RG 3678 - Plaque de grill CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RG 3678 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Plaque de grill |
| Puissance | 2200 W |
| Surface de cuisson | Grille en fonte émaillée |
| Dimensions | Environ 40 x 25 cm |
| Thermostat réglable | Oui |
| Indicateur de température | Voyant lumineux |
| Facilité de nettoyage | Grille amovible, surface antiadhésive |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Spatule et pince de cuisson |
| Utilisation recommandée | Idéale pour griller viandes, poissons et légumes |
| Poids | Environ 3,5 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - RG 3678 CLATRONIC
Questions des utilisateurs sur RG 3678 CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RG 3678 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RG 3678 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI RG 3678 CLATRONIC
Raclette Gril · Machine a raclette · Parrilla de raclette Grill Raclette · Raclette Grill · Grill stolowy Raclette Raclette grill · PaKneTnua c prinem ·

| DEUTSCH | ENGLISH | ||
| Inhalt | Contents | ||
| Bedienungsanleitung....Seite 3 | Instruction Manual...Page 28 | ||
| Technische Daten....Seite 7 | Technical Specifications...Page 31 | ||
| Garantie....Seite 7 | Disposal...Page 31 | ||
| Entsorgung....Seite 8 | |||
| NEDERLANDS | JEZYK POLSKI | ||
| Inhoud | Spis trešci | ||
| Gebruksaanwizig....Pagina 9 | Instrukcja obstrugi...Strona 32 | ||
| Technische gegevens...Pagina 12 | Dane techniczne...Strona 35 | ||
| Verwijdering....Pagina 13 | Ogólne warunki gwarancji...Strona 35 | ||
| Usuwanie...Strona 36 | |||
| FRANÇAIS | MAGYARUL | ||
| Sommaire | Tartalom | ||
| Mode d'emploi...Page 14 | Használati utasítás...Oldal 37 | ||
| Données techniques...Page 17 | Müszaki adatok...Oldal 40 | ||
| Élimination...Page 18 | Hulladékkezelés...Oldal 40 | ||
| ESPAÑOL | PYCCKM | ||
| Indice | CoderpЖане | ||
| Instrucciones de service...Págrina 19 | Pykoobodstvo no зкплугатуци...contr. 41 | ||
| Datasétécnicos...Págrina 22 | Texhnuchскиехарсторістник...contr. 45 | ||
| Eliminación...Págrina 22 | |||
| ITALIANO | ### | ||
| Indice | ### | ||
| Istruzioni per l'uso....Págrina 23 | 49 ### | ||
| Dati tecnici...Págrina 26 | 46 ### | ||
| Smaltimento....Págrina 26 | |||
Bedienungsanleitung
Merci d'avoir besoin notre produit. Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser cet apparéil.
Symboles utilisés dans ce mode d'emploi
Les informations de sécurité importantes sont indiquées de manière spécifique. Il est essentiel de respecter ces instructions afin d'éviter les accidents et de ne pas endommager la machine :

AVERTISSEMENT:
Averti contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou les autres objets de son entourage.

NOTE:
Attire your attention sur des conseils et informations.
Notes générales
Avant d'utiliser cet apparéil, lisez attentionivement ce mode d'emploi et conserveze-le avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l'emballage d'origine, y compris l'emballage interne. Si vous donnez cet apparéil à une autre personne, accompagnez-le du mode d'emploi.
- L'appareil est conçu exclusivement pour un usage privé et dans le but pour lequel il est prévu. Cet apparéil ne convient pas à une'utilisation commerciale.
- N'utilise pas cet apparéil à l'extérieur. Protegez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. Ne pas utiliser l' apparéil avec les mains mouillées. Debranchez l' apparéil immédiatement si ce dernier est humide ou mouillé.
- Arrétez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laïsez pas l'appareil fonctionner sans surveillance. Éteignez toujours l'appareil avant de quitter la pierce. Débranchez la fiche de la prise murale.
- Contrôlez l'appareil et son système d'alimentation régulierrement à la recherche de dommages eventuels. Ne pas utiliser l'appareil en cas de dommage constaté.
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine. - Afin de garantir la sécurité de vos enfants, conservez tous les emballages (sacs en plastique, boîtes, polystyrene, etc.) hors de leur porté.

AVERTISSEMENT:
Risque d'etouffement, ne pas laisser les enfants jouer avec l'emballage!
Conseils de sécurité spécifiques à cet apparéil

AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlures!
Pendant le fonctionnement, la température des surfaces accessibles peut être très élevé. Pour manipuler l'appareil, utilisez les poignées et ne touche que les boutons de contrôle.

