HTS7700 - Système audio home cinéma ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTS7700 ONKYO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système home cinéma |
| Puissance de sortie | 100 W par canal (5.1 canaux) |
| Connectivité | HDMI, USB, Bluetooth, entrée audio analogique |
| Formats audio pris en charge | DTS, Dolby Digital, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio |
| Dimensions (L x H x P) | 430 x 150 x 330 mm |
| Poids | 8.5 kg |
| Utilisation | Idéal pour les films, la musique et les jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyage régulier des haut-parleurs et des connexions |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une prise de terre |
| Accessoires inclus | Télécommande, câbles de connexion |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTS7700 ONKYO
Questions des utilisateurs sur HTS7700 ONKYO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTS7700 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTS7700 de la marque ONKYO.
MODE D'EMPLOI HTS7700 ONKYO
Pack d'enceintes Home Cinéma
5.1.2 ch
Accessoires fournis
Assurez-vous d'avoir les accessoires suivants.
Enceintes avant & en hauteur (SKF-693)

Encéintes avant & en hauteur


Cable d'encelinte 10 ft. (3,0 m)
Enceinte centrale (SKC-591N)

Enceinte centrale Cable d'enceinte 10 ft. (3,0 m)


HTP-693
Enceintes ambiophoniques (SKR-590)

Enceintes ambiophoniques

(Bleu) (Gris)
26 ft. (8,0 m)
Caisson de graves sous tension (SKW-593)

Calsson de basse Cable RCA 10 ft. (3,0m)

4 protections de sol

Nom des pieces
Enceintes avant & en hauteur (SKF-693)
Avant

Arrière

Enceinte centrale (SKC-591N)

Enceintes ambiophoniques (SKR-590)

Attention
- Les grilles avant ne sont pas conçues pour être retirees, donc n'essayez pas de les referrer enforcant, car ceci risquerait de les endommager.
Caisson de graves sous tension (SKW-593)

Témoin d'été
Arret: Caisson de graves en mode veille ou disconnecte de la source d'alimentation Bleu: Caisson de graves active Le voyant d'etat s'allume en bleu lorsqu'un son basse fréquence est transmis par l'enceinte. Le voyageant ne s'allume pas dans la boîte de dialogue normale ou avec un son haute fréquence.
Remarque
Levoyant n'indique pas que l'alimentation du caisson de graves s'est activee.
Avec la fonction de mise en voille automatique, le SKW-593 s'active automatique des qu'un signal d'entree est detecte en mode voille. Lorsqu'il n'y a pas de signal d'entree pendant un certain temps, le SKW-593 entre automatiqueement en mode voille.
■Arrière

Commande OUTPUT LEVEL
Cette commande est utilisée pour régler le volume du caisson de graves.
LINE INPUT
Cette entree RCA doit etre connectec sur la pre-sortic du caisson de graves sur toute AV receivee avec le cable RCA.
Vers la prise d'alimentation CA
Remarque
La fonction de mise en veille automatique active le caisson de graves lorsque le signal d'entree depasse un certain niveau. Si la
fonction de mise en veille automatique ne fonctionne pas de maniere fiable, essayez d'augmenter ou de diminuer légerement le niveau de sortie du caisson de graves sur toute récepteur.
Avant d'utiliser le pack d'enceinte Home Cinéma
Utilisation des bouchons en caoutchouc pour avoir une plateforme plus stable
Nous vous recommendons d'utiliser les bouchons en caoutchou foumis afin d'obtenir le meilleur son possible de vos enceintes. Les bouchons en caoutchou empêchent les enceintes de bouger, offrant une plateforme plus stable. Utilisez des bouchons en caoutchou pour l'enceinte centrale.

Utilisation des protections au sol pour le caisson de graves
Si le caisson de graves est place sur un sol dur (bois, vinyle, carrelage etc.) et que la lecture est très élevée, les pieds du caisson de graves risquent d'endommager le sol. Pour évitier cela, placez les protections fournies sous les pieds du caisson de graves. Les protections fournissent également une base stable pour le caisson de graves.

