SONY CDXGT20W - Autoradio

CDXGT20W - Autoradio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDXGT20W SONY au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SONY CDXGT20W - page 18
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques techniques Autoradio CD/MP3 avec tuner FM/AM, puissance de 4 x 52 W, compatibilité avec les formats audio numériques.
Connectivité Entrée AUX, port USB pour lecture de fichiers audio, compatibilité avec les appareils iPod/iPhone.
Utilisation Interface utilisateur simple avec écran LCD, commandes sur le panneau avant, possibilité de mémoriser des stations de radio.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'appareil recommandé, vérification des connexions, possibilité de mise à jour du firmware.
Sécurité Protection contre le vol avec panneau amovible, respect des normes de sécurité électrique.
Informations générales Dimensions standards pour installation dans la plupart des véhicules, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - CDXGT20W SONY

Comment réinitialiser mon autoradio SONY CDXGT20W ?
Pour réinitialiser votre autoradio, appuyez simultanément sur les boutons 'Power' et 'Reset' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon autoradio ne lit pas les CD ?
Assurez-vous que le CD n'est pas rayé ou sale. Nettoyez le CD et essayez de le réinsérer. Si le problème persiste, il se peut que le lecteur soit défectueux.
Comment connecter mon téléphone à l'autoradio SONY CDXGT20W ?
Pour connecter votre téléphone, utilisez un câble auxiliaire ou Bluetooth si disponible. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques à la connexion Bluetooth.
Comment régler la qualité du son de l'autoradio ?
Utilisez les boutons 'Bass', 'Treble', et 'Balance' sur le panneau pour ajuster les réglages audio selon vos préférences.
Que faire si l'affichage de l'autoradio est flou ?
Vérifiez si l'écran est propre. Si l'affichage reste flou, tentez de réinitialiser l'autoradio. Si le problème continue, contactez le service client de SONY.
Mon autoradio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord le fusible de l'autoradio et remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous également que l'alimentation électrique est correctement connectée.
Comment sauvegarder mes stations de radio préférées ?
Pour sauvegarder une station, syntonisez la station désirée et maintenez enfoncé le bouton de mémoire (M1 à M6) jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
Pourquoi l'autoradio ne capte pas les stations FM ?
Vérifiez l'antenne de votre véhicule pour vous assurer qu'elle est correctement connectée et fonctionnelle. Essayez de déplacer votre véhicule dans une zone avec une meilleure réception.
Comment mettre à jour le logiciel de l'autoradio ?
Visitez le site officiel de SONY pour vérifier les mises à jour logicielles disponibles. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour sur votre autoradio.
Comment régler l'heure sur mon autoradio SONY CDXGT20W ?
Appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Horloge', puis ajustez l'heure et les minutes à l'aide des boutons de réglage.
L'autoradio ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de réinitialiser l'appareil. Si le problème persiste, il pourrait être nécessaire de contacter le service client pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur CDXGT20W SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDXGT20W - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDXGT20W de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI CDXGT20W SONY

Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 11.

SONY CDXGT20W - 1

SONY CDXGT20W - 2

CDX-GT200

CDX-GT20W

Welcome!

Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Ce lecteur vous offre les fonctions suivantes.

- Lecture de CD

Vous pouvez dire des CD-DA (contenant également des informations CD TEXT*), des CD-R/CD-RW (fichiers MP3 ou WMA contenant également des enregistrements en multisessions (page 13)) et des CD ATRAC (au format ATRAC3 et ATRAC3plus (page 14)).

Type de disquesSymbole indiqué sur le disque
CD-DACOMPACT DIGITAL AUDIO Recordable COMPACT DIGITAL AUDIO ReWritable
MP3 WMA CD ATRACCOMPACT DIGITAL AUDIO Recordable COMPACT DIGITAL AUDIO ReWritable COMPACT DIGITAL AUDIO ReWritable

- Réception radio

-Vous pouvez memoriser jusqu'à 6 stations par bande de fréquences (FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2).

  • BTM (mémorisation des membres accords): l'appareil sélectionne des stations émettant un signal fort et les mémorise.

Réglage du son

  • EQ3 : vous pouvez seLECTIONner une courbe d'égaliseur pour 7 types de musique.

- Raccordement d'un appareil auxiliaire

  • Une prise d'entrée AUX située à l'avant de l'appareil permet de raccorder un apparéil audio portatif.

