AHPCL10PRO - Conditionneur d'alimentation électrique Adam Hall - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AHPCL10PRO Adam Hall au format PDF.
| Type de produit | Conditionneur d'alimentation électrique avec éclairage de rack et système d'écoute |
| Marque | Adam Hall |
| Modèle | AHPCL10PRO |
| Nombre de prises | 8 commutées (IEC) + 1 non commutée (IEC avant) |
| Intensité maximale | 10 A (protection par coupe-circuit réarmable) |
| Tension d'entrée | 230 V |
| Protection | Surtensions, crêtes de tension, interférences HF (3 niveaux) |
| Tension d'écrêtage (à 50 A) | 340 V alternatif maxi |
| Temps de réaction | 1 nanoseconde |
| Surintensité maximal | 6000 A (impulsion 8 x 20 µs) |
| Énergie de crête | 70 Joules par branche |
| Atténuation du bruit HF | >20 dB de 1,5 MHz à 200 MHz |
| Affichage | Voltmètre et ampèremètre LED 3 chiffres (temps réel) |
| Éclairage rack | 2 x 5 LED rétractables avec variateur (face avant) + lampe LED col de cygne (USB arrière) |
| Dimensions (L x H x P) | 482 x 88 x 190 mm (2U) |
| Poids | 3,18 kg |
| Cordon d'alimentation | Fixe avec prise secteur terre |
| Durée de vie des LED | 100 000 heures (typique) |
| Garantie | 2 ans fabricant limitée |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon sec, maintenance par personnel qualifié |
| Sécurité | Ne pas utiliser près d'eau, déconnecter lors d'orage, ne pas obstruer les ouies de ventilation |
| Utilisation recommandée | Montage en rack 19 pouces, de préférence en haut pour un éclairage optimal |
FOIRE AUX QUESTIONS - AHPCL10PRO Adam Hall
Questions des utilisateurs sur AHPCL10PRO Adam Hall
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Conditionneur d'alimentation électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AHPCL10PRO - Adam Hall et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AHPCL10PRO de la marque Adam Hall.
MODE D'EMPLOI AHPCL10PRO Adam Hall
- Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
- Rangez ce manuel, pour pouvoir le retrouver facilement à l'venir en cas de besoin.
- Respectez tous les averissements de sécurité.
- Suivez les instructions du fabricant.
- N'utilisez pas cet apparéil à proximé d'eau ou dans des conditions humides.
- Le nettoyage doit uniquement s'effectuer avec un chiffon sec.
- Ne bloquez pas les ouies de ventilation. L'installation doit s'effectuer conformément aux instructions du fabricant.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur : radiateur, échangeur de chaleur, four ou tout autre apparemil dégageant de la chaleur.
- Ne désactiver pas la sécurité fournie par la fiche secteur polarisée ou la mise à la terre. Une fiche polari-sée possède des contacts de largeur différente. Une fiche avec mise à la terre possède deux contacts plus un autre pour la mise à la terre. La lame large, troisième point, est presente pour des raisons de sécurité. Si elle n'entre pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire replacer celle-ci : elle n'est plus aux normes.
- Evitez tout piétinement du cordon secteur, ainsi que tout coude trop prononcé, que ce soit au niveau des prises murales, des multiprises ou de la sortie de l'appareil du cordon.
- Debranchez l'appareil lors d'un orage ou s'il doit rester inutilisé pendant longtemps.
- Veuillez confier la maintenance de l'appareil à un personnel qualifié. Le recours au réparateur s'impose des que l'appareil a subi des dommages, de quelles facon que ce soit, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il a subi une chute.
INTRODUCTION
Nous vous remercions et vous felicitons d'avoir acheté un distributeur/conditioneur de courant rackable 8 + 1 Adam Hall.
