PANASONIC SRAFG186 - Cuiseur à riz

SRAFG186 - Cuiseur à riz PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRAFG186 PANASONIC au format PDF.

📄 104 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SRAFG186 - page 27
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SRAFG186

Catégorie : Cuiseur à riz

Caractéristiques techniques Capacité : 1,8 L, Puissance : 750 W, Type de cuisson : à la vapeur, Matériau de la cuve : antiadhésif
Utilisation Fonctionnement simple avec un bouton unique, Indicateur de cuisson, Accessoires inclus : cuillère et mesure
Maintenance et réparation Nettoyage facile de la cuve, Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle, Vérification régulière du cordon d'alimentation
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, Arrêt automatique à la fin de la cuisson, Pieds antidérapants
Informations générales Poids : 2,5 kg, Dimensions : 25 x 30 x 20 cm, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SRAFG186 PANASONIC

Comment nettoyer le cuiseur à riz PANASONIC SRAFG186 ?
Pour nettoyer le cuiseur à riz, débranchez-le et laissez-le refroidir. Retirez la cuve intérieure et lavez-la avec de l'eau chaude savonneuse. Essuyez le couvercle et l'extérieur avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Pourquoi le riz ne cuit-il pas correctement ?
Assurez-vous d'utiliser la bonne quantité d'eau par rapport à la quantité de riz. Vérifiez également que le couvercle est bien fermé pendant la cuisson. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec l'élément chauffant.
Puis-je utiliser le cuiseur à riz pour cuire d'autres aliments ?
Oui, le cuiseur à riz PANASONIC SRAFG186 peut également être utilisé pour cuire des légumes, des soupes ou des plats à base de céréales. Assurez-vous d'adapter les temps de cuisson et les quantités d'eau en conséquence.
Que faire si le cuiseur à riz ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et la prise ne sont pas endommagés. Si le problème persiste, il pourrait être nécessaire de contacter le service après-vente.
Comment conserver le riz cuit ?
Le riz cuit peut être conservé dans un récipient hermétique au réfrigérateur pendant 3 à 5 jours. Pour prolonger sa durée de vie, vous pouvez également le congeler.
Le cuiseur à riz émet-il des bruits étranges pendant la cuisson ?
Des bruits de bouillonnement peuvent être normaux lors de la cuisson. Cependant, si vous entendez des bruits de grésillement ou de claquement, vérifiez si le cuiseur est bien posé sur une surface plane et stable.
Comment savoir si le riz est prêt ?
Le cuiseur à riz PANASONIC SRAFG186 dispose d'un indicateur qui passe de 'cuisson' à 'maintien au chaud' lorsque le riz est prêt. Vous pouvez également vérifier la texture du riz après la cuisson.
Puis-je utiliser du riz non poli dans le cuiseur à riz ?
Oui, vous pouvez utiliser du riz non poli, mais le temps de cuisson et la quantité d'eau peuvent varier. Il est conseillé de consulter le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Cuiseur à riz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRAFG186 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRAFG186 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SRAFG186 PANASONIC

Cet appareil est conforme à la section 18 des Règlements de la FCC.

PRÉCAUTIONS À PRENDRE

15. CONSERVER CE MANUEL

Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes :

1. Lire toutes les instructions.

2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poignées ou les anses.

3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas immerger les cordons, les fiches ou l’appareil

dans l’eau ou tout autre liquide, à l’exception du panier et du couvercle intérieur amovible.

4. Ne jamais laisser des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.

5. Après usage et avant le nettoyage, toujours débrancher l’appareil. Laisser refroidir avant de retirer

des pièces ou de les remettre en place.

6. Ne jamais utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé ou après avoir constaté une

défectuosité ou des dommages. Le cas échéant, l’appareil doit être retourné au centre de service le plus près pour vérification, réparation ou ajustement.

7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut représenter un risque de blessures.

8. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

9. Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir, ni le mettre en contact avec une

10. Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou à proximité d’un appareil de chauffage, ni dans un four

11. S’assurer d’être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil contenant de l’huile

chaude ou tout autre liquide chaud.

12. Avant de débrancher, couper le contact, puis retirer la fiche de la prise secteur.

13. N’utiliser l’appareil qu’aux fins recommandées.

14. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (fiche avec une lame plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être insérée que dans un sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, en inverser le sens. Si la fiche ne peut toujours être insérée, communiquer avec un électricien pour remplacer la prise de courant. Ne pas tenter de contourner cette mesure de sécurité. a) Le cordon d’alimentation fourni est court de manière à prévenir les risques d’emmêlement et d’accidents. b) Le cordon doit être disposé de façon à ne pas s'enrouler au dessus de plan de travail ou du dessus de table où il peut être tiré par des enfants ou faire trébucher accidentellement. c) L'utilisation de rallonges est déconseillée. ATTENTION :○

  • Grain Congee Porridge Size (Approx.) cmMerci d’avoir acheté ce produit Panasonic. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation domestique. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour une utilisation appropriée en toute sécurité de ce produit. Assurez-vous de lire les “Précautions à prendre” (page 2 ~ 3) et les “Consignes de sécurité” (page 28 ~ 30) avant l’utilisation. Utilisation Avant l’utilisationProblèmes de fonctionnement SR-AFG186 Mode d’emploi Table des matières

PRÉCAUTIONS À PRENDRE

Préparatifs Fonctions de menu Instructions d'utilisation

Identification des pièces Réglage de l'heure actuelle

Lavage du riz et ajout d'eau

Sélection de fonction/Réglage de la durée de cuisson/Conseils de cuisson pour un riz délicieux

riz jasmin , riz brun, casserole/maintien au chaud

Réchauffage Minuterie N° de modèle 1,8 L

Consignes de sécurité 28~30

Conservez-les pour une utilisation ultérieureUsage domestique seulementCuiseur de riz électronique à induction/maintien au chaud

Recettes Nettoyage et entretien

Boîtier principal de l’appareil

Accessoires Panneau de commande USA/CAN Dépannage Messages d'erreur

46~47 Optimisation de l'appareil 49 Caractéristiques techniques 50 Notes 99○

Afin de prévenir tout dommage corporel, dommage à autrui et dommage matériel, les consignes suivantes doivent être suivies. ■ Une utilisation incorrecte due au non suivi des instructions causera des troubles ou des dommages, dont la gravité est classifiée ci-dessous.

Indique un danger potentiel risquant d'entraîner des blessures graves ou mortelles. Mise en garde: Indique un danger potentiel risquant d'entraîner des blessures ou des dommages matériels. ■ Les instructions à suivre sont représentées par les symboles suivants. Ce symbole indique une action qui est interdite. Ce symbole indique une action qui doit être suivie. Avertissement ● N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé(e) ou branché(e) incorrectement à la prise de courant. (Afin de ne pas causer un choc électrique, ou un incendie dû à un court-circuit.)

  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un centre de service agréé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. ● N’endommagez pas le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation.
  • Les actions suivantes sont strictement interdites. Endommager, transformer, placer au contact ou à proximité d'une section à haute température, plier, tordre ou tirer de force, laisser pendre dans un coin, placer des objets lourds sur le cordon, attacher en faisceaux, prendre en sandwich, tirer sur le cordon d'alimentation pour déplacer. (De façon à éviter tout choc électrique dû à une fiche ou à un cordon d'alimentation endommagé ou tout incendie dû à un court-circuit.) Orifice d'évacuation Orifice d'admission Évent à vapeurOrifice sur le couvercle intérieurConsignes de sécurité

N'insérez aucun objet dans l'orifice d'admission, l'orifice d'évacuation ou l'interstice.

  • Plus particulièrement des objets métalliques tels que des broches ou des cables. (Afin de ne pas causer un choc électrique ou un dysfonctionnement.) ● Ne lavez pas le boîtier principal, n'immergez pas l’appareil dans l’eau et ne l’éclaboussez pas. (Afin de ne pas causer un choc électrique, ou un incendie dû à un court-circuit.)
  • Veuillez consulter le centre de service agréé Panasonic le plus proche si de l'eau pénètre dans l'appareil. ● Ne modifiez, ne démontez et ne réparez pas cet appareil. (Afin de ne pas causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.)
  • Pour toute réparation, veuillez contacter le centre de service agréé Panasonic. ● En cours d'utilisation ou après cuisson, n'exposez pas votre visage ni vos mains à l'évent à vapeur, en prêtant particulièrement attention à l'expostion par un enfant. (De façon à éviter toute brûlure.) ● Ne placez aucun objet dans le panier de cuisson qui risquerait de boucher l'orifice dans le couvercle intérieur. (De façon à éviter toute brûlure due à une fuite de vapeur ou à une expulsion d'aliment cuit.) <Modes de cuisson prohibés>
  • Méthode de cuisson dans laquelle des ingrédients et des assaisonnements sont placés à cuire dans des sachets en plastique.

