SABA 6060MIXT21BK - Cuisinière

6060MIXT21BK - Cuisinière SABA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6060MIXT21BK SABA au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SABA 6060MIXT21BK - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière
Dimensions (L x P x H) À spécifier
Poids À spécifier
Type de cuisson Mixte (gaz et électrique)
Nombre de foyers À spécifier
Puissance des foyers À spécifier
Four À spécifier
Capacité du four À spécifier
Fonctions du four À spécifier
Système de sécurité À spécifier
Consommation énergétique À spécifier
Entretien Nettoyage régulier des foyers et du four recommandé
Garantie À spécifier

FOIRE AUX QUESTIONS - 6060MIXT21BK SABA

Comment allumer la cuisinière SABA 6060MIXT21BK ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'allumage, puis appuyez sur le bouton d'allumage électrique.
Que faire si une zone de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à l'alimentation électrique. Assurez-vous également que le bouton de commande est réglé sur la bonne température et que la zone de cuisson est propre et sans résidus.
Comment nettoyer la surface de cuisson en vitrocéramique ?
Utilisez un nettoyant doux pour vitrocéramique et un chiffon doux ou une éponge non abrasive. Évitez les produits agressifs ou abrasifs qui pourraient rayer la surface.
La cuisinière émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux lors du chauffage ou du refroidissement. Si le bruit persiste ou semble anormal, débranchez la cuisinière et contactez le service après-vente.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de commande du four pour sélectionner la température souhaitée. Le témoin lumineux s'allume lorsque le four atteint la température réglée.
La porte du four ne se ferme pas correctement, que faire ?
Vérifiez que rien n'entrave la porte et que les charnières ne sont pas endommagées. Si le problème persiste, contactez le service après-vente pour assistance.
Comment désactiver le verrouillage enfant sur la cuisinière ?
Pour désactiver le verrouillage enfant, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'indicateur lumineux s'éteigne.
Quelle est la puissance maximale des zones de cuisson ?
La puissance maximale de chaque zone de cuisson est indiquée dans le manuel d'utilisation. En général, elle varie entre 1200 W et 2500 W selon la zone.
Où trouver le manuel d'utilisation de la SABA 6060MIXT21BK ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de SABA en recherchant le modèle.
Que faire si la cuisinière ne démarre pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée, que le disjoncteur n'a pas sauté et que tous les boutons de commande sont en position 'off'. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur 6060MIXT21BK SABA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6060MIXT21BK - SABA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6060MIXT21BK de la marque SABA.

MODE D'EMPLOI 6060MIXT21BK SABA

Modèle : 6060MIXT21BK - 6060MIXT21S - 6060MIXT21W

SABA 6060MIXT21BK - 1

SABA
Guide d'utilisation et d'entretien

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS

Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil.

Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisation suive l'appareil afin que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.

Dans ce guide d'utilisation, les symboles suivants sont utilisés :

SABA 6060MIXT21BK - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS - 1Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil
SABA 6060MIXT21BK - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS - 2Informations générales et conseils
SABA 6060MIXT21BK - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS - 3Informations sur l'environnement
SABA 6060MIXT21BK - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS - 4Risque de choc électrique
SABA 6060MIXT21BK - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS - 5Surfaces chaudes

SECURITE GENERALE

⚠ AVERTISSEMENT : cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local.

ATTENTION : Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et

la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.

L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.

ATTENTION : pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transporter l'appareil dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport.

ATTENTION : votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.

ATTENTION : Avant de procéder au nettoyage, s'assurer que toutes les manettes sont sur la position « arrêt », que l'appareil est complètement refroidi. N'utiliser que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.

AVERTISSEMENT : lors du nettoyage de l'appareil, mettre les boutons sur la position « », et attendre que l'appareil soit complètement refroidi. Utilisez uniquement des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.

ATTENTION : afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne pas placer de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.

AVERTISSEMENT : lors de la mise au rebut de l'appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettre hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil, prendre des informations auprès des services de votre commune sur les endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.

AVERTISSEMENT : En cours d'utilisation, l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.

SECURITE DES ENFANTS

Étant donné que les matériaux d'emballage (sangle, agrafes, polystyrène, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants, veuillez les rassembler et les éliminer immédiatement.

INSTALLATION

Nous vous recommandons de faire installer votre appareil par un professionnel qualifié. Nous attirons votre attention sur le fait que le raccordement au gaz doit être effectué conformément aux instructions données dans la notice d'installation. A défaut de suivre précisément ces instructions, il existe des risques d'explosion, d'incendie et d'empoisonnement.

Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.

En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.

Les opérations d'installation et de branchement doivent être effectuées par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur.

Cette cuisinière est lourde, faire attention lors de son déplacement.

Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique ou sur l'étiquette. La personne installant

l'appareil doit cocher la case correspondant au type de gaz avec lequel l'appareil est installé.

Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré.

Ces instructions sont valables pour le pays dont le symbole du pays figure sur l'appareil. Si le symbole de votre pays n'apparait pas sur l'appareil, il faut se reporter à la notice technique qui fournira les instructions nécessaires concernant l'adaptation de l'appareil aux conditions d'utilisation du pays.

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :

- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ;

- les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ;

- les environnements de type chambres d'hôtes ;

- la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.

MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.

SABA 6060MIXT21BK - INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT : cette cuisinière doit être attachée solidement au mur avec la chaîne de sécurité afin d'éviter

tout risque de basculement, deux chevilles et un crochet sont inclus.

L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter une surchauffe.

L'appareil ne doit pas être installé sur un socle.

UTILISATION

Ne pas modifier ou ne pas essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.

Avant la première utilisation de votre appareil, faire chauffer le four une fois, à vide, afin d'éliminer l'odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. S'assurer alors que la pièce est suffisamment aérée : VMC en fonctionnement ou fenêtre ouverte pour limiter les odeurs et l'accumulation de fumée.

Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.

AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l'appareil. Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une

aération supplémentaire, par exemple en augmentant la ventilation mécanique, si elle existe, ou en utilisant une ventilation supplémentaire capable d'évacuer en toute sécurité les produits de combustion vers l'air extérieur tout en renouvelant l'air de la pièce. Consulter un professionnel avant l'installation de cette ventilation supplémentaire.

AVERTISSEMENT : le dispositif d'allumage ne doit pas être actionné pendant plus de 15 s. Si à l'issue de ces 15 s le brûleur ne s'est pas allumé, cesser d'agir sur le dispositif, ouvrir la porte de l'enceinte et/ou attendre au moins 1 min avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur.

Dans le cas d'une extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermer la manette de commande du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins 1 min.

Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse (pommes frites, beignets...).

Les graisses surchauffées s'enflamment facilement.

Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de votre cuisinière, s'assurer que le câble d'alimentation de cet appareil électrique ne sera pas en contact avec une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre ou de se coincer dans la porte du four.

Les récipients de cuisson et leur manche ou leurs poignées ne doivent pas dépasser de la plaque de cuisson.

Ne pas utiliser de récipients instables ou déformés, ils pourraient se renverser et provoquer des dommages

corporels. Si votre appareil est équipé d'une lèchefrite, ne pas l'utiliser comme plat à rôtir.

