BDH2000PL03QV - Balai électrique BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDH2000PL03QV BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2000 W, Type : balai, Capacité du réservoir : 0,5 L |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des surfaces dures et des tapis, léger et maniable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le filtre, vérifier l'état du câble d'alimentation. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de l'eau, débrancher l'appareil avant toute intervention. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Poids : 2,5 kg, Dimensions : 30 x 15 x 110 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDH2000PL03QV BLACK & DECKER
Téléchargez la notice de votre Balai électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDH2000PL03QV - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDH2000PL03QV de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BDH2000PL03QV BLACK & DECKER
àLIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black+Decker, consulter le site Web HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès à Internet, composer le 1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel. CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT. Pour l´achat d´un filtre de rechange composer le 1-888-678-7278. *La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de travail) est de 20 volts. La tension nominale est de 18.Merci d’avoir choisi Black+Decker! Consulter le site Webwww.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
BDH2000PL BDH2000PLA10
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières domestiques contiennent des produits
chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant cancérogènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et d’autres risques pour la reproduction tels que l’amiante et le plomb contenu dans les peintures au plomb.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de
- Exercer une étroite surveillance pour l’utilisation de tout appareil électrique par des enfants ou à proximité de ceux-ci. Interdire l’utilisation de l’appareil comme jouet.
- Risque d’électrocution. Afin de se protéger contre les risques de choc électrique, ne pas immerger l’appareil ni la base de charge dans quelque liquide que ce soit.
- Ne pas se servir d’un aspirateur portatif destiné à des déchets secs pour aspirer des liquides, des substances toxiques, des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence, ni s’en servir dans un endroit renfermant de tels produits.
- Ne pas utiliser l’appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs ou inflammables.
- Risque d’électrocution. Ne pas utiliser d’appareil présentant un chargeur ou un cordon endommagé, en mauvais état de fonctionnement, ou ayant été laissé à l’extérieur, immergé dans de l’eau ou endommagé de quelque façon que ce soit. Retourner l’appareil dans un centre de réparation autorisé.
- Ne pas utiliser abusivement le cordon d’alimentation. Ne jamais transporter le chargeur ou la base en les tenant par le cordon, ni tirer dessus pour les débrancher; tenir le chargeur et tirer sur la fiche pour le débrancher. Tenir le cordon éloigné des surfaces chauffées. Ne pas faire passer le cordon sur des arêtes ou des angles vifs.
- Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes. L’appareil doit être placé sur le plancher, loin de tout évier et de toute surface chaude.
- Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique.
- Brancher le chargeur seulement dans une prise électrique standard (120 V, 60 Hz).
- Ne pas utiliser le chargeur avec un autre produit, ni tenter de charger l’appareil avec un autre chargeur. Utiliser uniquement le chargeur fourni par le fabricant.
- Tenir les cheveux, les vêtements amples et toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures et des pièces mobiles.
- Risque d’électrocution. Ne pas manipuler la fiche ni l’appareil avec les mains mouillées.
- Ne pas insérer d’objet dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si ses ouvertures sont bouchées; les tenir exemptes de poussière, de peluche, de cheveux et de toute chose pouvant réduire la circulation d’air.
- Risque d’incendie. Ne pas passer l’aspirateur sur des matières qui brûlent ou fument comme des mégots de cigarette, des allumettes ou des cendres chaudes.
- Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces chaudes ni près de celles-ci.
- Être très prudent pour nettoyer les escaliers.
- Ne pas charger l’appareil à l’extérieur.
- L’appareil électrique est conçu pour une utilisation domestique seulement et non commerciale ou industrielle.
- Utiliser l’appareil uniquement selon les indications données dans le présent manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- Débrancher le chargeur avant tout nettoyage ou entretien de routine.
- Ce produit contient des piles rechargeables au nickel-cadmium. Ne pas incinérer les piles car la chaleur des flammes les fera exploser.
- Les cellules des piles peuvent fuir dans des conditions extrêmes. Si le liquide, qui est constitué d’une solution de 20 à 35 % d’hydroxyde de potassium entre en contact avec la peau : (1) se laver rapidement avec de l’eau et du savon LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la
mort ou des graves blessures.
AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures. MISE EN GARDE: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées. MISE EN GARDE: Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.11 ou (2) neutraliser le produit avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre. Si le liquide atteint les yeux, les rincer immédiatement à l’eau claire pendant au moins 10 minutes. Consulter un médecin.
- Ne pas regarder dans les évents lorsque l’appareil est en marche, car il arrive parfois que de petits débris s’en échappent, surtout après un nettoyage ou un remplacement de filtre qui aurait tendance à les libérer.
