INNOMARK beta - Éthylotest ACE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil INNOMARK beta ACE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capteur électrochimique, plage de mesure : 0,00 à 2,00 g/L, précision : ±0,01 g/L |
|---|---|
| Utilisation | Simple à utiliser, allumer l'appareil, souffler dans l'embout, lecture instantanée des résultats |
| Maintenance et réparation | Calibrage recommandé tous les 6 mois, nettoyage de l'embout après chaque utilisation |
| Sécurité | Ne pas utiliser en cas de dommages visibles, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Appareil conforme aux normes CE, garantie de 2 ans, livré avec piles et embouts de rechange |
FOIRE AUX QUESTIONS - INNOMARK beta ACE
Questions des utilisateurs sur INNOMARK beta ACE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éthylotest au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice INNOMARK beta - ACE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil INNOMARK beta de la marque ACE.
MODE D'EMPLOI INNOMARK beta ACE
Notice d'utilisation
NL
ALKOHOL TESTER
Gebruiksaanwijzing
IT
TEST ALCOLICO
Istruzioni d'uso
ES
ALCOHOLÍMETRO
FR – Notice d'utilisation
INNOMARK
RESPONSABILITÉ D'AUTEUR
Les présentes informations ont été réd gées avec soin et en supoisant leur exablitude. Néanmoins, le rédacteur ne saura t être tenu pour responsable d'une quelconque utilisation et des conséquences en découlant. Le rédacteur n'est pas responsable des frais ou des cébours liés aux dommages résultant de 'utilisation des informations contenues dans le présent document. Ces informations peuvent être modifiées sans préavis.
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté notre testeur d'alcool IN NOMARK bera! C'est un appareil de mesure fac le à utiliser avec un capteur électrochimique. l'appareil mesure la concentration d'alcool dans l'air expiré et en déduit la le taux d'a cool dans le sang. Cela signifie que la marge d'erreur est de +/- 0,05% (pour mille = g/L) pour une valeur de référence de 0,50 pour mille et 25°C température amoiante. Les résultats mesurés sont a'i chés sous forme de va eur numérique à 3 chiffres avec 2 décimales (% ou mg/l ) et sont interprétab es 1:1 (si par ex. l'écran afficne la valeur 0,36 = 0,36 pour mille).
Le capteur intégré à l'eopareil peut être éta onné. Pour maintenir la précision ce mesure de cet appareil et la garantie du capteur, nous recommandons un étalonnage régulier. Vous pouvez envoyer l'appareil pour l'étalonnage à l'adresse de service indiquée sur www.alkomatnet.
L'appareil ne doit être utilisé que dans le complet respect des instructions d'utilisation. Toulouse les va cours mesurées déterminées par cet alcoolest sont toujours un guide seulement et, ne sont pas juridiquement contraignantes. Les tests respiratoires doivent être effectués à l'aide d'embouts, buccaux (un nouvel embout, oucca doit être utilisé par test).
CONTENU DE L'EMBALLAGE
• 1 Éthylotest INNOVARK bela avec un capteur électrochimique
- 5Γmbouts
• 1 Mode d'emploi (Alemand & Anglais)
Remarque : Une (1) pile alcaline MM, non incluse, est nécessaire pour utiliser l'appareil.
DÉSIGNATION DES DIFFÉRENTS CONSTITUANTS

text_image
INNOMARK 0.38 p.p.MC START POWER 1 2 3 4 5 6- Embout buccal et ouverture pour la fixation des embouts buccaux
- Sortie d'air (toujours garder libre)
- Affichage numérique à cristaux liquides
- Bouton de commande gauche (bouton de démarrage pour démarrer un test manuel, pour afficher 3 unités de mesure différentes, pour naviguer dans les résultats du test)
- Bouton de commande droit (bouton marche/arrêt, nombre total de tests rappelés, 16 derniers résultats de tests affichés)
- Couvercle du compartiment des piles (à l'arrière de l'appareil)
VOICI COMMENT OBTENIR LE RÉSULTAT LE PLUS PRÉCIS POSSIBLE
A) Allendez au moins 15 minutes après à derrière gorgée d'alcool avant de tester votre acoolémie. Pendant ce laps de temps, obstenez-vous ce manger, de boire ou de fumer.
