AWLT100T - Non catégorisé KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AWLT100T KORG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Accordeur chromatique, affichage LED, prise jack 1/4" |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les musiciens, facile à utiliser pour accorder divers instruments |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la batterie, nettoyer l'appareil avec un chiffon doux |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à des températures extrêmes |
| Informations générales | Compact et léger, facile à transporter, fonctionne sur piles |
FOIRE AUX QUESTIONS - AWLT100T KORG
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AWLT100T - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AWLT100T de la marque KORG.
MODE D'EMPLOI AWLT100T KORG
- All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.- 4 - Précautions Emplacement L’utilisation de cet instrument dans les endroits sui- vants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
- Endroits très chauds ou très humides.
- Endroits sales ou fort poussiéreux.
- Endroits soumis à de fortes vibrations.
- A proximité de champs magnétiques. Alimentation Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, n’oubliez pas de le mettre hors tension. Retirez les piles pour évi- ter toute fuite lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant de longues périodes de temps. Interférences avec d’autres appareils électriques Les postes de radio et de télévision situés à proximi- té peuvent par conséquent sourir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision. Maniement Pour éviter de les endommager, manipulez les com- mandes et les boutons de cet instrument avec soin. Entretien Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chion propre et sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inammables. Conservez ce manuel Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soi- gneusement pour toute référence ultérieure. Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boî- tier (trombones, par ex.). Note concernant les dispositions (Seulement EU) Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs de piles, cela signi e que vous devez le recycler d’une manière correcte a n de prévenir les dom- mages pour la santé humaine et les dom- mages potentiels pour l’environnement. Contactez votre administration locale pour de plus amples renseignements concernant la bonne méthode de recyclage. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est a ché en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES
CLIENTS Ce produit a été fabriqué suivant des spécifi cations sévères et des besoins en tension appli- cables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par té- léphone, vous devez véri er que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez. ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
- Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de leur détenteur respectif. Vorsichtsmaßnahmen Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen.
- Todos los nombres de productos y com- pañías son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.- 5 - Parties du AW-LT100M/AW-LT100T Achage de la hauteur de référence Tierce majeure pure Tierce mineure pure Indicateur du nom de la note Indicateur d'accordage Sélecteur rotatif gauche Sélecteur rotatif droit Compartiment de la pile (Arriére)Indicateur de pile Mise en place de la pile Quand la pile commence à s’épuiser, l’indicateur de pile ( ) s’allume. Remplacez la pile sans tarder, en veil- lant à utiliser une pile neuve.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile au dos de l’accordeur, en tirant le couvercle dans la direction de la èche.
Insérez une pile neuve dans le com- partiment de la pile en respectant les indications de polarité, puis refermez le couvercle. Accordage Procédure d’accordage
Tournez le sélecteur rotatif gauche vers le haut. Chaque tour de ce sélecteur active et coupe alternativement l’alimentation du AW- LT100M/AW-LT100T. Si vous laissez l’appareil allumé pendant environ 20 minutes sans capter aucun son, il s’éteindra automatiquement. (Mise hors tension automatique)
Si nécessaire, changez la hauteur de référence (calibrage).
