MA30 - Accordeur électronique KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MA30 KORG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Accordeur électronique |
| Caractéristiques techniques principales | Accordage chromatique, modes de jeu pour guitare, basse et autres instruments |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec 2 piles AAA ou adaptateur secteur (non inclus) |
| Dimensions approximatives | 130 mm x 80 mm x 30 mm |
| Poids | Environ 200 g (sans piles) |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des instruments à cordes et à vent |
| Type de batterie | Piles alcalines AAA |
| Tension | 1,5 V (piles) |
| Puissance | Consommation faible, durée de vie prolongée des piles |
| Fonctions principales | Accordage, détection de fréquence, affichage LED |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
FOIRE AUX QUESTIONS - MA30 KORG
Téléchargez la notice de votre Accordeur électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MA30 - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MA30 de la marque KORG.
MA30 KORG
Interférences avec d'autres appareils électriques Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir d'interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision. Maniement Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables. Conservez ce manuel Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure. Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l'instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution.Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.).
Marque CE pour les normes européennes harmonisées
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur secteur jusqu'au 31 décembre 1996 signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/ CEE). La marque CE apposée après le 1 janvier 1997 signifie que ces appareils sont conformes à la Directive EMC (89/336/CEE), à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu'à la Directive Basse Tension (73/23/CEE). La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur piles signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen Commutateur du son Commutateur d’assourdissement (Mute)
Dans ce cas, le haut-parleur ne diffusera aucun son. Utiliser la commande de Volume pour régler le volume du haut-parleur ou du casque d’écoute. Le commutateur d’assourdissement (Mute) permet également de couper le son diffusé.
Appuyer sur le commutateur Métronome pour accéder au mode métronome. A la mise sous tension, l’appareil accède automatiquement à ce mode. Le mode Métronome permet de régler le tempo et l’armature de temps; il permet également d’entrer un tempo tap. L’affichage LCD passe ces trois paramètres en cycle à chaque pression du commutateur Métronome. Réglage du tempo 1. Appuyer sur le commutateur Métronome de manière à activer le métronome. (Le pendule se déplacera de gauche à droite sur l’écran.) Un guide apparaît à gauche et à droite de l’affichage en même temps que le tempo. Pour supprimer ce guide, mettre l’appareil hors tension puis le remettre sous tension en maintenant la touche ▼ enfoncée. 2. Utiliser les commutateurs ▼ ou ▲ pour définir le tempo. Si vous maintenez les commutateurs ▼ ou ▲ enfoncés, le réglage du tempo se fera par pas de 20. Maintenir le commutateur ▼ enfoncé et appuyer sur ▲ (ou maintenir le commutateur ▲ enfoncé et appuyer sur ▼) pour modifier le réglage plus rapidement. Réglage de l’armature de temps 1. Appuyer sur le commutateur Métronome de manière à désactiver le métronome. (Le pendule de l’affichage restera stationnaire, pointé vers la gauche.) 2. Utiliser les commutateurs ▼ ou ▲ pour définir l’armature de temps. Après le réglage de l’armature de temps, appuyer une fois sur le commutateur Métronome pour démarrer le métronome. Réglage du tempo tap (pour associer le tempo à un morceau) 1. Appuyer sur le commutateur Métronome de sorte que l’affichage indique “TAP TEMPO.” 2. Appuyer plusieurs fois sur le commutateur ▲ au rythme du tempo souhaité. Le MA-30 calculera l’intervalle entre les différentes pressions du commutateur et règlera le tempo conformément. Si le tempo calculé est inférieur à 40, l’affichage LCD indiquera “Lo.” S’il est égal à 209 ou s’il est plus rapide, l’affichage indiquera “Hi.” Après l’utilisation du tempo tap pour définir le tempo, appuyer une fois sur le commutateur Métronome pour démarrer le métronome. Néanmoins, si les entrées de tempo tap ont donné lieu à l’apparition de l’indication “Lo” ou “Hi,” le tempo sera respectivement de 40 ou 208.
Appuyer sur le commutateur Son pour accéder au mode Son coupé. Le MA-30 émettra une tonalité de référence pour permettre d’accorder un instrument. Ce mode permet de spécifier la hauteur du son et de régler le calibrage. L’appareil alterne entre ces deux réglages à chaque pression du commutateur Son. Définition de la hauteur Appuyer sur le commutateur Son jusqu’à ce que l’affichage indique “NOTE” et utiliser les commutateurs ▼ ou ▲ pour préciser la hauteur du son (nom de la note). Réglage du calibrage (fréquence de A4 ou La4) Appuyer sur le commutateur Son jusqu’à ce que l’affichage indique “CALIB” et utiliser les commutateurs ▼ ou ▲ pour régler la fréquence.
Spécifications techniques
Echelle de tempo: = 40~208/minute (BPM) Battements: 0~7 battements, duolets, triolets, triolets avec omission du temps du milieu, quartolets, quartolets avec omission des temps du milieu Précision du tempo: +/-0.2 % Tonalités de référence: Do4~Si4 (Do, Do, Ré, Mi, Mi, Fa, Fa, Sol, Sol, La, Si, Si) Echelle de calibrage: 413 Hz~420 Hz, 438 Hz~445 Hz (par pas de 1 Hz) Précision de la tonalité de référence: +/-1 centième ou supérieure Connecteur: mini-prise 1/8" Haut-parleur: Haut-parleur dynamique (28 mm de diamètre) Alimentation: Deux piles de format AAA, 3V (livrées) Durée de vie des piles: Environ 250 heures (tempo 120, temps 4, en cas d’utilisation de piles au zinc-carbone) Dimensions (L x P x H): 104 x 64 x 15 mm Poids: 57 g (sans les piles), 79 g (piles comprises) * Les réglages de tempo, de temps, de hauteur de son de référence, de calibrage et la condition d’assourdissement activée/désactivée restent mémorisés même après la mise hors tension de l’appareil. Cependant lors du changement des piles, ces réglages sont réinitialisés comme suit: Valeurs initiales: TEMPS=4, TEMPO=120, ASSOURDISSEMENT=DESACTIVE, NOTE=LA,
Notice Facile