B) N'ouvrez pas le boîtier.
C) Stockez l'unité de test d'a cool à l'abri du froio ou de la chaleur, dans un endroit sec et bien aéré.
D) Stockez l'unité de est d'alcool hors de portée des enfants.
E) Aorès une longue curée sans utiliser l'appareil, effectuez trois tests de fonctionnement, avant de procéder au test effectif.
F) Ne faites pas tomber l'unité de test d'alcool.
G) Romplacez les piles lorsque la performance de l'apparoi failit. Une capacité réduite des ples conduir à des résultats écrôts.
H) Ne faites pas de test dans un encroit, bruyant (les ondes sonores perturben, le capleur), exposé aux courants d'airs ou mal aérés.
1) Après un résultat de 1,00 pour mile ou au-celà, e capteur a besoin d'un temps de repos plus long. Dans ce cas, atendez au moins 20 s minutes avant tout nouveau test.
J) N'efœluez pas de test dans un environnement très froid ou très chaud, sans aération ou enfluré.
K) Stockez l'un té de test d'a cool de sorte qu'aucune intrusion de poussière ou de liquide ne soit possibé.
1) Ne souffez pas trop fort dans l'appareil, cela endommage le capteur (notamment si beaucoup de salive entre dans l'appareil).
- Fates glisser le couvercle du compartiment des piles (à l'arrière de l'appareil) et insérez une pile AA (alcal ne,
1,5 V) dans le compartiment des pies. L'ors de l'insertion et du remplacement ultéreur d'une pile usagée par une pile neuve, respectez la polarité (+/-) de la pile. - Pleccer un embout buccal sur l'ouverture alérale pour fixer les embouts (- l'ouverture sur le côté droit ou panneau avant). Assurez-vous que l'embout buccal est bien serré Utiliser un nouvel embout buccal pour chaque sujet
(pour des raisons d'hygène et pour maintenir la précision de la mesure, car un embout oucca, usagé peu, contenir du ceroone résiduel à l'ir érieur)
PROCÉDURE DE TEST
Avec le testeur d'alcool INNOMARK beta vous pouvez effectuer des tests automatiques et manuels.
Test automatique: La façon la plus simple de prélever un échantillon pulmonaré prolong. Lo système de débit bêla d'IN'NOMARK surveille a respiration d'une personne et prélève automatiquement un échantillon à la fin du cébit.
Test manuel: Normalement utilisé uniquement lorsque le sujet est incasable d'effectuer un test automatique.
- Pour un test automatique, appuyez pendant 2 socondes sur le bouton de démarrage à l'avant de 'appareil, ouis vous entendrez un bip sonoro, en plus un composite rebours commence et "WAI" clignale dans le con inférieur gauche
- Allencez d'entendre un bip à la fin du compte à rebours et voyez rdY sur l'affchage.
- Dès que vous voyez „rdy” sur l'écran, soufflez uniformément dans l'embout buccal pendant: 4 seconcos, “appareil émet un bip continu pendant e test Conseil : Soufflez comme si vous sif'liez sans son (mais sans pause). Remarque : dès que „rdy” s'alliche, l'appareil allond 8 secondes votre échantillon d'haleine. Si aucun soufflage n'est dérecté, 0,000 est affiché à l'écran.
- Continuez à souffler et n'arrêtez que lorsque vous entendez un double bip sonore, puis e test est terminé avec succès Si l'échantillon d'haleine n'était pas suffisant, vous ontendrez 2 bps brièvement et vous verroz, C. "et ensuite, J Lo" sur l'affignage. Cola signif e que l'échantillon d'haleine n'était pas suffisant, alors appuyez sur le bouton de démarrage et commencez un nouveau test.