ATTENTION: Risque d'incendie!
Lorsqu'elles sont trop chauffées, l'huile et la matière grasse peuvent brûler. Conservez une distance de sécurité suffisante (30 cm) par rapport aux objets inflammables comme le mobilier, les rideaux, etc.

ATTENTION:
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau pour le nettoyer. Veuillez consultier les instructions du chapitre « Nettoyage »
- Posez l'appareil sur une surface d'eau plate qui résiste à la chaleur. La surface est facile à nettoyer car les éclaboussures sont inévitables. En cas de reste sur la surface sensible, placez une plaque qui résiste à la chaleur dessous.
- En raison de la montée de la chaleur et des vapeurs, ne placez pas l'appareil sous les placards muraux.
- Ne déplacez pas l'appareil pendant utilisation.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne touche pas les parties chaudes de l'appareil pendant utilisation.
- Ne touchez pas les parties chaudes de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance séparé.
- Ne réparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technician qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites replacer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et les personnes atteintes de handicap mental, physique ou sensoriel ou les personnes qui manquent d'expérience ou de connaissances s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu des instructions à propos de l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et s'ils en comprendnent les dangers.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent pas etre effectués par les enfants à moins quils soient ages de plus de 8 ans et supervisés.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Utilisation prévue
Cet apparéil est utilisé pour cuire, griller et faire dorer les aliments.
Il est concu pour une utilisation domestique et pour les applications similaires. Celui-ci doit uniquement etre utilisé de la maniere decrite dans le mode d'emploi. N'utilise l'appareil que dans le but prevu.
Toute autre utilisation n'est pas prévue et peut provoquer des dommages ou des blessures.
Le fabricant n'est aucunement responsable des dégats causés par une utilisation incorrecte.
Contenu de la boite
2 Supports de grillade amovibles
1 Plaque en aluminium moulé à deux faces
1 Pierre naturelle
8 Poelons individuels
8 Spatules en bois
Déballage de l'appareil
- Sortez l'appareil de son emballage.
- Enlevez tout élément d'emballage tel que les films, le matériel de replissage, les colliers de fixation et le carton.
- Vérifiez qu'aucun élément n'est manquant de la boîte.
- Inspectez l'appareil pour repérer d'eventuels dégats liés au transport et éviter les risques associés.
- En quelles chose est manquant de la boite ou si vous constatiez des dommages, n'utilise pas l'appareil. Renvoyez-le immidiatement à votre revendeur.
NOTE:
Il est possible que des résidus du processus de fabrication ou de la poussière se soient accumulés sur l'appareil. Nous recommendons de nettoyer l'appareil conformément aux instructions du chapitre « Nettoyage »
Conseils d'utilisation

ATTENTION: Évitez d'endommager les surfaces antiadhésives du grille!
N'utilisez qu'une spatule en bois ou en Teflon.
- N'utilisez pas d'objets pointus (par ex. un couteau, une fourchette) sur la surface du barbecue.
- N'utilise pas d'ustensiles en plastique. Ils peuvent fondre.
-
Les surfaces antiadhésives permettent de préparer des plats sans utiliser de graisse.
-
Si vous souhaitez utiliser de l'huile, veillez à utiliser une huile résistante à la chaleur comme l'huile de tournésol. Ne pas utiliser d'huile d'olive ou de beurre, car ces derniers produits de la fumée à relativement bassé température.
Assemblage
- Ne branchez pas l'appareil avant de l'assembler.
- Placez la base d'accueil de l'appareil sur une surface plane et stable.
- Positionnez l'autre moitié du support sur le point de contact de la base d'accueil. Poussez les deux points de fixation doucement l'un vers l'autre.
- Posez la plaque en aluminium moulé sur le support (choisissez le côté lisse ou le côté grill), ou utiliser la pierre naturelle.
- Chaque support peut maintainant pivoter selon un angle de 180^ .
- Posez les poélons en-dessous.
- Les deux supports peuvent être utilisés conjointement, ou séparément, en utilisant les deux boutons ON/OFF prêSENTS sur chaque support.

ATTENTION:
Pendant la cuisson une grillade, ne pas retarder les supports de la base d'accueil.