  • Un disque CD TEXT est un CD-DA contenant des informations telles que le nom du disque, de l'artiste et des plages.

En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel d'installation/raccordement fourni.

ATTENTION

L'utilisation d'instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux.

Avertissement si le contact de votre vehicule ne comporte pas de position ACC

Après avoir coupé le moteur, n'oubliez pas de maintenir la touche (OFF) enforcée sur l'appareil jusqu'à ce que l'affichage disparaïssé.

Sinon, l'affichage n'est pas désactifé et la batterie du vehicule se décharge.

L'appellation et le logo SonicStage sont des marques de commerce de Sony Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus et leurs logos sont des marques de commerce de Sony Corporation.

SONY CDXGT20W - Avertissement si le contact de votre vehicule ne comporte pas de position ACC - 1

Microsoft, Windows Media et le logo Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de

Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Table des matieres

Preparation

Réinitialisation de l'ordinateil 4

Réglage de l'horloge 4

Retrait de la façade 4

Installation de la façade 5

Emplacement des commandes et opérations de base

Rubriques d'affichage. 8

Lecture repeteee et lecture aleatoire 8

Radio

Réception et memorisation des stations 9

Mémorisation automatique — BTM. 9

Mémorisation manuelle 9

Réception des stations méorises. 9

Recherche automatique des fréquences 9

Autres fonctions

Modification des réglages du son 10

Réglage des caractéristiques du son
— BAL/FAD/SUB. 10

Personnalisation de la courbe de l'égaliseur - EQ3. 10

Réglage des paramètres de configuration — SET 10

Utilisation d'un appeareil en option 11

Raccordement d'un appeareil audio portatif 11

Mini-telecommande RM-X114 12

Informations complémentaires

Precautions 12

Remarques sur les disques 12

A propos des fichiers MP3/WMA 13

A propos des CD ATRAC. 14

Entretien 14

Démontage de l'appareil. 15

Caracteristiques techniques. 16

Dépannage 16

Affichage des erreurs et messages 18

Préparation

Réinitialisation de l'appareil

Avant la première mise en service de l'appareil, après avoir remplaced la batterie du vehicule ou modifie les raccordements, vous devez réinitialiser l'appareil.

Retirez la façade, puis appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu comme un stylo à bille.

ToucheretRESET

SONY CDXGT20W - Réinitialisation de l'appareil - 1

Remarque

Une pression sur la touche RESET remet l'heure à zéro et efface certaines informations mémorisées.

Réglage de l'horloge

L'horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 12 heures.

1 Appuyez sur la touche de selection et maintenez-la enfoncée.

L'écran de configuration apparait.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche de selection jusqu'à ce que « CLOCK-ADJ » apparaisse.
3 Appuyez sur DSPL.

L'indication des heures clignote.

4 Tournez la molette de réglage du volume pour régler l'heure et les minutes.

Appuyez sur DSPL pour déplacer l'indication numérique.

5 Appuyez sur la touche de selection.

Le réglage est terminé et l'horloge démarre.

Appuyez sur DSPL pour afficher l'horloge. Appuyez de nouveau sur DSPL pour revenir à l'écran précédent.

Avec la mini-telecommande

Appuyez sur ↑ ou ↓ à l'étape 4 pour régler l'heure et les minutes.

Retrait de la façon

Vous peuvent-retirer la façade de cet appeareil pour leprotéger du vol.

Alarme d'avertissement

Si vous mettez la clé de contact en position OFF sans oter la façade, l'alarme d'advertissement retentit pendant quelques secondes.

L'alarme est émise uniquement lorsque l'amplificateur intégré est utilisé.

1 Appuyez sur OFF.

L'appareil est mis hors tension.

2 Appuyez sur qui sorcez la façade en tirant vers vous.

SONY CDXGT20W - Alarme d'avertissement - 1

Remarques

  • N'exercez pas de pression excessive sur la façade ni sur la fenêtre d'affichage et ne l'échappez pas.
  • N'exposez pas la façade à une température ou à un taux d'humidité élevé. Évitez de la laisser dans un vehicule en stationnement ou sur le tableau de bord ou la plage arrête.

Installation de la façade

Insérez la partie (A) de la façade dans la partie (B) de l'appareil, tel qu'illustré, puis poussez sur le côte gauche jusqu'àu déclic indiquant qu'il est en position.