En plus du ou des accessoires fournis avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux résistants à de hautes températures.

Pendant l'utilisation du four, la grille et la lèchefrite deviennent chaudes, utilisez des gants de protection thermique quand vous les sortez du four.

Après l'utilisation, s'assurer que tous les boutons sont sur la position « •».

Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il convient de faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.

MISE EN GARDE : laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie.

NE JAMAIS essayer d'éteindre un incendie avec de l'eau mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes, par exemple, avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

ATTENTION : le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.

⚠ MISE EN GARDE : risque d'incendie : ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.

Pour obtenir de bonnes conditions d'utilisation et de bons résultats culinaires, assurez-vous que l'appareil soit toujours propre. Les projections de graisses peuvent dégager des odeurs désagréables ou s'enflammer.

Ne pas stocker de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir ou à proximité de la cuisinière. Ne rien laisser sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.

Ne pas placer de papier aluminium directement en contact du fond du four, la chaleur accumulée pourrait entrainer une détérioration de l'émail du fond et des parois.

Sur la porte ouverte du four : Ne pas poser de charge lourde, s'assurer qu'aucun enfant ne puisse monter ni s'asseoir dessus.

Veillez à ne rien laisser sur la table de cuisson pendant l'utilisation des brûleurs, (torchons, feuilles d'aluminium...). Ne jamais faire fonctionner votre table de cuisson à vide sans récipient dessus.

SABA 6060MIXT21BK - UTILISATION - 1

MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants.

AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent être chaudes quand le grilloir et/ou le four est utilisé. Éloigner les jeunes enfants.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

En ce qui concerne les informations pour la méthode de remplacement des lampes d'éclairage, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.

NETTOYAGE

MISE EN GARDE : s'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe, pour éviter tout risque de choc électrique.

AVERTISSEMENT Assurez-vous que les boutons de commande soient sur la position « »•lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien.

N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.

Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entraîner l'éclatement du verre.

Il convient d'enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l'ouvrir.

Il convient de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, afin de garantir un fonctionnement correct.

En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.

En ce qui concerne les informations pour la méthode de remplacement des lampes d'éclairage, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.

Changer le tuyau de gaz un peu avant l'expiration de la date de vieillissement indiquée sur celui-ci.

Informations sur la signification du marquage de conformité

SABA 6060MIXT21BK - Informations sur la signification du marquage de conformité - 1

Le marquage € indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Électromagnétique), 2011/65/UE (Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les Équipements Électriques et Électroniques) et le règlement 2016/426/UE (appareil fonctionnant au gaz).

SOMMAIRE

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS....1

I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL 13
II-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 16
III- INSTALLATION....18

A - Emplacement....18
B - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage....18
C – Aération....19
D – Installation 19
E-Raccordement 20
F – Vérification étanchéité 22
G – Changement injecteurs....22
H - Branchement au réseau électrique 23

IV – AVANT UTILISATION....24

V - UTILISATION....24

A – Utilisation du four....24
B – Utilisation de la plaque de cuisson ....26
C - Utilisation de l'horloge digitale....28

VI - NETTOYAGE ET ENTRETIEN....31

VII – PANNES ET SOLUTIONS....35
VIII – GARANTIE....37
IX - MISE AU REBUT....37

Ce guide d'utilisation est disponible dans la langue suivante :

Toute autre version serait une traduction de la version originale.

I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL

SABA 6060MIXT21BK - I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 1

  1. Table de cuisson

  2. Bouton de thermostat du four

  3. Bouton de sélection des programmes du four

  4. Boutons de sélection de la plaque de cuisson

  5. Vitre intérieure du four

  6. Poignée de la porte du four

  7. Pieds réglables

  8. Face inférieure du four

  9. Brûleur rapide

  10. Brûleur semi rapide

  11. Brûleur auxiliaire

SABA 6060MIXT21BK - I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 2

  1. Bouton de thermostat du four
  2. Bouton de sélection des programmes du four
  3. Horloge digitale du four
  4. Bouton de sélection de la plaque arrière gauche
  5. Bouton de sélection de la plaque avant gauche
  6. Bouton de sélection de la plaque avant droit
  7. Bouton de sélection de la plaque arrière droit

ACCESSOIRES FOURNIS

SABA 6060MIXT21BK - ACCESSOIRES FOURNIS - 1

peut être positionnée sur 4 niveaux. Elle sert à recueillir les jus et les graisses de cuisson. Il est conseillé de verser au préalable un peu d'eau dans la lèchefrite pour atténuer les fumées et faciliter son nettoyage après refroidissement.

Une grille de cuisson :

peut être positionnée sur 4 niveaux. Elle sert à poser les plats ou autres récipients pour la cuisson. Votre plat doit être centré sur la grille.

Remarque : les niveaux de placement des accessoires dans le four sont indiqués de 1 (niveau le plus bas) à 4 (niveau le plus haut) pour la suite de ce guide d'utilisation.

SABA 6060MIXT21BK - ACCESSOIRES FOURNIS - 2

Deux chevilles et deux crochets sont fournis pour installer l'appareil.

2 crochets pour la stabilisation de l'appareil2 chevilles pour les visTétine GAZ pour butane et propaneFeuille injecteurs avec les injecteurs gaz butane joints1 joint en plastique
SABA 6060MIXT21BK - ACCESSOIRES FOURNIS - 3SABA 6060MIXT21BK - ACCESSOIRES FOURNIS - 4SABA 6060MIXT21BK - ACCESSOIRES FOURNIS - 5SABA 6060MIXT21BK - ACCESSOIRES FOURNIS - 6SABA 6060MIXT21BK - ACCESSOIRES FOURNIS - 7

II-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Référence6060MIXT21BK (Modèle MFT1-6406IERIL)6060MIXT21S - 6060MIXT21W -
Dimension (LxHxP)61 X 83 X 59,8 cm
Poids43,4 kg
Type d'installationPose libre
Alimentation électrique220-240V~, 50 Hz
Puissance totale de l'appareil7,25 kW
Volume utile du four60 L
Puissance du four2,2 kW
Mise sous tension et régulation du thermostatOui
Plage de thermostat40° – 240 C°
Type de nettoyageCatalyse
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques gaz DIRECTIVE EUROPÉENNE 2009/125/CE - RÈGLEMENT N° 66/2014 SELON EN 60350-2 :2013
Identification6060MIXT21BK (Modèle MFT1-6406IERIL) 6060MIXT21S - 6060MIXT21W -
Type de plaqueGaz
Nombre de zones et/ou aires de cuisson4
Témoin de mise sous tensionNon
Table de cuissonZone de cuisson avant gauche auxiliaire0,95kW
Zone de cuisson arrière gauche semi rapide1,7 kW
Zone de cuisson avant droite rapide2,9 kW
Zone de cuisson arrière droite semi rapide1,7 kW
Cuisinière
Cat II _2E+3+ G 20/G 25-20/25mbarG 30/G 31-(28-30)/37mbarPays de destination : ^Qn : 7,25 kW / 527 g/h
FR
BrûleurType de gazPression (mbar)Débit calorifique nominalConsommationRepère sur injecteur (mm)
g/hm3/h
Avant droitGaz naturel Lacq (G20)202,900,2761,15
Gaz naturel Groningue (G25)251,10
Butane (G30)28-302110,85
Propane (G31)37
Arrière droit Arrière gaucheGaz naturel Lacq (G20)201,700,1620,97
Gaz naturel Groningue (G25)250,92
Butane (G30)28-301240,65
Propane (G31)37
Avant gaucheGaz naturel Lacq (G20)200,950,960,72
Gaz naturel Groningue (G25)250,70
Butane (G30)28-30690,50
Propane (G31)37

SABA 6060MIXT21BK - ACCESSOIRES FOURNIS - 8

AVERTISSEMENT : Les valeurs fournies avec l'appareil ou les documents qui l'accompagnent

sont des valeurs de laboratoire conformes aux normes respectives. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l'utilisation et des conditions ambiantes.

