KVCM30 - Caméra de recul JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KVCM30 JVC au format PDF.

📄 46 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice JVC KVCM30 - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : KVCM30

Catégorie : Caméra de recul

Caractéristiques techniques Caméra de recul JVC KVCM30 avec résolution HD, angle de vision large, étanchéité IP67.
Utilisation Conçue pour être installée à l'arrière des véhicules, facilitant les manœuvres de stationnement.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le câblage et la lentille pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Installation recommandée par un professionnel pour éviter les erreurs de câblage.
Informations générales Compatible avec la plupart des systèmes d'affichage de véhicules, garantie constructeur incluse.

FOIRE AUX QUESTIONS - KVCM30 JVC

Comment installer la caméra de recul JVC KVCM30 ?
Pour installer la caméra de recul JVC KVCM30, commencez par fixer la caméra à l'arrière de votre véhicule à l'aide des supports fournis. Ensuite, connectez les câbles d'alimentation et de signal vidéo à votre écran de tableau de bord. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Que faire si l'image de la caméra est floue ?
Si l'image de la caméra est floue, vérifiez si l'objectif est propre. Nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux. Si l'image reste floue, assurez-vous que la caméra est correctement alignée et qu'elle n'est pas endommagée.
La caméra de recul ne s'allume pas, que faire ?
Si la caméra de recul ne s'allume pas, vérifiez d'abord les connexions électriques. Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché et que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment régler la luminosité de l'image ?
Pour régler la luminosité de l'image, accédez aux paramètres de votre écran de tableau de bord et ajustez les niveaux de luminosité et de contraste. Si votre modèle de caméra dispose de réglages spécifiques, consultez le manuel d'utilisation.
La caméra de recul fonctionne-t-elle la nuit ?
Oui, la caméra de recul JVC KVCM30 est équipée de la vision nocturne. Si l'image est trop sombre la nuit, vérifiez que les lumières de la caméra fonctionnent correctement. Assurez-vous également qu'aucun obstacle ne bloque la lumière.
Puis-je utiliser la caméra de recul avec d'autres écrans ?
La caméra de recul JVC KVCM30 est compatible avec la plupart des écrans de tableau de bord qui acceptent les signaux vidéo RCA. Vérifiez les spécifications de votre écran pour assurer la compatibilité.
Que faire si le signal vidéo est instable ?
Si le signal vidéo est instable, vérifiez toutes les connexions câblées entre la caméra et l'écran. Assurez-vous qu'il n'y a pas de câbles endommagés ou mal connectés. Évitez également les interférences électromagnétiques en éloignant les câbles d'autres appareils électroniques.
Comment nettoyer la caméra de recul ?
Pour nettoyer la caméra de recul, utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la lentille.
Est-ce que la caméra de recul est étanche ?
Oui, la caméra de recul JVC KVCM30 est conçue pour résister aux intempéries. Cependant, il est important de s'assurer que toutes les connexions sont bien scellées pour éviter les infiltrations d'eau.
Comment puis-je contacter le support technique JVC ?
Vous pouvez contacter le support technique JVC en visitant leur site web officiel ou en appelant le numéro de service client indiqué dans le manuel d'utilisation de votre caméra de recul.

Téléchargez la notice de votre Caméra de recul au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KVCM30 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KVCM30 de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI KVCM30 JVC

FRANÇAIS• Avant d'installer dénitivement l'appareil, connectez les ls temporairement pour vérier que le raccordement est correct et que l'appareil et le système fonctionnent.• Lors du montage de cet appareil, vériez qu'aucun l ne reste coincé entre l'appareil et les pièces métalliques et de montage qui l'entourent.• Ne montez pas cet appareil près de la sortie du chauage, où il pourrait être endommagé par la chaleur, ni près des portes, où il risquerait d'être éclaboussé par l'eau de pluie. (N'installez jamais l'appareil dans des emplacements tels que mentionnés ci-avant, en raison du danger de dysfonctionnement causé par des températures élevées.)• Avant de percer les trous pour le montage, examinez toujours le verso de la surface que vous souhaitez percer. Ne pas percer dans la ligne d'échappement, les durites de frein, le câblage électrique ou d'autres éléments importants.• Si cet appareil est installé dans l'habitacle, xez-le fermement de sorte qu'il ne se détache pas lorsque le véhicule est en mouvement, an d'éviter tout accident ou blessure.• Si cet appareil est installé sous un siège avant, vériez qu'il n'entrave pas le mouvement du siège. Acheminez avec soin tous les ls et cordons autour du mécanisme de glissement de manière à ce qu'ils ne soient pas coincés ou pincés par le mécanisme, ce qui pourrait causer un court-circuit. Nettoyage et entretien