Jouez une note isolée sur l’instru- ment. Le nom de la note la plus proche de la hauteur détectée s’af- fiche sur l’indicateur du nom de la note. Vériez que le nom de la note correcte s’affiche sur l’indicateur de nom de la note, et que le segment central ( ) s’allume. Si vous voulez vous accorder une tierce majeure pure ou une tierce mineure pure plus haut qu’une note donnée, réglez la hauteur de sorte que l’écran ache l’indicateur de tierce majeure pure ou de tierce mineure pure. Si, par exemple, vous voulez vous accorder une tierce majeure pure au-dessus de La, veillez à ce que l’indicateur du nom de la note corresponde à “C#”, et accordez-vous de sorte que le segment de gauche (repéré par ) s’allume à l’écran. Pour vous accorder une tierce mineure pure au-dessus de La, veillez à ce que l’indicateur du nom de la note corresponde à “C”, et accordez-vous de sorte que le segment de droite (repéré par ) s’allume à l’écran. Même si la note se trouve à l’intérieur de la plage de détection, elle peut ne pas être détectée si le son de l’instrument de musique contient un grand nombre d’harmoniques ou un temps de descente rapide. Il se pourrait que l’accordeur réagisse à des vibrations ambiantes qu’il capte. Réglages de la hauteur de référence (calibrage) (*M) Chaque fois que vous tournez le sélecteur rotatif droit vers le haut (ou vers le bas), la valeur de hauteur de référence (calibrage) augmente (ou diminue) par pas de 1 Hz. Réglage de vitesse d’indication de l’achage (*M) Chaque fois que vous tournez le sélecteur rotatif gauche vers le bas, la vitesse d’indication de l’achage change. Quand vous modiez ce réglage, “F” (rapide) ou “S” (lent) s’ache sur l’achage de la hauteur de référence. Rétroéclairage Après avoir mis le AW-LT100M/AW-LT100T sous tension en tournant son sélecteur rotatif gauche vers le haut, vous pouvez changer la luminosité de l’achage en maintenant le sélecteur rotatif gauche tourné vers le haut pendant environ 2 secondes. Auto : Le rétroéclairage s’allume de façon vive quand un signal est reçu ou quand vous actionnez un sélecteur rotatif. En l’absence de signal et de mani- pulation des sélecteurs rotatifs pendant environ trois secondes après la mise sous tension, le rétroéclairage s’éteint automatiquement pour préserver la pile. Léger : La luminosité de rétroéclairage est plus faible pour préserver la pile. Fixation sur l’instrument et plage de manœuvre de l’accordeur L'AW-LT100M/AW-LT100T détermine l’accordage en captant les vibrations de l’instrument. Veillez donc à xer l'AW-LT100M/AW-LT100T à l’emplacement recommandé sur votre instrument pour garantir un accordage able (Voyez les illustrations à la page 1.). Nom du modèle Nom de l'Instrument Position (Illustration) AW-LT100M Cor (simple, double) Premier tube (M1) Tuba Branche d’embouchure (M2) Basse Pavillon (M3) Hautbois Corps du pavillon (M4) Basson Petite branche (M5) Clarinette E
Corps supérieur Clarinette B
Pavillon (M6) Clarinette Basse Bec Saxophone (soprano, Baryton) Pavillon Saxophone (alto, Téner) Bocal (M7) Violoncelle Pointe (M8) Contrebasse Pointe Guitare Chevillier (M9) Trompette / Cornet à bouquin Premier tube (M10) AW-LT100T Trompette / Cornet à bouquin Pavillon (T1) Trombone Pavillon (T2) En outre, vous pouvez déplacer et manoeuvrer l’AW-LT100M/AW-LT100T comme bon vous semble pour une lisibilité parfaite de son écran (Voyez les illustrations à la page 2.). Vous risquez d’endommager l’AW-LT100M/AW-LT100T si vous le manipu- lez avec une force excessive ou si vous tentez de le manipuler en dehors de sa plage de manoeuvre. S’il vous plait, attachez soigneusement l’AW-LT100M/AW-LT100T à votre instrument. Le laisser attaché pendant un long moment peut rayer la surface de votre instrument. Selon divers facteurs tels que la nition, l’âge et l’état de l’instrument, il se pourrait que le système de xation à pince abîme la nition de l’ins- trument. Spécications Gamme: 12 notes tempérament égal Plage de détection (onde sinus): A0 (27,50 Hz) ~ C8 (4186 Hz) Précision: +/-0,1 centième Hauteur de référence: A4 = 410 ~ 480 Hz (paliers de 1 Hz) Dimensions (LxPxH): AW-LT100M 60 x 65 x 68 mm AW-LT100T 60 x 32 x 41 mm Poids: AW-LT100M 36 g / AW-LT100T 27 g (pile comprise) Alimentation: Une pile AAA Autonomie de la pile: Environ 100 heures (Rétroéclairage:Léger, entrée de la note A4, utilisation continue, avec une pile alca- line) Accessoires fournis: Manuel d’utilisation, 1 pile AAA
Les réglages sont conservés même quand l’appareil est mis hors tension.
Notice Facile