FICHE PRODUIT RELATIVE A L'ENERGIE : Four DIRECTIVE EUROPÉENNE 2009/125/CE - RÈGLEMENT N° 66/2014 SELON EN 60350-1 :2013
Référence6060MIXT21BK (Modèle MFT1-6406IERIL) 6060MIXT21S - 6060MIXT21W -
Indice d'efficacité énergétique par cavité (IEE _cavité )95
Classe d'efficacité énergétiqueA
Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge normalisée au cours d'un cycle en mode chaleur tournante par cavité0,76 kWh/cycle
Nombre de cavités1
Source de chaleurElectricité
Volume utile de cavité60 litres

SABA 6060MIXT21BK - AVERTISSEMENT : Les valeurs fournies avec l'appareil ou les documents qui l'accompagnent - 1

bar SABA | Level | Energy Consumption (kWh/cycle) | | :--- | :--- | | A+++ | 0.76 | | A++ | 0.76 | | A+ | 0.76 | | A | 0.76 | | B | 0.76 | | C | 0.76 | | D | 0.76 | * ЦИКЪЛ ' cyklus ' portion ' zyklus ' прóypаμμα ' ciclo ' tsükkel ' ohjelma ' ciklus ciklas ' cikls ' ¢ iku ' cyclus ' cykl ' ciclu ' program ' cykel 65/2014

III- INSTALLATION

SABA 6060MIXT21BK - III- INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être installé et branché par un technicien ou une personne lifiée conformément aux normes en vigueur.

IMPORTANT : L'installation de cet appareil nécessite l'intervention de 2 personnes.

A - Emplacement

SABA 6060MIXT21BK - A - Emplacement - 1

Pour garantir le fonctionnement correct de l'appareil, il faut que la pièce dans laquelle se trouve l'appareil comporte une ventilation haute et basse, ainsi qu'une fenêtre.

Lors de la mise en place de l'appareil, assurez-vous qu'il est au même niveau que le plan de travail.

La cuisinière peut être placée près d'un autre meuble, mais veillez à ce que la hauteur des meubles environnants ne dépasse pas la hauteur de la cuisinière.

En ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces environnantes, respectez les distances ci-dessus par rapport aux parois latérales des meubles.

B - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage

Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil.

- Le carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet.

  • Les matériaux portant le symbole sont recyclables :

    PE< = polyéthylène ; >PS< = polystyrène ; >PP< = polypropylène ; ...
    Cela signifie qu'ils peuvent être recyclés en les déposants dans des conteneurs de collecte appropriés.

  • Les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets ménagers.
    Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

Après avoir déballé les différentes pièces, s'assurer que la cuisinière est en bon état.

Ne pas utiliser la cuisinière en cas de doutes sur son état, et s'adresser à un personnel qualifié.

Les composants de l'emballage (polystyrène, sachets, cartons, ...) doivent être tenus hors de la portée des enfants, car ils représentent des sources de danger.

C – Aération

La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air (2m3 air/h x kW de puissance installée) – se reporter à la plaque signalétique de votre appareil.

Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion soient évacués.

L'aération doit s'effectuer directement depuis une ou plusieurs ouvertures au niveau des murs extérieurs, ayant une section libre d'au moins 100cm² au total.

SABA 6060MIXT21BK - C – Aération - 1

AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l'appareil. Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en augmentant la ventilation mécanique, si elle existe, ou en utilisant une ventilation supplémentaire capable d'évacuer en toute sécurité les produits de combustion vers l'air extérieur tout en renouvelant l'air de la pièce.

Consulter un professionnel avant l'installation de cette ventilation supplémentaire.

D – Installation

SABA 6060MIXT21BK - D – Installation - 1

AVERTISSEMENT : Cette cuisinière doit être attachée solidement au mur avec la chaîne de sécurité (qui se trouve au dos de l'appareil) avec un moyen de fixation adapté à la nature de votre mur pour éviter tout risque de basculement (voir figure ci-dessous). Deux chevilles et deux crochet sont inclus.

SABA 6060MIXT21BK - D – Installation - 2

text_image 75 cm

SABA 6060MIXT21BK - D – Installation - 3

Afin de prévenir le basculement de l'appareil, ces moyens de stabilisation (deux chevilles et deux crochets) doivent être installés.

SABA 6060MIXT21BK - D – Installation - 4

Afin de prévenir le basculement de l'appareil, assurez-vous que les crochets soient vissés de façon sécurisée sur le mur.

Placez l'appareil sur une surface stable et plane.

E – Raccordement

Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.

Avant de procéder au raccordement de l'appareil au réseau de distribution de gaz, vérifiez que les données reportées sur l'étiquette appliquée au dos de la cuisinière sont compatibles avec votre réseau de distribution de gaz.

Cette cuisinière est livrée en gaz naturel, G20/G25.

Cependant, si la cuisinière doit être raccordée au gaz butane (G30) ou propane (G31), une autre plaque signalétique est disponible dans le sachet plastique contenant la notice d'utilisation. Cette plaque signalétique devra être collée sur la plaque signalétique existante, afin d'indiquer le type de gaz réglé après la conversion.

Pour les appareils utilisant du butane ou du propane, un détendeur NF doit être utilisé.

Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être atteignables et visibles sur toute leur longueur, remplacés avant leur date limite d'utilisation (marquée sur le tuyau). Le raccordement au moyen d'un tuyau flexible monté sur un about est interdit pour les nouvelles installations au propane.

Raccorder l'appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de gaz conformément aux normes en vigueur uniquement après avoir vérifié que l'appareil est bien réglé pour le type de gaz d'alimentation utilisé. Le raccordement doit être effectué au moyen d'un tuyau flexible pour gaz conforme aux caractéristiques indiquées dans les normes en vigueur.

Le raccordement sera fait conformément à la norme EN 30-1-1 selon le pays de destination et aux réglementations spécifiques de chaque pays. Le raccordement gaz s'effectue à l'arrière de l'appareil (droite). L'extrémité de la cuisinière est de type fileté (G1/2).