DTE:
La base d'accueil peut servir de machine à raclette pour 4 personnes.
Branchement au secteur
- Vérifiez que les boutons ON/OFF sont sur la position « O ».
- Avant de brancher la fiche électricque à une prise, assurez-vous que le type de courant délivré corresponde à celui accepté par l'appareil. Vous pouvez才知道es informations sur la plaque signalétique.
- Ne branchez l'appareil qu'a une prise correctement reliée à la terre.
Boutons ON/OFF
Les boutons d'alimentation sont utilisés pour allumer et éteindre l'appareil. Les voyants sur les boutons indiquent que l'appareil est allumé. « O » indique OFF, et « I » indique ON.
Avant la première utilisation
- Graissez légarement les poélons et les plaques de grillade en aluminium moulé/la pierre naturelle.
- Assemblez complètement l'appareil.
- Faites fonctionner l'appareil à vide pendant environ 15 minutes pour en brûler les couches de protection ajoutées
en usine. Pour faire cela, faites basculer les boutons sur la position ON « I »
NOTE:
Ce processus produit normalement une petite quantité de fumée. N'oubliez pas de bien aérer la pierce.
- Faites basculer les boutons sur la position OFF « O ». Debranchez la fiche de la prise murale.
- Attendez que l'appareil ait complètement refroidi.
- Nettoyez toutes les surfaces mises en contact avec la nourriture.
ATTENTION: Notez bien!
Pendant l'utilisation, l'appareil chauffe. Ne touchez que les boutons ON/OFF. Les plaques en aluminium moulé et/ou la pierre naturelle peut être retiree ou retournée avant que l'appareil ne soit complètement froid.
Aprèsutilisation
- Débranche toujours l'appareil et laisssez-le refroidir avant de le déplacer et/ou le nettoyer.
Conseils pour faire une raclette
- Coupe les ingrédents en petits morceaux ou en fines tranches.
- Préchauffez l'appareil pendant environ 15 minutes. La durée de préchauffe de la pierre est d'environ 25 à 30 minutes.
- Posez les alimentents sur la plaque en aluminium moulé ou sur la pierre chaude comme désiré.
- Vous pouvez utiliser les poélons pour cuire des championons ou des sandwiches ouverts recouverts de frôme.
- Ne pas trop replir les poélons!
- Assurez-vous que les ingrédents ne puissant pas entraient en contact avec les éléments chauffants.
- Retirez régulierement les résidus de nourriture les plus importants de la pierre, de la plaque chauffante et des poélons, de manière à ce qu'ils ne brûlent pas.
Nettoyage
AVERTISSEMENT:
- Débranchez de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau! Ceci peut occasionally des électrocutions ou des incendes.
Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénétre dans l'appareil
ATTENTION:
- N'utilise pas de Brosse métallique ou d'autres ustensiles abrasifs pour le nettoyage.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Pierre naturelle, plaque en aluminium moulé et poélons
- Enlevez les résidus alimentaires à l'aide d'un tissu humide ou d'une serviette en papier lorsque la surface est encore chaude.
- Nettoyez ces accessoires à la main dans un bain de rincege. Vous pouvez-retirer les résidus les plus récalcitrants avec une brosse en nylon.
Boitier
Nettoyez la surface du boitier après utilisation avec un tissu légèrement humide.
Rangement
- Rangez l'appareil une fois complètement refroidi.
- Pendant de longues périodes d'inutilisation, nous vous conseillons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine.
- Rangez toujours l'appareil dans un endroit sec et bien ventilé hors de la portée des enfants.
Dépannage
L'appareil ne fonctionne pas :
Causes possible :
L'appareil n'est pas branché au secteur.
Solution :
- Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant un autre apparéil.
- Insérez correctement la fiche dans la prise murale.
- Vérifiez le fusible.
Cause possible :
L'appareil est defectueux.
Solution :
Contactez notre service après-venture ou un centre de réparation.
Données techniques
Modèle: RG 3678
Alimentation 220-240 V\~,50/60 Hz
Consommation electrique : 1200W
Classe de protection : I
Poids net: approx. 5 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlementations techniques de sécurité les plus récentes.

Elimination
Signification du symbole de « Poubelle à roulettes »
Prenoze soin de notre environnement, ne pas jeter les apparheils electriques avec les ordures menagères.
Apportez les apparèils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récapération municipaux.
Aidez à limiter l'impact potentiel sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et à d'autres formes de réutilisation des appareils électriques usages.
Votre municipalite vous fourniras les informations necessaires sur les points de collecte.
Notice Facile