○Avant l’utilisation ● Ne branchez et ne débranchez pas la fiche d’alimentation si vos mains sont humides. (Afin de ne pas causer un choc électrique ou des blessures.) ● N’ouvrez pas le couvercle pendant la cuisson. (De façon à éviter toute brûlure due à une fuite de vapeur ou à une expulsion d'aliment cuit.) ● N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi. (Afin de ne pas causer un incendie, des brûlures, des blessures ou un choc électrique) ● Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées par la personne responsable de leur sécurité ou ont reçu les instructions d’utilisation de celle-ci. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. (Afin de ne pas causer des brûlures, des blessures ou un choc électrique.) ● Veuillez utiliser une une prise de courant dédiée avec une tension de 15 A, 120 V. (Utiliser l'appareil avec un autre équipement sur la même prise de courant risque de causer une surchauffe et un incendie.) ● Assurez-vous que la fiche d'alimentation est fermement insérée dans la prise de courant. (Afin de ne pas causer un choc électrique ou un incendie dû à la chaleur.) ● Enlevez régulièrement la poussière sur la fiche d’alimentation. (L'accumulation de poussière sur la fiche d'alimentation risque de causer un défaut d'isolation dû à l'humidité, pouvant conduire à un incendie.)

  • Débranchez la fiche d'alimentation et essuyez-la avec un chiffon sec. ● Maintenez l'appareil hors de portée des jeunes enfants. (Afin d'éviter toute brûlure, blessure ou tout choc électrique.) ● Si un cas exceptionnel ou un dysfonctionnement se produit, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation. (Afin de ne pas causer un dégagement de fumée, un incendie, un choc électrique, des brûlures ou des blessures.) Exemples de cas de dysfonctionnement
  • La fiche et le cordon d’alimentation deviennent anormalement chauds.
  • Le cordon d’alimentation est endommagé ou une coupure de courant survient en cas de contact avec celui-ci.
  • Le boîtier principal de l’appareil est déformé ou anormalement chaud.
  • L’appareil produit de la fumée ou une odeur de brûlé.
  • L’appareil est fendillé, instable ou branlant.
  • Le ventilateur sur le dessous de l'appareil ne fonctionne pas durant la cuisson.
  • Contactez immédiatement le centre de service agréé Panasonic pour une inspection ou une réparation.

AvertissementConsignes de sécurité Lorsqu'une coupure de courant se produit en cours d'utilisation ● N'utilisez pas un panier endommagé ou non compatible. (De façon à éviter toute brûlure ou blessure due à une surchauffe ou à un dysfonctionnement.) ● N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants.

  • À proximité d'une source de chaleur ou dans des environnements à humidité élevée. (Afin de ne pas causer un choc électrique, une fuite de courant ou un incendie.) • Sur une surface irrégulière ou sur un tapis non-résistant à la chaleur. (Afin d'éviter toute brûlure, blessure ou un incendie.) • Dans des emplacements à proximité d'un mur ou d'un meuble, etc. (De façon à éviter tout heurt en ouvrant le couvercle, ou de causer une décoloration, une déformation ou une cassure du meuble.) • Sur une plaque en aluminium ou une couverture chauffante électronique. (Les matériaux en aluminium risquent de générer de la chaleur causant de la fumée ou un incendie.) ● Ne déplacez pas le boîtier principal de l’appareil en cours d'utilisation. Mettre hors tension et débrancher avant le nettoyage, le transport ou le stockage. (De façon à éviter toute brûlure causée par l'ouverture du couvercle en touchant le bouton d’ouverture.) ● Ne touchez pas aux éléments chauffants pendant l’utilisation de l’appareil ou après la cuisson.
  • Le boîtier principal a une température élevée. Particulièrement le panneau vitré du couvercle et les pièces en métal telles que le couvercle intérieur et le panier.(De façon à éviter toute brûlure.) ● N’exposez pas la fiche d’alimentation à la vapeur. (Afin de ne pas causer un choc électrique, ou un incendie dû à un court-circuit.) →Lors de l’utilisation d’un meuble équipé d’une table coulissante, utilisez l’appareil à un endroit où la fiche d’alimentation n’est pas exposée à la vapeur. ● Ne laissez pas l'appareil fonctionner à vide. (De façon à éviter toute brûlure.) ● Veillez à saisir la fiche d'alimentation lorsque vous débranchez cette dernière ou la fiche du cuiseur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. (Afin de ne pas causer un choc électrique, ou un incendie dû à un court-circuit.) ● Avant de retirer le panier ou lorsque le panier n'est pas en cours d'utilisation, coupez l'alimentation et débranchez la fiche d’alimentation. (Afin de ne pas causer de brûlures, de blessures, de choc électrique, de fuite ou d'incendie dû au vieillissement de l'isolation.) ● Attendez que le boîtier principal soit suffisamment froid avant le nettoyage. (De façon à éviter toute brûlure.) ● En cas d'utilisation dans un placard ou dans d'autres espaces clos, assurez-vous que la vapeur peut sortir vers l'extérieur. (De façon à ne pas causer une décoloration ou une déformation du placard.)Y compris débranchement de la fiche d’alimentation, déclenchement du disjoncteur, etc. ● Lorsqu'une coupure de courant momentanée se produit, l'appareil revient à l'état précédant la coupure. ● Si la coupure de courant se prolonge plus longtemps, voici ce qui se produit en remettant sous tension. Durant la cuisson: Prolongement de la cuisson. Lors du maintien au chaud: Prolongement du maintien au chaud. L'effet de cuisson risque d'être affecté. ● Cet appareil utilise une technologie de cuisson à induction qui génère un champ électrique pouvant affecter certains matériaux médicaux, y compris les simulateurs cardiaques.
  • Consulter votre médecin avant l’utilisation.• Maintenir une distance minimum d'environ 20 pouces (50 cm) afin de réduire ou de prévenir les interférences. (Ce produit peut avoir un impact sur le stimulateur cardiaque lorsqu'il fonctionne.)

À propos du boîtier principal À propos du panier intérieur Bord ou fond (Panier) Support en caoutchouc du panier (3 points) ■Si l'appareil se trouve sur un meuble équipé d’une table coulissante, assurez-vous que la table peut soutenir une charge minimum de 10 kg (22 lb). (De façon à ne pas faire chuter l'appareil.)

Avant la cuisson Ce qui suit n'affectera pas la performance de l'appareil ni la santé personnelle. [Surface extérieure] rayures superficielles, petits chocs ou bosses. [Surface intérieure] écaillement du revêtement du panier.