Fr-2
Réglage du niveau du caisson de graves
Pour régler le niveau du caisson de graves, utiliser la commande OUTPUT LEVEL. Régler de manière à ce que les sons graves seront correctement équilibrés avec les sons aigus des autres enceintes. comme nos oreilles sont moins aux sons très bas, il y a une tentative de régler le caisson de graves trop haut. comme guide approx réglez le niveau du caisson de graves sur le niveau semble optimal, puis diminuez-le légrement.

Montage mural
Pour monter les encinttes avant/ambiophoniques verticalément, utilisez la fente indiquée pour accrocher chaque encinte sur une vis fermement vissee dans le mur.

Pour monter l'enceinte centrale horizontally, utilise les deux fentes individues pour accrocher l'enceinte sur deux vis fermement visées dans le mur.

Fentes pour le montage mural
Astuce
Si I'encinte centrale est inclinede, desscrze la vis sur le cote incline pour deplacier vers le haut de maniere a ce que I'encinte puisse etre regle vertealment.
Attention
La capacité d'une vis de fixation à soutenir une enceinte dépend de la maniere dont elle est fixée au mur. Si vous avez des murs creux, vissez chaque vis de montage dans un goujon. S'il n'y a丛林 goujon, ou si les murs sont solides, utilisez des ancrages

muraux. Utilisez des vis avec un diamètre de tete de 5/16" (9 mm) ou moins et un diamètre de tige de 1/8" (4 mm) ou moins. Avec des murs creux, utilisez un détector de cable/uyau pour vérifier s'il y a des cables d'alimentation ou des canalisations d'eau avant de faire un trou.
- Laissez un espace compris entre 3/16" (5 mm) et 7/16" (10 mm) entre le mur et la base de la tentative de la vis, comme indiqué (nous vous recommendans de contacter un professionnel de l'installation à domicile).
Profiter du Home Cinéma
Le Home Cinéma signifie que vous pouvez profiter d'un son surround avec une vertable sensation de mouvement dans votre maison, comme si vous étiez dans une salle de cinéma ou une salle de concert.

① Enceintes avant (SKF-693)
Elles doivent être positionnées face à l'auditeur à peu pres au niveau des oreilles, et à égale distance du télévisuer. Les incliner légersement vers l'intérieur de manière à creer un triangle, avec l'auditeur au sommet. Enceintes en hauteur
Cette enceinte est integree avec les enceintes avant et les enceintes en hauteur. Les enceintes en hauteur conçues avec le dessus des enceintes avant tournées vers le plafond créé un effet audio élevé en modes d'excuse Dolby Atmos et Dolby Surround en fournissant des sons en echo sur le plafond.
② Enceinte centrale (SKC-591N)
La placer a proximite de votre téléviseur (de préference en haut), orientée vers l'avant a peu pres au niveau des oreilles, ou a la meme hauteur que les encinttes avant gauche et droite.
③ Enceintesambiophoniques (SKR-590)
Les positionner sur les cotes de I'auditeur, ou légarement vers l'arriere, à environ 2 à 3 pieds (60 à 100cm ) au-dessus du niveau des oreilles. Idéalement, elles doivent être à égalé distance de l'auditeur.
④ Caisson de graves (SKW-593)
Le caisson de graves traite les sons graves du canal LFE (Effets basque fréquence) et les graves à partir des encinctes satellites lorsqu'une transition est spécifiée. Le volume et la qualité de la sortie des graves de votre caisson de graves dépend de sa position, de la forme de la pièce d'écoute et de votre position d'écoute. En général, un bon son grave peut être obtenu en installant le caisson de graves dans un angle avant, ou à un tiers de la distance le long du marr avant, comme indiqué sur le schéma.

Connexion des enceintes
Précautions lors de la connexion des enceintes
Veuillez dire ce qui suit avant de connecter vos enceintes :
- Éteignez votre récepteur avant d'effectuer toute connexion.
- Faîtes particulièrement attention à la polarité du cablage de l'encinte. Connecţe les bornes positives (+) uniquement aux bornes positives (+), et les bornes négatives (-) uniquement
aux bornes négatives (-). Si les enceintes sont mal cabledes, le son ne sera pas en phase et ne sera pas naturel.
- Faites attention à ne pas court-circuiter les cables positifs et negatifs. Sinon, vous risquez d'endommager leur amplificateur.