- Après un test réussi, l'apoareil anaysera l'échantillon d'haleine, vous verrez, C---". (-, Calculer") à l'écran. Après un court moment, vous entendrez 2 bps et le résultat du les, sera alliché (avec 4 chiffres et 3 décimales) en par mil (%o - g/).
FR – Notice d'utilisation
INNOMARK
- Pour un test manuel, démarrer l'instrument comme cécrit or-dessus
- Dès que vous voyez "rdY" sur l'écran, appuyez sur le bouton de commande gauche.
- Le mode de test manuel démarre et vous verrez un "ardY" clignotent indiquant que vous pouvez maintenant commencer à souffler dans l'appareil.
- Commencez à souffler uniformément dans l'emoout buccal perdent 4 secondes, "apparcil émolra un bip continu pencant le test Conseil soufflez comme s vous sif'lez sans orul (mais sans pause). Continuez à souffler et ne vous arrêlez pas avant d'avoir entendu un double bip, puis le test est terminé avec succès.
- Après un test réussi, l'appareil analysera l'échantil on d'ha cinc, vous vorroz C, . . (— „Calculer“) à l'écran. Après un court moment, vous entendrez 2 bips et le résultat du test sera ailiché (avoc 4 ch'fres et 3 décimalcs) en par mil ( % = g/L).
Remarque: Il est recommandé d'attendre au moins 5 minutes entre deux tests pour év ter de surcharger le capour et pour maintenir la qualité du capteur le plus longtemps possible. Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil s'éteint automatiquement après 30 secondes et vous entendrez un bip. Si vous souhaitez d'coluer un nouveau test, veuillez appuyer sur le bouton de démarrage. Vous pouvez éteindre l'appareil manulement en appuyant sur le bouton marche/arêt pendant 3 secondes.
TEST DU MODE MÉMOIRE D'ENREGISTREMENT Appel du chiffre de contrôle cumulé
Pendant le compte à rebours, apouvez brièvement sur la touche Marche/Arrêt (ix) pour afficher le compteur cumulatif de tests – le nombre de tests effectués à ce jour. Ce numéro vous aide à vérifier si un service de callbrage est nécessaire (voir chapitre „Callbrage“ pour plus de détais). Vous pouvez réinitialiser ce compteur (ce qui n'est pas recommandé) en apouyant sur le bouton gauche jusqu'à ce que le compteur soit remis à zéro.
Récupération des résultats de tests précédents (jusqu'à 16 enregistrements)
Pendant le compte à rebours, apouyez sur la touche Marcho/Arrô: (2x) pour a l'icher les derniers résultats du test (en commerçant par le dem er test). Vous verrez d'abord le numéro du test, puis le résultat du test enregistré avec ce numéro. Si vous apuyez sur le bouton de gauche, vous verrez le prochain numéro ce test enregistré et ensuite le résultat du test. Si vous voulez voir les résultats enregistrés dans 'ordre' nverse, appuyez sur e bouton droit. Si vous voulez quiller le mode d'enregistrement de test et revonir au compte à rebours, appuyez brièvement (1x) sur le bouton Power.
RECOMMANDATIONS D'ACE INSTRUMENTS
- Utilisez un embout, différent pour chaque personne faisant le test ! ACF instruments décline toute responsabilité en cas de dommage causé par l'utilisation d'un même embout par plusieurs personnes ou pour plusieurs tests.
- Utilisez toujours les embouts ACE Instruments emballés de laçon sécarée et hygiénique. À chaque test, l'appare l'entre en contact avec des sécrétions humaines externes comme internes (transpération, salive, sang, etc.).
- Utilisez des gants lorsque vous retirez l'embout employé pour un test, surtout si le test a été effectué par une personne que vous ne connaissez pas, ACE Technik (www.ace-technikde) propose, sans sa gemme de produits, des gants prévus à cet effet.