SONY CDXGT20W - Installation de la façade - 1

Remarque

Ne posez rien sur la face interne de la façade.

Emplacement des commandes et opérations de base

Appareil principal

SONY CDXGT20W - Appareil principal - 1

SONY CDXGT20W - Appareil principal - 2
Mini-télécommande RM-X151 (CDX-GT200 uniquement)

Pour plus de détails, reportez-vous aux numéries de pages indiqués.

1 Touche OFF

Mise hors tension; arrêt de la source.

2 Molette de réglage du volume/touche de selection 10

Réglage du volume (tournez); sélection des paramètres de configuration (appuyez et tournez).

3 Touche EQ3 (égaliseur) 10

Selection d'un type d'égaliseur (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM ou OFF).

Fente du disque

Insérez le disque (côté imprimé vers le haut), la lecture démarre.

5Fenetre d'affichage

6 Touche (ejection)

Permet d'éjecter le disque.

7 Touche SCRL (défilement) 8

Défilament de la rubrique d'affichage.

8 Touche DSPL (modification du mode d'affichage)/DIM (variateur de luminosité) 4, 8

Pour changer les rubriques d'affichage (appuyez) ; de la luminosité de l'affichage (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée).

9 Touches GP 1/ALBM2+/-

Saut de plusieurs groupes/albums de suite (appuyez); saut de plusieurs groupes/albums en continu (appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée).

10 Touche déverrouillage de la façade) 4

11 Touches SEEK - / +

CD:

Pour sauter des plages (appuyez) ; pour sauter plusieurs plages de suite (appuyez sur la touche, puis appuyez de nouveau sur cette touche dans un-delai d'environ 1 seconde et maintenez-la enfonnée) ; pour avancer/ reculer rapidement dans une plage (appuyez sur la touche et maintenez-la enfonnée).

Radio :

Syntonisation automatique de stations (appuyez); recherche manuelle d'une station (appuyez sur la touche et maintenez-la enfonnée).

12 Touche SOURCE

Mise sous tension; changement de la source (Radio/CD/AUX).

13 Touche BTM 9

Activation de la fonction BTM (appuyez sur la touche et maintenez-la enfonnée).

14 Touche MODE 9

Selection de la bande radio (FM/AM).

15 Touche RESET (située derrière la façade) 4

16 Touches numériques

CD:

(3) : REP 8
(4) : SHUF 8
6:PAUSE

Activation d'une pause de lecture.

Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler.

Radio :

Réception des stations enregistrées

(appuyez); mémorisation des stations

(appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée).

17 Touche SENS

Amélioration d'une réception faible : LOCAL/MONO.

18 Récepteur de la mini-telecommande 12

19Prise d'entrée AUX 11

Raccordement d'un appeareil audio portatif.

Les touches suivantes de la mini-telecommande correspondent également à des touches/fonctions différentes de celles de l'ordinateil.

20 Touches (1 1) / ( I)

CD:

Commande du lecteur CD et/ou de la radio, comme la touche (SEEK) - / + de l'appareil.

21 Touche VOL + / -

Réglagedu volume.

22 Touche ATT (atténuation du son)

Atténuation du son. Pour annuler, appuyez de nouveau sur cette touche.

23 Touche SEL (sélection)

Selection des paramètres.

24 Touches (+) / (-)

Commande du lecteur CD, identique à la touche / ALBM -/+ de l'appareil.

25 Touches numériques

Réception des stations enregistrées (appuyez) ; mémorisation des stations (appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée).

1 Lors de la lecture d'un CD ATRAC.
2 Lors de la lecture d'un fichier MP3/WMA.

Remarque

Si vous éteignez l'appareil et que l'affichage disparaît, il est alors impossible de le commander avec la minitétélécommande, sauf si vous appuyez sur la touche

(SOURCE) de l'appareil ou si vous insérez d'abord un disque dans le lecteur.

Conseil

Pour obtenir des informations plus détaillées sur le remplacement de la pile, reportez-vous à la section

« Remplacement de la pile au lithium » à la page 14.

Rubriques d'affichage

SONY CDXGT20W - Rubriques d'affichage - 1

A Indication MP3/CD ATRAC/WMA
BNuméro de plage/Durée de lecture écoulée, Nom du disque/de l'artiste, Numéro d'album/ de groupe*1, Nom de l'album/du groupe, Nom de la plage, Informations textuelles*2, Horloge

Source

1 Le numéro d'album/de groupe est uniquement affché lorsque l'album/le groupe est modifié.
2 Lors de la lecture d'un MP3, une étiquette ID3 est affichée, lors de la lecture d'un CD ATRAC, des informations textuelles écrites par SonicStage, etc. sont affichées et lors de la lecture d'un WMA, une étiquette WMA est affichée.