- Afin de prévenir les risques de trébuchement, ranger l’appareil après chaque utilisation.
- Ne pas aspirer des objets pointus qui pourraient endommager l’aspirateur ou le filtre.
Ne pas utiliser l’appareil sans que les deux filtres soient en place. Remplacer rapidement tout filtre endommagé. SYMBOLES
- L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après : V ............................ volts A .........................ampères Hz .........................hertz W........................watts min ....................... minutes ou AC.....courant alternatif ou DC......courant continu
o .......................sous vide ......................... Construction de classe I .......................borne de mise à la minute (mis à la terre)
- Ne pas démonter ni ouvrir, échapper (abus mécanique), broyer, plier ou déformer, perforer ni déchiqueter.
- Ne pas modifier ni reconstruire, insérer de corps étranger dans le bloc-piles, l’immerger ni l’exposer à l’eau ou à d’autres liquides ou au feu, à une chaleur excessive comme des fers à souder ni mettre dans un four à micro-ondes.
- Utiliser uniquement le bloc-piles pour l’outil sans fil pour lequel il a été prévu.
- Utiliser uniquement le bloc-piles avec un système de charge précisé par le fabricant/fournisseur.
- Ne pas court-circuiter un bloc-piles ou permettre à des objets métalliques ou conducteurs d’entrer en contact simultanément avec les bornes de celui-ci.
- Éliminer rapidement les blocs-piles usés selon les directives du fabricant/fournisseur.
- Un mauvais usage des blocs-piles peut causer un incendie, une explosion ou présenter un autre risque.
- L’utilisation de blocs-piles par des enfants doit être supervisée. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES : CHARGEMENT
1. Ce mode d’emploi renferme d’importantes directives de sécurité et d’utilisation.
2. Avant d’utiliser le chargeur de piles, lire toutes les directives et les indications d’avertissement apposées sur le chargeur et le produit. MISE EN GARDE: pour réduire le risque de blessure, utiliser le chargeur uniquement avec ce produit. Les piles utilisées dans d’autres produits peuvent éclater et causer des blessures corporelles et des dommages.
3. Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.
4. L’utilisation d’un équipement non recommandé ou vendu par BLACK+DECKER peut entraîner un
incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
5. Pour réduire le risque de dommages à la fiche et au cordon d’alimentation, tirer sur la fiche plutôt que
sur le cordon pour déconnecter le chargeur. 6. S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.
Il est préférable de ne pas utiliser une rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution. 8. Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger votre outil. L’utilisation de tout autre chargeur risque d’endommager l’outil ou de créer une condition dangereuse.
9. Utiliser un seul chargeur pour charger.
10. Ne pas tenter d’ouvrir le chargeur. Aucune pièce à l’intérieur ne peut être réparée par le client. Retourner le produit à tout centre de réparation BLACK+DECKER autorisé.
11. NE PAS incinérer l’outil ou les piles même s’ils sont gravement endommagés ou complètement usés. Les piles peuvent
exploser dans un feu. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs-piles au lithium-ion sont incinérés.
Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations.
Si le contenu du bloc-piles entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l’eau. Si le liquide du bloc-piles entre en contact avec les yeux, rincer l’oeil ouvert à l’eau pendant trois minutes ou jusqu’à ce que l’irritation cesse. Si des soins médicaux sont nécessaires, l’électrolyte du bloc-piles est composé d’un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.
AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Le liquide du bloc-piles peut s’enflammer s’il
est exposé à des étincelles ou à une flamme.
CONSERVER CES DIRECTIVES.12
Assemblage Réglage du dépoussiéreur (fig. A - C) Le dépoussiéreur (1) comprend une brosse qui se replie vers l’avant pour l’époussetage et le nettoyage des meubles.• Le dépoussiéreur (1) est rangé sous l’appareil. Pour régler l’appareil afin de l’utiliser, le débrancher du chargeur (7).• Enfoncer le bouton de déblocage de pivot (3) et tourner le dépoussiéreur (1) à la position requise.• Relâcher le bouton de déblocage de pivot (3) pour verrouiller le dépoussiéreur en position.• La portée du dépoussiéreur peut être accrue en tirant sur sa rallonge (9) jusqu’à ce que cette dernière se bloque en position.• La rallonge peut être rétractée en appuyant sur le bouton et en repoussant la rallonge dans le dépoussiéreur.• Le dépoussiéreur doit être remis en position de rangement, sous l’appareil, après son utilisation et durant la charge de l’appareil. Utiliser
- Avant la première utilisation, la pile doit être chargée pendant au moins 4 heures.• Brancher l’appareil dans le chargeur chaque fois que sa puissance devient faible. CHARGE DE LA PILE FIG. D
Ne pas charger la batterie à des températures ambiantes inférieures à 4 °C (39 °F) ou supérieures à 40 °C (104 °F).• S’assurer que l’appareil est éteint. Le bloc-piles ne se chargera pas si l’interrupteur marche/arrêt (1) est en position de marche.
