RG 2348 - Raclette SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RG 2348 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil à fondue, raclette et wok 3 en 1 |
|---|---|
| Puissance | 1200 Watts |
| Capacité | Pour 8 personnes |
| Matériau | Revêtement antiadhésif |
| Accessoires inclus | 8 spatules en bois, 8 poêlons à raclette |
| Utilisation | Idéal pour les repas conviviaux, facile à utiliser |
| Entretien | Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Léger pour un transport aisé |
| Informations générales | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RG 2348 SEVERIN
Questions des utilisateurs sur RG 2348 SEVERIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Raclette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RG 2348 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RG 2348 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI RG 2348 SEVERIN
Appareil combiné raclette-fondue 12
Raclette-Fondue combinatie 16
Raclette-Fondue combinada 20
Raclette-fonduekombination 32
Zestaw do raclette i fondue 36
Uvuaooc paKkεT-ovTu 40
Appareil combiné raclette-fondue
Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez tire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future reférence. L' apparéil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les générées instructions.
Branchement au secteur
Cet apparéil doit être branché sur une prise de courant avec terre installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil. Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE".
Familiarisez-vous avec votre apparéil
- Fourchettes à fondue, 8 pieces
- Ecran anti projections
- Plaque de cuisson
- Mini poelon, 8 pieces
- Pierre de cuisson
- Résistance - Raclette
- Résistance-Fondue
- Témoin lumineux - Raclette
- Témoin lumineux - Fondue
- Témoin lumineux d'alimentation
- Thermostat régliable
Gauge : Raclette
Droite : Fondue
- Cordon d'alimentation avec fiche
- Spatule en bois, 8 pieces
- Plaque signalétique (sous l'appareil)
- Socle
- Repères min/max
- Cuve à fondue
Importantes consignes de sécurité
- Afin d'éviter tout risque de blessures, les réparations de cet apparéil électrique ou de son cordon d'alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle. Si des réparations sont nécessaires, veuilles envoyer l' apparéil à notre service après-vente (voir appendice).
- Avant toute utilisation, vérifie soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires neprésentent aucun
signe de déterioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Au cas où l'appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d'alimentation, il ne doit plus être utilisé.
- Débranchetz toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir avant de nettoyer l'appareil.
Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer le socle avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide.
La plaque de cuisson, les mini poélons et la cuve à fondue doivent être nettoyés à l'eau chaude savonneuse. La pierre de cuisson doit être nettoyée uniquement à l'eau courante. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l'appareil, veuillez vous référer au paragraphe Entretien et nettoyage.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec unprogrammateur externe ou une télécommande indépendante.
Pour éviter queGRAISSSEchaude n'éclabousse,posez l'appareil sur une surface stable,résistant à la chaleur, imperméable aux éclaboussures etaux tâches et qui dispose de suffisamment d'espace.Lors de la cuisson des alimentés avec de l'huile/graissé,les éclaboussures ne sont pas toujours évitables. - Prenez soit de ne pas placer l'appareil contre un mur ou dans un
angle, et de le tener à l'écart de toute matière inflammable.
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
-
des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementste professionnels ;
- des fermes ;
- l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnements à caractère résidentiel ;
-
des environnements de type chambres d'hotes.
-
Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser cet apparéil.
- Cependant, les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser l'appareil à condition d'être surveillés en permanence.
L'appareil ne peut etre utilise par des personnes souffrant de deficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d'experience ou de connaissances, sauf si celles-ci ont ete formees a l'utilisation de I'appareil et ont ete supervisees, et si elles en complrennt les dangers et les precautions de securite a prendre. - Les enfants ne sont pas autorisés à jourer avec l'ordinateil.
- Ne laisses pas les enfants nettoyer ou procéder à des travaux d'entretien ou de maintenance sur l'appareil.
-
L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
-
en cas de fonctionnement défectueux,
- lorsque I'appareil fonctionne sans surveillance,
-
avant de nettoyer l'appareil.
-
Attention : Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
- Les surfaces de l'appareil ainsi que tous les accessoires deviennent chauds pendant l'utilisation et le restent ensuite pendant quelques temps. Attention : Risque de brûlure.
- L'appareil doit être mis en marche uniquement lorsqu'la plaque de cuisson est correctement installée, et, soit la pierre de cuisson, soit la cuve à fondue, posée sur la plaque.
- Les alimentés congeles ne doivent jamais être utilisés pour la cuisson au grill ou pour préparer une fondue, mais doivent d'abord être décongeles et, si nécessaire, essuyés.
- Ne placez sur la pierreaucun aliment surgelé ni aliment contenant du vinaigre (tel que cornichon au vinaigre ou moutarde).
