DCO181Z - Outil multifonction MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCO181Z MAKITA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Outil multifonction sans fil, tension de 18V, moteur sans balais, vitesse à vide de 0-20 000 tr/min |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le découpage, le ponçage, et le meulage dans divers matériaux tels que le bois, le métal et le plastique |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des accessoires, nettoyer le filtre à air, et s'assurer que les batteries sont chargées |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection et des gants, éviter le contact avec l'eau, et ne pas utiliser l'outil dans des environnements explosifs |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation aisée, compatible avec les batteries Makita 18V, garantie constructeur de 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCO181Z MAKITA
Questions des utilisateurs sur DCO181Z MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCO181Z - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCO181Z de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI DCO181Z MAKITA
| Modèle : DCO181 | ||
| Capacité du mandrin à bague 3,0 mm, 3,18 mm, 6,0 mm, 6,35 mm | ||
| Vitesse à vide 32 000 min | -1 | |
| Longueur totale avec BL1820B 293 mm | ||
| Tension nominale 18 V CC | ||
| Poids net 1,4 à 1,7 kg | ||
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Les spécifications et la batterie peuvent être différentes suivant les pays.
- Le poids peut être différent selon les accessoires, notamment la batterie. Les associations la plus légère et la plus lourde, conformément à la procédure EPTA 01/2014, sont indiquées dans le tableau.
Batterie et chargeur applicables
| Batterie BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / | BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B |
| Chargeur DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / | DC18SH |
• Certains chargeurs et batteries répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez.
⚠AVERTISSEMENT : N'utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci-dessus. L'utilisation d'autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et/ou un incendie.
Utilisations
L'outil est conçu pour l'affleurage au ras et le profilage du bois, du plastique et de matériaux semblables.
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN62841-2-17 :
Niveau de pression sonore (L _pA ) : 81 dB (A)
Niveau de puissance sonore (LWA) : 89 dB (A)
Incertitude (K) : 3 dB (A)
NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
⚠ AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête antibruit.
⚠ AVERTISSEMENT : L'émission de bruit lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN62841-2-17 :
Mode de travail : rotation sans charge
Émission de vibrations ( a_n ): 2,5 m/s ^2 ou moins Incertitude (K): 1,5 m/s ^2
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
⚠ AVERTISSEMENT : L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Déclarations de conformité
Pour les pays européens uniquement
Les déclarations de conformité sont fournies en Annexe A à ce mode d'emploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales pour outils électriques
AAVERTISSEMENT : Veuillez lire les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Consignes de sécurité pour découpeuse rotative sans fil
- Tenez l'outil électrique par des surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez une tâche au cours de laquelle l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés. Le contact de l'accessoire de coupe avec un fil sous tension peut transmettre du courant dans les pièces métalliques exposées de l'outil électrique et électrocuter l'opérateur.
- Utilisez des dispositifs de serrage ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce sur une plateforme stable. La pièce sera instable et vous risquez d'en perdre la maîtrise si vous la tenez dans vos mains ou l'appuyez contre le corps.
- Portez des lunettes de sécurité et un masque anti-poussière.
- Aérez correctement votre espace de travail.
- Vérifiez soigneusement l'absence de fissures ou de dommages sur les fraises avant l'utilisation. Remplacez immédiatement les fraises fissurées ou abîmées.
- Avant d'effectuer la coupe, assurez-vous que le dégagement sous la pièce est suffisant pour que la fraise ne heurte pas une surface dure (sol, établi, etc.).
- Ne coupez pas d'objets métalliques tels que des clous et des vis. Avant de travailler votre pièce, inspectez-la et retirez-en tous les clous, vis et autres corps étrangers.
-
Vérifiez que la fraise n'est pas en contact avec la pièce avant de mettre le contact. Tenez toujours l'outil avec les deux mains pendant que vous le mettez en marche. Le couple du moteur peut faire tourner l'outil.
-
Avant d'utiliser l'outil sur une pièce, faites-le tourner un instant à vide. Soyez attentif aux vibrations ou sautillements pouvant indiquer que la fraise n'est pas bien installée ou est mal équilibrée.
- Assurez-vous que le blocage de l'arbre est relâché avant de mettre le contact.
- Utilisez-le toujours avec le sabot solidement fixé sur l'outil et placé fermement contre la pièce à plat.
- Tenez l'outil fermement.
- N'utilisez pas vos mains pour soutenir ou guider la pièce pendant le fonctionnement.
- Gardez vos mains éloignées des pièces mobiles.