Appareil livré avec un about annelé NF + joint pour une utilisation de tube souple avec collier au GPL (Gaz de pétrole liquéfié) avec un tube souple à collier (Butane).

Raccordement par tuyau à embout mécanique.

- Nous recommandons l'emploi d'un tuyau flexible normalisé d'une longueur mini de 1 m dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage.

- Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l'appareil entre les meubles, raccordez l'autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint.

- Positionnez l'appareil, en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Le tuyau ne doit pas être en contact avec le carter du four de de l'appareil.

SABA 6060MIXT21BK - Raccordement par tuyau à embout mécanique. - 1

Vérifiez que ce tuyau est conforme et livré avec ses deux joints. Si les joints ne sont pas mis en place, il y a risque d'explosion.

  • Pour les installations anciennes (avant 1997) et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l'about spécial butane
  • Vissez l'about gaz en intercalant le joint sur le prolongateur de rampe. Si le joint n'est pas mis en place, il y a risque d'explosion.
  • Enfoncez le tube souple sur l'about gaz et fixez-le avec un collier. Fixez également un collier sur l'autre extrémité (côté vanne de barrage).

SABA 6060MIXT21BK - Raccordement par tuyau à embout mécanique. - 2

Si le passage du tuyau de raccordement derrière la cuisinière est nécessaire, respecter les prescriptions données à savoir :

Le raccordement gaz s'effectue :

√ de façon à ce que le tuyau ne soit jamais en contact avec l'arrière de l'appareil,
qu'il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d'être encombré et qu'il ne puisse pas être en contact avec une partie mobile.
√ le tuyau ne doit pas présenter des courbes excessivement étroites ou des étranglements.

Si vous utilisez votre appareil avec du butane ou du propane, l'utilisation d'un détendeur NF à raccorder sur la bouteille est obligatoire.

SABA 6060MIXT21BK - Raccordement par tuyau à embout mécanique. - 3

Les tubes et tuyaux flexibles doivent répondre aux exigences règlementaires :

Les tubes souples :

  • Destinés à être montés sur des abouts
    Livrés avec des colliers de serrage
    Longueur maximale : 2m en gaz de réseau et 1,5m en butane/propane.

Les tuyaux flexibles à base de caoutchouc :

Raccords à visser aux extrémités :
- écrous identiques pour les gaz de réseau
- écrous différents (dont un noir) pour installations alimentées par récipient
Longueur maximale : 2m

Les tuyaux flexibles métalliques :

Raccords à visser aux extrémités :
- écrous identiques pour les gaz de réseau
- écrous différents (dont un noir) pour installations alimentées par récipient
Longueur maximale : 2m

Le tableau ci-dessous répertorie les types de tubes et tuyaux flexibles utilisés sur les installations de gaz en France :

Type de gazType de racordementNorme applicableDurée de vie (année)UtilisationMarquage CE - RPCMarque NF
Appareils de chauffage, de production eau chaude, foyers/incertsAppareils de cuisson
Encastréslibres
Installation existante (3)Installation neuve (4)
Gaz de réseaux (1)Tubes souples avec colliers de serrageNF D 36-1025nonnonouinonX
Tuyaux flexibles caoutchouc armésNF D 36-10310nonouiouiouiX
Tuyaux flexibles caoutchouc non armésNF D 36-1005nonouiouiouiX
Tuyaux flexibles métalliquesNF EN 14800 + NF D 36-121Sans date limite d'emploiouiouiouiouiXX
GPL en récipients (2)Tubes souples avec colliers de serrageXP D 36-1105nonnonOui (5)Oui (5)X
Tuyaux flexibles caoutchouc armésXP D 36-11210nonouiouiouiX
Tuyaux flexibles métalliquesNF EN 14800 + NF D 36-125Sans date limite d'emploiouiouiouiouiXX

(1) : gaz naturel ou propane distribués en réseau
(2) : butane ou propane distribués par bouteille ou citerne individuelle
(3) : ou modifiée sans remplacement du robinet de commande d'appareils
(4) : ou modifiée avec remplacement du robinet de commande d'appareils
(5) : interdit pour les nouvelles installations en propane

F – Vérification étanchéité

Important : une fois l'installation terminée, vérifier l'étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme.

Pour effectuer le contrôle d'étanchéité, assurez-vous que les manettes de commandes sont fermées et que la bouteille ou l'arrivée de gaz est fermée.

  1. Lors d'une vérification de fuite de gaz, éviter d'utiliser tout type de briquet, allumette, cigarette ou substance similaire.
  2. Appliquer une solution savonneuse aux points de raccordement.
  3. Ouvrir la bouteille ou l'arrivée de gaz.
  4. En cas de fuite, des bulles vont apparaître.
  5. Si des bulles apparaissent, cela indique qu'il y a des fuites de gaz.
  6. Fermer la bouteille ou l'arrivée de gaz et resserrez les raccords.
  7. Refaire un essai d'étanchéité.
  8. Si la fuite provient d'une autre pièce, n'utilisez plus votre cuisinière et contactez le service après-vente.

G – Changement injecteurs

SABA 6060MIXT21BK - G – Changement injecteurs - 1

AVERTISSEMENT Avant toute intervention, débranchez votre cuisinière, vérifiez que toutes les

manettes sont en position «•», et que la cuisinière est complètement refroidie.

Pour adapter la cuisinière à un type de gaz différent :

Brûleurs

  1. Enlevez les grilles du plan de cuisson
  2. Sortez les brûleurs de leur logement
  3. Retirez le couvercle et le corps du brûleur
  4. Avec une clé à douille, dévissez les injecteurs
  5. Remplacez par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir tableau des injecteurs).
  6. Veillez à serrer correctement les injecteurs
  7. Remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.

SABA 6060MIXT21BK - Brûleurs - 1

H - Branchement au réseau électrique

SABA 6060MIXT21BK - H - Branchement au réseau électrique - 1

AVERTISSEMENT : Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de une domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.

L'installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié.

Cet appareil doit être relié à la terre : utilisez uniquement un câble électrique de section appropriée, équipée d'un fil de terre (jaune/vert).

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.

SABA 6060MIXT21BK - L'installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié. - 1

AVERTISSEMENT : Raccordez toujours le fil de terre de protection.

Veillez à ce que le câble d'alimentation ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil.

SABA 6060MIXT21BK - L'installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié. - 2

AVERTISSEMENT : cet appareil doit être branché au réseau électrique par l'intermédiaire d'un oncteur différentiel avec un écartement minimal de 3 mm entre les contacts.

SABA 6060MIXT21BK - L'installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié. - 3

AVERTISSEMENT : Ce disjoncteur doit être dimensionné à la charge et conforme aux normes licables (l'interrupteur ne doit pas interrompre le fil de la terre).

SABA 6060MIXT21BK - L'installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié. - 4

AVERTISSEMENT : n'utilisez pas de rallonges, multiprises secteur ou adaptateurs car cela rrait donner lieu à une surchauffe des branchements électriques.

Le câble d'alimentation (fourni) doit être monté de manière à ne jamais dépasser de plus de 50°C la température ambiante sur toute sa longueur.