- B rancher la base de charge (11) dans une prise électrique standard de 120 volts, 60 Hz.
2. Bouton de dégagement du
collecteur de poussière
3. Bouton de déblocage de pivot
4. Interrupteur marche/arrêt
5. Trappe du collecteur
6. Loquet d’ouverture de la trappe du
9. Rallonge du dépoussiéreur
- Déposer l’appareil sur la base de charge. La DEL bleu (3) à la base de l’appareil s’allume pour indiquer que la charge est en cours. • Lorsque la charge est terminée, la DEL s’éteint.• Pendant la charge, le chargeur peut devenir chaud. C’est normal et cela n’indique pas de problème. Il n’est pas dangereux de laisser l’appareil connecté au chargeur indéfiniment; cependant, afin de réduire la consommation énergétique, nous recommandons de débrancher le chargeur après 4 heures
Mise en marche et arrêt (fig. E)
- Pour mettre l’appareil en marche, coulisser l’interrupteur marche/arrêt (4) vers l’avant, à la position I.• Pour arrêter l’appareil, coulisser l’interrupteur marche/arrêt (4) vers l’arrière, à la position 0. Optimisation de la force d’aspiration Tourner le réservoir (fig. A), puis secouer le filtre pour faire sortir la saleté; cependant, pour maintenir au maximum la force d’aspiration, le collecteur de poussière et les filtres doivent être nettoyés régulièrement. Nettoyage des filtres (fig. F - I)
Risques de projection/pour les voies respiratoires : ne jamais utiliser l’appareil sans les filtres. Une aspiration optimale des poussières ne sera obtenue qu’avec des filtres propres. MISE EN GARDE: Ne mettez appareil lorsque bac à poussière est enlevée.• Tirer sur le loquet (9), ouvrir la trappe transparente (8) comme le montre la figure F et mettre le contenu à la poubelle.• Enfoncer le bouton de dégagement du réservoir (5) sur la buse.• Tourner la buse vers le bas de l’appareil comme le montre la figure G.• Tirer latéralement sur le contenant à poussière pour le détacher de la base de l’appareil.• Retirer le filtre plissé du préfiltre en tirant fermement comme le montre la figure H.• Taper vigoureusement les filtres pour en libérer la poussière.• Au besoin, laver le filtre (13) dans de l’eau chaude savonneuse comme le montre la figure I.• S’assurer que le filtre est sec avant de le remettre en place dans l’appareil.• Réinstaller le filtre plissé dans le préfiltre de plastique.• Fermer la trappe transparente et s’assurer qu’elle s’enclenche en place.
G14 POUR REMETTRE LE CONTENANT À POUSSIÈRE EN PLACE• Une fois les filtres installés, glisser le contenant sur la base et tourner la poignée vers l’avant de l’appareil jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. S’assurer que le contenant est bien réattaché à la base. Nettoyage du collecteur de poussière (fig. J- L)
Risques de projection/pour les voies respiratoires : ne jamais utiliser l’appareil sans les filtres. Une aspiration optimale des poussières ne sera obtenue qu’avec des filtres propres. MISE EN GARDE: Ne mettez appareil lorsque bac à poussière est enlevée.• Enfoncer le bouton de dégagement du réservoir (5) sur la buse.• Tourner la buse vers le bas de l’appareil comme le montre la figure J.• Tirer latéralement sur le contenant à poussière pour le détacher de la base de l’appareil.• Tirer sur le loquet (9) et ouvrir la trappe transparente (8).• Retirer le préfiltre (12) et le filtre (13) de l’appareil en tournant le filtre vers la droite et en tirant pour l’extraire comme le montre la figure K.• Une fois les filtres retirés, passer un chiffon humide sur le contenant à poussière ou le rincer à l’eau chaude savonneuse comme le montre la figure L, puis le laisser sécher.POUR REMETTRE LE CONTENANT À POUSSIÈRE EN PLACE• Une fois les filtres installés, glisser le contenant sur la base et tourner la poignée vers l’avant de l’appareil jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. S’assurer que le contenant est bien réattaché à la base. Remplacement des filtres Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu’ils sont usés ou endommagés. Des filtres de rechange sont offerts auprès du détaillant BLACK+DECKER local (nº de cat. PVF110) :• Retirer les anciens filtres selon les indications ci-dessus.• Installer les filtres neufs selon les indications ci-dessus. Entretien N’utiliser qu’un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l’outil. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune partie de l’outil dans un liquide. IMPORTANT : pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et le réglage (autre que ceux énumérés dans ce mode d’emploi) doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, utilisant toujours des pièces de rechange identiques.