  • Si le panier est déformé ou que son état vous rend soucieux, veuillez acheter un panier neuf. Instructions d'utilisation■Ne couvrez pas le couvercle extérieur avec un linge ou d'autres objets lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. (De façon à ne pas bloquer la vapeur, ce qui risquerait de causer une déformation, une décoloration ou un dysfonctionnement du couvercle extérieur.) ■Retirez le riz ou tout autre corps étranger collant sur le capteur inférieur et les supports en caoutchouc du panier ainsi que sous le bord ou le dessous du panier. (De façon à éviter l'affichage d'une erreur, du riz brûlé ou à demi-cuit, etc.) ■Inspectez périodiquement l'orifice d'admission et l'orifice d'évacuation en dessous du cuiseur de riz, et retirez la poussière. (Consultez “Nettoyage et entretien” P43) Capteur inférieur ■Ne placez pas l'appareil à proximité d'un appareil susceptible de causer des interférences électromagnétiques.
  • Radio, télévision, appareils auditifs, etc. (De façon à ne pas provoquer de bruit ou de baisse de volume.)
  • Cartes à puce, cartes bancaires (Pour ne pas endommager le magnétisme.) ■Ne placez pas d'aimant à proximité de l'appareil. (De façon à éviter tout fonctionnement anormal.) ■N'utilisez pas l'appareil sur une plaque de cuisson à induction. (De façon à ne pas endommager la plaque de cuisson à induction ni causer un fonctionnement anormal du produit.) ■N'utilisez pas l'appareil en plein air. (Une alimentation instable peut causer une panne de l'appareil.) ■Évitez d'utiliser l'appareil en plein soleil. (De façon à éviter toute décoloration.) ■N'utilisez pas le cuiseur de riz sur une surface où l'orifice d'admission et l'orifice d'évacuation risquent d'être bouchées. Par exemple : un tapis, un sac en plastique, du papier d'aluminium ou du tissu, etc. (De façon à ne pas endommager le produit.) ■N'utilisez pas le panier ailleurs que dans le cuiseur de riz. ●Ne pas l'utiliser dans un four à gaz, sur une plaque de cuisson à induction ou dans un four à micro-ondes. ■Ne frappez pas le panier avec un objet dur. De façon à ne pas causer de rayures ou de bosses sur la surface extérieure. ■Soyez attentif à ce qui suit afin d'éviter de taillader ou d'érafler le revêtement du panier. ●Ne pas laisser d'objets tels qu'une passoire métallique entrer en contact avec le revêtement du panier. Après la cuisson ●Ne pas verser de vinaigre sur le riz dans le panier. (Lors de la cuisson de sushis et d'autres aliments) ●Ne pas utiliser de cuillère en métal. (Lors de la cuisson de gruau et d'autres aliments) ●Ne pas toucher ni heurter le panier. (En remplissant un bol de riz) Durant le nettoyage et l'entretien (P42) ●Ne pas utiliser le panier comme un récipient de lavage. ●Ne pas placer une cuillère ni aucun autre ustensile dans le panier. ●Après une cuisson avec assaisonnement, ne laissez pas la nourriture à l'intérieur du panier.
  • Après une cuisson en casserole ou de riz mélangé, veuillez retirer les aliments du panier aussitôt que possible puis nettoyer le panier. ●Ne pas utiliser de séchoir ni de lave-vaisselle/séchoir pour le nettoyage. ●Ne pas placer le panier dans un autre ustensile de séchage après nettoyage. ●Ne pas utiliser de poudre abrasive, de brosse métallique, de bosse en nylon (polissante), de tampon à récurer pour nettoyer ou récurer le panier.
  • Nettoyer le panier en le lavant avec une éponge douce.

Nota Avant l’utilisation○

Support de cuillère à riz (Il peut être monté à droite comme à gauche) Couvercle intérieur ( P42) Panier Poignée Bouton d’ouverture Cordon d’alimentation Capteur inférieur Anneau d’étanchéité du panier Avant la première utilisation, laver le panier, la cuillère à riz, la cuillère à gruau (soupe), le panier d'étuvage, le couvercle intérieur et le capuchon de vapeur. ( P42-43) Capuchon de vapeur ( P43) Panneau de commande Accessoires Cuillère à riz (1) Verre mesureur (1)(environ 180 mL)Panier d'étuvage (1)Cuillère à gruau [soupe] (1) Boîtier principal de l’appareil Identification des pièces

Support de cuillère à riz (1) Couvercle extérieurLe fonctionnement du bouton [Cancel/Off] nécessite un peu plus de temps lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, ce qui est normal.●Appuyer sur ce bouton pour démarrer la cuisson ou terminer le réglage du temps préréglé.Bouton de démarrage Réglage de l'heure actuelle ※Vous ne pouvez pas régler l'heure en cours de fonctionnement. ※Appuyer sur le bouton [ + ] ou [ – ] et le maintenir enfoncé pour rapidement augmenter ou réduire l'heure. ※Le système de 24 heures est adopté, et 24: 00 est représenté par 0:00. ※S'il existe une erreur dans l'affichage de l'heure, la durée de cuisson préréglée et le temps de fin de cuisson présenteront une erreur. Aussi veuillez soigneusement régler l'heure.Ce produit contient une pile bouton au lithium qui contient du perchlorate – à manipuler avec précaution.Se reporter à www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate●Appuyer sur cette touche puis appuyer sur la touche [Start] (Démarrer) pour maintenir au chaud.●Appuyer deux fois sur cette touche puis appuyer sur la touche [Start] (Démarrer) pour démarrer le réchauffage.Bouton de maintien au chaud/Réchauffage●Il s'utilise pour sélectionner la fonction désirée.●Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé pour rapidement sélectionner des fonctions.Bouton de sélection de menu●Annuler une opération erronée, ou couper le maintien au chaud.Bouton Annuler/Hors marche●Appuyer sur ce bouton pour la minuterie.Bouton de minuterieExemple : lors du réglage de 7h00 sur 8h30Bouton − / +①Brancher la fiche d’alimentation.②Appuyer sur le bouton [ + ] ou [ – ] et le maintenir enfoncé durant plus de 3 secondes.(Relâcher le bouton lorsque vous entendez le “bip” de l'avertisseur sonore)Les chiffres “h, min” clignotent sur l'afficheur à cristaux liquides.③Appuyer sur le bouton [ + ] ou [ – ] pour régler l'heure. Chaque fois que le bouton [ + ] ou [ – ] est pressé, l'heure augmente ou réduit par incréments de 1 minute.(Une fois que l'heure est réglée, le numéro clignotera plusieurs fois avant de s'arrêter automatiquement, et le réglage de l'heure est terminé.)●Appuyer sur ce bouton pour confirmer la durée de cuisson dans l'état de la minuterie.Bouton de durée de cuisson Panneau de commande Identification des pièces

●Il s'utilise pour régler l'heure actuelle ainsi que définir le temps préréglé et la durée de cuisson.●Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé pour rapidement augmenter ou réduire la durée.

Avant l’utilisation Nota○

Mesurez le riz à l’aide du verre mesureur fourni Lavez le riz jusqu’à ce que l’eau devienne relativement claire Versez le riz lavé dans le panier Branchez la fiche d'alimentation ●Pour connaître la quantité maximale de riz pouvant être cuite en une fois “Caractéristiques techniques” à la P50. Correct Incorrect Environ 180 mL (environ 150 g)

Exemple: lors de la cuisson de 4 verres mesureur de riz perlé, ajoutez de l'eau jusqu'au niveau “4” de “Pearl Rice” (Riz perlé). Ajoutez de l'eau jusqu'au niveau d'eau correspondant ( P35) et essuyer l'extérieur du panier.●Ajoutez l'eau sur une surface plane, et aplanissez la surface du riz.(Vérifiez le niveau sur la gauche et la droite, et ajoutez de l'eau jusqu'à la même hauteur)●Lorsque vous sélectionnez “Soup” (Soupe), le volume total d'ingrédients et d'eau ne devra pas dépasser le niveau maximum pour “Congee”.●Lors de la cuisson de riz mélangé ou de riz glutineux, veuillez ajouter de l'eau conformément au tableau 1 suivant.●Veuillez brancher la fiche d’alimentation, et vous assurer qu'elle est solidement connectée. Placez le panier dans le boîtier de l’appareil et fermez le couvercle extérieur

Lors de la fermeture du couvercle extérieur, vérifiez bien d'entendre un “clic” sonore. Si le couvercle intérieur est mal installé, le couvercle ne peut pas être fermé. ( P42 Couvercle intérieur)●Assurez-vous que le capuchon de vapeur est bien en place. ( P43 Capuchon de vapeur)※Volume de cuisson maximal (Verre mesureur) Attention Lorsque vous utilisez le panier d'étuvage pendant la cuisson du riz, veuillez consulter le tableau de droite pour connaître les volumes de cuisson maximaux.

Fiche d’alimentationPrise①Lavez le riz rapidement avec une grande quantité d’eau et remuez le riz légèrement pour le laver pendant que vous changez l’eau. ②Répétez I' opération plusieurs fois [lavez le riz→jetez I'eau], jusqu'à ce que I'eau devienne relativement daire.●Pour éviter d’égratigner le revêtement anti-adhésif sur la surface du panier, ne lavez pas le riz dans le panier.●Lavez bien le riz. Sinon, de la croûte risque de se former et le risiduel du riz pourrait affecter le goût du riz.※Vous pouvez augmenter ou réduire les quantités d’eauci-dessus selon vos préférences personnelles. (Lorsque trop d'eau est ajoutée, elle risque de déborder durant la cuisson.) Quantité de riz (Verre mesureur) Quantité d'eau (Verre mesureur) Tableau 1 Niveau “White Rice” (Riz blanc) Préparatifs Riz mélangé Riz glutineux