Avant de procéder au branchement, vérifiez que :

  • L'installation électrique peut supporter la charge de l'appareil (voir tableau des caractéristiques).
  • L'installation électrique doit être équipée d'une mise à la terre efficace conformément aux normes applicables en la matière.
  • La prise ou l'interrupteur multipolaire est facilement accessible, une fois que la cuisinière est installée.

IV - AVANT UTILISATION

Assurez-vous qu'il ne reste aucun matériel d'emballage sur votre cuisinière. Ces emballages devront être triés séparément pour le recyclage (Voir paragraphe : Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage.)

Pour éliminer tout résidu ou graisse ayant pu être laissé(e) durant la production :

  1. Ouvrez la porte du four et laissez-le chauffer à 240°C pendant 45 minutes, puis éteignez le four en tournant les boutons sur la position «•» et laissez-le refroidir.
  2. Tournez le bouton correspondant à l'un des 5 foyers de la table de cuisson sur la position maximale et laissez-le fonctionner pendant 5 minutes. Éteignez le foyer en tournant le bouton sur la position « » et laissez-le refroidir. Faites la même opération sur chacun des autres foyers.

AVERTISSEMENT : aérez la pièce durant cette opération pour éliminer la fumée dégagée.

V - UTILISATION

Aération de la pièce

Lors de l'utilisation de l'appareil, veuillez vous assurer d'une bonne aération de la cuisine. Maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).

Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.

A – Utilisation du four

Avant la cuisson de vos aliments, il est recommandé d'effectuer un préchauffage pendant 10 à 15 minutes.

1/ Tournez le bouton de sélection des programmes sur le mode de cuisson désiré.
2/ Tournez le bouton du thermostat sur la température souhaitée (de 40 à 240 °C).
3/ Placez les aliments dans un plat et mettez-le dans le four.

4/ Repositionnez le bouton du thermostat et le bouton de sélection des programmes en position « • » pour éteindre le four. Le témoin lumineux du four s'éteint.

SABA 6060MIXT21BK - A – Utilisation du four - 1

ATTENTION ! Le four reste chaud pendant un certain temps. NE LE TOUCHEZ PAS tant qu'il n'est pas complètement refroidi.

Signification des modes de cuisson

SymboleSignificationExplication
SABA 6060MIXT21BK - A – Utilisation du four - 2SoleSeule la résistance inférieure fonctionne. Ce mode est idéal pour cuire les fonds de tartes et autres pâtisseries.
SABA 6060MIXT21BK - A – Utilisation du four - 3VouteSeule la résistance supérieure fonctionne. Ce mode est idéal pour les grillades.
SABA 6060MIXT21BK - A – Utilisation du four - 4Convection naturelleLes éléments de chauffe inférieur et supérieur sont utilisés. Ce mode est idéal pour les gâteaux, biscuits, flans, lasagnes et viandes à rôtir.
SABA 6060MIXT21BK - A – Utilisation du four - 5GrillLe grill garantit un steak ou un poisson parfait et la puissance peut être réglée sur différentes positions en fonction du plat que l'on souhaite griller ou du résultat désiré.
SABA 6060MIXT21BK - A – Utilisation du four - 6Grill + VentilateurLe grill et le ventilateur fonctionnent tous les deux.
SABA 6060MIXT21BK - A – Utilisation du four - 7Sole + Voute + VentilateurLa fonction idéale pour la réalisation de vos chefs-d'œuvre culinaires. Grâce à la combinaison de tous les éléments, il y a toujours une température constante sur tous les niveaux.

SABA 6060MIXT21BK - A – Utilisation du four - 8

Tableau de cuisson des aliments

AlimentsTempérature (°C)Position des niveauxDurée de cuisson (min.)
Gâteaux170-180235-45
Petits Gâteaux170-180225-30
Petit Pâté180-200235-45
Pâtisserie180-190225-30
Cookies170-180320-25
Tarte Aux Pommes180-190250-70
Pizza180-200320-30
Lasagnes180-200225-40
Meringue100260
Poulet180-190245-50
Poulet Grillé200-220325-30
Poisson Grillé200-220425-30

(Les valeurs ci-dessus sont indicatives)

B – Utilisation de la plaque de cuisson

Chaque bouton contrôle un foyer spécifique de la plaque de cuisson. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, assurez-vous toujours que tous les boutons sont sur la position « ».

Avant d'utiliser votre appareil, assurez-vous que les chapeaux des brûleurs sont placés comme il convient.

Utilisation des brûleurs à gaz :

SABA 6060MIXT21BK - B – Utilisation de la plaque de cuisson - 1

text_image Thermocouple

Dispositif de sécurité contre la coupure de flamme (Thermocouple)

Coupe instantanément l'arrivée de gaz lorsque le mécanisme de sécurité est activé en raison par exemple d'un liquide qui se déverse sur les plaques supérieures, ou d'un courant d'air inhabituel. Si vous constatez qu'il n'y a plus de flamme, tournez le bouton sur la position « Arrêt », attendez une minute avant de rallumer votre foyer.

Avant d'utiliser votre appareil, assurez-vous que les chapeaux des brûleurs sont placés comme il convient.

La position appropriée des chapeaux de brûleur est illustrée ci-dessous.

SABA 6060MIXT21BK - B – Utilisation de la plaque de cuisson - 2

text_image Chapeau Couronne Brûleur

N'utilisez pas des récipients à base concave ou convexe, utilisez toujours des récipients à fond plat appropriés à la taille de chaque brûleur (voir tableau suivant) :

Brûleur rapide22-24cm
Brûleur semi-rapide18-20cm
Brûleur auxiliaire12-18cm

SABA 6060MIXT21BK - B – Utilisation de la plaque de cuisson - 3

text_image Bonne utilisation Mauvaise utilisation (gaspillage d'énergie)

Utilisez des récipients dont le fond est suffisamment grand pour couvrir le brûleur. Si vous utilisez des récipients inférieurs, la flamme peut être découverte et provoquer des risques d'incendie.

Les symboles sérigraphiés au-dessus des boutons indiquent la correspondance entre le bouton et le brûleur (ici ■ foyer avant gauche)

Sur le tableau de bord, un schéma indique à quel brûleur se réfère la manette.

Les symboles suivants se trouvent autour de chaque bouton :

Robinet fermé Grande flamme puissance maximum Petite flamme puissance minimum

  1. Pousser et tourner la manette correspondant au brûleur sélectionné sur la position MAXIMUM (grande flamme)
  2. Une fois l'allumage effectué, continuez à presser la manette pendant 10 secondes environ de façon à laisser le temps à la flamme de chauffer le thermocouple.
  3. Si le brûleur s'éteint après avoir relâché la manette, répéter entièrement l'opération.
  4. Ne pas utiliser plus de 15 secondes l'allumage. Si après ce laps de temps, le brûleur ne s'allume pas, arrêter pendant quelques instants.
  5. Régler la puissance de cuisson souhaitée (grande flamme /petite flamme) et poser votre récipient.
  6. Après chaque utilisation, tourner le bouton en position off.