  • Si l'appareil est sale, nettoyez-le à l'aide d'un chion siliconé ou d'un chion doux. S'il est très sale, nettoyez-le à l'aide d'un chion imbibé de détergent neutre puis essuyez-le. N'utilisez pas de chion rêche ni de liquide volatil (tel que de l'alcool ou du dissolvant) pour nettoyer l'appareil. Cela pourrait le rayer, le déformer, l'abîmer et/ou l'endommager.• Si l'objectif est sale, nettoyez-le soigneusement avec un chion doux imbibé d'eau. Ne frottez pas l'objectif avec un chion rêche ; vous risqueriez de le rayer. Procédure d’installation 1 An d'éviter tout court-circuit, enlevez la clé du système d'allumage et déconnectez la - batterie. 2 Eectuez les bonnes connexions de câble d'entrée et de sortie pour chaque appareil. 3 Connectez les ls du câblage de distribution électrique dans l’ordre suivant : terre, système de démarrage et caméra. 4 Installez l’appareil dans votre voiture. 5 Reconnectez la batterie -. AVERTISSEMENT Afin d'éviter toute blessure ou incendie, prenez les précautions suivantes :
  • An d'éviter tout court-circuit, ne placez et ne laissez jamais d'objets métalliques (tels que des pièces de monnaie ou des outils en métal) dans l'appareil.• L'installation et le câblage de ce produit nécessite les compétences et l'expérience d'un spécialiste. Pour garantir la sécurité, veuillez demander à un technicien spécialisé d'installer l'unité.• Lorsque vous réalisez un perçage pour installer la caméra, vériez l'emplacement des tuyauteries, des réservoirs et des câbles an d'éviter tout contact avec ces éléments. Dans le cas contraire, il existe un risque d'incendie.• En cas d'utilisation d'une perceuse pour réaliser le trou, portez des lunettes de protection. ATTENTION Afin d'éviter d'endommager l'appareil, prenez les précautions suivantes :
  • Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.• Si un fusible doit être changé, remplacez-le uniquement par un fusible neuf, de la valeur spéciée. L’utilisation d’un fusible d’une valeur diérente peut être la cause d’un mauvais fonctionnement de votre appareil.• N'utilisez pas vos propres vis. Utilisez uniquement les vis fournies. Si vous utilisez des vis inappropriées, vous risquez d'endommager l'appareil. REMARQUE
  • Une caméra de recul ou de vue arrière est une caméra qui fournit des images inverses de la même façon que le rétroviseur central et les rétroviseurs latéraux.• La connexion à un téléviseur doté d'une prise d'entrée vidéo RCA est possible, à condition que ce téléviseur soit conçu pour détecter l'enclenchement de la marche arrière.• Ce produit est conçu pour compléter la vue arrière du conducteur, mais les images de la caméra ne permettent pas de voir tous les dangers et les obstacles. Veillez à regarder derrière vous lorsque vous reculez pour contrôler la vue.• Ce produit est équipé d'un objectif grand angle, de sorte que les vues de près sont larges et les vues de loin sont étroites, ce qui peut fausser l'impression de distance. Veillez à regarder derrière vous lorsque vous reculez pour contrôler la vue.• Ne lavez pas votre voiture dans une station de lavage automatique ou avec un jet à haute pression. De l'eau pourrait pénétrer dans la caméra ou bien celle-ci risquerait de tomber.• Vériez le support de montage de la caméra avant de conduire. Les vis sont-elles desserrées ?- Le support de la caméra est-il bien xé ?- Si la caméra de recul se détache lorsque vous conduisez, cela peut provoquer un accident. Avant utilisation / Procédure d’installationFRANÇAIS
  • An de réduire au maximum les interférences, placez le câble d'antenne TV, le câble de radio et le câble RCA aussi loin les uns des autres que possible.• Placez les câbles de façon à éviter les zones soumises à de fortes températures. Utilisez des tubes ondulés pour eectuer le câblage dans le compartiment moteur. Si un câble entre en contact avec une zone chaude du véhicule, sa gaine peut fondre et provoquer un court-circuit, qui pourrait à son tour entraîner un incendie ou une décharge électrique. Accessoires Avant utilisation / Procédure d’installation AVERTISSEMENT
  • Si vous connectez le l d'allumage (Rouge) au châssis de la voiture (Masse), cela peut causer un court-circuit qui peut lui-même entraîner un incendie. Connectez toujours ces ls à la source d'alimentation exécutée via la boîte à fusibles.• Ne déconnectez pas le fusible du l d'allumage (Rouge). La source d'alimentation doit être connectée via le fusible. ATTENTION
  • Si l'allumage de votre voiture ne dispose pas d'une position ACC, connectez les câbles d'allumage à une source d'alimentation pouvant être activée et inactivée avec la clé de contact. Si vous connectez le câble d'allumage à une source d'alimentation avec une tension constante, telle que les câbles de batterie, la batterie risque de s'épuiser.• Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé de court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.• Isolez les câbles non connectés avec un ruban en vinyle ou un autre matériau similaire. An d'éviter tout court-circuit, n'enlevez pas les embouts des extrémités des câbles non connectés ou des terminaux.• Une fois l'appareil installé, vériez que les voyants de frein, les clignotants, les essuie-glaces, etc. fonctionnent correctement sur la voiture.• Installez la caméra de sorte qu'elle ne gêne pas le champ de vision à l'arrière.• Installez-la de sorte qu'elle ne dépasse pas d'un côté de la voiture.• N'eectuez pas l'installation sous la pluie ou dans la brume.• En cas de forte humidité, séchez la surface sur laquelle l'appareil doit être monté avant de l'installer.• Si la surface de montage est humide, l'adhérence sera moins forte et l'appareil pourrait se détacher.• Ne xez pas le support de la caméra sur des surfaces du véhicule qui ont été traitées avec de la résine uorocarbonée, ni sur du verre.• La caméra pourrait tomber.- Ne mouillez pas l'appareil.- N'exposez pas l'appareil à la pluie.- Ne soumettez l'appareil à aucune force excessive.- Nettoyez minutieusement les surfaces de l'appareil sur lesquelles vous allez appliquer le ruban adhésif.• Référez-vous au mode d'emploi pour connaître les détails concernant la connexion à d'autres appareils, puis eectuez les raccordements appropriés.• Attachez les ls avec des colliers pour câbles ou du ruban adhésif. Pour protéger les ls, entourez-les de ruban adhésif aux endroits où ils touchent des pièces métalliques.• Acheminez et xez tous les câbles de manière à ce qu'ils ne touchent aucune pièce mobile, comme par exemple le levier de vitesses, le frein à main ou les rails des sièges.• Ne faites pas passer les câbles par des zones pouvant devenir chaudes, comme par exemple à proximité d'une sortie de chauage. Si l'isolation du câblage fond ou est tordue, le câblage risque de court-circuiter le corps du véhicule.• Lors du remplacement d'un fusible, assurez-vous d'utiliser uniquement un fusible du même calibre que celui indiqué sur le support du fusible. Caméra [avec support de montage] ..........1 Fusible ..........1 Rondelle ..........1 Vis de serrage du support de la caméra..........110