Ce manuel utiliseur s'applique aux apparecs suivants: conditioneur de courant rackable AHPCS10, conditioneur de courant avec éclairage de rack AHPCL10 et conditioneur de courant avec système d'écoute et éclairage de rack AHPCL10PRO. Chacun offre 8 prises commutées et une non commutée, assurant une distribution électriche sure, grâce à une protection à trois niveaux: surtensions, crétes de tension, interférences HF. De plus, les modèle AHPCL10 et AHPCL10PRO possèdent deux éléments à LED en face avant, avec réglage d'intensité lumineuse, et une lampe LED Sur col de cygne, se connectant à l'arrière, pour éclairer l'arrière du rack. Sur le modele AHPCL10PRO, le suivi en temps réel des valeurs de tension et d'intensité est facile, grâce à de grands afficheurs LED La conception soignée et la solide qualité de fabrication de l'appareil assurent une longue durée de vie et une exploitation fiable dans le cadre d'applications de tournées comme en installation fixe.
Ce manuel présente toutes les fonctions du conditionneur de courant rackable AHPCS10 8 + 1 sorties ; il contient également un guide de configuration rapide et précrit dans le détaill la face avant et le panneau arrêté des modèles AHPCS10, AHPCL10 et AHPCL10PRO.
ATTENTION: MÉME SI LES AHPCS10, AHPCL10 ET AHPCL10PRO ASSURENT UNE PROTECTION EFFICACE CONTRE LES SURTENSIONS ET LES CRÉTÉS DE TENSION, ILS NE SONT PAS CONÇUS POUR ASSURER UNE PROTECTION CONTRE LA FoudRE OU LE BRANCHEMENT SUR UNE TENSION SECTEUR INAPPROPRIÉE. DANS CES CAS DE FIGURE, DEBRANCHÉZ TOUS LES APPAREILS RELÉS À VOûTRE CONDITIONNEUR DE TENSION AH, ET FAITES-LE VÉRIFIER PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
FONCTIONNALITÉS
Les AHPCS10, AHPCL10 et AHPCL10PRO possèdent une fabrication haut de gamme, et sont basés sur une technologie de distribution de puissance alliant fiabilité d'utilisation et protection efficace. Ils possèdent
- huit embases secteur au format IEC commutes sur leur panneau arrêté, ce qui permet d'alimenter tous les apparciels d'un rack via une même source de tension, plus une embase non commutée en face avant, pour utilisation-temporaire.
- un interrupteur à bascule surdimensionné et lumineux, situé en face avant, pour activer/désactiver les prises à l'arrête.
- 3 modes de protection : surtension, crétes de tension et interférences HF, pour une(Meilleure) sécurité, des performances supérieures et un bruit de fond minimal.
- un coupe-circuit 10 A réarmable,itué en face avant pour plus de commodité.
- Une paire de sources lumineuses rétractables à 5 LED, avec attenuateur et allumage automatique, assurant l'éclairage de la face avant du rack (modèles AHPCL10 et AHPCL10PRO uniquement).
- une lampe LED sur col de cygne, se connectant à un port USB dédié situé sur le panneau arrière, afin d'éclairer l'arrête du rack (modeles AHPCL10 et AHPCL10PRO uniquement).
- une visualisation en temps réel de la tension et de l'intensité sur deux afficheurs LED surdimensionnés à 3 chiffres (modèle AHPCL10PRO uniquement).
des coffrets en acier, d'une grande qualite de fabrication, assurant longevite et fiabilitie sur la route et au sein d'installations fixes.
Tous les conditionneurs/distributeurs de courant Adam Hall sont livres avec quatre cordons secteur au format IEC.
REMARQUE: LES MODELES AHPCL10 ET AHPCL10PRO SONT ÉQUIPÉS D'ÉCLAIRAGES DE RACK À TECHNOLOGIE LED PRÉSENTANT LES AVANTAGES SUIVANTS: LES LED POSSEDEDUNE DUREE DE VIE TYPIQUE DE 100 000 HEURES, SOIT 50 FOIS CELLE DES LAMPES À INCANDECENCE. ELLES SONT PLUS BRILLANTES, GÉNÉRENT TRES PEU DE CHALEUR, ET SONT PRATIQUÉMENT INSENSIBLES AUX CHOCS ET AUX VIBRATIONS, CE QUI LES REND PARFAITEMENT COMPATIBLES AVEC UNE UTILISATION SUR LA ROUTE.
