Optiss BC5118 - Blender TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Optiss BC5118 TEFAL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Balance de cuisine électronique |
| Capacité maximale | 5 kg |
| Précision | 1 g |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonction tare | Oui |
| Unité de mesure | g, kg, lb, oz |
| Alimentation | Piles (incluses) |
| Dimensions | 25 x 18 x 3 cm |
| Poids | 0,7 kg |
| Matériaux | Plastique et verre |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Garantie | 2 ans |
| Consignes de sécurité | Utiliser sur une surface plane, éviter les chocs |
FOIRE AUX QUESTIONS - Optiss BC5118 TEFAL
Questions des utilisateurs sur Optiss BC5118 TEFAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Optiss BC5118 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Optiss BC5118 de la marque TEFAL.
MODE D'EMPLOI Optiss BC5118 TEFAL
A. Bloc moteur
B. Bol hachoir
C. Couteau
D. Couvercle
E.Blender *selon modele)
E1. Bouchon
E2. Couverage
E3. Bol
F. Spatule
FR
CONSEILS DE SECURITE
- Lire attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre apparéil et conservez-le : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait le fabricant de toute responsabilité.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, n'utilisez pas l'appareil. Faites obligatoirement replacer le cable d'alimentation par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage (meme en cas de coupure de courant).
-
Ne pas laisser les enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
-
Les lames sont très coupantes: manipulez-les avec précaution pour ne pas vous blesser, lors du vidage des bols, du montage / démontage des lames sur le bol, et lors du nettoyage.
- Étre vigilant si un liquide chaud est versé dans le préparateur culinaire ou le mélangeur dans la mesure où il peut être ejecté de l'appareil en raison d'une ébullition soudaine.
- Ne replissez jamais le bol mixer avec un liquide bouillant.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- Zone de travail de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail;
- Dans des fermes,
- Par les clients des hotels, motels et autres environnementés à caractère résidentiel,
- Dans des environnementés de type,chambres d'hôtes.
- Vérifiez que la tension d'alimentation de votre apparéil correspond bien à celle de votre installation électrique. Toute erreur de branchement annule la garantie.
- Voiture apparéil est destiné uniquement à un usage domestique à l'intérieur de la maison et à une altitude inférieure à 2000m.
- N'utilisez pas votre apparéil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé.
- Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien Usuel par le client doit être effectuee par un centre Service agreé (voir liste dans le livret service).
-
Ne mettez pas la base moteur, le cable d'alimentation ou la prise dans l'eau ou tout autre liquide.
-
N'utilisez pas les accessoires comme récipient (congélation - cuisson - sterilisation à chaud).
- Ne passes pas les accessoires dans un four à micro-ondes.
- Ne laissez pasPENDRElescheveuxlongs,les écharpeles cravates,etc...au dessus du bol et des accessoires en fonctionnement.
- Attention aux risques de blessure en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.
- Reportez-vous au mode d'emploi pour le réglage des vitesses et le temps de fonctionnement de chaque accessoire.
- Reportez-vous au mode d'emploi pour le nettoyage et l'entretien de votre apparéil, en particulier pour les parties en contact avec les alimentés.
- Reportez-vous au mode d'emploi pour l'assemblage et le montage des accessoires sur l'appareil.
- Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants.
- Conservez l'appareil et son cable hors de portée des enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant
à l'utilisation de l'ordinate en toute sécurité et en comprendant bien les dangers potentiels.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- Lavez le bol (B), le couvercle (D), le couteau (C) et l'accessoire blender (E^*) à l'eau savonneuse. Rincez puis sechez.
- Attention : les lames sont très coupantes, maniez les accessoires tranchants avec précaution, lors de l'utilisation ou du nettoyage de votre apparéil.
UTILISATION DU BOL HACHOIR
- Posez le bloc moteur (A) sur un plan de travail stable.
- Ne branchez pas encore votre apparéil.
- Positionnez le bol hachoir (B) sur le bloc moteur (A) (fig. 1).
- Mettez en place le couteau (C) à l'intérieur du bol. Posez le couteau sur l'axe central en appuyant sur le bouton blanc pour le verrouiller (fig. 2).
- Placez dans le bol hachoir les alimentents coupés en morceaux.
- Posez le couvercle (D) sur le bol hachoir (B) (fig.3). Vous pouvez maintainant brancher votre apparéil.
- Appuyez sur le couvercle (D) pour la mise en marche (fig. 4).
- Pour stopper, cessez la pression sur le couvercle: l'appareil s'arrête automatiquement.
- N'enlevez jamais le couvercle avant l'arrêt complet du couteau.
- Pour enlever le couteau, appuyez sur le bouton blanc tout en tirant le couteau vers le haut.
- Ne pas utiliser cet accessoire pour réaliser des recettes semi-liquides ou liquides (comptes, tomates...).
- Ne pas utiliser cet accessoire pour réaliser du sucre glace.
CONSEILS D'UTILISATION
- Travailliez en impulsions pour obtenir un hachis fin et réguler. Si des morceaux d'aliments restent collés sur la paroi du bol (viande, oignons...), décollez les morceaux à l'aide de la spatule (F), répartissez-les dans le bol et effectuez 2 ou 3 impulsions supplémentaires.
- Si en appuyant sur le couvercle l'appareil ne se met pas en marche, vérifie que des morceaux d'aliments ne soient pas collés sur le rebord interne du couvercle qui est en contact avec le bol.