FRANÇAIS Position d'installation recommandée Exemples d'installation correcte de la caméra à l'arrière du véhiculeLieu d'installationLe montage doit être effectué avec le logo "JVC" vers le haut. Installation de la caméra/Réglage de l'angle 1 Déterminez le lieu d'installation de la caméra. 2 Nettoyez la surface de montage de la caméra. Utilisez un produit de nettoyage classique pour éliminer les impuretés et toute trace d'humidité et de graisse sur la surface où le support de la caméra doit être monté. 3 Desserrez les vis de fixation du support de la caméra.À l'aide d'un tournevis cruciforme classique, desserrez les deux vis de fixation.Le cas échéant, suivez les instructions des étapes 4 et 5. 4 Si cela est nécessaire, détachez le support de la caméra et adaptez sa forme à la surface de montage.PlierPlierSupport de la caméraAdaptez la forme du support de la caméra à la surface d'installation de la caméra. 5 Montez la caméra sur son support. Le montage doit être effectué avec le logo "JVC" vers le haut. 6 Fixez momentanément la caméra avec du ruban adhésif, etc.À l’aide de ruban adhésif, etc., fixez provisoirement la caméra. Installez la caméra au centre du véhicule, en évitant de masquer la plaque d'immatriculation. De même, positionnez-la vers l'avant/arrière dans l'axe longitudinal du véhicule. Veillez à ne pas incliner la caméra dans d'autres directions, etc. 7 Effectuez tout le câblage requis. 8 Affichez les images de la caméra. Avant de regarder les images, enclenchez le frein à main et calez les roues pour que le véhicule ne bouge pas. Dans le cas contraire, vous risqueriez un accident.Pour afficher les images de la caméra, veuillez consulter le mode d’emploi de votre moniteur vidéo. Passez la marche arrière pour voir les images filmées derrière le véhicule. 9 Réglez l’angle de la caméra. Lors du réglage de l’angle de la caméra, veillez à ne pas tirer sur le câble de la caméra. Réglez l’angle de sorte que l’arrière du véhicule ou le pare-chocs apparaisse en bas de l’écran du moniteur.Arrière du véhicule ou pare-choc InstallationFRANÇAIS