GUIDE DE CONFIGURATION RAPIDE
Pour configurer toute conditionneur/distributeur de courant Adam Hall, conformez-vous à la procédure suivante :
- Enlevez tous les matériaux d'emballage, puis montez l'appareil dans votre rack 19 pouces (pensez àmettre de côte l'emballage d'origine, afin de pouvoir expédier l'appareil dans les valeurs conditions en cas de retard pour réparation). Nous recommendons de monter les modèles AHPCL10 et AHPCL10PRO en haut du rack, pour assurer un éclairage d'une efficacité maximale.
- Branchez your conditioneur/distributeur de courant Adam Hall sur une prise murale standard avec terre. Sur l'AHPCL10PRO, les afficheurs LED en face avant indiquent en temps reel la tension entrante et l'intensité consommée par les apparèils connectés à l'appareil.
- Vérifie que tous les apparèils à alimenter depuis votre AHPCS10, AHPCL10 ou AHPCL10PRO sont éteints avant de brancher leurs cordons secteurs aux embases commutes à l'arrière du conditionnéur/distributeur Adam Hall. Vous pouvez utiliser les cordons secteur IEC livrés pour connecter des apparèils équipés d'entrees secteur au format IEC.
- Faites basculer l'interrupteur "Outlets" en face avant pour alimenter les embases du panneau arriré. Cet interrupteur intégre un indicateur de statut rouge, s'allumant lorsque les prises sont alimentées.
- Allumez alors l'un après l'autre les apparciels connectés. Dans le cas ou l'intensité totale consommée dépasse 10 A, le coupe-circuit du conditionneur/distributeur Adam Hall entre en action. Débranchez alors un ou plusieurs apparciels du rack, et appuyez sur la touche du coupe-circuit en face avant, pour le réinitialiser.
- L'embase secteur presente en face avant n'est pas commutée : elle est independante de l'interrupteur "Outlets". Elle est alimentee des que vous AHPCS10, AHPCL10 ou AHPCL10PRO est branché sur le secteur. Notez que cette prise est protégée par le coupe-circuit.
- Les modèles AHPCL10 et AHPCL10PRO sont équipés de deux dispositifs d'éclairage à 5 LED escamtables, s'allumant automatiquement dés que vous tirez dessus. Faites-les rentrer dans l'appareil pour les éteindre.
- Pour éclairer l'arrière de votre rack, connectez la lampe LED sur col de cygne livree au port USB dédié, situé sur le panneau arrière.
AHPCS10 CONDITIONNEUR / DISTRIBUTEUR DE COURANT
FACE AVANT

- Coupe-circuit: cette protection automatique entre en action lorsque l'intensité totale demandée par toutes les embases commutes du panneau arrière et l'embase non commutes en face avant dépasse 10 Ampères. Débranchez/éteignez alors un ou plusieurs des appareils du rack, afin de réduire l'intensité consommée. Pour réinitialiser le coupe-circuit, laissez-le refroidir une minute, puis appuyez doucement sur la touche, jusqu'à l'entendre se verrouiller.
- Ouies d'aération : les ouies d'aération percées en face avant assurent le refroidissement par convexion du AHPCS10.
- Embase non commutée : cette embase IEC est sous tension dés que le cordon secteur du AHPCS10 est branché sur une prise murale alimentée. Elle n'est pas concernée par la position de l'interrupteur "Outlets" (voir 4).
- Interrupteur Outlets: active/désactive les embases situées sur le panneau arrêté. Si l'indicateur rouge est allumé, les embases du panneau arrêté sont alimentées.
PANNEAU ARRIÈRE

- Cordon d'alimentation : Reliez le cordon à une prise murale sous tension pour alimenter l'AHPCS10.