PRÉCISIONS IMPORTANTES
- Si vous avez mangé, bu ce l'a cool ou fumé une cigarette, attendez au moins 15 minutes avant de commencer la mesure
- Cette unité de test d'alcool est un appareil sensible et de grâce qualité. Afin ce préserver la précision de mesure du capteur, l'appareil doit être utilisé régulièrement. En cas d'inutilisation prolongée de l'appareil, le capteur peut s'assécher. Nous conseillons d'utiliser 'éthy otest au moins 2x par mois (même si vous n'avez pas bu d'alcool).
- Pour les valeurs en dossous de 0,10% (OU 0,010% BAC OU 0,050mg/L selon le réglage), le résultat affiché sera 0,00%. Cela s'explique par le fait que pour un fa ble niveau d'alcoolémie d'autres substances peuvent être contenues dans l'air expiré et influer sur le résultat du test
- Des modifications sur le produit peuvent abouir à une modification des échéances annoncées. Cela peu, se produre sans aver, ssement, préalable et sans adaptation du mode d'emploi et ne constitue en rien un motif de réclamation, de retour ou de réduction du prix. Il est de la responsabilité de l'utilisateur d'identifier les divergences entre le mode d'emploi et l'utilisation effective et de réagir en conséquence.
SEULE L'UTILISATION DES EMBOUTS ORIGINAUX ACE INSTRUMENTS
• garantit la précision du résultat
• garantit une hygiène parfaite à 100%
- vous assure le bénéfice de la garante de l'aoparei
AVERTISSEMENT D'ACE INSTRUMENTS
Même si, après une prise d'alcool, l'appareil affiche une alcoolémie dans la zone de « sécurité », cela ne constitue en rien une autorisation à conduire un véhicule ou à entamer toute autre activité incompatible avec les effets de l'alcool.
FR – Notice d'utilisation
INNOMARK
AVERTISSEMENTS
| AFFICHER SENS ACTION | ||
| H | Cette, ettre signifie que l'apparel a détecté une concentration d'alcool hors plage élevée (= au dessus de 2,00% (g/L) / 0,200% BAC / 1,000mgl). | Aucune mesure n'est requise. |
| FLo | I e volume déchantillonnage n'était pas suilisant ou la puissance de soufflage était trop inégale pour analyser l'échantillon chaleine. | Veuillez effectuer un nouveau lost Appuyez sur le boulor de démarrage, le compte à rebours recommencera. Commencez à resoirer dès que "roY" s'affiche à l'écran. |
| Snr | Ce a signifie que le capeur n'est pas prêt pour un échantillon d'naïne Cela se produit si une concentration élevée de résidus d'alcool ou de polluents est détectée sur e capteur après le dernier test. | I teignez l'apparel et attendez au moins 5 minutes avant de le rallume. |
| rPt | L'appareil n'a pas réussi le los! Uné autre cause pourrait être la température ambiante élevée. | Veuillez appuyer sur le boulon "Power" et effectuer un nouveau test Répétez le test lorsque la température ambiante est plus basse. |
| Out | e test ne peut pas être effectué car l'apareil est allumé on donors de la température de fonctionnement. | Pour une précision optimale, répétez le los après avoir amené l'appareil dans un environnement à température ambiante (10°C jusqu'à 40°C). |
| Lo | Le test ne peut pas être effectué car la batterie est faible. | Remolacez e pile par 1 oille alcai ne AA neuve. |
FR – Notice d'utilisation
INNOMARK
CALIBRAGE
ACE Instruments recommande le calibrage du capteur intégré à l'apoareil tous les 6 à 12 mois environ ou après 300 tests (quel que soit l'événement entre plus tôt). Le calbrage n'est pas obligatoire, cependant la précision du capteur intégré à 'unité d'alcool test diminue progressivement en l'absence de calibrage. Sans étalonnage, cependant, la garantie du capteur expire. Pour laire calibrer votre appareil, vous pouvez l'envoyer à l'adresse indiquée ici: www.komalnet.