- Ne percez pas avec cet outil.
- N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous l'avez bien en main.
- Avant de retirer la fraise de la pièce, mettez toujours l'outil hors tension et attendez que la fraise soit complètement immobilisée.
- Ne touchez pas la fraise ou la pièce immédiatement après l'exécution du travail ; elles peuvent être extrêmement chaudes et vous brûler la peau.
- Insistez sur la nécessité d'utiliser des outils de coupe avec le bon diamètre de tige et qui conviennent à la vitesse de l'outil.
- Posez l'outil sur une surface plane et stable. Autrement, une chute pourrait survenir et provoquer des blessures.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec l'outil, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui l'accompagnent. Si vous N'UTILISEZ pas cet outil de façon SÛRE et ADÉQUATE, vous courrez un risque de blessure grave.
Consignes de sécurité importantes pour la batterie
- Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au produit utilisant la batterie.
- Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
- Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
-
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
-
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.
- Ne rangez ni n'utilisez l'outil et la batterie dans un endroit où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 °C.
- Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuiisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
- Abstenez-vous de clouer, couper, écraser, jeter, laisser tomber la batterie, ou de la heurter contre un objet dur. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
- N'utilisez pas la batterie si elle est endommagée.
- Les batteries au lithium-ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses.
Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple, des exigences spécifiques en matière d'étiquetage et d'emballage doivent être respectées.
Pour la préparation de l'article expédié, il est nécessaire de consulter un expert en matériau dangereux. Veuillez également respecter les réglementations nationales susceptibles d'être plus détaillées.
Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu'elle ne puisse pas bouger dans l'emballage.
- Lors de la mise au rebut de la batterie, retirez-la de l'outil et jetez-la en lieu sûr. Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
- Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita. L'insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite de l'électrolyte.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'outil pendant une période prolongée, la batterie doit être retirée de l'outil.
- Pendant et après l'utilisation, la batterie peut chauffer, ce qui peut entraîner des brûlures, y compris en cas de température relativement basse. Manipulez les batteries chaudes avec précaution.
- Ne touchez pas la borne de l'outil immédiatement après utilisation car elle peut être assez chaude pour provoquer des brûlures.
-
Évitez que des copeaux, de la poussière ou du sol adhèrent aux bornes, aux trous et aux rainures de la batterie. Cela pourrait réduire les performances ou casser l'outil ou la batterie.
-
À moins que l'outil prenne en charge un tel usage, n'utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques haute tension. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou casser l'outil ou la batterie.
- Conservez la batterie hors de portée des enfants. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION : N'utilisez que des batteries
Makita d'origine. L'utilisation de batteries de marque autre que Makita ou de batteries modifiées peut provoquer l'explosion des batteries, ce qui présente un risque d'incendie, de dommages matériels et corporels. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil et le chargeur Makita.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie
- Chargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue.
- Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
- Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
- Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, retirez-la de l'outil ou du chargeur.
- Rechargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois).
Consignes de sécurité importantes pour le connecteur sans fil
- Ne démontez ni ne modifiez le connecteur sans fil.
- Conservez le connecteur sans fil hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
- Utilisez le connecteur sans fil uniquement avec des outils Makita.
- N'exposez pas le connecteur sans fil à la pluie ou à l'humidité.
- N'utilisez pas le connecteur sans fil dans un endroit où la température dépasse 50 °C.
- Ne faites pas fonctionner le connecteur sans fil dans un endroit où des appareils médicaux comme des simulateurs cardiaques sont utilisés.
- Ne faites pas fonctionner le connecteur sans fil dans un endroit où des appareils automatiques sont utilisés. Sinon, ces appareils pourraient présenter un dysfonctionnement ou une erreur.
- N'utilisez pas le connecteur sans fil dans un endroit à température élevée ou dans un endroit susceptible de générer de l'électricité statique ou du bruit électrique.
-
Le connecteur sans fil peut produire des champs électromagnétiques (CEM), mais ceux-ci ne sont pas dangereux pour l'utilisateur.
-
Le connecteur sans fil est un instrument de précision. Évitez de laisser tomber ou de cogner le connecteur sans fil.
- Évitez de toucher la borne du connecteur sans fil avec les mains nues ou avec des objets métalliques.
- Retirez toujours la batterie du produit avant d'y installer le connecteur sans fil.
- Évitez d'ouvrir le couvercle de la fente dans un endroit où de la poussière ou de l'eau pourrait pénétrer dans la fente. Maintenez toujours propre l'entrée de la fente.