Pour modifier les rubriques d'affichage B, appuyez sur DSPL; pour faire defiler les rubriques d'affichage B, appuyez sur SCRL ou reglez « A.SCRL-ON » (page 11).

Conseil

Les paramètres affichés varient selon le type du disque, le format d'enregistrement et les réglages. Pour plus de détails sur les MP3/WMA, reportez-vous à la page 13. Pour les CD ATRAC, reportez-vous à la page 14.

Lecture repétée et lecture aléatoire

1 Appuyez plusieurs fois sur ③ (REP) ou ④ (SHUF) en cours de lecture, jusqu'à ce que le paramètre souhaité apparaisse.

Sélectionnez Pour lire
REP-TRACKune plage en boucle.
REP-ALBM*1un album en boucle.
REP-GP*2un groupe en boucle.
SHUF-ALBM*1un album dans un ordre aléatoire.
SHUF-GP*2un groupe dans un ordre aléatoire.
SHUF-DISC un disque dans un ordre aléatoire.

*1 Lors de la lecture d'un fichier MP3/WMA.

*2 Lors de la lecture d'un CD ATRAC.

Pour revenir au mode de lecture normale, selectionnez « REP-OFF » ou « SHUF-OFF »

Radio

Réception etémorisation des stations

Attention

Pour régler des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des membres accords (BTM) afin d'eviter tout accident.

Mémorisation automatique — BTM

1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE jusqu'à ce que l'indication « TUNER » apparaisse.

Pour changer de bande, appuyez plusieurs fois sur MODE. Vous pouvez selectionner FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2.

2 Appuyez sur la touche (BTM) et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que « BTM » clignote.

L'appareil enregistre les stations sur les touches numériques dans l'ordre des fréquences.

Un bip retentit lorsque le réglage est mémorisé.

Mémorisation manuelle

1 Lorsque vous receivez la station que vous souhaitez memoriser, appuyez sur une touche numérique (① à ⑥) et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que « MEM » apparaisse.

Le numero de la touche apparait dans la fenetre d'affichage.

Remarque

Si vous essayez de mémoriser une autre station sur la même touche numérique, la station mémorisée précédemment est remplaçaè.

Réception des stations méorisées

1 Sélectionnez la bande, puis appuyez sur une touche numérique (① à ⑥).

Recherche automatique des fréquences

1 Sélectionnez la bande, puis appuyez sur SEEK - / + pour rechercher la station.

Le balayage s'interrompt lorsque l'appareil capte une station. Répétez cette procédure jusqu'à ce que vous captiez la station souhaïée.

Conseil

Si vous connaissiez la fréquence de la station que vous souhaitez écouter, maintenez la touche

SEEK-+ enforcée pour couver la fréquence approximative, puis appuyez plusieurs fois sur

SEEK-/+ pour la regler avec précision (syntonisation manuelle).

Autres fonctions

Modification des réglages du son

Réglage des caractéristiques du son — BAL/FAD/SUB

Vous pouvez régler la balance, l'équilibre et le volume du caisson de graves.

1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de selection jusqu'à ce que « BAL », « FAD » ou « SUB » apparaisse.

La rubrique change de la façon suivante :

$$ \mathrm {L O W} ^ { 1} \rightarrow \mathrm {M I D} ^ { 1} \rightarrow \mathrm {H I} ^ {* 1} \rightarrow $$

BAL (gauche-droite) FAD (avant-arrête)

SUB (volume du caisson de graves)*2 AUX*3

*1 Lorsque EQ3 est acté (page 10).

*2 Lorsque la sortie audio est régée à « SUB » (page 10).

« ATT » est affché au réglage le plus bas et peut être ajusté jusqu'à 20 incréments.

*3 Lorsque la source AUX est activée (page 11).

2 Tournez la molette de réglage du volume pour ajuster le paramètre sélectionné.

Après 3 secondes, le réglage est terminé et l'affichage revient en mode de lecture/ réception normale.

Avec la mini-telecommande

Appuyez sur , , ou à l' étape 2 pour régler le paramètre sélectionné.