Nous recommandons un envoi sous forme de colis, de sorte qu'en cas de perte il soit possible de produire une preuve de dépôt ou de faire une demande de recherche.
LES NOTES AFFÉRENTES AUX BATTERIES
L'apoareil que concerne le présent mode d'emploi est livré avec 1 pile alcaline AA. Cette pile n'est pas rechargeable. Toute tentative pour les recharger peut entraîner des dommages matériels et personnels. L'utilisation de piles rechargacoles sur cel appareil n'os, également pas possiolé, sous peire d'endommager l'appareil. Si la betterie est vide, ne la jeloz pas aux órdures ménagères.
Une fois les piles déchargées, veuillez ne pas es jeter à la poubelle. Les piles usagées contennent des substances toxiques qui peuvent nuire à l'environnement et à la santé. Veuillez vous débarrasser des piles dans les endroits prévus à col oifel chez certains commerçants ou à le décholerie do votre commune. Cette restitution est gretuite et obl gatoire. Veuillez ne jeter les piles déchargées que dans les conteneurs prévus à cet effet et, dans le cas des piles au litinium, veuillez en coller les pôles.
REEMPLACEMENT DES PILES
Pour remolacer la pile, faites glisser le couverole du compartiment des piles à l'arrière de l'appareil et remp accz a pile déchargée par une neuve.
Lors de l'insertion de la pile, faites attention à sa polarité: La borne négative de la pile doit être en contact avec es ressorts du logement de pile. Refermez ensuite avec orócaution le couvre c du compartiment des piles.
Le 'ecyclage des piles est un jeu d'enfant. Le symbole « corbeille à papier » signifie que les piles ne doivent pas être jetées à la poubo le. Els peuvent être recyclées et les matières premières tel es que le fer, le zinc et e nickel sont récupérées.
Les signes sur les poubelles signifient:

Ig: I a pile contient du mercure Cd: I a pile contient du cadmium Po: La pile contient du plomb
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES*
| Capteur Capteur électrochimique | |
| Précision +/- 0,05‰ pour 0,50‰(réglage fixe de base)OU +/- 0,005% BAC pour 0,050% BAC (USA)OU +/- 0,025 mg/L pour 0,250 mg/L (UK) | |
| Indication du TA | 0,00 à 2,00‰(‰ = réglage fixe de base)OU dans d'autres la lecture 0,000 à 0,200% de TA (taux d'alcoolémie)OU 0,000 à 1,000 mg/L |
| Temps de réchauffement | 10 à 15 secondos (pour 0,5 pour millé - plus élevée est la valeur pour mille calculée, plus le caoteur nécessile de temps pour évacuer l'alcool mesuré dans l'a r expiré) |
| Dimensions de l'appareil | 104 x 40 x 1/mm (- x L x P) |
| Poids Environ 55g (avec 1 pile) | |
| Alimentation 1 p/e AA 1,5 V, Alcaline | |
| Température d'exploitation | 10°C à 40°C |
| Température de stockage | 10°C à 10°C |
| Calibrage Recommandation: Environ tous les 6 à 12 mois ou après 300 tests (selon la première éventualité). Pour faire cal brer votre appareil, vous pouvez l'envoyer à l'adresse indiquée ici: www.alkomal.net. | |
*Les données techniques peuvent être modifiées pour des améliorations fonctionnelles (sans précis)
GARANTIE ET RESPONSABILITÉ
Le produit auquel est jointe la présente déclaration de garantie et de responsabilité bénéficie – sur toutes les versions et dérominations – d'une garante pour v ces de matériel et de façonnage, assumée pendant une durée de deux ans après facial par le Ser ACE Commerce. Développement
(ACE Instruments); d'une garantie d'un an pour e capeur
Cette garantie inclut l'é ectorique ainsi que le boîtier ou conceme le capteur sans les composants d'écantilonnage. No tombont pas sous le coup de la garantie, les composants qui sont inévitablement détruits au cours de l'activité (par exemple les lusib es de sécurité). La garantie est valable à partir de la date de livraison ou à partir de la date de première mise en service (est en vigueur le laps ce temps chaque fois le plus court), à moins que ce ne soit indiqué différemment dans la littérature d'accompagnement du produit de la Sarl ACE Instruments
