Best Chef MB300 - Barbecue Mestic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Best Chef MB300 Mestic au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de barbecue | Barbecue à charbon |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériau de construction | Acier émaillé |
| Surface de cuisson | Non spécifiée |
| Nombre de brûleurs | Non applicable |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, bac à cendres |
| Utilisation | Idéal pour les barbecues en extérieur, facile à transporter |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille et du bac à cendres recommandé |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éloigné des matériaux inflammables |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Best Chef MB300 Mestic
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Best Chef MB300 - Mestic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Best Chef MB300 de la marque Mestic.
MODE D'EMPLOI Best Chef MB300 Mestic
Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser le barbecue à gaz. Familiarisez-vous avec cet appareil avant de le connecter à la bouteille de gaz. Le barbecue ne doit être utilisé qu’à l’extérieur et dans des environnements bien ventilés! N’utilisez pas l’appareil dans des caravanes, des camping-cars, des bateaux ou d’autres véhicules
- Lisez et conservez toutes les instructions pour une vie plus longue.
- Le fabricant n’est pas responsable des dommages résultant du non-respect des instructions.
- N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. En cas de doute, contactez le lieu d’achat ou le fabricant.
- L’appareil doit être installé sur une surface plane et stable.
- N’utilisez pas l’appareil à proximité
- L’appareil peut devenir très chaud sur certaines pièces, ce qui peut provoquer des brûlures. Vous devez en tenir compte, surtout lorsqu’il y a des enfants et des personnes vulnérables dans la région.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants jusqu’à 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou une expérience et des connaissances insuffisantes, sauf s’ils sont guidés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil par une personne qui responsables de leur sécurité.
- Les enfants jusqu’à 3 ans doivent être tenus à l’écart. Pendant l’utilisation, quelqu’un doit constamment surveiller.
- Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est connecté.
- Le barbecue ne doit pas être exposé aux précipitations et doit être protégé des intempéries pendant son utilisation et son stockage.
- Gardez les matériaux combustibles à une distance sûre du barbecue pendant l’utilisation.
- Ouvrez le couvercle avant d’allumer le barbecue! Si vous essayez d’allumer le barbecue avec le couvercle fermé, vous pouvez provoquer une explosion de gaz.
- Positionnez le tuyau de gaz de manière à ce qu’il n’entre pas en contact avec les parties chaudes du barbecue et maintenez le tuyau droit.
- Vérifiez régulièrement si le tuyau de gaz n’est pas fissuré ou cassant et remplacez-le si nécessaire.
- Si vous détectez une fuite, fermez immédiatement l’alimentation en gaz du contrôleur et évitez les flammes nues et autres sources d’ignition.
- Attendez quelques minutes jusqu’à ce que la zone soit ventilée. Caractéristiques
7. Déflecteur de chaleur
15. Panneau décoratif
17. Assiete d’épices
19. Jambe supérieure x3
21. Jambe inférieure x3
15FRANÇAIS Connexion gaz L’appareil brûle au gaz propane / butane G30.G31 et peut être raccordé via un tuyau de gaz propane conforme à EN 559 ou EN1763. Connectez le tuyau en caoutchouc à la pièce de raccordement de l’appareil avec une connexion quart gauche ou un collier de serrage. Le tuyau de gaz peut avoir une longueur maximale de 150 cm. Avant l’installation, vérifiez si la pression de fonctionnement du régulateur de pression de gaz correspond à la pression de fonctionnement de cet appareil comme indiqué sur la plaque signalétique. Vérifiez toutes les connexions de gaz pour les fuites au moyen d’un spray pour fuite de gaz ou d’eau savonneuse. N’utilisez jamais de flamme nue. Données techniques Pays de destination Catégorie(s) Type de gaz Pression d’alimentation (mbar) Taille de l’injecteur (mm) Puissance calorifique (kW) Consommation de gaz (g/ heure) BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SI, SK, TR I3+ G30/G31 28-30/37 0.97 4.0 290 BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IT, LT, LU, LV, MT, NL, NO, RO, SE, SI, SK, TR I3B/P G30/G31 30 0.97 4.0 290 AT, CH, CZ, DE, LU,
1. Tournez tous les boutons de réglage sur la position la plus basse (zéro).
2. Si l’appareil a un couvercle, ouvrez-le soigneusement
3. Connectez correctement le contrôleur.
4. Effectuez un test de fuite avant d’utiliser l’appareil.
5. Ouvrez complètement le robinet de la bouteille de gaz.
6. L’appareil fonctionne en tournant le bouton de réglage. Appuyez sur le bouton et tournez-le délicatement vers
la gauche jusqu’à entendre un clic. Si le brûleur à gaz ne s’allume pas, tournez le bouton plus lentement jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Cela donne plus de temps au gaz pour atteindre le brûleur à gaz.