- Insérez toujours le connecteur sans fil dans le bon sens.
- N'appuyez pas trop fort sur le bouton d'activation sans fil du connecteur sans fil, ni n'appuyez dessus avec un objet pointu.
- Fermez toujours le couvercle de la fente pendant le fonctionnement.
- Ne retirez pas le connecteur sans fil de la fente alors que l'outil est sous tension. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement du connecteur sans fil.
- Ne retirez pas l'autocollant du connecteur sans fil.
- Ne placez pas d'autocollant sur le connecteur sans fil.
- Ne laissez pas le connecteur sans fil dans un endroit susceptible de générer de l'électricité statique ou du bruit électrique.
- Ne laissez pas le connecteur sans fil dans un endroit soumis à une forte chaleur, comme une voiture en plein soleil.
- Ne laissez pas le connecteur sans fil dans un endroit poussiéreux ou sablonneux ou dans un endroit susceptible de générer des gaz corrosifs.
- De la condensation peut se former sur le connecteur sans fil en cas de brusque changement de température. N'utilisez pas le connecteur sans fil tant que la condensation n'a pas complètement séché.
- Pour nettoyer le connecteur sans fil, essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de benzine, diluant, graisse conductrice ou autre.
- Rangez le connecteur sans fil en le conservant dans l'étui fourni ou dans un récipient anti-statique.
- N'insérez pas d'autres dispositifs que le connecteur sans fil Makita dans la fente sur l'outil.
- N'utilisez pas l'outil si le couvercle de la fente est endommagé. L'eau, la poussière ou la saleté pourraient pénétrer dans la fente provoquant un dysfonctionnement.
- Ne tirez, ni ne tordez plus que nécessaire le couvercle de la fente. Remettez le couvercle en place s'il se détache de l'outil.
- Remplacez le couvercle de la fente si vous le perdez ou l'endommagez.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Insertion ou retrait de la batterie
ATTENTION : Éteignez toujours l'outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie.
ATTENTION : Tenez fermement l'outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie. Si vous ne tenez pas fermement l'outil et la batterie, ils peuvent vous glisser des mains, et s'abîmer ou vous blesser.
▶ Fig.1: 1. Indicateur rouge 2. Bouton 3. Batterie
Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de l'outil tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie. Pour mettre en place la batterie, alignez la languette sur la batterie avec la rainure sur le compartiment et insérez-la. Insérez-la à fond jusqu'à ce qu'un léger déclic se fasse entendre. Si l'indicateur rouge sur le dessus du bouton est visible, cela signifie qu'elle n'est pas bien verrouillée.
ATTENTION : Insérez toujours complètement la batterie jusqu'à ce que l'indicateur rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l'outil, au risque de vous blesser ou de blesser quelqu'un se trouvant près de vous.
ATTENTION : N'insérez pas la batterie de force. Si elle ne glisse pas facilement, c'est que vous ne l'insérez pas correctement.
Indication de la charge restante de la batterie
Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux
▶ Fig.2: 1. Témoins 2. Bouton de vérification
Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie. Les témoins s'allument pendant quelques secondes.
| Témoins Charge | restante | ||
| Allumé Éteint Clignotant | |||
| 75 % à 100 % | |||
| 50 % à 75 % | |||
| 25 % à 50 % | |||
| 0 % à 25 % | |||
| Chargez la batterie. | |||
| Anomalie possible de la batterie. | |||
NOTE : Selon les conditions d'utilisation et la température ambiante, l'indication peut être légèrement différente de la capacité réelle.
NOTE : Le premier témoin (complètement à gauche) clignotera pendant le fonctionnement du système de protection de la batterie.
Système de protection de l'outil/la batterie
L'outil est équipé d'un système de protection de l'outil/la batterie. Ce système coupe automatiquement l'alimentation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l'outil et de la batterie. Si l'outil ou la batterie se trouve dans l'une des situations suivantes, l'outil cessera automatiquement de fonctionner.
Protection contre la surcharge
Lorsque l'outil ou la batterie est utilisé d'une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé, l'outil s'arrête automatiquement sans indication. Dans ce cas, éteignez l'outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l'outil. Puis rallumez l'outil pour reprendre la tâche.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe de l'outil ou de la batterie, l'outil s'arrête automatiquement et la lampe clignote. Dans ce cas, laissez l'outil et la batterie refroidir avant de rallumer l'outil.
Protection contre la décharge totale de la batterie
Lorsque la charge de la batterie est insuffisante, l'outil s'arrête automatiquement. Dans ce cas, retirez la batterie de l'outil et chargez-la.