Hauteur du panier d'étuvage Moins profond Plus profond

Verre mesureur Lavage du riz et ajout d'eau35 Utilisation Catégories d'aliments à cuire ■Sélection de fonction Tableau 2 Tableau 3 Sélection de menu Niveau d'eauRiz jasminWhite Rice (Riz blanc)[Jasmine Rice (Riz jasmin)]Riz glutineuxRiz mélangéRiz brunCasseroleConsultez à la P34 le Tableau 1White Rice (Riz blanc)[Pearl Rice (Riz perlé) ou Jasmine Rice (Riz jasmin)]White Rice (Riz blanc)[Pearl Rice (Riz perlé) ou Jasmine Rice (Riz jasmin)] Maintien au chaud (auto) Intervalle de durée à préréglerRiz perlé White Rice (Riz blanc)[Pearl Rice (Riz perlé)]Regular (Normal)Delicious (Délicieux)Quick (Rapide)Sticky (Collant)Hard (Dur)Regular (Normal)Delicious (Délicieux)Quick (Rapide)

2 heures et 10 minutes ou plus

Durée de cuisson (approx.) en min ■Réglage de la durée de cuisson CongeePorridge (Gruau)Grain Congee (Congee multigrain)Steam (À la vapeur)Soup (Soupe)Cake (Gâteau)10 minutes30 minutes1 minute10 minutes1 minute1 heure2 heures5 minutes1 heure60 minutesRetour à 40 minutes au bout de 2 heuresRetour à 1 heure au bout de 3 heuresRetour à 1 minute au bout de 60 minutesRetour à 40 minutes au bout de 2 heuresRetour à 40 minutes au bout de 60 minutes40 minutes ~ 2 heures1~ 3 heures ~ 60 minutes40 minutes ~ 2 heures40 ~ 60 minutesRéglage de l'intervalle de la durée de cuissonIncréments de réglageAffichage de la duréeDurée mémoriséeGruau

  • Durée requise pour cuire une quantité moyenne de riz (5 verres) avec une tension de 120 V, à une température ambiante de 20 ℃ et une température d'eau de 20 ℃ pour référence.
  • La durée réelle de cuisson variera en fonction de la quantité de riz, d'eau, de la tension, de la température ambiante, de la température de l'eau et de la qualité du riz.
  • La durée de cuisson pour le riz mélangé et le riz glutineux variera en fonction des ingrédients utilisés.
  • Toutes les fonctions au terme de la cuisson seront automatiquement converties pour maintenir au chaud. Mais certaines fonctions marquées x sont déconseillées pour maintenir au chaud, aussi veuillez appuyer sur le bouton [Cancel/Off] aussitôt que possible après la fin de la cuisson.*3
  • Les fonctions de casserole, de cuisson à la vapeur, de mijotage et de gâteau n'ont pas de minuterie.
  • Lors de la cuisson de riz mélangé ou de riz glutineux, n'utilisez pas la fonction de minuterie afin d'éviter toute détérioration de l'aliment ou influence sur la performance.
  • Lorsque le temps préréglé est inférieur à la durée de cuisson, la cuisson commence directement.
  • En été, lorsque la température est élevée, le temps préréglé ne doit pas dépasser huit heures afin d'éviter une détérioration du riz. Préparatifs Delicious (Délicieux)[Pearl Rice (Riz perlé) ou Jasmine Rice (Riz jasmin)] Regular (Normal)、Delicious (Délicieux)、Sticky (Collant)[Pearl Rice (Riz perlé) ou Jasmine Rice (Riz jasmin)]37 minutes47 minutes29 minutes52 minutes32 minutes32 minutes47 minutes29 minutes50 minutes ou plus60 minutes ou plus40 minutes ou plus60 minutes ou plus50 minutes ou plus40 minutes ou plus60 minutes ou plus40 minutes ou plus1 heure et 50 minutesÀ la vapeurSoupeGâteauPorridge (Gruau)Brown Rice (Riz brun) Brown Rice (Riz brun)Casserole (Casserole) 42 minutesCongee Sélection de fonction/Réglage de la durée de cuisson/Conseils de cuisson pour un riz délicieux Grain Congee (Congee multigrain)Gâteau

SoupeJusqu'au niveau maximum de “Congee” À la vapeurSteam (À la vapeur)Soup (Soupe)Cake (Gâteau)Eau pour une cuisson à la vapeur de plus de 40 minutes : 4 verres mesureur Tableau 3Tableau 3Tableau 3Tableau 3GruauCongeePorridge Congee (Gruau et congee) Durée de cuisson + 1 minute ou plus ★Conseils de cuisson pour un riz délicieux ● Lavez le riz délicatement et rapidement.● Ne placez pas le riz dans une passoire. (De façon à éviter une fragmentation du riz ou du riz collant au panier.)● Mesurez correctement l'eau et le riz. ● Ajoutez de l'eau sur un plan de travail plat.● N'utilisez pas d'eau chaude ni d'eau avec un niveau alcalin supérieur à pH9. (Afin d'éviter que le riz ne colle au panier ou soit brûlé.) Catégories d'aliments à cuireSélection de menu● La durée de maintien au chaud s'affiche de à sur un total de 24 heures. Au delà de 24 heures, l'heure actuelle s'affiche mais le maintien au chaud continue. heure s'affiche une fois en deçà de 1 heure. ● Si la fonction “Maintien au chaud” dure plus de 96 heures, elle s'arrêtera automatiquement et l'affichage indiquera “U14”. Si vous voulez poursuivre l'utilisation, veuillez appuyer sur le bouton [Cancel/Off]. ● Le riz cuit doit être consommé dans les 12 heures de maintien au chaud pour éviter une décoloration ou le rassissement. ● En mode de maintien au chaud, des gouttelettes peuvent se former sur le bord du panier. ● Le goût du riz peut être affecté si la cuillère à riz est laissée dans le panier alors que le riz est sur la fonction de maintien au chaud.

Appuyez sur le bouton afin de sélectionner “Regular” (Normal) du “ ”. ●La fonction sélectionnée clignote. Lorsque la cuisson est terminée, détachez le riz. Veuillez utiliser la fonction “Regular” (Normal) sous des conditions normales. En sus de la fonction “Regular” (Normal) vous pouvez également sélectionner les fonctions “Delicious” (Délicieux), “Quick” (Rapide), “Sticky” (Collant) et “Hard” (Dur).(Les fonctions mentionnées ci-dessus sont applicables uniquement au “Pearl Rice” (Riz perlé) et au “Jasmine Rice” (Riz jasmin). En outre, les fonctions “Sticky” (Collant) et “Hard” (Dur) s'appliquent uniquement au “Pearl Rice” (Riz perlé).) ※ Pour le riz perlé, vous pouvez choisir: Regular (Normal), Delicious (Délicieux), Quick (Rapide), Sticky (Collant), Hard (Dur). Pour le riz jasmin, vous pouvez choisir: Regular (Normal), Delicious (Délicieux), Quick (Rapide).●Après la sonnerie de l'avertisseur sonore, la cuisson se termine. fonction passera automatiquement à l'état de maintien au chaud. Afin d'empêcher le riz de coller, veuillez le détacher après cuisson.●Pour le riz mélangé, le riz glutineux, le riz brun et casserole, appuyez sur le bouton [Cancel/Off] aussitôt que possible afin de ne pas affecter le goût. ■Rappel pratique ●Ne choisissez pas la fonction “Quick” (Rapide) ou “Hard” (Dur) pour cuire du riz mélangé et du riz glutineux. (Volume d'eau Tableau 1 à la P34)●“Quick” (Rapide) peut être utilisé pour cuire du riz. La durée de cuisson étant raccourcie, le riz peut être plus dur ou il peut se trouver une croûte de riz. →Trempez le riz dans de l'eau à l'avance, et vous pourrez rendre le riz cuit plus tendre.●Avec la fonction “Delicious” (Délicieux) vous pouvez rendre le riz plus tendre et encore plus délicieux.●Le mélange de riz brun et de riz blanc (riz perlé, riz jasmin) peut affecter le résultat de cuisson. Appuyez sur le bouton pour démarrer la cuisson. ※Lors de la cuisson avec la fonction “Regular” (Normal) de “Pearl Rice” (Riz perlé) Fonctions de menu

Riz perlé, riz jasmin, riz brun, casserole/maintien au chaud Maintien au chaud Voyant allumé Voyant clignotant Voyant allumé3

Appuyez sur le bouton afin de sélectionner “Congee”. ●La fonction sélectionnée clignote.●Chaque fois que le bouton [ + ] ou [ – ] est pressé, la durée cuisson augmente ou réduit par intervalles de 10 minutes.●Appuyez sur le bouton [ + ] ou [ – ] et maintenez-le enfoncé pour rapidement augmenter ou réduire la durée.●La durée de cuisson précédente peut être mémorisée.※Pour la durée de cuisson pouvant être réglée, Tableau 3 à la P35.