- Embases IEC commutes: branchez les cordons secteur des apparciels de votre rack sur ces embases, commutes via l'interrupteur "Outlets" en face avant (voir 4).
- Borne de masse : borne de masse avec vis de serrage.
AHPCL10 CONDITIONNEUR / DISTRIBUTEUR DE COURANT AVEC ÉCLAIRAGE DE RACK
FACE AVANT

- Coupe-circuit: cette protection automatique entre en action lorsque l'intensité totale demandée par toutes les embases commutées du panneau arrêté et l'embase non commutée en face avant dépasse 10 Ampères. Débranchez/éteignez alors un ou plusieurs des-appareils du rack, afin de réduire l'intensité consommée. Pour réinitialiser le coupe-circuit, laissez-le refroidir une minute, puis appuyez doucement sur la touche, jusqu'à l'entendre se verrouiller.
- Potentiometre Dimmer : sort à régler la luminosité des LED des dispositifs d'éclairage extractibles.
- Éclairages LED: Ces deux disposits d'éclairage à 5 LED escamtables, s'allument automatiquement des que vous tirez dessus. Faites-les rentrer dans l'appareil pour les étéindre. Leur luminosité se règle par l'intémédiaire du potentiamètre Dimmer (voir 2).
- Ouies d'airation : les ouies d'aération perces en face avant assurent le refroidissement par convexion du AHPCL10.
- Embase non commutée : cette embase IEC est sous tension des que le cordon secteur du AHPCL10 est branché sur une prise murale alimentée. Elle n'est pas concernée par la position de l'interrupteur "Outlets" (voir 6).
- Interrupteur Outlets: active/désactive les embases situées sur le panneau arrêté. Si l'indicateur rouge est allumé, les embases du panneau arrêté sont alimentées.
PANNEAU ARRIÈRE

- Cordon d'alimentation : Reliez le cordon à une prise murale sous tension pour alimenter l'AHPCL10.
- Port USB: Branchez la lampe LED sur col de cygne livre sur ce port pour éclairer l'arrière du rack.
- Embases IEC commutes: branches les cordons secteur des appareils de votre rack sur ces embases, commutes via l'interrupteur "Outlets" en face avant (voir 6).
- Borne de masse : borne de masse avec vis de serrage.
AHPCL10PRO CONDITIONNEUR / DISTRIBUTEUR DE COURANT AVEC SYSTEME D'ÉCOUTE ET ÉCLAIRAGE DE RACK
FACE AVANT

- Coupe-circuit cette protection automatique entre en action lorsque l'intensité totale demandée par toutes les embases commutes du panneau arrière et l'embase non commutes en face avant dépasse 10 Ampères. Débranchez/éteignez alors un ou plusieurs des appareils du rack, afin de réduire l'intensité consommée. Pour réinitialiser le coupe-circuit, laissez-le refroidir une minute, puis appuyez doucement sur la touche, jusqu'à l'entendre se verrouiller.
- Potentiometre Dimmer : sert à régler la luminosité des LED des dispositifs d'éclairage extractibles.
- Éclairages LED: Ces deux disposits d'éclairage à 5 LED escamtables, s'allument automatiquement des que vous tirez dessus. Faites-les rentrer dans l'appareil pour les étéindre. Leur luminosité se règle par l'intémediaire du potentiamètre Dimmer (voir 2).
- Voltmetre: Afficheur LED à 3 chiffres, visualisant en temps réel la valeur de la tension secteur entrante.
ATTENTION : DES FLUCTUATIONS DE TENSION TROP IMPORTANTES PEUVENT ENDOMMAGER SEVÈREMENT L'APPAREIL. SI LES INDICATIONS DU VOLTMÉTRE VARIOINT BEAUCOUP OU RAPIDEMENT, ÉTEIGNEZ L'AHPCL10PRO ET IDENTIFIEZ LA CAUSE DU PROBLEME.
- Ouies d'aération : les ouies d'aération percées en face avant assurent le refroidissement par convexion du AHPCL10PRO.