Fonctionnement de l'interrupteur
ATTENTION : Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que l'interrupteur à glissière fonctionne correctement et revient sur la position « Arrêt » lorsque vous enfoncez l'arrière de l'interrupteur à glissière.
▶ Fig.3: 1. Interrupteur à glissière
Pour démarrer l'outil, faites glisser l'interrupteur à glissière sur la position « I » (Marche). Pour un fonctionnement continu, appuyez sur l'avant de l'interrupteur à glissière pour le verrouiller.
Pour arrêter l'outil, appuyez sur l'arrière de l'interrupteur à glissière, puis poussez-le sur la position « O » (Arrêt).
Allumage de la lampe avant
▶ Fig.4: 1. Lampe
ATTENTION : Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source.
Placez l'interrupteur sur Marche pour allumer la lampe. La lampe reste allumée tant que l'interrupteur est sur Marche. La lampe s'éteint au bout de 10 secondes environ après avoir relâché l'interrupteur.
NOTE : Retirez la saleté sur la lentille de la lampe avec un chiffon sec. Prenez soin de ne pas érafler la lentille de la lampe sous peine de diminuer son éclairage.
NOTE : Si l'outil surchauffe, la lampe clignote pendant une minute. Dans ce cas, laissez refroidir l'outil avant de poursuivre.
Fonction de prévention de redémarrage accidentel
Même si la batterie est insérée dans l'outil avec l'interrupteur à glissière sur la position « I » (Marche), l'outil ne démarrera pas.
Pour démarrer l'outil, faites d'abord glisser l'interrupteur à glissière vers la position « O » (Arrêt), puis faites-le glisser vers la position « I » (Marche).
Fonction électronique
L'outil est doté de fonctions électroniques pour en faciliter le fonctionnement.
• Démarrage progressif
La fonction de démarrage progressif réduit le choc du démarrage et permet à l'outil de démarrer doucement.
ASSEMBLAGE
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'effectuer toute tâche dessus.
Pose ou retrait de la fraise
REMARQUE : Ne serrez pas l'écrou de mandrin sans poser de fraise sous peine de fissurer le cône de mandrin.
▶ Fig.5: 1. Écrou de mandrin 2. Sabot 3. Blocage de l'arbre 4. Serrer 5. Desserrer
Avant de poser ou de retirer la fraise, appuyez sur le blocage de l'arbre pour empêcher l'arbre de tourner. Pour poser la fraise, insérez-la à fond dans le cône de mandrin, puis serrez solidement l'écrou de mandrin avec la clé ou en vous servant du sabot comme d'une clé.
Pour déposer la fraise, suivez la procédure de pose en sens inverse.
Changement du cône de mandrin
Propre au pays
REMARQUE : Utilisez un cône de mandrin dont la taille correspond à celle de la fraise que vous utiliserez.
REMARQUE : Ne serrez pas l'écrou de mandrin sans poser de fraise sous peine de fissurer le cône de mandrin.
▶ Fig.6: 1. Cône de mandrin 2. Fraise 3. Écrou de mandrin Pour changer le cône de mandrin, desserrez l'écrou de mandrin et retirez-le. Remplacez le cône de mandrin en place par le cône de mandrin souhaité. Remettez en place l'écrou de mandrin.
Installation du sabot
Pour installer le sabot, desserrez en premier la vis papillon. Placez le sabot sur l'outil, puis fixez-le fermement avec la vis papillon.
▶ Fig.7: 1. Sabot 2. Vis papillon
Crochet
ATTENTION : N'accrochez jamais l'outil à un endroit élevé ou potentiellement instable.
▶ Fig.8: 1. Rainure 2. Crochet 3. Vis
Le crochet est pratique pour suspendre provisoirement l'outil. Pour installer le crochet, insérez-le dans une rainure du carter de l'outil, puis fixez-le avec une vis. Pour le retirer, desserrez la vis et enlevez-le.
Orifice pour courroie
L'orifice pour courroie est prévu pour accrocher l'outil au mur au moyen d'une courroie.
▶ Fig.9: 1. Orifice pour courroie
⚠AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'orifice pour courroie à toute autre fin que d'accrocher l'outil au mur. Cela pourrait entraîner des blessures graves étant donné que l'orifice pour courroie n'est pas prévu pour toute autre fin que d'accrocher l'outil au mur.
UTILISATION
ATTENTION : Évitez de plier ou tordre la fraise de force. Elle risquerait de se casser.
ATTENTION : Avant de mettre l'outil en marche, assurez-vous que la fraise et l'écrou de mandrin sont bien serrés.