- Cette pierre est constituée de matière naturelle. L' apparition de très fines fissures dues à l'expansion et la contraction pendant la cuisson, ainsi que la coloration plus marquee de la pierre, sont des phénomènes normaux sans effets préjudiciables.
- Pour éviter d'endommager le revêtement de la plaque de cuisson et des mini poélons lors du retrait des alimentés, utilisez uniquement des ustensiles non abrasifs.
L'huile/matière grasse risque de s'enflammer quand elle est surchauffée. Dans ce cas, retirez la fiche de la prise, puis posez un couvercle ou autre objet en métal sur le poelon afin d'étouffer les flammes. - Ne versez jamais d'eau sur de l'huile/graisse chaude en flames!
- Attention: Ne déplacez jamais l'appareil lorsqu'il est chaud, c.-à-d. en cours d'utilisation ou juste après utilisation. Soyez extrémement prudent: l'huile/graisse chaude peut donner lieu à de graves brûlures.
- Utilisez la cuve à fondue uniquement avec le socle fourni.
- Débranche toujours la fiche de la prise murale - aprèsutilisation,
- Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon; tirez toujours sur la fiche.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages évventuels subis par cet apparéil, résultat d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi.
Fonctionnement
Avant la première mise en marche
- Retirez tous les éléments d'emballage et les autocollants de l'appareil.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez toutes les pieces avec un chiffon humide.
- Faites chauffer l'appareil, ainsi que les mini poélons, la plaque de cuisson et la pierre de cuisson, pendant environ 10 minutes, sans aucun aliment, pour éliminer l'odeur caractéristique qui se dégage d'un grill la première fois qu'il est allumé (une légère fumée peut également être constatée) Pour cette raison, assurez-vous que la ventilation est ajustate en ouvrant les fenêtres et les porte-fenêtres.
- Nettoyez ensuite l'appareil, y compris toutes les pieces, tel indiqué au paragraphe Entretien et nettoyage.
Résistances régibles individuellement avec témoins lumineux
L'appareil dispose de deux résistances réglibres individuellement.
Le bouton du thermostatgue controle la resistance de la raclette, tandis que le bouton croit controle la resistance de la fondue.
- Les tímoins lumineux de température indiquent le statut actuel des résistances : Résistance en marche = tímoin lumineux allumé Résistance éteinte = tímoin lumineux éteint Pendant le fonctionnement, les résistances s'eteignent et s'allument automatiquement pour contrôler la température.
Témoin lumineux d'alimentation
Le témoin lumineux principal reste allumé tant que l'appareil est branché sur le secteur.
Fonctionnement
Raclette et grin
- Posez la plaque de cuisson gril - dotée sur son pourtour d'une rainure circulaire de récapération des graisses, celle-ci orientée vers le haut - au centre du support.
- Posez la pierre de cuisson au centre de la plaque de cuisson, son cote lisse vers le haut.
- Branchez la fiche sur une prise murale adaptée et tournez le bouton de thermostat sur sa position MAX.
- Laissez préchauffer l'appareil pendant 10 minutes environ.
- Placez les alimentés à cuire soit sur la pierre, soit sur la plaque.
Conseil: La pierre de cuisson, au centre, est conçue pour cuire doucement le poisson et les légumes. La viande doit être cuite sur la plaque de cuisson puis posée sur la pierre de cuisson pour la maintainir au chaud.
- Mettez le fromage à raclette et autres ingrédents dans les mini poélons, posez ces derniers dans l'appareil, sous la résistance et laissez-les jusqu'à la fonte du fromage.
- Avertissement: Ne pas placer les mini poélons vides dans l'appareil lorsqu'il est en marche.
Lorsque la cuisson est terminée, tournez le bouton du thermostat sur sa position MIN et débranchez l'appareil du secteur.
Pour la cuisson au grill de larges quantités d'aliments, les résidus deGRAISSÉdoivent ètre soigneusement rétrés de temps en temps à l'aide de papier absorbant ou similaire.
Fondue
- Posez la plaque de cuisson - dotée sur son pourtour d'une rainure circulaire de récapération des graisses, celle-ci orientée vers le haut - au centre du support.
- Versez l'huile/graisse, bouillon, fromage ou chocolat dans la cuve à fondue. Notez les indications ci-dessous concernant le niveau de replissage.
- Posez la cuve sur la résistance au centre de la plaque de cuisson.
Installez l'écran anti projections. - Branchez l'appareil sur le secteur.
Fondue legumes/viande avec huié ou matières grasses
- Remarque: le niveau de replissage se situe entre les repères MIN et MAX.
- Tournez les deux boutons de thermostat, gauche et droite, sur leurs positions MAX.