Dépannage Problème Cause possible Solution possible
- L’appareil refuse de • Pile non chargée. • Vérifier les exigences de démarrer. charge pour la pile.
- La pile ne se charge pas. • Chargeur non branché. • Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne. Se reporter à « Remarques importantes de chargement » pour plus de renseignements.
- Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique.
- Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur de lumière qui la met hors tension lorsque vous éteignez les lumières.
- Température ambiante • Déplacer le chargeur trop chaude ou trop et l’outil à une température froide. ambiante de plus de 4.5 °C (40 °F) ou sous les 40.5 °C (105 °F). Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK+DECKER au 1-800-544-6986. ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1-800-544-
AVERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet
outil pourrait s’avérer dangereuse.
RETRAIT ET ÉLIMINATION DES PILES
Ce produit utilise des piles au lithium-ion rechargeables et recyclables. Quand les piles ne tiennent plus la charge, elles doivent être retirées de l’aspirateur et recyclées. Elles ne doivent jamais être incinérées ni compostées. On peut apporter les piles à un centre de réparation BLACK+DECKER ou à un centre autorisé. Certains détaillants locaux participent également à un programme national de recyclage (voir la section « sceau SRPRCMC »). Le centre de réparation de BLACK+DECKER ou un centre autorisé prendra les dispositions nécessaires pour recycler les piles épuisées si on les rapporte à un tel centre. On peut aussi contacter la municipalité pour obtenir des directives de mise au rebut appropriées selon la ville. Retrait du bloc-piles pour élimination : 1). Tout d’abord, avant de tenter de démonter l’appareil, allumez-le et laissez-le jusqu’à ce que le moteur s’arrête complètement assurant une décharge complète des batteries. 2.) Retirez collecteur de poussière. 3.) L’utilisation d’un tournevis cruciforme, retirez les deux vis apparentes près de l’avant de la poignée assurer le logement de la batterie. 4.) Soulevez le couvercle du logement loin de l’assemblée, exposer les batteries. 5.) Soulevez l’ensemble de batterie et retirez le câble de raccordement. 6.) Jetez les piles comme lignes directrices recommandées par.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation BLACK+DECKER sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement BLACK+DECKER le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com Le sceau SRPRC
Le sceau SRPRC® (Société de recyclage des piles rechargeables du Canada) apposé sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de ces derniers en fin d’utilisation ont déjà été réglés par BLACK+DECKER. Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale; le programme de l’Appel à Recycler® constitue donc une solution pratique et écologique.16 Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec BLACK+DECKER et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied de programme aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger l’environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé BLACK+DECKER ou chez votre détaillant afin qu’elles y soient recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d’un centre de recyclage les acceptant. SRPRC® est une marque déposée de l’Appel à Recycler Canada, Inc. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d’en gêner le fonctionnement. REMARQUE : ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l’accompagnent, il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio. Cependant, nous ne garantissons pas l’absence de brouillage dans tous les types d’environnement. Si, après avoir effectué une vérification en mettant l’appareil hors tension puis sous tension, l’utilisateur s’aperçoit que ce matériel provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou de télévision, il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
- Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
- Éloigner le plus possible le matériel du récepteur.
- Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Tout changement ou toute modification à cet appareil qui n’est pas expressément approuvé par l’institution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser ce matériel. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication pendant deux(2) ans à partir de la date d’achat, à condition que le produit soit utilisé en milieu domestique. La présente garantie limitée ne couvre pas les défaillances provoquées par un abus, un dommage accidentel ou des réparations ou tentatives de réparations effectuées par toute autre personne que le personnel de Black+Decker et de ses centres de réparation agréés. Un produit défectueux qui remplit les conditions stipulées par la présente garantie sera remplacé ou réparé sans frais suivantes : Envoyer le produit (en port payé) à un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation Black+Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à la discrétion de Black+Decker. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation de Black+Decker et les centres de réparation ou en ligne sur www. blackanddecker.com. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie accorde des droits légaux propres au propriétaire de l’outil. Ce dernier pourrait avoir d’autres droits selon l’État ou la province qu’il habite. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black+Decker le plus près. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. L’usage commercial de ce produit annule par conséquent cette garantie. Toutes autres garanties, expresses ou implicites, sont déclinées par la présente. Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W617
BDH2000PL BDH2000PLA18
Notice Facile