ATTENTION : Utilisez toujours l'outil avec un socle comme le sabot ou le couvercle pour aspirateur fixé.
Tenez fermement l'outil avec la fraise dirigée dans une direction sûre tout en n'entrant en contact avec aucune surface. Mettez l'outil sous tension et attendez qu'il atteigne sa pleine vitesse.
▶ Fig.10
Si vous utilisez la fraise de guidage pour cloison sèche dans une cloison sèche, insérez soigneusement la fraise bien droit jusqu'à ce que la base du sabot touche complètement le matériau. Déplacez lentement l'outil en exerçant une pression constante dans le sens des aiguilles d'une montre pour effectuer une coupe.
▶ Fig.11: 1. Planche de guide
Si vous coupez une ligne droite, fixez fermement une planche de guide sur le matériau et servez-vous-en comme guide. Déplacez l'outil dans le sens de la flèche avec la base du sabot bien en contact avec la planche de guide. Une fois la coupe terminée, éteignez l'outil et attendez que la fraise cesse de tourner, puis retirez-le délicatement du matériau.
REMARQUE : N'appuyez pas avec une force excessive la fraise contre le matériau. Vous risqueriez d'émousser ou de casser la fraise, ou de rendre défectueux l'outil.
NOTE : Lors de la coupe de cloisons sèches autour d'un coffret de prise de courant, coupez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour faciliter la coupe.
NOTE : La fraise standard incluse avec l'outil sert à couper une cloison sèche uniquement. Lors de la découpe de matériaux autres que les cloisons sèches, n'utilisez pas la fraise de guidage standard pour cloison sèche.
Couvercle pour aspirateur
Pour un travail plus propre, utilisez le couvercle pour aspirateur et raccordez l'outil à un aspirateur Makita.
▶ Fig.12: 1. Outil 2. Couvercle pour aspirateur 3. Tuyau 4. Aspirateur
Desserrez la vis papillon et retirez le sabot. Fixez le couvercle pour aspirateur et serrez-le solidement avec la vis papillon.
▶ Fig.13: 1. Vis papillon 2. Couvercle pour aspirateur
NOTE : Le guide circulaire (accessoire en option) peut être installé sur le couvercle pour aspirateur.
Utilisation de la fraise polyvalente
Accessoire en option
Si vous utilisez la fraise polyvalente dans le matériau, tenez l'outil à un angle d'environ 45 degrés avec le bord de la base du sabot en contact avec le matériau.
▶ Fig.14
Redressez soigneusement l'outil de sorte que la base du sabot touche complètement le matériau.
▶ Fig.15
Guide circulaire
Accessoire en option
Diamètres de coupe circulaire : 10 cm à 34 cm
Installation du guide circulaire
Enlevez la vis papillon qui maintient le sabot.
▶ Fig.16: 1. Vis papillon 2. Sabot
Alignez les parties saillantes du guide circulaire avec les rainures sur le sabot et fixez le sabot et le guide circulaire avec la vis papillon.
▶ Fig.17: 1. Parties saillantes 2. Sabot
Pour régler la profondeur de coupe, desserrez la vis papillon, puis faites glisser le sabot avec le guide circulaire. Après le réglage, serrez fermement la vis papillon.
▶ Fig.18: 1. Vis papillon 2. Guide circulaire 3. Sabot 4. Desserrer 5. Serrer
Utilisation du guide circulaire
Desserrez le bouton et ajustez sa position conformément à la taille du cercle à découper. (Les rayons de l'orifice à découper sont indiqués sur le côté du guide circulaire à titre indicatif.) Après avoir terminé le réglage, serrez solidement le bouton.
▶ Fig.19: 1. Bouton 2. Serrer 3. Desserrer
Placez la pointe du bouton au centre du cercle à découper et procédez à la coupe dans le sens des aiguilles d'une montre.
▶ Fig.20: 1. Bouton
FONCTION D'ACTIVATION SANS FIL
À quoi sert la fonction d'activation sans fil
La fonction d'activation sans fil offre un fonctionnement propre et confortable. En raccordant un aspirateur compatible à l'outil, vous pouvez déclencher automatiquement l'aspirateur en utilisant l'interrupteur de l'outil.
▶ Fig.21
Pour utiliser la fonction d'activation sans fil, préparez les éléments suivants :
- Un connecteur sans fil (accessoire en option)
- Un aspirateur compatible avec la fonction d'activation sans fil
Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble de la fonction d'activation sans fil. Consultez chaque section pour en savoir plus sur la marche à suivre.