Personnalisation de la courbe de l'égaliseur — EQ3

L'option « CUSTOM » de EQ3 permet d'effectuer vos propres régages de l'égaliseur.

1 Sélectionnez une source, puis appuyez plusieurs fois sur (EQ3) pour selectionner « CUSTOM »
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche de selection jusqu'à ce que « LOW », « MID » ou « HI » apparaisse.
3 Tournez la molette de réglage du volume pour ajuster le paramètre sélectionné.

Le niveau de volume peut être régé par incréments de 1 dB, de -10 dB à +10 dB.

LOW

+6d3

2008年1月16日星期一

Répétez les étapes 2 et 3 pour régler la courbe de l'égaliseur.

Pour restaurer la courbe par défaut de l'égaliseur, appuyez sur la touche de scélection et maintenez-la enfonnée avant la fin du réglage.

Après 3 secondes, le réglage est terminé et l'affichage revient en mode de lecture/ réception normale.

Conseil

Vous pouvez également régler d'autres types d'égaliseur.

Avec la mini-telecommande

Appuyez sur , , ou à l' étape 3 pour régler le paramètre sélectionné.

Réglage des paramètres de configuration — SET

1 Appuyez sur la touche de selection et maintenez-la enforcée.

L'écran de configuration apparait.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche de selection, jusqu'à ce que le paramètre souhaïte apparaissé.

3 Tournez la molette de réglage du volume pour sélectionner le réglage (par exemple « ON » ou « OFF »).

4 Appuyez sur la touche de selection et maintenez-la enfonnée.

Le réglage est terminé, la fenêtre d'affichage revient au mode de lecture/reception normal.

Remarque

Les paramètres affichés varient selon la source et le réglage.

Avec la mini-telecommande

Appuyez sur ou à l' étape 3, pour sélectionner le réglage.

Les paramètres suivants peuvent être régés (reportez-vous à la page indiquée pour plus de détails):

indique les réglages par défaut.

CLOCK-ADJ (réglage de l'horloge) (page 4)

BEEP

Pour régler « BEEP-ON » ( ) ou « BEEP-OFF ».

AUX-A\*1 (AUX audio)

Pour activer ou désactiver la source AUX, « AUX-A-ON » (●) ou « AUX-A-OFF » (page 11).

SUB/REAR*1

Pour commuter la sortie audio.

  • « S UB - O U T»: pour émettre vers un caisson de graves.

  • « REAR-OUT »: pour émettre vers un amplificateur de puissance.

DIM (regulateur de luminosité)
Pour modifier la luminosité de la fenêtre d'affichage.
- « DIM-ON » : pour diminuer la luminosité la fenêtre d'affichage.
- « DIM-OFF » ( ): pour désactiver le régulateur de luminosité.

DEMO*1 (demonstration) Pour regler DEMO-ON () ou DEMO-OFF

A.SCRL (défilement automatique) Pour faire défiler automatiquement la rubrique longue affichée lorsque le disque, le groupe, la plage ou l'album est modifié.

  • « A.SCRL-ON » : pour activer le défilament.

  • « A.SCRL-OFF » ( ): pour désactiver le défilament.

LPF*2 (filtrasse-bas) Pour selectionner la frquence de coupure du caisson de graves: LPF OFF () LPF125Hz ou LPF 78Hz

1 Lorsque l'appareil est hors tension.
2 Lorsque la sortie audio est régée à « SUB »

Raccordement d'un apparéil audio portatif

En raccordant un apparéil audio portatif en option à la prise d'entrée AUX (mini prise stéreo) de l' apparéil, puis en sélectionnant simplement la source, vous pouvez l'écouter par l'intérimédiaire des haut-parleurs du vehicule. Le niveau de volume peut être régle pour corriger toutes les différences entre l' apparéil et l' apparéil audio portatif. Suivez la procédure ci-dessous :

Raccordement de l'appareil portatif

1 Mettez l'appareil audio portatif hors tension.
2 Diminuez le volume de l'appareil.
3 Effectuez le raccordement à l'appareil.

AUX

Cordon de raccordement* (non fourni)

  • Veillez à utiliser une fiche droite.

Réglage du niveau de volume

Pour chaque apparéil audio raccordé, veillez à ajuster le volume avant la lecture.