Fr-3
\section*{Caracteristiques techniques}
Calsson de graves sous tension (SKW-593)
Type Graves-Reflexe
Sensibilité d'entree/Impedance
540 mV/20 kΩ
Puisance de sortie nominale (FTC)
120 watts de puissance minimale
continue, 4 ohms, entrainé à 100Hz avec
un maximum de distorsion harmonique
totale de 1 %
Réponse en fréquence 25 Hz à 150 Hz
Capacité du caisson 1,34 pied cube (38 L)
Dimensions (I,× II× P) 12-1/2" 18 - 7 / 16^ = 15 - 11 / 16^ (317,5 mm x 468 mm x 398 mm (y compris la projection)
Poids 21.2 lbs. (9,6kg)
Entrée audio 1 (mono analogue RCA)
Unité de conducteur Haut-parleur grave à cône 10" (25 cm) × 1
Alimentation CA 120 V, 60 Hz
Consummation d'energie 35 W
Autre Fonction de mise en veille automatique Blindage non magnétique
Enceintes avant & en hauteur (SKF-693)
Avant
Type Graves-Reflexe a 2 sens
Impedance 6Ω
Puisssance d'entree
maximale 130W
Sensibilité 84,5 dB/W/m
Réponse en fréquence 55 Hz à 50 kHz
Frquence de transition 4kHz
Capacité du caisson 0,20 pied cube (5,7 L)
Dimensions (L× H× P) 6-1/8"x18-3/8"x7-3/16"
(155mm× 467mm× 183mm)
(y compris grille et projection)
Poids 7.9 lbs. (3,6kg)
Unité de conducteur Haut-parleur grave conique OMF
5^ (12cm)× 1
Dome equilibre 1" (2,5 cm) x 1
Borne Type de dessort a code de couleurs
Fente Disponible
Grille Fixed
Autre Blindage non magnétique
Hauteur
Type Boitier férme à gamme complète
Impedance 6Ω
Puisance d'entree
maxima 130W
Sensibility 81 dB/W/m
Réponse en fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du calisson 0,036 pied cube (1,0 L)
Dimenslons (L× H× P) 6-1/8"x18-3/8"x7-3/16"
(155mm×467mm×183mm)
(y compris grille et projection)
Poids 7,9 lbs. (3,6kg)
Unité de conducteur Enceinte à cône 3-14" (8 cm)
Borne Type de dessort a code de coul
Fente Disponible
Grille Fixed
Autre Blindage non magnétique
Encelnte centrale (SKC-591N)
Type Graves-Reflexe a 2 sens
Impedance 6Ω
Puissance d'entrée
maximale 130W
Sensibilite 86 dB/W/m
Réponse en fréquence 65 Hz à 50 kHz
Frequence de transition 6 kHz
Capacité du caisson 0,10 picd cube (2,8 L)
Dimensions (L× H× P) 16-9/16"x4-1/2"x4-11/16
(420mm× 115mm× 119mm)
(y compris grille et projection)
Poids 5,1 lbs. (2,3kg)
Unité de conducteur Haut-parleur grave a cône 3-1/4" (8 cm) x 2
Dome equilibre 1^ (2,5 cm) × 1
Borne Type de dessort a code de couleurs
Fente Disponiblc
Grille Fixcd
Autre Blindage non magnétique
Encelnte ambiophonique (SKR-590)
Type Boitier fermé à gamme complète
Impedance 6Ω
Puisssance d'entree
maximale 130W
Sensibilite 81 dB/W/m
Réponse en fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du calisson 0,036 pied cube (1,0 L)
Dimensions (L× H× P) 4-1/2"×9-1/16"×3-3/4"
(115 mm × 230 mm × 96 mm)
(y compris grille et projection)
Poids 2.2 lbs. (1,0kg)
Unité de conducteur
Borne Type de dessort a code de couleurs
Fente Disponible
Grille Fixed
Autre Blindage non magnétique
Les specifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
Remarque
Pour les encéntes à blindage non magnétique :
Essayez de replaces les enceintes à l'ecart de toute télévisueur ou moniteur. Si une décoloration se produit, éteignez vos televisueur ou moniteur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez à nouveau. Normalement cette active la fonction de démagnetisation qui neutralise le champ magnétique, retardant ainsi tout effet de décoloration.
ONKYO
Blindaje no magnétique