- Installation du connecteur sans fil
- Enregistrement de l'outil pour l'aspirateur
- Démarrage de la fonction d'activation sans fil
Installation du connecteur sans fil
Accessoire en option
ATTENTION : Placez l'outil sur une surface plane et stable pour y installer le connecteur sans fil.
REMARQUE : Retirez la poussière et la saleté sur l'outil avant d'installer le connecteur sans fil. La poussière ou la saleté peuvent provoquer des dysfonctionnements si elles pénètrent dans la fente sur le connecteur sans fil.
REMARQUE : Pour éviter un dysfonctionnement provoqué par l'électricité statique, touchez un matériau conducteur comme la partie métallique de l'outil, avant de prendre dans vos mains le connecteur sans fil.
REMARQUE : Lorsque vous installez le connecteur sans fil, veillez toujours à l'insérer dans le bon sens et assurez-vous que le couvercle est complètement fermé.
- Ouvrez le couvercle sur l'outil comme illustré sur la figure.
- Insérez le connecteur sans fil dans la fente, puis refermez le couvercle.
Lors de l'insertion du connecteur sans fil, alignez les parties saillantes avec les parties creuses sur la fente.
▶ Fig.23: 1. Connecteur sans fil 2. Partie saillante 3. Couvercle 4. Partie creuse
Pour retirer le connecteur sans fil, ouvrez lentement le couvercle. Les crochets au dos du couvercle soulèveront le connecteur sans fil à mesure que vous tirez le couvercle vers le haut.
▶ Fig.24: 1. Connecteur sans fil 2. Crochet 3. Couvercle
Après avoir retiré le connecteur sans fil, gardez-le dans l'étui fourni ou dans un récipient anti-statique.
REMARQUE : Utilisez toujours les crochets au dos du couvercle lorsque vous retirez le connecteur sans fil. Si les crochets ne s'attachent pas au connecteur sans fil, fermez complètement le couvercle, puis rouvrez-le lentement.
Enregistrement de l'outil pour l'aspirateur
NOTE : Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d'activation sans fil est nécessaire pour l'enregistrement de l'outil.
NOTE : Terminez la mise en place du connecteur sans fil sur l'outil avant de commencer l'enregistrement de l'outil.
NOTE : Pendant l'enregistrement de l'outil, n'enclenchez pas la gâchette, ni ne mettez sous tension l'aspirateur.
NOTE : Consultez aussi le mode d'emploi de l'aspirateur.
Si vous souhaitez activer l'aspirateur en utilisant l'interrupteur de l'outil, terminez d'abord l'enregistrement de l'outil.
- Insérez les batteries dans l'aspirateur et l'outil.
- Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ».
▶ Fig.25: 1. Bouton de veille
- Appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'aspirateur pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin d'activation sans fil clignote en vert. Puis appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil de la même façon.
▶ Fig.26: 1. Bouton d'activation sans fil 2. Témoin d'activation sans fil
Si la liaison entre l'aspirateur et l'outil est réussie, les témoins d'activation sans fil s'allumeront en vert pendant 2 secondes et se mettront à clignoter en bleu.
NOTE : Les témoins d'activation sans fil cessent de clignoter en vert au bout de 20 secondes. Appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil pendant que le témoin d'activation sans fil de l'aspirateur clignote. Si le témoin d'activation sans fil ne clignote pas en vert, appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et maintenez-le à nouveau enfoncé.
NOTE : Si vous effectuez plus de deux enregistrements d'outils pour un seul aspirateur, terminez-les l'un après l'autre.
Démarrage de la fonction d'activation sans fil
NOTE : Terminez l'enregistrement de l'outil pour l'aspirateur avant l'activation sans fil.
NOTE : Consultez aussi le mode d'emploi de l'aspirateur.
Après avoir enregistré un outil sur l'aspirateur, ce dernier se déclenchera automatiquement en utilisant l'interrupteur de l'outil.
- Installez le connecteur sans fil sur l'outil.
-
Raccordez le tuyau de l'aspirateur à l'outil.
▶ Fig.27 -
Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ».
▶ Fig.28: 1. Bouton de veille - Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil sur l'outil. Le témoin d'activation sans fil clignote en bleu.
▶ Fig.29: 1. Bouton d'activation sans fil 2. Témoin d'activation sans fil - Enclenchez la gâchette de l'outil. Vérifiez que l'aspirateur fonctionne alors que la gâchette est enclenchée.
Pour arrêter l'activation sans fil de l'aspirateur, appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil.