Après la sonnerie de l'avertisseur sonore, la cuisson se termine, et la fonction passe automatiquement à l'état de maintien au chaud. ●La fonction de maintien au chaud affecte le goût, appuyez sur le bouton [Cancel/Off] si c'est un problème.●La durée restante est affichée par décréments de 1 minute. Appuyez sur le bouton pour régler la durée de cuisson. Appuyez sur le bouton pour démarrer la cuisson. ※Lors de la cuisson de congee durant 2 heures ■Rappel pratique ●Ouvrir le couvercle en cours de cuisson augmente le niveau de condensation.●Une quantité incorrecte d'eau ou de riz peut conduire à un débordement d'eau de riz par le capuchon de vapeur ou l'évent à vapeur.●Lorsque le gruau est maintenu dans la fonction de maintien au chaud pendant une durée excessivement longue, il devient plus épais.●La soupe risque de déborder en cas de dépassement du niveau d'eau maximum “Congee”. ( “Caractéristiques techniques” à la P50)●Retirez et nettoyez le capuchon de vapeur après chaque utilisation afin d'éviter toute odeur.

Fonctions de menu Congee, gruau, congee multigrain, soupe Utilisation Voyant allumé Voyant clignotant Voyant clignotant Voyant allumé3

Appuyez sur le bouton afin de sélectionner la fonction “Steam” (À la vapeur). ●La fonction sélectionnée clignote.●Chaque fois que le bouton [ + ] ou [ – ] est pressé, la durée de cuisson augmente ou réduit par intervalles de 1 minute.●Appuyez sur le bouton [ + ] ou [ – ] et maintenez-le enfoncé pour rapidement augmenter ou réduire la durée.●La durée de cuisson précédente peut être mémorisée.※Pour la durée de cuisson pouvant être réglée, Tableau 3 à la P35.

Après la sonnerie de l'avertisseur sonore, la cuisson se termine, et la fonction passe automatiquement à l'état de maintien au chaud. ●La fonction de maintien au chaud affecte le goût, appuyez sur le bouton [Cancel/Off] si c'est un problème.●Le panier d'étuvage est alors très chaud, veuillez l'enlever avec précaution.●Une fois que l'eau bout, la durée restante est affichée par décréments de 1 minute. Préparatifs ①Ajoutez une quantité adéquate d'eau dans le panier.②Placez le panier d'étuvage.③Placez les aliments à étuver.④Fermez le couvercle extérieur.Panier d'étuvage Eau Appuyez sur le bouton pour démarrer la cuisson. ■Rappel pratique ●Si vous souhaitez une cuisson à la vapeur tout en cuisinant une autre recette, veillez à choisir la fonction de cuisson du riz.●Pour une durée plus longue de cuisson à la vapeur (plus de 40 minutes), ajoutez d'avantage d'eau afin d'éviter de cuire à sec. ( Tableau 2 de la P35)●La durée affichée est le temps restant une fois que l'eau dans le panier bout.●Ne placez aucun objet dans le panier de cuisson qui risquerait de boucher l'orifice dans le couvercle intérieur.※Lors d'une cuisson à la vapeur de 10 minutes

Appuyez sur le bouton pour régler la durée de cuisson. Fonctions de menu À la vapeur Voyant allumé Voyant clignotant Voyant allumé Voyant clignotant2

Appuyez sur le bouton afin de sélectionner la fonction “Cake” (Gâteau). ●La fonction sélectionnée clignote.

Après la sonnerie de l'avertisseur sonore, la cuisson se termine, et la fonction passe automatiquement à l'état de maintien au chaud. ●La fonction de maintien au chaud affecte le goût, appuyez sur le bouton [Cancel/Off] si c'est un problème.●Retirez le panier et laissez-le refroidir durant plusieurs minutes, puis retournez le panier et sortez le gâteau. Prenez garde à ne pas vous brûler les mains en retirant le panier. Préparatifs ●Mélangez tous les ingrédients en bonne conformité avec les caractéristiques de la farine à gâteaux.●Appliquez une couche de beurre (ou d'huile de cuisson) sur les parois du panier, puis versez la pâte à gâteau brassée dans le panier et fermez le couvercle. ■Quantité maximum de pâte à gâteau: 900 g●La durée restante est affichée par décréments de 1 minute. ※Lors de la cuisson d'un gâteau avec la fonction “Cake” (Gâteau) (50 minutes)

Utilisation ●Chaque fois que le bouton [ + ] ou [ – ] est pressé, la durée de cuisson augmente ou réduit par intervalles de 1 minute.●Appuyez sur le bouton [ + ] ou [ – ] et maintenez-le enfoncé pour rapidement augmenter ou réduire la durée.●La durée de cuisson précédente peut être mémorisée.※Pour la durée de cuisson pouvant être réglée, Tableau 3 à la P35.

■Rappel pratique ●La pâte à gâteau ne doit pas dépasser les quantités maximum suivantes (le poids total de farine à gâteaux, de lait, d'œufs, etc.) afin d'éviter d'obtenir un gâteau à demi-cuit.●En sus de la farine à gâteaux, vous pouvez utiliser de la farine faible en gluten pour cuisiner des gâteaux. recettes à la P45.●Lors de la cuisson de la quantité maximum de pâte à gâteau, réglez la durée de cuisson sur 60 minutes afin d'éviter d'obtenir un gâteau à demi-cuit.

Appuyez sur le bouton pour régler la durée de cuisson. Fonctions de menu Gâteau Appuyez sur le bouton pour démarrer la cuisson.

Voyant allumé Voyant clignotant Voyant clignotant Voyant alluméAprès avoir appuyé sur la touche deux fois, la fonction sélectionnée clignote, puis appuyez sur le bouton .

Après la sonnerie de l'avertisseur sonore, la cuisson se termine, et la fonction passe automatiquement à l'état de maintien au chaud. ●Veuillez détacher le riz aussitôt que possible, car ceci le rendra plus délicieux.●Après avoir appuyé sur la touche [Keep warm/Reheat] deux fois, la fonction sélectionnée clignote.●Quelle que soit la quantité de riz refroidi à réchauffer, la durée de cuisson est d'environ 15 minutes.●La durée restante est affichée par décréments de 1 minute. ■Rappel pratique ●Lors d'ajout de riz refroidi, ne dépassez pas la quantité maximum de riz refroidi (comme indiqué dans le Tableau 4).●Il est recommandé de réchauffer le riz refroidi une seule fois uniquement afin de ne pas affecter le goût du riz.●Ne réchauffez pas du riz mélangé et du riz glutineux, afin de ne pas affecter le goût.●Remuez le riz refroidi dans le panier pour le rendre homogène.●Lors du réchauffage, veuillez consulter le tableau suivant à propos de la quantité d'eau à ajouter.Quantité de riz refroidi(Niveau*)Volume d'eau (Verre mesureur)

Préparatifs ※Lors du réchauffage de riz refroidi 1/2 1/2 1/2

Tableau 4 ■La quantité maximum de riz refroidi à réchauffer ne doit pas dépasser le niveau du “White Rice” (Riz blanc) – 5 verres. Fonctions de menu Réchauffage Voyant allumé Voyant allumé

■Rappel pratique ●La fonction de minuterie ne s'applique pas à “Casserole” (Casserole), “Steam” (À la vapeur), “Soup” (Soupe) et “Cake” (Gâteau).●Lors de la cuisson de riz mélangé ou de riz glutineux, n'utilisez pas la fonction de minuterie afin d'éviter toute détérioration de l'aliment ou influence sur la performance.●En été, lorsque la température est élevée, le temps préréglé ne doit pas dépasser 8 heures afin d'éviter une détérioration du riz.●La durée réglée sur la minuterie est la durée à laquelle la cuisson se termine.●Le temps préréglé et la durée de cuisson de la fois précédente peuvent être mémorisés.

