BLACK & DECKER BDL260S - Pointeur laser

BDL260S - Pointeur laser BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDL260S BLACK & DECKER au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BDL260S - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pointeur laser
Marque Black & Decker
Modèle BDL260S
Alimentation 3 piles alcalines AA (1,5 V)
Classe laser IIIa
Fonctions principales Projection de faisceau rotatif 360°, faisceau de référence fixe, séparateur de faisceau 90°, lentille de trait horizontal/vertical
Accessoires inclus Séparateur de faisceau magnétique 90°, lentille de trait magnétique, pieds fixe et réglable, bandes Velcro, base magnétique, base rotative
Utilisation Nivellement sur surfaces inégales, fixation sur tubes ferreux et non ferreux
Entretien Nettoyer avec un savon doux et un linge humide. Ne pas immerger.
Sécurité Ne pas démonter, éviter exposition oculaire directe, ne pas utiliser en atmosphère explosive
Réparabilité Doit être effectuée par un centre de service autorisé ou du personnel qualifié
Garantie 2 ans pour usage résidentiel
Service client 1 800 544-6986, centres de service autorisés
Distance de référence 22 mm (0,87 po) entre la base et le centre de l'ouverture

FOIRE AUX QUESTIONS - BDL260S BLACK & DECKER

Comment installer les piles dans le laser Black & Decker BDL260S ?
Assurez-vous que l'interrupteur marche-arrêt est en position d'arrêt. Retirez le pied réglable du côté gauche en tirant droit. Dévissez le couvercle des piles, insérez trois piles alcalines AA en orientant les bornes positives (+) vers l'extérieur. Replacez le couvercle et le pied réglable.
Comment utiliser le séparateur de faisceau magnétique 90° ?
Fixez le séparateur de faisceau magnétique sur le laser comme illustré. Enfoncez l'interrupteur marche-arrêt pour allumer le laser. Tournez le séparateur à la position souhaitée. Le prisme produit deux faisceaux à 90° : un faisceau rotatif 360° et un faisceau de référence fixe.
Comment utiliser la lentille de trait magnétique ?
Fixez la lentille sur le laser. Allumez le laser. Tournez la lentille pour aligner la bulle au centre de la fiole de niveau afin d'obtenir un trait laser vertical ou horizontal précis.
Comment utiliser la base rotative ?
Fixez le laser sur la base rotative en orientant l'ouverture du laser face au bouton de rotation. Allumez le laser. Tournez la base à la position souhaitée, puis serrez le bouton de rotation. Utilisez la bulle de niveau pour ajuster la hauteur avec le bouton de réglage.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne regardez jamais directement le faisceau laser. N'utilisez pas le laser en présence d'enfants. Ne démontez pas l'appareil. Évitez toute atmosphère explosive. Utilisez uniquement les piles et accessoires recommandés. Lisez toutes les consignes de sécurité avant utilisation.
Comment nettoyer l'appareil ?
Nettoyez l'outil avec un savon doux et un linge humide. Ne laissez jamais de liquide s'infiltrer à l'intérieur et ne trempez jamais l'appareil dans un liquide.
Que faire si le faisceau laser est faible ou invisible ?
Vérifiez ou remplacez les piles. Si le problème persiste, contactez un centre de service autorisé. Ne tentez pas de réparer vous-même.
Comment utiliser le pied réglable ?
Utilisez le pied réglable sur les surfaces inégales. Tournez l'interrupteur sur le pied pour soulever ou abaisser le laser jusqu'à ce que la bulle de niveau horizontale soit centrée.
Que faire si l'étiquette d'avertissement est perdue ou endommagée ?
Composez le 1 800 544-6986 pour obtenir une étiquette de remplacement gratuite. N'utilisez pas le laser sans étiquette lisible.
Où trouver des pièces de rechange ou un service de réparation ?
Rendez-vous dans un centre de service autorisé Black & Decker ou contactez le 1 800 544-6986. Consultez les pages jaunes sous 'Outils électriques' ou le site www.blackanddecker.com pour trouver le centre le plus proche.

Questions des utilisateurs sur BDL260S BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDL260S - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDL260S de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BDL260S BLACK & DECKER

BLACK & DECKER BDL260S - 1
Piping-ferrous sur faces

Conserver le present guide à titre de réference.

A VERTISSEMENT : Lire, comprendre et suivir toutes les directives précisees cidesous, y compris les consignes de sécurité, afin d'eviter les risques de chic électrique, d'accidie ou de blessure grave.