- Amperemetre: Afficheur LED à 3 chiffres, visualisant en temps réel l'intensité consommée par les apparciels connectés.
ATTENTION: DES VARIATIONS D'INTENSITE PRONONCEES SONT SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER SEVÈRÉMENT LES APPAREILS CONNECTÉS. SI LES INDICATIONS DE L'AMPÉREMÈTRÉ VARIENT BEAUCOUP OU RAPIDEMENT, ÉTEIGNEZ L'AHPCL10PRO ET IDENTIFIEZ LA CAUSE DU PROBLEME.
- Embase non commutée : cette embase IEC est sous tension des que le cordon secteur du AHPCL10 est branché sur une prise murale alimentée. Elle n'est pas concernée par la position de l'interrupteur "Outlets" (voir 8).
- Interrupteur Outlets: active/désactive les embases situées sur le panneau arrêté. Si l'indicateur rouge est allumé, les embases du panneau arrêté sont alimentées.
PANNEAU ARRIÈRE

- Cordon d'alimentation : Reliez le cordon à une prise murale sous tension pour alimenter l'AHPCL10PRO.
- Port USB : Branchez la lampe LED sur col de cygne livre sur ce port pour éclairer l'arrière du rack.
- Embases IEC commutes: branches les cordons secteur des appareils de votre rack sur ces embases, commutes via l'interrupteur "Outlets" en face avant (voir 8).
- Borne de masse : borne de masse avec vis de serrage.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
| Nombre d'embases : | 8 commutées, 1 non commutée |
| Intensité : | maximale 10 Ampères (protection par coupe-circuit) |
| Tension d'entrée : | 230 V |
| Mode de protection de crête de tension : | phase vers neutre, phase vers terre, neutre vers terre |
| Tension d'écrêtage (à 50 A) : | 340 V alternatif maxi |
| Temps de réaction : | 1 nanoseconde |
| Surintensité maximal : | 6000 A (impulsion 8 x 20 s) |
| Énergie maximale correspondant à la crête : | 70 Joules par branche |
| Atténuation du bruit HF : | >20 dB, de 1,5 MHz à 200 MHz |
| Cordon d'alimentation : | fixe, fiche secteur avec terre |
| Durée de vie des LED : | 100 000 heures (typique) |
| Dimensions (L x H x P) : | 2 U de rack, soit 482 x 88 x 190 mm |
| Masse : | 5.0 lbs. - 2,27 kg |
| 6.5 lbs. - 2,95 kg | |
| 7.0 lbs. - 3,18 kg |
Charactéristiques sujettes à modification sans préavis
GARANTIE FABRICANT LIMITEE
Cette garantie s'applique au produit Adam Hall que vous avez acheté.
Les droits de garantie legaux à l'égard du vendeur ne sont pas replacés par cette garantie. Cette garantie confère au contraire des droits supplémentaires distincts à l'égard d'Adam Hall.
Par cette garantie, Adam Hall assures une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat du produit (aupres d'Adam Hall ou d'un des partenaires) contre tout défaut de piece ou de fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale. La période de garantie court à partir de la date d'achat. Pour faire valor vos droits à la garantie, il faut justifier de la date d'achat, soit par une facture dated, soit par un bon de livreaison dated. Vous etés éligible aux droits relatifs à cette garantie, selon les termes et conditions mentionnés dans ce document, au cas où une réparation devrait intervenir dans le cadre de la garantie.
Cette garantie n'est valable que pour l'acheteur initial du produit Adam Hall; elle n'est pas transférable à l'acheteur ultérieur du produit. Tout au long de la période couverte par la garantie, les composants ou le produit défectueux Adam Hall seront réparés ou remplacés gratuitement. Tous les composants remplacés dans le cadre de cette garantie restent la propriété de Adam Hall.
Dans le cas improbable où le produit Adam Hall que vous avez achetéprésenterait une défaillance repétée, Adam Hall peut decide, de son propre chef, de remplancer ce produit par un autre, identique ou comparable (au moins de la même puissance).