NOTE : Le témoin d'activation sans fil de l'outil cessera de clignoter en bleu en l'absence d'opérations pendant 2 heures. Dans ce cas, placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO » et appuyez à nouveau sur le bouton d'activation sans fil de l'outil.
NOTE : L'aspirateur démarre/s'arrête avec un léger retard. Il y a un décalage lorsque l'aspirateur détecte l'utilisation de l'interrupteur de l'outil.
NOTE : La distance de transmission du connecteur sans fil peut varier selon l'emplacement et les conditions environnantes.
NOTE : Si plus de deux outils sont enregistrés sur un aspirateur, ce dernier peut se mettre en marche sans que vous enclenchiez la gâchette, car un autre utilisateur emploie la fonction d'activation sans fil.
Description du statut du témoin d'activation sans fil
▶ Fig.30: 1. Témoin d'activation sans fil
Le témoin d'activation sans fil indique le statut de la fonction d'activation sans fil. Consultez le tableau ci-dessous pour la signification du statut du témoin.
| Statut Témoin d'activation sans fil Description | |||||
| Veille Bleu | 2 heures L'activation sans fil de l'aspirateur est disponible. Le témoin s'éteint automatiquement en l'absence d'opérations pendant 2 heures. | ||||
| Pendant le fonctionnement de l'outil. | L'activation sans fil de l'aspirateur est disponible et l'outil fonctionne. | ||||
| Enregistrement de l'outil | Vert | 20 secondes | Prêt pour l'enregistrement de l'outil. En attente d'enregistrement par l'aspirateur. | ||
| 2 secondes | L'enregistrement de l'outil est terminé. Le témoin d'activation sans fil se met à clignoter en bleu. | ||||
| Annulation de l'enregistrement de l'outil | Rouge | 20 secondes | Prêt pour l'annulation de l'enregistrement de l'outil. En attente d'annulation par l'aspirateur. | ||
| 2 secondes | L'annulation de l'enregistrement de l'outil est terminée. Le témoin d'activation sans fil se met à clignoter en bleu. | ||||
| Autres Rouge | 3 secondes | Le connecteur sans fil est alimenté en électricité et la fonction d'activation sans fil démarre. | |||
| Éteint - - L'activation sans fil de l'aspirateur est arrêtée. | |||||
Annulation de l'enregistrement de l'outil pour l'aspirateur
Procédez comme indiqué ci-après pour annuler l'enregistrement de l'outil pour l'aspirateur.
- Insérez les batteries dans l'aspirateur et l'outil.
- Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ».
▶ Fig.31: 1. Bouton de veille
- Appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'aspirateur pendant 6 secondes. Le témoin d'activation sans fil clignote en vert, puis devient rouge. Après cela, appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil de la même façon.
▶ Fig.32: 1. Bouton d'activation sans fil 2. Témoin d'activation sans fil
Si l'annulation est réussie, les témoins d'activation sans fil s'allumeront en rouge pendant 2 secondes et se mettront à clignoter en bleu.
NOTE : Les témoins d'activation sans fil arrêtent de clignoter en rouge au bout de 20 secondes. Appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil pendant que le témoin d'activation sans fil de l'aspirateur clignote. Si le témoin d'activation sans fil ne clignote pas en rouge, appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et maintenez-le à nouveau enfoncé.
Guide de dépannage de la fonction d'activation sans fil
Avant de faire une demande de réparation, effectuez d'abord vous-même une inspection. Si vous rencontrez un problème non documenté dans le mode d'emploi, n'essayez pas de démonter l'outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé d'effectuer la réparation au moyen de pièces de rechange Makita.