Consignes de sécurité

  • Ne pas utiliser le laser dans une atmophène explosive, comme en présence de liquide, de gaz ou de pousseifié inflammable.
  • N'utiliser que les pilles specialement concues pour les lasers; l'utilisation de tout autre type de pille pourrait entrainer des risques d'incendie.
  • Lorsqu'on n'utilise pas le laser, le ranger hors de la portée des enfants ou des personnes non qualifiées; les lasers sont dangereux entre les mains de personnes inéperimentées.
  • N'utiliser que les accessoires recommendés par le fabricant pour le modele concerné; un accessoire destiné à un laser particulier peut devenir dangereux lorsqu'il est utilisé avec un autre.
  • Ne pas utiliser un dispositif optique, tel qu'un téléscope ou une lunette de passage, pour examiner le faisceau laser afin d'évitier de bleisser grièvement des yeux.
  • Ne pasmettre le laser dans une position qui pourrait encourager une personne à regarder directementle faisceau laser,volontairement ou involontairement,car cela pourrait blesser grievement les yeux.
  • Mettre le laser hors tension après chaque utilisation, car un laser laïssé sous tension encourage une personne à regarder directement le faisceau laser.
  • La réparation et l'entretien DOIVENT être effectuels dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; toute opération d'entretien ou de réparation effectuee par une personne non qualifiée pourrait entrainer des blessures graves.

A VERTISSEMENT! NE PAS DEMONTER LE LASER. L'outil ne comprend aucune piece interne destinée à être entrenue par l'utiliser. Le fait de démonter ce laser annulera toute garantie appuyant ce produit; on ne doit jamais modifier ce dernier de chaque manière que ce soit afin d'éviter d'entraîner des risques d'exposition aux ravonnements.

  • Ne pas utiliser le laser en présence d'un infant, ni autoriser les enfants à utiliser le laser afin d'évierer les blessures graves aux yeux.

  • Ne pas-retirer ni abimer les étiquettes d'advertisement; le fait de-retirer les étiquettes augmentera les risques d'exposition aux rayonnements laser.

S'assurer de bien déposer le laser sur une surface de niveau afin de l'empecher de tomber et de s'endommager ou de blesser l'utilisateur.

A MISE EN GARDE: On doit faire particulièrement attention lorsqu'onPERCE un trou, qu'on enforce un clou ou qu'oneffectue une couche dans un mur, un plancher ou un plafond pouvant camoufluer des fils électriques ou des tueux. On doit tous couper le courant lorsqu'on travaillé aproximate de fils électriques.

A MISE EN GARDE: Le fait d'utiliser des commandes, d'effectuer des réglages ou de suivre des procédures autres que celles décrites aux prsentes pourrait entrainer des risques d'exposition aux ravonnements

.L'etiquette apposse sur l'outil peut afficher les symboles suivants :

volts

MW

nm longueur d'onde exprimée en nanometres Illa Laser de classe Illa

Pour des fins pratiques et de sécurité, le laser comprend les étiquettes d'advertissement suivantes.

BLACK & DECKER BDL260S - Consignes de sécurité - 1

Applications

Installation de la pile

S'assurer que l'interruption marche-arret du laser est bien enclenché en position d'arret. Retirer le pied réglabile situé du côte gauche du laser en le tirant bien droit. Dévisser le couvercle des piles, tel qu'illustré à la figure 2, puis insérer trois piles alcalines AA en s'assurant d'orienter le symbole des bornes positives ( ) vers l'extérieur, soit du côte du couvercle. Replacer le couvercle et le pied réglabile gauche.

Mode d'emploi

DANGER: Rayonnement laser. Eviter les risques d'exposition oculaire.

Interrupteur de marche-arrêt

Enforcer l'interrupteur de marche-arrêt (figure 3) pourmettre le laser en marche; l'enforcer une deuxieme fois pour l'arreré.

Utilisation avec un séparateur de faisceau magnétique de 90^

Le séparateur de faisceau fonctionne au moyen d'un prisme à haute précision de 90^ qui produit deux faisceaux à un angle de 90^ , soit un faisceau rotatif de 360^ et un faisceau de réference fixe.

Fixer le séparateur de faisceau magnétique sur le laser, tel qu'ilustré à la figure 4.
- Enhancer le interrupteur de marche-arret ainsi d'actionner la fonction du laser. - Tourner le séparateur de faisceau jusqu'à la position voulue (figure 5).

Utilisation avec une lentille de trait magnétique

La lentille de trait magnétique est conçue de manière à produit un faisceau laser en ligne droite au moyen des filos horizontally et verticale, qui permettent de s'arrêter sur un trait horizontal ou vertical rapidement et avec précision.

  • Fixer la lentille sur le laser en suivant l'illustration indiquée à la figure 6.
  • Enforcer l'interrupteur de marche-arrêt afin d'actionner la fonction du laser.
  • Tourner la lentille afin demettre la bule située au centre de la fiole de niveau en vue de s'arresté sur un trait laser vertical ou horizontal (voir l'illustration à la figure 7).