Un brûleur doit présenter une flamme régulière. Eviter tout courant d'air. Si la flamme présente une anomalie, nettoyer le brûleur. Si l'anomalie persiste, faites appel au service après-vente.

SABA 6060MIXT21BK - B – Utilisation de la plaque de cuisson - 4

AVERTISSEMENT : le dispositif d'allumage ne doit pas être actionné pendant plus de 15 s. Si à l'issue de ces 15 s le brûleur ne s'est pas allumé, cesser d'agir sur le dispositif, attendre au moins 1 min avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur.

Dans le cas d'une extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermer la manette de commande du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins 1 min.

SABA 6060MIXT21BK - B – Utilisation de la plaque de cuisson - 5

ATTENTION ! la plaque reste chaude pendant un certain temps. NE LA TOUCHEZ PAS tant qu'elle n'est pas complètement refroidie.

Précautions d'utilisation

Pour un résultat de cuisson optimal, suivez les précautions d'utilisation suivantes :

- ne jamais cuire d'aliments directement sur la table de cuisson. Celle-ci n'est pas une poêle et ne devra pas être utilisée comme telle.

- utilisez des récipients à fond plat pour qu'ils épousent parfaitement la zone de chauffe.

- utilisez toujours des récipients (casseroles, poêles) dont le diamètre couvre totalement la zone de chauffe afin que toute la chaleur disponible puisse être utilisée.

SABA 6060MIXT21BK - Précautions d'utilisation - 1

- le dessous de vos casseroles doit être sec et propre pour garantir une plus longue durée de vie de vos foyers de cuisson et de vos récipients.

- ne jamais laisser un foyer chauffer à une puissance maximum sans surveillance. Un débordement provoquerait de la fumée et des résidus graisseux pourraient prendre feu.

- ne laissez jamais un foyer allumé sans récipient dessus car le niveau maximum de chaleur est atteint très

rapidement et vous risquez d'endommager l'élément chauffant.

- veillez à ce qu'aucun objet ou ustensile sensible à la chaleur ne soit placé trop près de gros récipients qui dépasseraient du périmètre de cuisson.

- cuire de préférence avec un couvercle sur le récipient. Cela permet d'économiser de l'énergie.

C - Utilisation de l'horloge digitale

SABA 6060MIXT21BK - C - Utilisation de l'horloge digitale - 1

text_image Bouton moins A 20:00 - Heure bouton de réglage Bouton plus

SYMBOLES DE L'ÉCRAN

SABA 6060MIXT21BK - C - Utilisation de l'horloge digitale - 2Indication de l’état du fourActivée: Cuisson en cours ou prêt pour la cuisson.Désactivée: Pas de cuisson.
SABA 6060MIXT21BK - C - Utilisation de l'horloge digitale - 3Indication du statut du bip minuteActivée: Bip minute activé.Clignotant: Mode de réglage du bip minute, réglage possible par les boutons + ou -, ou bip minute en cours terminé.Désactivée: Bip minute désactivé.
SABA 6060MIXT21BK - C - Utilisation de l'horloge digitale - 4Indication de la sécurité enfantActivée: La sécurité enfant est activée.Désactivée: La sécurité enfant est désactivée.
SABA 6060MIXT21BK - C - Utilisation de l'horloge digitale - 5Indication du statut de la cuisson automatiqueActivée: Cuisson automatique ou semi-automatique activée.Clignotant: Cuisson automatique terminée ou programmée.Désactivée: Aucune cuisson automatique activée.

MISE SOUS TENSION

Lorsque vous mettez le four sous tension, il n'est pas encore en marche, les indicateurs de l'heure et le symbole Agnotent.

Cela signifie que l'heure indiquée est incorrecte et doit être ajustée. Appuyez sur pour mettre le four en marche et procéder au réglage du temps tel qu'indiqué ci-dessous.

RÉGLAGE DE L'HEURE

L'heure ne peut être réglée au cours d'un programme de cuisson. Appuyez simultanément sur « + » et « - » pendant trois secondes pour accéder à la fonction de réglages de l'heure et les deux points entre les minutes, et les heures se mettent à clignoter.

Utilisez les touches « + » ou « - » pour régler l'heure à votre convenance.

La limite maximale de réglage de l'heure est de 23 h 59 minutes. Vous quittez la fonction de réglage 6

secondes après avoir appuyé sur le dernier bouton, ou immédiatement en appuyant sur le bouton

Remarque : La fonction de réglage de l'heure s'active aussi 7 secondes après la mise en marche du four.

RÉGLAGES DU LA MINUTERIE SONORE

Cette fonction n'interrompt pas la cuisson et ne modifie pas le four. Elle est simplement utilisée pour activer l'avertisseur à la fin de la durée réglée.

Appuyez une fois sur le bouton pour accéder à la fonction de réglage du bip minute. Le symbole se met à clignoter à l'écran. L'utilisation « + » ou « - » permet d'entrer la durée désirée. La limite maximale de réglage est de 10 heures. Vous quittez la fonction de réglage 6 secondes après avoir appuyé sur le dernier bouton, ou immédiatement en appuyant sur le bouton

ARRÊT DE LA MINUTERIE SONORE

Après l'expiration du temps de la minuterie, l'alarme se déclenche et son symbole clignote sur l'écran. Vous pouvez arrêter l'alarme et son symbole en appuyant sur n'importe quel bouton. Si vous n'appuyez sur aucun bouton, l'alarme s'arrête automatiquement après 5 minutes, mais le symbole continue de clignoter.

CUISSON SEMI-AUTOMATIQUE

Ce programme de cuisson consiste à commencer la cuisson immédiatement et pour une durée précise. Une fois que le four est réglé à la fonction et à la température désirées grâce aux boutons prévus à cet effet ;

  1. Appuyez deux fois sur le bouton, le symbole se met à clignoter sur l'écran. et la durée de la cuisson s'affiche progressivement.
  2. Utilisez le bouton « + » ou « - » pour régler la durée de cuisson selon votre convenance.
  3. Le réglage est effectif 6 secondes après que vous avez appuyé sur le dernier bouton ou lorsque vous appuyez deux fois sur 📁. Le symbole Ⓔ reste fixe à l'écran et l'heure s'affiche.

SABA 6060MIXT21BK - CUISSON SEMI-AUTOMATIQUE - 1

FIN DE LA CUISSON AUTOMATIQUE

Une fois la cuisson terminée automatiquement, l'icône commence à clignoter. L'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur n'importe quelle touche. La touche est enfoncée pendant 2 secondes pour déverrouiller la clé. Le four est pris au mode manuel en appuyant sur la touche. Si aucune touche n'est appuyée, l'alarme sonore retentit pendant 7 minutes. A la fin de la cuisson, le four s'arrête automatiquement.

COUPURES DE COURANT

Le produit n'est pas affecté par des pannes de courant à court terme (jusqu'à environ 50 secondes), et pendant ce temps, les minuteries et l'heure du jour continuent d'avancer. En dehors des pannes de courant de courte durée (pannes de plus de 50 secondes), votre four sera désactivé pour des raisons de sécurité.