Adam Hall ne garantit pas que l'utilisation de ce produit ne sera sujette à aucune interruption ni défaillance. Adam Hall ne peut être tenu pour responsable de dommages consécutifs à une mauvaise observation des instructions d'utilisation continues dans le manuel utilisé.
Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants :
- pieces d'usure (par exemple, accumulator, lampe...)
- apparéils dont le numéro de série a été supprimé, falsifié ou endommage suite à un accident
- utilisation non appropriée ou abusive ou autres causes extérieures
- apparéils utilisés non conformément aux paramètres d'utilisation normaux, mentionnés dans le manuel d'utilisation livre avec l'appareil.
- apparéls répartés avec des pieces détachées non fabriquées ou distribuées par Adam Hall
- apparéls modifiés ou réparés par un tiers autres qu'Adam Hall ou une structure de maintenance autorisée.
Ces termes et conditions constituent l'accord de garantie complet et exclusif entre nous et Adam Hall, relativement au produit de marque Adam Hall que vous avez achete.
Cette garantie ne s'applique qu'en Europe. Hors Europe, veuillez vous adresser à notre représentant commercial officiel.
RESPONSABILITE LIMITÉE
Si vous appeareil de marque Adam Hall presente, pendant la période de garantie, des defaillances au niveau des composants ou de la fabrication, couvertes par les conditions ci avant, le seul recours, exclusif, est sa réparation ou son remplacement au titre de cette garantie. Dans le cadre de cette garantie limitee, la responsabilité financiere maximale d'Adam Hall est expressement limitee a la plus faible des deux sommes suivantes : prix d'achat paye pour le produit ou cot de réparation ou de remplacement de tout composant matériel ne fonctionnant pas correctement dans des conditions normales d'utilisation.
Adam Hall ne peut être tenu pour fini cièrement responsable de tout dommage causé par le produit ou sa défaillance - y compris toute perte de recettes ou de bénéfices, ni de tout dommage spécifique, incidentel ou consécutif. De plus, Adam Hall n'est pas responsable fini cièrement en cas de requête émanant d'une pierce partie ou de votre part pour le compte d'une pierce partie.
Cette limitation de responsabilité financière s'applique en cas de demande de dommages et intérêts ou de poursuities, dans le cadre de cette garantie limitée ou en cas de procedure (négligence et stricte responsabilité produit), de non-respect du contrat, ou de toute autre procedure. Cette limitation de responsabilité financière ne peut être annulée ou amélièedé par quiconque. Cette limitation de responsabilité financière s'applique même si vous avez prévenu Adam Hall ou tout représentant autorisé de Adam Hall de la possibilité de tels dommages. Toutefois, cette limitation de responsabilité financière ne s'applique pas en cas de blessures aux personnes. Cette garantie fabricant limitée vous donne des droits légaux spécifique. Vous pouvez également avoir d'autres droits, variables d'un état ou d'un pays à l'autre. Nous vous conseillons de vous reporter aux lois applicables dans votre état ou votre pays afin de déterminer l'étendue exacte de vos droits.
DEMANDE DE RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
Pour demander des réparations sous garantie pour votre produit, veuillez contacter Adam Hall ou le revendeur/agréé Adam Hall auprès de qui vous l'avez acheté.
PROTECTION DE L'ENVIRONMENT ET ÉCONO MIES D'ÉNERGIE
Economiser l'énergie constitue une contribution active efficace à la protection de l'environnement. Pensez à étéindre tout apparéil électricque des que vous ne vous en servez plus. Pour éviter que les apparéils places en mode de veille (Standby) ne continuant à consommer de l'électricité, débranchez-les de leur prise secteur.
Adam Hall GmbH, tous droits réservés. Les caractéristiques techniques et les fonctions disponibles sur le produit sont sujéttes a modifications. La photocopie, la traduction et toute forme de copie, partielle ou intégrale, de ce manuel utilisé sont interdites.