Utilisation avec les pieds fixe et réglable

Lorsqu'on travaill sur une surface inégale, utiliser le pied réglable pourmettre le laser de niveau en position horizontale.

  • Assemblé les pieds fixe et régliable (figure 8) ainsi que le séparateur de faisceau magnétique de 90 'et la lentille de trait magnétique.
  • Appuyer sur l'interrupteur de marche-arrêt afin d'actionner la fonction du laser.
  • Utiliser la bulle horizontally pour indiquer la nivalence du laser, puis tourner l'interrupteur situé sur le pied régiable afin deSoulever ou d'abaisser le laser en travaillant sur une surface inégale.

Utilisation avec les bandes Velcro

  • Lorsqu'on travaill sur des tubes non ferreux, des tubes en PVC ou d'autres objets circulaires, fixer le laser au moyen des deux bandes Velcro, tel qu'illustré à la figure 9.
  • Enforcer l'interrupteur de marche-arrêt afin d'actionner la fonction du laser.

Utilisation avec la base magnétique

  • Le laser est dote d'une base magnetique solide a utiliser avec des tubes ferreux et autres surfaces ferreuses, eliminant ainsi le besoin d'utiliser les courroires.

Utilisation avec la base rotative

MISE EN GARDE: Lorsque la base rotative est fixe a laser, on doit s assuerrer de la transporter en la soutenant par le bas; ne pas la transporter en saississant le laser.
- Fixer le laser sur la base rotative, en s'assurant d'orienter l'ouverture du laser face au bouton de rotation, tel qu'illustré à la figure 10.
- Enconcer l'interrupteur de marche-arrêt afin d'actionner la fonction du laser.
- Tournier la base rotative jusqu'à la position voulue, puis serrer le bouton de rotation.
- Utiliser la bulle horizontally pour indiquer la nivalence du laser, puis tourner le bouton de réglage afin de soulever ou d'abaisser le laser.

Note importante

La distance entre la base de niveau et le centre de l'ouverture du laser est 22 mm (0,87 po). Se reporter à la figure 11.

Conseils pratiques

  • Si le faisceau laser affaisiblit ou devient presque invisible lorsque l'interrupee est en position de marche, vérifier ou replacner les piles.
  • Le niveau indiqué par les traits laser n'est exact que si l'appareil repose ou est suspendu contre une surface verticale. Si les traits rejoignent aussi d'autres murs adjacent, ils ne seront pas nécessairement de niveau.

Entretien

Nettoyer l'outil au moyen d'un savon doux et d'un linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide s'infiltrer à l'intérieur de l'outil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque.
IMPORTANT : Pour assurer la SéCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, d'entretien et de réglage (autres que celles décrites aux prêsentes) doivent être effectuees dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que ces pieces de rechange identiques.

Accessoires

Les accessoires recommendés pour chaque outil sont vendus séparément chez les dépositaires locaux ou dans les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d'information sur les accessoires, composer le : 1.800.544.698
AVENTISSEMENT:L'usage d'un accessoire non recommendé peutprésenter un danger.

Information sur les services

Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d'oultillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une piece d'origine ou pour faire réparer un outil, on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus pres. Pour oblérer le numéro de téléphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques» ou composer le 1 800 544-6986 ou encore, visiter notre site Web au www.blackanddecker.com

Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel

Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueaux sera remplace ou répéré sans frais, suivant l'une des deux méthodes suivantes.
La première méthode consiste en un échange seulement. On doit returner le produit au détaillant qui l'avendu (pourvu qu'il s agisse d'un détaillant participant), en respectant les déails stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours après la vente). Une preue d'achat peut être requisse. On doit vérifier la politique de return du détaillant pour tout produit returné après le retard préscrit pour les échanges.
La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de remplacement, selon notre choix. Une préune d'achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique "Outilis - électriques" ou sur notre site Web au www.blackanddecker.com.
Cette garantie ne s'aquipe pas aux accessoires. Elle confere des droits légaux particuliers à l'acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d'autres droits variant d'un territoire à l'autre.
Toute question doit être adressée au gerant du centre Black & Decker le plus pres.
Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial.
REEMPLACEMENT Gratisuit DE L'ETIQUETTE D'AVERTISSEMENT : en cas de perte ou d'endommagement des étiquettes d'avertissement, composer le 1 800 544-6986 afin d'en obrir de nouvelles sans frais.

Imported by / Importé par

Voir la rubrique "Outils electriques"

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

BLACK & DECKER BDL260S - Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel - 1

Nived Laseur

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BDL260S

Catégorie : Pointeur laser