| État d'anomalie Cause probable (dysfonctionnement) Solution | ||
| Le témoin d'activation sans fil ne s'allume pas ou ne clignote pas. | Le connecteur sans fil n'est pas installé sur l'outil.Le connecteur sans fil est mal installé sur l'outil. | Installez correctement le connecteur sans fil. |
| La borne du connecteur sans fil et/ou la fente sont sales. | Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente. | |
| Le bouton d'activation sans fil de l'outil n'a pas été enfoncé. | Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil sur l'outil. | |
| Le bouton de veille de l'aspirateur n'est pas placé sur « AUTO ». | Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ». | |
| Pas d'alimentation électrique Mettez sous tension l'outil électrique et l'aspirateur. | ||
| Impossible de terminer correctement l'enregistrement de l'outil/l'annulation de l'enregistrement de l'outil. | Le connecteur sans fil n'est pas installé sur l'outil.Le connecteur sans fil est mal installé sur l'outil. | Installez correctement le connecteur sans fil. |
| La borne du connecteur sans fil et/ou la fente sont sales. | Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente. | |
| La bouton de veille de l'aspirateur n'est pas placé sur « AUTO ». | Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ». | |
| Pas d'alimentation électrique Mettez sous tension l'outil électrique et l'aspirateur. | ||
| Fonctionnement incorrect Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et recommencez l'enregistrement de l'outil/l'annulation de l'enregistrement de l'outil. | ||
| L'outil et l'aspirateur sont éloignés l'un de l'autre (hors de la portée de transmission). | Rapprochez l'outil de l'aspirateur. La distance de transmission maximum est d'environ 10 m, toutefois elle peut varier selon les circonstances. | |
| Avant de finir l'enregistrement de l'outil/l'annulation de l'enregistrement de l'outil :- la gâchette de l'outil est enclenchée ou ;- le bouton d'alimentation de l'aspirateur est placé sur Marche. | Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et recommencez l'enregistrement de l'outil/l'annulation de l'enregistrement de l'outil. | |
| Les procédures d'enregistrement de l'outil pour l'outil ou l'aspirateur ne sont pas terminées. | Procédez à l'enregistrement de l'outil à la fois pour l'outil et l'aspirateur en même temps. | |
| Interférence radio d'autres appareils qui génèrent des ondes radio puissantes. | Maintenez l'outil et l'aspirateur à l'écart des appareils comme des appareils Wi-Fi et des fours à micro-ondes. | |
| L'aspirateur ne se met pas en marche avec l'utilisation de l'interrup- teur de l'outil. | Le connecteur sans fil n'est pas installé sur l'outil.Le connecteur sans fil est mal installé sur l'outil. | Installez correctement le connecteur sans fil. |
| La borne du connecteur sans fil et/ou la fente sont sales. | Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente. . | |
| Le bouton d'activation sans fil de l'outil n'a pas été enfoncé. | Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et assurez-vous que le témoin d'activation sans fil clignote en bleu. | |
| Le bouton de veille de l'aspirateur n'est pas placé sur « AUTO ». | Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ». | |
| Plus de 10 outils sont enregistrés sur l'aspirateur. | Recommencez l'enregistrement de l'outil.Si plus de 10 outils sont enregistrés sur l'aspirateur, l'outil enregistré le plus tôt sera automatiquement annulé. | |
| L'aspirateur a effacé tous les enregistrements d'outils. | Recommencez l'enregistrement de l'outil. | |
| Pas d'alimentation électrique Mettez sous tension l'outil électrique et l'aspirateur. | ||
| L'outil et l'aspirateur sont éloignés l'un de l'autre (hors de la portée de transmission). | Rapprochez l'outil de l'aspirateur. La distance de transmission maximum est d'environ 10 m, toutefois elle peut varier selon les circonstances. | |
| Interférence radio d'autres appareils qui génèrent des ondes radio puissantes. | Maintenez l'outil et l'aspirateur à l'écart des appareils comme des appareils Wi-Fi et des fours à micro-ondes. | |
| L'aspirateur fonctionne alors que la gâchette de l'outil n'est pas enclenchée. | D'autres utilisateurs emploient la fonction d'activation sans fil de l'aspirateur avec leurs outils. | Placez le bouton d'activation sans fil des autres outils sur Arrêt ou annulez l'enregistrement de l'outil des autres outils. |
ENTRETIEN

ATTENTION : Assurez-vous toujours que
l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
REMARQUE : N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire.
Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d'entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita.
Nettoyage des orifices d'aération
L'outil et ses orifices d'aération doivent être conservés propres. Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de l'outil ou dès qu'ils sont obstrués.
▶ Fig.33: 1. Orifice de sortie d'air 2. Orifice d'entrée d'air

ATTENTION : Nettoyez bien les orifices d'aé- ion s'ils sont bouchés par de la poussière ou s corps étrangers. L'utilisation continue de l'outil ers que les orifices d'aération sont bouchés pré- ate un risque d'incendie.
ACCESSOIRES EN OPTION

ATTENTION : Ces accessoires ou pièces
complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.
Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter votre centre de service après-vente Makita local.
- Fraise de guidage pour cloison sèche
- Fraise polyvalente
- Cône de mandrin
• Clé - Guide circulaire
• Couvercle pour aspirateur
Crochet - Connecteur sans fil
- Batterie et chargeur de marque Makita
NOTE : Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.
TECHNISCHE DATEN
Error (K) : 3 dB (A)
Error (K) : 1,5 m/s²