●La fonction sélectionnée clignote. Appuyez sur le bouton afin de sélectionner “Timer 1” (Minuterie 1). Assurez-vous d'abord que l'heure actuelle est correcte.Si elle n'est pas exacte, régler sur l'heure correcte.( P33) Sélectionnez une fonction selon les méthodes des P36~P37. ●Une fois la minuterie de gruau réglée, vous devez régler la durée de cuisson en suivant l'étape 2 de la P37, et ensuite appuyer sur le bouton [Timer] Si vous appuyez en premier sur le bouton [Timer], vous pouvez appuyer sur le bouton [Cooking Timer] afin de retourner au mode de réglage de la durée de cuisson.●Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Timer], ●Chaque fois que le bouton [ + ] ou [ – ] est pressé, le temps préréglé augmente ou réduit par incréments de 10 minutes.●Appuyez sur le bouton [ + ] ou [ – ] et maintenez-le enfoncé pour rapidement augmenter ou réduire la durée.●Lorsque le temps préréglé est inférieur à la durée de cuisson, la cuisson commence directement.※Pour les fonctions et l'intervalle de durée s'appliquant à la minuterie, Tableau 2 sur la P35. ●Pour confirmer la durée de cuisson du congee en mode minuterie, veuillez appuyer sur le bouton [Cooking Timer].●Sous l'état de la minuterie, appuyez sur le bouton [Timer] afin d'afficher l'heure actuelle. Appuyez sur le bouton  . ※Lorsque vous voulez utiliser la fonction “Timer 1” (Minuterie 1) pour terminer la fonction “Regular” (Normal) de “Jasmine Rice” (Riz jasmin) à 11:30 Utilisation Minuterie

s'affiche alternativement. Appuyez sur le bouton pour régler le temps préréglé. Voyant clignotant Voyant clignotant Voyant clignotant Voyant allumé Voyant éteint●Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, débranchez le cordon d’alimentation. Ne nettoyez pas le cuiseur avant qu’il n’ait refroidi. ●Lorsque vous nettoyez le cuiseur, ne l’immergez pas dans l’eau et n’utilisez pas de diluant à laque, d’alcool, de poudre de nettoyage, de brosse rigide, etc.●N'utilisez pas un lave-vaisselle ni un séchoir. Cadre supérieur/ Support en caoutchouc du panier (3 points) Essuyez avec un torchon humide essoré. ●Ne versez pas d'eau à l'intérieur pour nettoyer. Attention Couvercle intérieur Nettoyez avec du détergent à vaisselle doux. ■ Démontage ■ Installation ① Insérez le couvercle intérieur dans la fente. (Des deux côtés)② Pressez en direction du couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” sonore.●Veuillez nettoyer ponctuellement après l'utilisation d'assaisonnements (Casserole, riz mélangé, etc.). (Sinon une odeur, une détérioration ou de la corrosion pourrait survenir.)① Déplacez le levier vers la droite. (Le couvercle intérieur basculera dans la direction avant.)② Retirez-le. Nota Panier ●Nettoyez avec du détergent à vaisselle et une éponge douce. Essuyez toute l’eau présente sur le panier. Veuillez ne pas utiliser le panier comme un récipient de lavage.●Un changement de couleur ou des stries peuvent apparaître sur la surface de revêtement fluoré, ce qui n'affecte pas la santé humaine ni les fonctions normales du boîtier principal. Nettoyage et entretien

Surface intérieure de l'anneau d'étanchéité/Du couvercle Essuyez avec un torchon humide essoré. ● Retirez le capuchon de vapeur, essuyez la surface intérieure du couvercle, l'emplacement d'installation du capuchon de vapeur et l'anneau d'étanchéité.● Ne retirez pas l'anneau d'étanchéité. Capteur inférieur Essuyez avec un torchon humide essoré. ●Si la saleté est difficile à enlever, nettoyez avec un peu de détergent à vaisselle doux, puis essuyez délicatement avec une brosse en nylon.●Si vous ne nettoyez pas le capteur inférieur, le riz risque de brûler ou d'être mal cuit.

Levier Nota NotaRetirez et rincez. ■ Démontage ①Sortez du couvercle.②Appuyez sur la languette afin de démonter le capuchon de vapeur. ■ Installation

selon l'ordre inverse du retrait.

①Insérez A dans B, et fermez le capuchon de vapeur jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” sonore.②Insérez dans le couvercle. (un “clic” sonore se produit.)●Ne retirez pas l'anneau d'étanchéité. (Sinon ceci pourrait conduire à une fuite de vapeur.)●Si l'anneau d'étanchéité est retiré, installez-le le long de la rainure.La soupe ou l'huile tend à rester dans le capuchon de vapeur, aussi nettoyez-le à l'eau après chaque utilisation.(sinon une odeur ou une détérioration pourrait survenir.)Anneaud’étanchéité Capuchon de vapeur

Utilisation Nettoyer avec un détergent dilué et une éponge douce. Accessoires Inspection périodique ●Inspectez environ une fois par mois, et nettoyez immédiatement s'il se trouve de la saleté. Retirez les détritus et autres objets étrangers avec un aspirateur. Dessous du cuiseur de riz (orifice d'admission/orifice d'évacuation)(Sortez horizontalement afin d'éviter l'égouttement de la condensation de vapeur à l'intérieur.)Languette Panier d'étuvage Partie fixePartie rotative ■Démontage Lorsque le panier d'étuvage est en position basse, retournez-le sur la table et pressez fermement sur son fond extérieur jusqu'à l'émission d'un son. ■Montage Aligner la saillie sur la périphérie extérieure de la partie rotative avec la rainure de glissement de la paroi intérieure de la partie fixe, puis pressez fermement sur la surface basse intérieure du panier d'étuvage jusqu'à l'émission d'un son. ■Réglage de la hauteur Placez votre pouce sur le cercle de la paroi intérieure de la partie rotative, soulevez légèrement, puis tournez légèrement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis relâchez votre pouce. La hauteur du panier d'étuvage sera plus profonde. Pour abaisser le panier d'étuvage, maintenez le bas du panier d'étuvage avec vos mains, tournez légèrement dans le sens des aiguilles d'une montre, puis maintenez-le vers le haut jusqu'à l'émission d'un son. NotaAttention: •En raison des différents ingrédients ajoutés au riz, du riz brûlé peut être présent au fond.

  • Lors de la cuisson de congee de haricots rouges, la peau des haricots rouges risque de bloquer le capuchon de vapeur, en contribuant à l'ouverture imprévue du couvercle extérieur, aussi faîtes attention.
  • Lors de la cuisson d'une soupe de champignons blancs pouvant devenir épaisse, utilisez la fonction “Congee” et la quantité maximum de cuisson est le niveau maximum “Congee” de façon à ne pas déborder. ※1 verre (verre mesureur): environ 150 g. Recettes

Riz mélangé Étapes:Ingrédients:Riz 1 verre Champignons shiitakes frais 4, hachésPoulet haché 20 gCéleri 15 g Eau 1 verreAssaisonnements:Huile de sésame 3 mLSauce de soja 10 mLSucre 3 gSel 2 gAmidon sec 4 gPoivre noir Quantité adéquate1) Laver le riz et le verser dans le panier, ajouter 1 verre d'eau et laisser tremper environ 15 minutes.2) Après avoir mélangé tous les assaisonnements, ajouter les champignons hachés et le poulet haché, puis répartir uniformément sur le riz de l'étape 1) et fermer le couvercle extérieur.3) Appuyer sur le bouton [Menu Select] et sélectionner “Casserole” (Casserole), puis appuyer sur le bouton [Start].4) Une fois la cuisson terminée, appuyer sur le bouton [Cancel/Off] Ouvrir le couvercle extérieur, incorporer le céleri, fermer le couvercle extérieur, faire mijoter à la chaleur résiduelle durant 5 minutes puis mélanger délicatement avec la cuillère à riz. Ailes de poulet braisées 4) Placer les ailes de poulet de l'étape 2) sur le haut, puis verser les épices marinés uniformément, et fermer le couvercle extérieur.5) Appuyer sur le bouton [Menu Select] et sélectionner “Steam” (À la vapeur); régler la durée de cuisson sur 20 minutes puis appuyer sur le bouton [Start].Étapes:Ingrédients:Ailes de poulet 8Oignon 1/2, lavé et en tranches Champignons shiitakes 9Gingembre Quantité adéquateAssaisonnements:Vin de riz de Shaoxing 20 mL Huile de piment 10 mLSauce de soja 20 mL Poivre Quantité adéquateSauce de soja foncée 20 mL Sucre Quantité adéquateHuile de sésame 10 mL1) Laver les ailes de poulet, l'oignon, les champignons shiitakes, couper l'oignon en tranches, et couper les ailes de poulet deux fois à l'avant et à l'arrière pour les rendre savoureuses.2) Après avoir mélangés les ingrédients aromatiques, déposer les ailes de poulet, mélanger avec soin et laisser reposer durant plus d'une heure.3) Appliquer un peu d'huile dans le fond du panier, recouvrir avec une couche de gingembre, et une couche d'oignon, puis couvrir avec une couche de champignons shiitakes. Gruau santé Étapes:Ingrédients: Riz 30 g Riz noir 20 g Gluant 20 g Haricots rouges 30 g Millet 20 g Haricots verts 30 g Assaisonnements:Sucre Quantité adéquate1) Laver tous les ingrédients et les placer dans le panier.2) Ajouter de l'eau jusqu'au niveau “1” de “Congee”, et fermer le couvercle extérieur.3) Appuyer sur le bouton [Menu Select] et sélectionner “Grain Congee” (Congee multigrain); régler la durée de cuisson sur 2 heures et appuyer sur le bouton [Start].4) Lorsque vous entendez l'avertisseur sonore, la cuisson est terminée.(Une quantité adéquate de sucre peut être ajoutée selon les goûts) Nota: Vous pouvez ajouter d'autres ingrédients selon vos préférences personnelles (par exemple de l'orge, des haricots noirs, des cacahuètes, du maïs, des haricots secs, etc.). Pour les ingrédients difficiles à cuire dans le gruau tels que des haricots noirs, des cacahuètes et du maïs, faire d'abord tremper durant 4 heures, puis fixer la durée de cuisson sur 3 heures.Utilisation Recettes