Ceci est indiqué par le clignotement de l'horloge et de l'icône sur l'écran. L'écran affichera à 12:00, le temps devra être ajusté. (Voir : mise sous tension).

Remarque : Le clignotement du symbole A indique que le four n'est pas en marche et que vous devez passer au mode manuel.

SÉCURITÉ ENFANT

Cette fonction permet d'éviter toute modification accidentelle des paramètres de la minuterie. Cette fonction s'active 30 secondes après que vous avez appuyé sur le dernier bouton. Le symbole apparaît ensuite. Pour le désactiver, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes, le symbole disparaît.

Sonnerie de l'alarme :

Appuyez sur le bouton « - » pendant 3 secondes, la sonnerie d’alarme actuelle se déclenche. Vous pouvez parcourir les trois autres sonneries disponibles en appuyant sur les « +» et « - ». La dernière sonnerie que vous entendrez est automatiquement sélectionnée et enregistrée. Le réglage est effectif 6 secondes après que vous avez appuyé sur le dernier bouton ou lorsque vous appuyez sur

Réglage de la luminosité :

Appuyez sur le bouton « + » pendant 3 secondes, les paramètres de luminosité actuels s'affichent. Vous pouvez parcourir les 8 autres réglages de luminosité en appuyant sur les touches « + » et « - ». Le dernier réglage de la luminosité que vous affichez est automatiquement sélectionné et enregistré. Le réglage est effectif 6 secondes après que vous avez appuyé sur le dernier bouton ou lorsque vous appuyez sur 📞.

Remarque : Les paramètres par défaut sont les plus utilisés.

Remarque : Les options programmables ne se suppriment pas et demeureront après toute coupure de courant

VI - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

SABA 6060MIXT21BK - VI - NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 1

AVERTISSEMENT : Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil.

Assurez-vous que toutes les commandes de la table de cuisson et/ou du four sont sur la position « • ».

Laissez la table de cuisson et/ou le four refroidir complètement pour éviter tous risques de brûlures.

Nettoyez l'appareil soigneusement après chaque utilisation. Il est nécessaire de retirer les résidus de cuisson, évitant ainsi la combustion de ces résidus les fois suivantes.

N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, des crèmes caustiques, des éponges abrasives ou des outils durs pour nettoyer la cuisinière, cela évitera d'endommager les surfaces.

NETTOYAGE DU BANDEAU DE COMMANDE

Ne retirez pas les boutons pour nettoyer le bandeau de commande.

Utilisez une éponge douce et de l'eau additionnée de produit vaisselle puis séchez avec un chiffon doux.

NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON

Nettoyez immédiatement les débordements de liquide et notamment les aliments à haute teneur en sucre ou les éclaboussures de sucre pour éviter qu'ils ne brûlent sur la surface du plan de cuisson.

Retirez les résidus carbonisés à l'aide d'un racloir et de produits de nettoyage spécifiques.

Pour nettoyer votre table de cuisson, utilisez une éponge douce et de l'eau additionnée de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la table de cuisson.

Séchez l'appareil avec un chiffon doux et propre.

N'utilisez pas d'objets qui risqueraient de rayer le plan de cuisson (tels qu'un tampon abrasif ou une pointe de couteau, etc.).

NETTOYAGE DES ACCESSOIRES

Lavez à l'eau savonneuse la grille de cuisson et la lèchefrite après chaque utilisation, puis rincez et séchez bien avant une nouvelle utilisation.

NETTOYAGE DU FOUR

Après chaque utilisation, nettoyez le four avec une éponge douce ou un chiffon doux imbibés d'eau chaude additionnée de liquide vaisselle. Essuyez-le ensuite avec un chiffon humide, puis séchez-le soigneusement avec un chiffon doux et sec.

Il est parfois nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour effectuer un nettoyage complet.

Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légèrement humide. Séchez complètement.

NETTOYAGE DE LA VITRE DU FOUR

SABA 6060MIXT21BK - NETTOYAGE DE LA VITRE DU FOUR - 1

text_image A B C

La vitre intérieure peut se démonter, facilitant ainsi le nettoyage. Cette opération se fait à froid.

• Pour le démontage :

- ouvrez complètement la porte et appuyez sur les loquets en plastique de chaque côté de la porte (A).

- tirez la partie supérieure du cadre de porte dans votre direction (B).

- soulevez la vitre intérieure pour la retirer (C). Nettoyez la vitre puis séchez.

- Pour le remontage :

- replacez la vitre avec la partie supérieure du cadre de porte en la poussant en direction de l'intérieur du four. Veillez à ce que l'inscription « THERMAL REFLECTOR » soit face à vous. (Voir Schéma pour le sens de la vitre ci-dessous)

- appuyez sur les loquets pour bloquer la vitre, refermez la porte du four.

- replacez la partie supérieure du cadre de porte, en veillant à ce que la vitre soit correctement en place

SABA 6060MIXT21BK - - Pour le remontage : - 1

text_image THERMAL REFLECTOR X MOTOLINEE JAMBERT

Utilisez un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer la porte du four côtés intérieur et extérieur. Rincez à l'eau claire et séchez avec un chiffon doux et sec.

SABA 6060MIXT21BK - - Pour le remontage : - 2

AVERTISSEMENT : ne nettoyez pas la porte du four tant que les parties vitrées sont encore chaudes. Au cas où cette précaution ne serait pas respectée, les parties vitrées pourraient se briser.

Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoir métallique pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entraîner l'éclatement du verre.

SABA 6060MIXT21BK - - Pour le remontage : - 3

AVERTISSEMENT : ne nettoyez pas la porte du four tant que les parties vitrées sont encore des. Au cas où cette précaution ne serait pas respectée, les parties vitrées pourraient se briser.

Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoir métallique dur pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entraîner l'éclatement du verre.

NETTOYAGE ET INSTALLATION DE LA PORTE DU FOUR
SABA 6060MIXT21BK - - Pour le remontage : - 4

Ouvrez complètement la porte du four en la tirant vers vous et procédez au déverrouillage en tirant le verrou de charnière vers le haut à l'aide d'un tournevis (Figure 16.1)

Amenez le verrou de charnière au plus grand angle (Figure 16.2) et positionnez les deux charnières vers la même position en approchant la porte du four vers le four.

Fermez la porte du four de manière à appuyer sur le verrou de charnière (Figure 17.1).

Pour retirer la porte du four, tirez-la vers le haut en utilisant vos deux mains lorsqu'elle est proche de la position fermée (Figure 17.2).

Pour remettre la porte du four à sa place, effectuer les mêmes opérations dans le sens inverse.

NETTOYAGE DU FOUR PAR CATALYSE

Pour faciliter le nettoyage, des plaques catalytiques sont installées sur les parois du four à droite et à gauche. Elles absorbent les graisses et projections pendant la cuisson des aliments, quand la cuisson dépasse les 220°C.

L'absorption des graisses et projections entraîne la formation de couches de résidus sur ces plaques, qui nécessitent donc un entretien régulier.