7. Lorsque la flamme de gaz brûle, elle peut être réglée à la hauteur souhaitée.
8. Si la cuisinière à gaz ne fonctionne pas correctement ou si une odeur de gaz est détectée, fermez immédiatement
le robinet de gaz sur la bouteille de gaz. Après utilisation Fermez le robinet de la bouteille de gaz après utilisation. Fermez ensuite le robinet du barbecue en le tournant dans le sens horaire avec ce pointeur en position fermée. Changer la bouteille de gaz
1. La bouteille de gaz ne doit être remplacée qu’à l’air libre et à l’écart des matières combustibles.
2. Vérifiez que le robinet de la bouteille et le robinet de l’appareil sont complètement fermés.
3. Dévissez le régulateur de pression de gaz de la bouteille de gaz.
4. Avant de remonter le régulateur de pression de gaz, vérifiez si la bague d’entrée en caoutchouc est toujours
présente et en bon état. 5. Vissez fermement le pivot du régulateur de pression de gaz sur les filets de la soupape de la bouteille.FRANÇAISVérifiez le fonctionnement du brûleurVérifiez les brûleurs et les soupapes de commande au moins une fois par an. Si nécessaire, vous devez le faire remplacer par un installateur reconnu.Le nettoyageTous les travaux de nettoyage et d’entretien doivent être effectués avec un appareil refroidi et avec une alimentation en gaz fermée.Remarque: avant de commencer le nettoyage, assurez-vous que l’alimentation en gaz est fermée. Les brûleurs à gaz doivent être nettoyés régulièrement afin d’éviter les dépôts de graisse. Si vous retirez des pièces pendant le nettoyage, assurez-vous que ces pièces sont correctement remplacées. N’utilisez jamais d’agents ou d’outils de nettoyage agressifs, mais des produits de nettoyage professionnels ou de l’eau savonneuse. Sécher soigneusement les pièces et l’appareil après le nettoyage.Espace de rangement
- Les pieds peuvent être démontés, et fixez-les tous à l’arrière de la plaque
- Verrouillez le couvercle et le corps extérieur par loquet
- Conservez le produit dans un endroit stable et de niveau hors de portée des enfantsRecyclageCe produit porte le symbole de tri sélectif pour le matériel électrique et électronique de rebut Cela signifie que le produit doit être manipulé conformément à la Directive (2012/19/EU) du Parlement européen relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Pour des informations complémentaires, contactez vos autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.Déclaration de conformitéPar la présente, Gimeg Nederland B.V. déclare que l’appareil MB-100 est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations pertinentes visées dans la directive européenne pour les appareils de dressage fonctionnant au gaz (2016/426 / EU) et a été fabriqué selon les normes suivantes: EN 498:2012Vous pouvez demander une déclaration de conformité complète à l’adresse indiquée au verso.Country of destination BE,FR,GB,GR,IE,IT,PT,ES,CHCY,CZ,DK,EE,FI,LT,MT,NL,NO,SK,SI,SE,HU,BG,LV,LU,ROPL DE,AT,CHAppliance categories I3+ I3B/P I3B/P I3B/PType of gas G30 / G31 G30 G30 G30Supply pressure (mbar) 28-30/37 30 37 50Injector Size (mm) 0.97 0.97 0.89 0.83Heat Input (Hs) 4.0 (kW) / 291 (g/h)WARNING1. Read this instruction before using the appliance.2. For outdoor use only.3. Warning: accessible parts may be very hot. Keep young children away.4. Never move it during operation. Wait for about 7 minutes after extinguished the flame before moving it. 5. Check the gas type before you connect it to the camp stove, improper gas will cause serious danger.MesticStrijkviertel 27, 3454 PH De Meern, The Netherlands Barbecue best chef MB-300
Notice Facile