Soupe aux haut-de-côtes de porc avec tomate et pomme de terre Étapes:Ingrédients:Haut-de-côtes de porc 400 gPomme de terre 250 gTomate 250 gGingembre Plusieurs morceauxOignon vert Morceau d’oignon vertVerres d’eau 5 (environ 900 mL)Assaisonnements:Sel 7 g1) Laver les côtes de porc et les hacher en petits morceaux, couper de longues sections d'oignons verts, couper la tomate en morceau, peler la pomme de terre et la couper en petits morceaux.2) Placer les côtes de porc dans l'eau bouillante, écumer le bouillon, les égoutter et les placer dans le panier.3) Utiliser un autre panier, déposer un peu d'huile, faire sauter le gingembre et l'oignon vert, ajouter la tomate et la pomme de terre, et légèrement frire.4) Ajouter les 5 verres d'eau et le sel de l'étape 3), les verser dans le panier après avoir bouilli, puis fermer le couvercle extérieur.5) Appuyer sur le bouton [Menu Select] et sélectionner “Soup” (Soupe); régler la durée de cuisson sur 1 heure et 30 minutes, puis appuyer sur le bouton [Start]. Gâteau (à base de farine faible en gluten) Étapes:Ingrédients:Farine faible en gluten 100 g Beurre 30 gŒuf 3 Lait 25 mLSucre 100 g1) Séparer le jaune d'œuf du blanc d'œuf et les placer respectivement dans un bol (sans eau ni huile); ajouter 20 g de sucre dans le jaune d'œuf, puis mélanger le sucre et le jaune d'œuf jusqu'à l'obtention d'un mélange homogène sans particules.2) Ajouter 80 g de sucre au blanc d'œuf, et battre au fouet jusqu'à ce que des baguettes puissent tenir verticalement dans le blanc d'œuf ; ajouter le jaune d'œuf au blanc d'œuf, et bien mélanger.3) Ajouter petit à petit la pâte à gâteau dans la farine pauvre en gluten tamisée, puis mélanger jusqu'à l'obtention d'un mélange homogène sans particules.4) Ajouter le beurre fondu dans la pâte à gâteau et mélanger jusqu'à obtenir un mélange homogène sans particules.5) Ajouter le lait dans la pâte à gâteau et mélanger jusqu'à l'obtention d'un mélange homogène sans particules.6) Verser la pâte à gâteau dans le panier, et fermer le couvercle extérieur.7) Appuyer sur le bouton [Menu Select] et sélectionner “Cake” (Gâteau); régler la durée de cuisson sur 50 minutes, puis appuyer sur le bouton [Start].8) Lorsque l'avertisseur sonore retentit, ceci indique que le gâteau est cuit.9) Appuyer sur le bouton [Cancel/Off], retirer le panier du cuiseur de riz et laisser refroidir durant 2 minutes, puis retourner le panier et placer le gâteau sur un plat ou une assiette. Attendre qu'il refroidisse puis le découper pour le savourer. ※Veillez à ne pas verser une quantité de pâte à gâteau dépassant le poids spécifié, sinon le gâteau sera à demi-cuit. Gâteau (fait à partir d'un mélange à gâteau) Étapes:Ingrédients:Mélange à gâteau 250 gŒuf 1Eau ou lait 100 mLBeurre ou huile de cuisson Un petit peu1) Placer le mélange à gâteau, l'eau ou le lait et l'oeuf dans le bol et bien mélanger.2) Appliquer un peu de beurre ou d'huile de cuisson dans le panier, puis verser la pâte à gâteau de l'étape 1) et fermer le couvercle extérieur.3) Appuyer sur le bouton [Menu Select] et sélectionner “Cake” (Gâteau); régler la durée de cuisson sur 50 minutes, puis appuyer sur le bouton [Start].4) Lorsque l'avertisseur sonore retentit, ceci indique que le gâteau est cuit.5) Appuyer sur le bouton [Cancel/Off], retirer le panier du cuiseur de riz et laisser refroidir durant 2 minutes, puis retourner le panier et placer le gâteau sur un plat ou une assiette. Attendre qu'il refroidisse puis le découper pour le savourer. ※Veillez à ne pas verser une quantité de pâte à gâteau dépassant le poids spécifié, sinon le gâteau sera à demi-cuit.Symptôme Veuillez vérifier Page de réf. Fait du bruit Les boutons sont inopérants Veuillez vérifier avant de demander une réparation. La vapeur s'échappe par un emplacement autre que l'évent à vapeur

Le voyant sur les boutons est-il allumé? Portez-vous des gants ou un pansement sur votre doigt lorsque vous opérez?→Aucune commande par bouton ne peut être effectuée durant la cuisson, la minuterie ou le maintien au chaud. Appuyer sur le bouton [Cancel/Off] avant une opération. Un son est produit par le ventilateur afin de dissiper la chaleur durant la rotation. Le son de “grognement” est le bruit produit par le chauffage par induction durant la mise sous tension. Vous pouvez parfois entendre ces sons durant le maintien au chaud. Un son est produit par l'éjection de vapeur.

La cuisson démarre dès qu'une minuterie est réglée

L'heure actuelle s'affiche-t-elle correctement? (affichage sur 24 heures)Le temps préréglé est-il hors de “l'intervalle de durée à prérégler”? Du riz est-il fixé sur l'enveloppe du panier du couvercle intérieur ainsi que le long du panier, ou le panier est-il déformé? Le couvercle intérieur est-il nettoyé après chaque utilisation, et convenablement installé?

Ne cuit pas durant le temps préréglé

L'heure actuelle s'affiche-t-elle correctement? (affichage sur 24 heures) Le bouton [Start] est-il pressé?

La durée de cuisson est longue

Si la cuisson a lieu en continu, la durée de cuisson sera plus longue. (Jusqu'à 30 minutes d'extension) En raison de différentes quantités de riz et d'eau, l'affichage du temps restant peut être arrêté afin d'être réglé au milieu d'une cuisson. Affichage de “U12” ou “U15” ?

Lorsqu'une coupure de courant se produit en cours de cuisson

La fin de la durée de cuisson peut être retardée. En fonction des différentes durées de coupure, le riz délicieux peut parfois ne pas être cuit.

La durée de cuisson est courte

En raison de différentes quantités de riz et d'eau, l'affichage du temps restant peut être réglé au milieu d'une cuisson.

La fiche d’alimentation produit des étincelles

Lors du branchement ou du débranchement de la fiche d’alimentation, de petites étincelles peuvent parfois apparaître.Il s'agit des caractéristiques inhérentes au mode de chauffage par induction, et ce n'est pas un dysfonctionnement.

Si vous placez par négligence l'eau et le riz dans le boîtier principal sans le panier, veuillez consulter un centre de service agréé par Panasonic. À savoir Lorsque l'affichage disparaît “8:30” s'affiche-t-il lorsque la fiche d’alimentation est branchée?La pile au lithium de l'afficheur est épuisée.Branchez juste la fiche d’alimentation et vous pouvez cuire ainsi que maintenir au chaud, mais si vous voulez disposer d'une minuterie pour la cuisson, vous devez vérifier l'heure actuelle à chaque fois. Dans ce cas, remplacer par une pile neuve. La pile est fixée dans le boîtier principal, et les utilisateurs ne peuvent pas la remplacer par eux-mêmes.[Pas d'affichage] dysfonctionnement de la carte de circuit imprimé.→Afin de remplacer la pile ou de réparer une panne, veuillez vous rendre au centre de service agréé Panasonic.