- ÀpRES un usage prolongé, le couteau s'émousse. Remplacez-le.
- Laissez refroidir l'appareil 2 minutes après chaque utilisation.
| INGREDIENTS QUANTITE MAXI TEMPS MAXI | ||
| Persil | 20 g | 6 s |
| Oignons | 150 g | 5 s |
| Echalotes | 150 g | 9 s |
| Ail | 100 g | 5 s |
| Biscottes | 20 g | 10 s |
| Amandes | 150 g | 8 s |
| Noisettes | 150 g | 12 s |
| Noix | 100 g | 10 s |
| Gruyère | 150 g | 10 s |
| Éuf dur | 200 g | 5 s |
| Viande (coupée en carrés d'environ 1.5cm) : | ||
| - Viande tendre | 200 g | 6 s |
| - Viande dure | 100 g | 6 s |
FR
UTILISATION DU BOL BLENDER (E) (*SELON MODELE)
- Temps de fonctionnement maximum : 30 secondes.
- Posez le bol (E3) sur un plan de travail stable. Toutes les manipulations doivent être effectuees, le bol (E3) posé sur un plan de travail stable, jamais sur le bloc moteur (A).
- Mettez dans le bol (E3) les ingrédents à mixer (fig. 5). Versez en premier les liquides sans jamais dépasser le niveau maximum indiqué (1,25 L).
- Posez le couvercle (E2) sur le bol (E3) (fig. 6).
- Placez le bouchon (E1) dans son logement situé sur le couvercle et tournez-le pour le verrouiller (fig.7).
- Positionnez le bol blender (E^*) sur le bloc moteur (A) (fig. 8).
- Branchez l'appareil.
- Pourmettre l'appareil en marche:appuyez d'une main sur la couronne coulissante du bol blender (fig.9).
- Pour arrêté l'appareil, cessez la pression sur la couronne.
- Le couvercle et son bouchon doivent toujours être en place lors du fonctionnement de l'appareil.
- Ne mettez jamais vos doigs ts ou tout autre objet dans le bol blender pendant le fonctionnement de l'appareil.
- Ne pas utiliser cet accessoire pour réaliser du sucre glace.
ATTENTION: ne versez ou ne mélangez jamais de liquides ou des ingrédents dont la température dépasse 80^ C (175° F). Lorsque vous mélangez des ingrédents chauds, éloignez vos mains du couvercle et du bouchon afin d'éviter tout risque de brûlure.
RECETTE
Soupe de carottes au cumin
- 500 g de carottes coupées en cubes de 15mmx15mm
-750mld'eau
- 1 cuillère à café de cumin
-Sel,poivre
Mettez les carottes dans le bol et ajoutez l'eau. Mixez pendant 30 secondes maximum.
Versez l'ensemble dans une casserole, ajoutez le cumin et faites cuire pendant environ 30 min. Vous pouvez ajouter de l'eau en cours de cuisson pour avoir une soupe moins épaisse. Salez et poivre à votre convenance.
NETTOYAGE
- Débranche toujours l'appareil avant de nettoyer le bloc moteur (A).
- Ne pas immerger le bloc moteur (A), ne pas le passer sous l'eau. Nettoyez le bloc moteur (A) avec un chiffon humide. Séchez-le soigneusement.
- Soyez prudent lorsque vous manipuez le couteau (C), lorsque vous videz le bol et lors du nettoyage de l'appareil.
- Ne laissez pas le couteau (C) tremper avec de la vaisselle au fond de l'évier.
- Afin de facilitier le nettoyage du bol blender (E^*) après utilisation, replissez-le avec un peu d'eau chaude et quelques gouttes de produit vaisselle. Faites fonctionner l'appareil pendant quelques secondes. Videz et puis rincez sous le robinet. Manipulez les lames avec précaution, elles sont très coupantes.
- Le bol hachoir (B), le couteau (C), le couvercle (D) et le bol blender (E) peuvent être lavés avec une éponge et du liquide vaisselle ou passer au lave-vaisselle dans le panier du haut en utilisant le programme « ECO » ou « PEU SALE »
- Nettoyez tous les accessoires avant la première utilisation, et après chaqueutilisation.
QUE FAIRE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS ?
- Verifiez tout d'abord le branchement.
- Vous avez suivi parfaitement les instructions du mode d'emploi et votre apparéil ne fonctionné toujours pas?
- Dans ce cas adressez-vous à votre revendeur, ou à un centre de service/agréé (voir liste dans le livreit service).
PRODUITS ÉLECTRONIQUES OU ÉLECTRIQUES EN FIN DE VIE

Participons à la protection de l'environnement!
① Voiture apparéil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
DESCRIPTION
wifuunuufu uanennnneaae aennnnnae
eaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
| JPUNANNA | JPUNANNA (N5U) | JANUAN (JUNI) |
| 20 | 6 | |
| 150 | 5 | |
| 150 | 9 | |
| 100 | 5 | |
| 20 | 10 | |
| 150 | 8 | |
| 150 | 12 | |
| 100 | 10 | |
| 150 | 10 | |
| 200 | 5 | |
| (,) | .5 WU.) | |
| - 200 | 6 | |
| - 100 | 6 |
nuaunnuu (E) \*uau
102
onatun (E3) uutuoltnn zhaos hne nwnwneutnunnnn
10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
-