GARANTIE ET RESTRICTION DE LA GARANTIE 1. RESTRICTION DU PRODUIT
La Sarl ACF Instruments décline toute autre garantie, expressément ou implotement acceptée, y compris la négociablité et la qualification dans un but déterminé. En particulier, la garantie n'os, pas en vigueur pour le calibrage. Après le remplacement du capteur, le calibrage est impératif
Si pour un produit donné, un remplacement de capteur et/ou un calliorage sont nécessaires, 'utilisateur reçoit un devis estimatif des frais. Si l'utilisateur refuse le devis estimatif des frais, la Sarl AC™ Instruments renvoie le produit non réparé / non callioré et le produit est marqué en conséquence.
FR – Notice d'utilisation
INNOMARK
Si le produit ne remplit pas celle garantie, o droit de l'acquéreur et les devoirs de la Sarl AC-E Instruments, au gré de la Sarl ACE Instruments, se limitent exclusivement au rempacement ou à la réparation des marchandises effectées ou au remboursement ou prix d'achat des marchandises contestées.
2. RESTRICTION D'UTILISATION
La Sarl ACE Ins. rumor s ne se porte on aucun cas garante des dommages supplémentaires, subsidiaries ou conséouils comme par exemple les perles de bénéfice et orivations de jouissance résultant de la vente, de la fabrication ou de l'exolitation des produits vendus aux termes de la présente restriction de garantie, indópendamment du fait que ces droits proviennent de contrats, de négligence ou d'autres actions fautives.
Indépendamment de sa version et dénomination, le produit auquel est jointe la présente reconnaissance de garantie et responsabilité ne peut pas, en particulier, être mis à contribution de manière juridiquement obligatoire pour établir l'aptitude d'une personne à conduire un véhicule ou à réaliser un acte qui sous l'effet de l'alcool aboutit à une menace de danger pour soi-même ou autrui.
Les conditions oréalables contraignantes de cette garantie sont: la vérification soigneuse, au moment de la réception, des dommages subis par tous les produits, un cal brage approprié à l'utilisation courante de l'acquéreur et la jouissance conforme aux dispositions, la rem so en état et l'entretien conformément aux instructions de la littérature du produit livré par la Sarl ACE instruments. Les travaux de remise en état ou d'entretien par un personnel non qualifié ainsi que 'utilisation de consommables ou de pièces de rechange non validés entraînent, de même manière, la cessation de la garantie. Comme pour tous les produits techn quemert sooh stiqués, la condition proalable fondamentale et contraignante de la garantie de la Sarl ACE instruments est que tous les utilisateurs de ces produits so en! famil arisés avec l'utilisation, les capacés et les limitations du produit, telles oue les sont décrites dans a littérature relative au produit.
3. RESTRICTION DE CONSULTATION
Sous sa seule responsabilité l'acquéreur confirme ou a vérifié l'utilisation et la qualification envisagées pour tout usage prévu des marchandises achécrées. Il est expressément stipulé entre les contractants que tout conseil technique ou autre donnés par la Sarl ACE Instruments relativement à la jouissance des marchandises ou des prestations de service ont été fournis gratuitement et au risquo exclusif de l'acquôrour. Aucune espèce d'engagement ou de responsabilité ne résumé donc des recommandations ou de leurs résultats pour la Sarl AC™ Instruments