Dépannage 46Symptôme Causes Veuillez vérifier qu'il s'agit bien d'une panne avant de demander une réparation. Gluant (ramolli) ● La quantité de riz et le volume d'eau sont-ils adéquats?● Beaucoup de brisures de riz sont-elles mélangées?● Le riz est-il immergé dans l'eau trop longtemps ? (Le temps préréglé est trop long, etc.)

  • Lors de l'utilisation de la fonction de minuterie pour la cuisson, vous devez mettre moins d'eau. ● De l'eau chaude est-elle utilisée pour laver le riz?● Le riz est-il détaché immédiatement après cuisson?● Trop d'eau serait-elle ajoutée au nouveau riz à cuire? Sec (dur) ● La quantité de riz et le volume d'eau sont-ils adéquats?● La fonction “Quick” (Rapide) est-elle utilisée pour cuire? Le gruau est pâteux ● Le riz est-il trempé dans l'eau durant une longue période lorsque la minuterie de cuisson est réglée?● Le gruau est-il maintenu au chaud? Condensation Odeur Le riz est jaune ● Le riz est-il détaché immédiatement après cuisson?● Le riz a-t-il été maintenu au chaud durant plus de 12 heures?● Du riz refroidi a-t-il été ajouté dans le panier intérieur et maintenu au chaud?● Le riz est-il lavé adéquatement?● La cuillère à riz est-elle présente durant le maintien au chaud? ● En raison des différents type de riz et de la qualité de l'eau, le riz cuit peut être jaunâtre. ● Il peut avoir une mauvaise odeur lorsque vous cuisez une casserole, du riz mélangé avec des assaisonnements. →Nettoyez soigneusement le panier, le couvercle intérieur et le capuchon de vapeur. Un film fin s'est formé ● Reste-t-il du son?Un film comme du papier de riz est le résultat de la dissolution de l'amidon sec, et est sans danger; le riz qui n'est pas proprement lavé est susceptible de générer ce type de film fin. Le riz cuit présente une surface bosselée ● Avez-vous homogénéisé la surface du riz avant la cuisson?● La puissance du chauffage par induction a provoqué ceci. Il ne s'agit pas d'une anomalie. Dans les circonstances suivantes, le riz tend à présenter une surface inégale.
  • Lorsque le riz n'a pas été suffisamment lavé. ▪ Lorsque beaucoup de brisures de riz sont mélangées. ▪ Lorsque le riz a été brisé en raison d'une force excessive pour le laver. Le riz est sec ● Le riz a-t-il été maintenu au chaud durant plus de 12 heures?● Le réchauffage est-il répété de nombreuses fois?● Le capuchon de vapeur est-il monté correctement?● Du riz est-il fixé sur l'anneau d’étanchéité du panier du couvercle intérieur ainsi que le long du panier, ou le panier intérieur est-il déformé Le riz se colle sur le panier intérieur ● En raison des différentes variétés de riz, du riz moelleux et le riz glutineux peuvent facilement adhérer au panier. Dépannage

Le riz est brûlé ● Le riz est-il lavé adéquatement?● Se trouve-t-il des objets étrangers au fond du panier, sur le capteur inférieur et dans le boîtier principal?● La minuterie de cuisson est-elle réglée?● Beaucoup de brisures de riz sont-elles mélangées?● Des épices sont-elles ajoutées pour la cuisson? (Casserole, riz mélangé, etc.)● La formation de pâte jaunâtre au fond du panier n'est pas un dysfonctionnement.→S'il n'y a aucune amélioration après avoir vérifié ce qui précède, consultez “Pour remédier au riz brûlé”. ( P49) Problèmes de fonctionnementAffichage de l'erreur Veuillez vérifier

Veuillez vérifier avant de demander une réparation. Si le cuiseur de riz ne revient pas à un fonctionnement normal après avoir vérifié ce qui précède, veuillez vous rendre à un centre de service agréé Panasonic pour une réparation.

Le panier a-t-il été inséré?

  • Appuyez sur le bouton [Cancel/Off] jusqu'à ce que l'affichage de l'erreur disparaisse. Placez le panier dédié, et répétez à nouveau l'opération. Se trouve-t-il un objet étranger au fond du panier ou sur le capteur inférieur?
  • Veuillez enlever les objets étrangers et la saleté, puis appuyez sur le bouton [Cancel/Off].

Se trouve-t-il trop d'eau? →Appuyez sur le bouton [Cancel/Off].(Pour une cuisson continue, vous pouvez légèrement réduire la quantité d'eau)

  • Nettoyez-le soigneusement avant de l'installer. Se trouve-t-il un objet étranger ou de la saleté huileuse quelconque à l'intérieur du capuchon de vapeur? Le couvercle extérieur est-il ouvert? Le capuchon de vapeur est-il monté?→S'il est manquant, veuillez consulter un centre de service agréé Panasonic.Vous pouvez toujours cuire sans le capuchon de vapeur, mais①Le goût du riz va se détériorer. (Le riz deviendra sec durant le maintien au chaud)②L'eau risque de déborder lorsqu'elle bout.③“U15” peut à nouveau s'afficher lorsque la cuisson est terminée.④Ceci peut rendre impossible de cuire correctement le gruau ou le congee.

La durée de maintien au chaud est supérieure à 96 heures?→Appuyez sur le bouton [Cancel/Off].

Essayez de débrancher la fiche d'alimentation et de la brancher à nouveau.Si “H※※” apparaît encore, il existe une panne.→Veuillez consulter le centre de service agréé Panasonic en l'informant du code d'erreur (les deux chiffres après “H”).

De la poussière ou un autre objet quelconque bouche-t-il l'orifice d'admission et l'orifice d'évacuation en dessous du cuiseur de riz? →Retirez la poussière en suivant les étapes suivantes. ①Appuyez sur le bouton [Cancel/Off], puis débranchez la fiche d'alimentation. ②Retirez le panier intérieur jusqu'à ce que le cuiseur de riz refroidisse. ③Éliminez la poussière dans l'orifice d'admission et l'orifice d'évacuation en dessous du cuiseur de riz. ( P43)Page de réf. Le cuiseur de riz est-il utilisé sur une moquette? →N'utilisez pas le cuiseur de riz là où le fond de ce dernier peut être obstrué.● Lorsque le maintien au chaud du riz présente une odeur, veuillez passer à “76”; lorsque le riz change de couleur ou sèche, passez à “72”. (74→76→72)(la température par défaut est 74) ■Pour changer la température de maintien au chaud

Le réglage par défaut est “74”(Le réglage est automatiquement effectué au bout de 10 secondes.)(Le réglage est automatiquement effectué au bout de 10 secondes.)

Lorsqu'une odeur survientLorsque le riz change de couleur ou devient sec(Sélectionnez “Quick” (Rapide) de “Pearl Rice” (Riz perlé), et la fonction sélectionnée clignotera)(Sélectionnez “Quick” (Rapide) de “Pearl Rice” (Riz perlé), et la fonction sélectionnée clignotera)(Sélectionnez “Quick” (Rapide) de "Pearl Rice" (Riz perlé), et la fonction sélectionnée clignotera)

Pour remédier au riz brûlé

Afin d'éliminer le signal sonore durant la cuisson, réchauffage (désactivation du bip)

(Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé durant environ 5 secondes)(Ceci ne désactive pas la tonalité du bouton.)Répéter les mêmes étapes 1 et 2 pour activer l'avertisseur sonore(Appuyez dans l'ordre)(Appuyez dans l'ordre) Optimisation de l'appareil

Problèmes de fonctionnementAlimentation électrique / Fréquence nominale Modèle Puissance nominale 1370 W

1,2 27,4 35,0 6,4 24,5(47,5

Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc. Catégorie Type de service Pièce Main-d’œuvre Cuiseur de riz à induction En atelier 2 ans 2 ans Le service à domicile n’est offert que dans les régions accessibles par routes et situées dans un rayon de 50 km d’un centre de service Panasonic agréé. La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine. POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT , EST REQUISE.

RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS

La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation effectuée par une entité autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle. CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.) Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.

SERVICE SOUS GARANTIE

ASSISTANCE TECHNIQUE Pour tout renseignement sur les produits et de l’assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien : www.panasonic.ca/french/support RÉPARATIONS Veuillez localiser le centre de service agréé le plus près de chez vous : help.panasonic.ca/french/support/servicentrelocator/default.asp EXPÉDITION D’UN PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE Emballez soigneusement, de préférence dans son carton d’origine, et expédiez, franco de port, suffisamment assuré. Accompagnez le tout d’une description de la défectuosité présumée et d’une pièce justificative de la date d’achat original.