1 Diminuez le volume de l'appareil.
2 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE jusqu'à ce que « AUX FRONT IN » apparaisse.
3 Demarrez la lecture sur 1'appareil audio portatif, à un niveau de volume moyen.
4 Reglez votre apparéil sur le volume d'écoute habituel.
5 Appuyez plusieurs fois sur la touche de selection jusqu'à ce que « AUX » apparaissé, puis tournez la molette de réglage du volume pour régler le niveau du volume.

Suite à la page suivante

Mini-telecommande RM-X114 (CDX-GT20W uniquely)

Emplacement des commandes

Les touches de la mini-telecommande permettent de commander les mêmes fonctions que les touches correspondantes sur l'ordinateil.

SONY CDXGT20W - Emplacement des commandes - 1

Les touches suivantes de la mini-telecommande sont également différentes des touches ou fonctions de l'ordinateil.

- Touche SOUND

Identique à la touche de sélection de l'appareil.

- Touches (SEEK - / +

Commande du lecteur de CD/de la radio, identique -/+ de l'appareil. (Pour plus de détails sur d'autres opérations, reportez-vous à la section « Avec la mini-telecommande » de chaque page.)

- Touches ↑/↓ (DISC*/PRESET +/-)

Commande du lecteur de CD, identique aux touches GP/ALBM - / + de l'appareil. (Pour plus de détails sur d'autres opérations, reportez-vous à la section « Avec la minitécommande » de chaque page.)

- Touche ATT (attenuation du son)

Atténuation du son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler.

  • Non disposable sur cet apparéil.

Remarque

Si l'appareil est mis hors tension et que l'affichage s'eteint, il ne peut pas etre commande avec la minitelecommande, sauf si vous appuyez sur SOURCE de I'appareil ou si vous inserez un disque dans le lecteur.

Informations complémentaires

Précautions

  • Si vous vécuule est resté stationné en plein soleil, laissez refroidir l'appareil avant de l'utiliser.
  • L'antenne électrique se déploie automatiquement lorsqu'ell'appareil fonctionne.

Condensation

Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de la condensation peut se former à l'intérieur des lentilles et dans la fenêtre d'affichage de l'appareil. Si cela se produit, l'appareil ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, retirez le disque et attendez environ une heures que l'humidité se soit evaporée.

Pour conserver un son de haute qualité

Veillez à ne pas renverser de jus de fruit ou d'autres boissons sucrees sur l'appareil ou sur les disques.

Remarques sur les disques

  • Pour qu'un disque reste propre, ne touche pas sa surface. Saisissez-le par les bords.
  • Rangez vos disques dans leur boîtier ou dans un chargeur lorsque vous ne vous en servez pas.
  • N'exposez pas les disques à des températures elevées. Évitez de les laisser dans un vehicule en stationnement ou sur le tableau de bord ou la plage arrêté.
  • Ne collez pas d'étiquettes sur les disques et n'utilisez pas de disques rendus collants par de l'encre ou des résidus. De tels disques peuvent s'arrêter de tourner en cours de lecture et provoquer des problèmes de fonctionnement ou être endommages.

SONY CDXGT20W - Remarques sur les disques - 1

SONY CDXGT20W - Remarques sur les disques - 2

SONY CDXGT20W - Remarques sur les disques - 3

SONY CDXGT20W - Remarques sur les disques - 4

SONY CDXGT20W - Remarques sur les disques - 5

SONY CDXGT20W - Remarques sur les disques - 6

  • N'utilisez pas de disques sur lesquels sont collés des étiquettes ou des autocollants.

L'utilisation de tels disques peut entraîner les problèmes de fonctionnement suivants :

  • impossibilité d'éjecter un disque parce que l'étiquette ou l'autocollant se décolle et bloquee le mecanisme d'éjection;
  • erreurs de lecture des données audio (par ex., sauts de lecture ou aucune lecture) provoquées par une déformation du disque suite au rétrécissement de l'étiquette ou de l'autocollant sous l'effect de la chaleur.

  • Les disques de forme non standard (ex.: en forme de cœur, de carré ou d'étoile) ne peuvent pas être lus avec cet apparéil. Vous risquèz d'endommager votre apparéil si vous essayez de le faire. N'utilise pas de tels disques.

  • Ce lecteur ne permet pas la lecture des CD de 8 cm (3 1/4 po).
  • Avant la lecture, nettoyez les disques avec un chiffon de nettoyage disponible dans le commerce. Essuyez chaque disque en partant du centre vers l'extérieur. N'utilise pas de solvants, tels que de l'essence, du diluant, des produits de nettoyage vendus dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques analogiques.