LES PAROIS CATALYTIQUES

Les parois catalytiques se trouvent à gauche et à droite de la cavité située sous les supports de grille. Les parois catalytiques expulsent la mauvaise odeur et permettent d'obtenir une meilleure performance de la cuisinière. Elles absorbent également les résidus d'huile et nettoient votre four lorsqu'il est en marche.

Nettoyage des plaques catalytiques :

Attention la catalyse nécessite une température de 180°C pour être efficace. En cas de fort encrassement de vos plaques catalytiques, faites fonctionner votre four pendant 30 à 50 mn à température maximale. Retirer tous les accessoires. Nettoyer les plaques après complet refroidissement avec une éponge humide. N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur vos plaques catalytiques.

Retrait des parois catalytiques :

Pour retirer les parois catalytiques, vous devez retirer les supports de grille. Une fois les supports de grille démontés, les parois catalytiques seront dégagées automatiquement. Vous devez changer les parois catalytiques après 2 ou 3 ans. Cette opération se fait à froid.

SABA 6060MIXT21BK - Retrait des parois catalytiques : - 1

Installation et retrait des supports de grille :

Pour retirer les supports métalliques latéraux, appuyez sur les clips indiqués par les flèches sur la figure, enlevez en premier lieu le bas et le côté supérieur de l'emplacement d'installation.

Pour réinstaller les supports de grille, insérez les broches des deux côtés supérieurs de l'étagère (1) dans les trous

SABA 6060MIXT21BK - Installation et retrait des supports de grille : - 1

sur la surface latérale de la cavité du four. (1) Ensuite, appuyez sur les clips indiqués par les flèches et insérez la goupille en bas au milieu dans les trous de la cavité. (2)

SABA 6060MIXT21BK - Installation et retrait des supports de grille : - 2

text_image Grille 4 Grille 3 Grille 2 Grille 1

Positions de grille et plateau de cuisson :

Il est important de placer correctement la grille dans le four. Ne laissez pas la grille toucher la paroi arrière du four. Les positions de la grille sont indiquées dans la figure suivante. Vous pouvez placer également un plateau, une lèchefrite (en général en partie basse) pour certains plats ou pour recueillir les jus de cuisson.

MISE EN GARDE : s'assurer que l'appareil est déconnecté de

l'alimentation avant de remplacer la lampe, pour éviter tout risque de choc électrique.

SABA 6060MIXT21BK - MISE EN GARDE : s'assurer que l'appareil est déconnecté de - 1

  1. Assurez-vous que les boutons sont sur la position « • », puis débranchez l'appareil de l'alimentation.

  2. Retirez le couvercle de protection. Si vous avez du mal à le tourner, utilisez un gant. Nettoyez-le et séchez-le complètement.

SABA 6060MIXT21BK - MISE EN GARDE : s'assurer que l'appareil est déconnecté de - 2

  1. Retirez l'ampoule et remplacez-la par une ampoule aux caractéristiques strictement identiques à celles d'origine.

  2. Insérez l'ampoule puis replacez le couvercle.

Caractéristiques de l'ampoule :

- Culot E14

· 230 V\~

- Max. 15 W

Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique « G ».

Pannes possiblesCauses et solutions
L’appareil ne fonctionne pas correctement- Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement branché.- Le fusible ne fonctionne pas ou a disjoncté. Contrôlez les fusibles. Si le fusible a disjoncté, relevez-le ou remplacez-le.- Il y a peut-être eu une fluctuation du réseau électrique. Débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant et rebranchez-le.- Il n’y a peut-être pas de courant. Contrôlez qu’il y a bien du courant et que les fusibles sont bien enclenchés. S’il le faut, réarmez les fusibles.
Des bruits métalliques se font entendre lorsque le four chauffe puis refroiditLorsque des pièces métalliques s’échauffent, elles peuvent émettre des bruits en se dilatant. Ceci n’est pas un dysfonctionnement ou une panne.
Le four ne chauffe pasLe(s) bouton(s) des fonctions et/ou de température n’est/ne sont peut-être pas réglé(s). Réglez-les.
Les flammes ont un aspect irrégulier- Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs.- Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans votre bouteille.
Fuite de gazFermez l’arrivée et appelez le service après-vente

En cas de problème et avant de vous rendre à votre magasin Conforama, merci de contacter notre service après-vente Conforama pour les produits électrodomestiques, à l'adresse suivante :

du lundi au samedi de 8h30 à 19h00

Prix d'un appel local

Service Après-Vente

Soyez prêt à fournir :

  • Une brève description du problème
  • Le type et le modèle exact de l'appareil (Voir sur la plaque signalétique*)
  • La plaque signalétique avec le numéro de série **
    • La facture d'achat et son numéro
  • Un numéro de téléphone où vous pouvez être joint

*Plaque d'identification/plaque signalétique :

La plaque d'identification contient les données techniques, ainsi que le marquage.

**Plaque signalétique avec le numéro de série :

La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil qui commence par V0000xxxxxxxxxxxxx ou 9000xxxxxxxxxxxxxx.

N'enlevez jamais les plaques d'identification et plaque signalétique avec le numéro de série. Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoir métallique dur qui pourraient abîmer ou décoller la plaque signalétique avec le numéro de série. Utilisez plutôt une éponge douce ou un chiffon doux imbibés d'eau chaude contenant du liquide vaisselle. Essuyez ensuite avec un chiffon humide, puis séchez-le soigneusement avec un chiffon doux et sec.

Identification de la plaque signalétique et du numéro de série sur l'appareil :
SABA 6060MIXT21BK - Service Après-Vente - 1

text_image Etiquette d'Avertissement Plaque signalétique

Arrière de l'appareil

SABA 6060MIXT21BK - Service Après-Vente - 2

text_image Plaque signalétique avec le numéro de série

Avant de l'appareil – four ouvert

VIII – GARANTIE

EXCLUSIONS DE GARANTIE :

La garantie ne couvre pas les pièces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de :

(1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés ;
(4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par Conforama.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

Durée de disponibilité des pièces détachées : 10 ans.

IX - MISE AU REBUT

SABA 6060MIXT21BK - IX - MISE AU REBUT - 1

SABA 6060MIXT21BK - IX - MISE AU REBUT - 2

Cet appareil porte le symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit être démantelé soit être recyclé, et ainsi réduire l'impact sur l'environnement.

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale (mairie) ou régionale.

Les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement en raison de la présence de substances dangereuses.

SABA 6060MIXT21BK - IX - MISE AU REBUT - 3

En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique.

Retrouvez également cette notice d'utilisation sur notre site internet : www.conforama.fr

SABA 6060MIXT21BK - IX - MISE AU REBUT - 4

text_image SABA depuis 1923

SABA est une marque Allemande née en 1923 au cœur de la forêt noire.

Pionnière dans les équipements électroniques, elle poursuit sa recherche de la qualité en proposant des produits astucieux qui vous accompagneront au quotidien.

Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de CONFORAMA France S.A..

SABA, et le logo SABA sont des marques utilisées sous licence par CONFORAMA France S.A. - pour plus d'informations : www.saba-brand.com

Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, noms commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SABA

Modèle : 6060MIXT21BK

Catégorie : Cuisinière