10 Après avoir réglé l’angle de la caméra, serrez fermement les vis de fixation. Vérifiez le serrage des vis de fixation de temps à autre. Si elles se desserrent, revissez-les fermement. 11 Fixez fermement la caméra à sa place. Enlevez la protection du ruban adhésif double face sur le support de la caméra, puis fixez celui-ci. Ensuite, poussez du doigt le support de la caméra pour vérifier qu’il reste bien en place.Ne touchez pas la surface adhésive avec la main et ne décollez pas le ruban adhésif pour le recoller. L’adhérence en serait amoindrie et le support de la caméra risquerait de se détacher. Si besoin est, fixez le support sur le véhicule à l’aide de la vis de serrage du support de la caméra.Le support de la caméra comporte deux trous pour la vis. Sélectionnez l’un d’eux pour ajuster la position de fixation.Vis de serrage du support de la caméra (Φ3 x 5 mm) Installation Caméra Vidéo en sortie : image inverse grand angle (pour la vue arrière) Capteur :capteur CMOS couleur 1/4'' Nombre de pixels : Approx. 380 000 pixels Objectif : Grand angle, longueur focale f = 1,12 mm, valeur F 2,2 Angles de vue : Horizontal : Approx. 129° : Vertical : Approx. 104° Sortie vidéo :1 Vp-p/ 75 Ω Valeur d'éclairage: approx. 0,9 à 100 000 lux Système Iris : Iris électronique Système de balayage : entrelacé Système de synchronisation : synchronisation interne Dimensions (L x H x P) : 23,4 x 23,4 x 23,9 mm Poids :Approx. 21 g (sans le câble) Généralités Tension de fonctionnement: 14,4 V (9.0 V – 16.0 V) Consommation électrique max. : 60 mA

  • Une image inverse est une image vidéo dans laquelle la gauche et la droite sont inversées, exactement comme pour l'image que l'on peut voir dans le rétroviseur central ou latéral.• Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Spécifications12

FRANÇAIS Raccordements Cordon vidéo (en vente dans le commerce) DVD/moniteur vidéo (en vente dans le commerce) CordonGND (noir) Accessory cord (Red) Terre Batterie Fusible principal Fusible Clé de contact À connecter à une partie métallique du véhicule (une partie du châssis connectée au pôle négatif de l'alimentation). ATTENTION

  • Si la clé de contact de votre véhicule n’a pas de position ACC, branchez le câble qui est sous tension lorsque la clé de contact est sur ON et raccordez-le au cordon d'alimentation des accessoires.
  • Avant d'effectuer les raccordements, vérifiez que la clé de contact n'est pas insérée et débranchez la borne (-) de la batterie pour éviter tout court-circuit.À raccorder à l'alimentation commutable ON-OFF. Ne pas connecter à une source d'alimentation allumée en permanence. Fusible (2A) Caméra À raccorder à la prise d'entrée vidéo de la caméra de vue arrière ou à la prise d'entrée vidéo externe du moniteur vidéo. Alimentation accessoires (ACC) Raccordements de base Longueur du câble de la caméra : 75cm Sortie vidéoFRANÇAIS

Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement. Avis : La marque “Pb” en dessous du symbole des piles indique que cette pile contient du plomb. Pour le Canada CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Batterie Raccordements de base14