- Préchauffez l'huile/graisse pendant environ 35 minutes avant demettre les aliments dans la cuve.
Fondue légumes/viande avec bouillon
- Remarque: le niveau de replissage se situe entre les repères MIN et MAX.
- Tournez les deux boutons de thermostat, gauche et droite, sur leurs positions MAX.
- Préchauffez le bouillon pendant environ 20 minutes avant demettre les alimentés dans la cuve.
La quantité de replissage doit se situer entre 200 g minimum et 400 g maximum.
- Tournez le bouton de thermostat droit sur la position MAX et mélangez continulement le fromage jusqu'à ce qu'il fonde.
- Une fois fondu, tournez le bouton de thermostat sur sa position moyenne.
Fondue au chocolat
La quantité de replissage doit se situer entre 200 g minimum et 500 g maximum.
- Tournez le bouton de thermostat droit sur la position MAX. Cassez le chocolat en morceaux et melangez continuèlement jusqu'à ce qu'il fonde.
- Une fois fondu, tournez le bouton de thermostat sur la position légèrement au-dessus de MIN.
- Piqué les alimentés avec les fourchettes et plongez-les dans la cuve.
Lorsque la cuisson est terminée, tournez le bouton de thermostat sur MIN et débranchez l'appareil du secteur.
Raclette, gril & fondue
Si vous désirez utiliser deux ou trois fonctions en même temps, préparez l'appareil pour ces fonctions spécifiques tel indiqué dans chaque section du paragraphe Fonctionnement ci-dessus.
- Tournez les deux boutons de thermostat sur leurs positions respectives indiquées pour la fonction spécifique.
Conseil: Pour éviter de surchauffer le fromage ou le chocolat pendant l'utilisation des fonctions combinées raclette ou fondue, la résistance de la raclette doit être, de temps en temps, mise sur un réglage plus bas.
- Attendez que le préchauffage soit terminé et cuisez les alimentés tel indiqué pour la fonction spécifique.
En fin de cuisson, tournez le bouton de thermostat sur MIN et débranchez l'appareil du secteur.
Entretien et nettoyage
- Avant tout nettoyage, débranchez d'abord la fiche de la prise de courant et laissez refroidir l'appareil.
Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer le socle avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide. - Ne pas utiliser de produits d'entretien surpuissants ou abrasifs.
Assurez-vous que la pierre ait suffisamment refroidie avant de la retirer pour la nettoyer. Nettoyez-la sous l'eau courante à l'aide d'une éponge synthétique (sans détergent), puis séchez-la soigneusement avec un chiffon doux. Ne pas immer la pierre dans l'eau.
Retirez la plaque de cuisson et nettoyez-la à l'eau chaude savonneuse. Sèchez ensuite soigneusement.
Avant desterolir la cuve a fondue,attendez que celle-ci ait complètement refroidie.
Ne pas verser l'huile usée ou les matières grasses dans l'évier. L'huile/matières grasses froides peuvent être jetées avec les ordures menagères.
La cuve, l'écran anti projections et les fourchettes peuvent être nettoyés à l'eau chaude savonnue ou au lave-vaisse.
- Conseil : Lors de la préparation d'une fondue savoyarde, le fromage colle inévitablement aux parois de la cuve. Remplissez la cuve d'eau chaude aprèsutilisation, laissez-la tremper toute une nuit puis nettoyez tel indiqué ci-dessus.
- Les mini poélons doivent être nettoyés à l'eau savonnexe, puis séchéés soigneusement.
Le socle peut être nettoyé avec un chiffon légarement humide non pelucheux.
Mise au rebut

Les apparèils qui portent ce symbole doivent être collectés ettraités séparément de vos déchets menagers,carils contiennent des materiaux précieux qui peuvent être recyclés.En vous
débarrassant correctement de ces apparèils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Notre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet.
Garantie
Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectueuse sera remplaçée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l' apparéil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l' apparéil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréees par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultat du contrat de vente/d'achat. Si vous apparéil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vouseturnnez vostere apparéil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
Raclette-Fondue combinatie
Geachte klant,
Raclette, grill en fondue
Raclette, grill y fondue
Raclette-fonduekombination
Bästa kund!
Zone d'activité n°62 A commune
d'ain smara - constantine
RCN°04B0066121
ALGER
Austria
Rue du Chateau d'Eau
3364 Leudelange
Tel.: +352 37 94 94 402
Fax:+352379494400
Macedonia
Agrotehna
St. Prvomajska BB
1000-Skopje
MACEDONIA
E-Mail: servis@agrotehna.com.mk
Tel.: +389 2/24 45 009 or -019
Fax:+38922463270
Magyarorszag
Dora-Land Kft.