Remarques sur les disques CD-R et CD-RW

  • En fonction de l'appareil utilise pour l'enregistrement ou de l'état du disque, il est possible que ce lecteur ne puisse pas dire certaines disques CD-R ou CD-RW.
  • Cet apparéil ne permet pas la lecture des CD-R ou CD-RW non finalisés.

Disques de musique encodés avec des technologies de protection des droits d'auteur

Cet apparéil est conçu pour la lecture des disques conformés à la norme Compact Disc (CD). Dernièrement, certaines maisons de disques ont lancé sur le marché divers types de disques de musique encodés avec des technologies de protection des droits d'auteur. Notez que parmi ces types de disques, certains ne sont pas conformés à la norme CD et ne peuvent pas été lus avec cet apparéil.

Remarque sur les DualDiscs

Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d'un DVD sur une face et des données audio numériques sur l'autre face. La face du contenu audio des DualDiscs n'était pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet apparéil n'est pas garantie.

À propos des fichiers MP3/WMA

Le format MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) est une norme de compression des fichiers musicaux. Il permet de comprimer des données de CD audio à environ 1/10 de leur taille d'origine.

Le format WMA, qui est l'acronyme de Windows Media Audio est une autre norme de compression des fichiers musicaux. Il permet de comprimer des données de CD audio à environ 1/22^* de leur taille d'origine.

  • uniquement pour 64 kbit/s

  • Cet apparéil est compatible avec le format d'extension ISO 9660 niveau 1 ou 2, Joliet ou Romeo ainsi qu'avac les disques enregistrés en multisession.

  • Nombre maximum de :

  • dossiers (albums) : 150 (y compris le repertoire de base et les dossiers vides).

  • fichiers MP3/WMA (plages) et dossiers enregistrés sur un disque: 300 (si un nom de fichier ou de dossier contient un grand nombre de caractères, ce nombre peut être inférieur à 300).
  • 32 caractères (Joliet) ou 64 caractères (Romeo) peuvent être affichés pour un nom de dossier ou de fichier.
  • Les étiquettes de version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 et 2.4 s'appliquent aux MP3 uniquement. Les étiquettes ID comportent 15/30 caractères (1.0 et 1.1) ou 63/126 caractères (2.2, 2.3 et 2.4). Les étiquettes WMA comportent 63 caractères.

Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA

SONY CDXGT20W - Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA - 1

Remarques

  • Lors de l'identification d'un fichier MP3/WMA, veillez à ajouter l'extension « .mp3 »/« .wma » au nom du fichier.
  • Pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA VBR (débit binaire variable) ou lors de l'avance rapide ou du recul, le temps de lecture écoulé risque de ne pas s'afficher avec précision.

Suite à la page suivante

  • Lorsque le disque est enregistré en multisession, seule la première plage du premier format de session est reconnaue et lue (tous les autres formats sont ignorés). Les formats CD-DA, CD ATRAC et MP3/WMA sont prioritaires.
    Lorsque la première plage est un CD-DA, seul le CD-DA de la première session est lu.
  • Lorsque la première plage n'est pas un CD-DA, une session CD ATRAC ou MP3/WMA est lue. Si le disque ne compte aucune@email dans l'un de ces formats, l'indication « NO MUSIC » apparait.

Remarques sur les MP3

  • Veillez à finaliser le disque avant de l'utiliser sur l'appareil.
  • Si vous lisez un fichier MP3 à haut débit binaire, de 320 kbit/s par exemple, le son risque d'être intermittent.

Remarques sur les WMA

  • Les fichiers comprimés sans perte ne peuvent pas etre lus.
  • Les fichiers protégés par une technologie de protection des droits d'auteur ne peuvent pas'êtrelus.

A propos des CD ATRAC

Format ATRAC3plus

ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) est une technologie de compression audio. Il permet de comprimer des données de CD audio à environ 1/10 de leur taille d'origine. ATRAC3plus, qui est un format étendu d'ATRAC3 comprime les données de CD audio à environ 1/20 de leur taille d'origine. Cet apparéil accepte les formats ATRAC3 et ATRAC3plus.

CD ATRAC

Les CD ATRAC sont des données de CD audio enregistrées, compressées au format ATRAC3 ou ATRAC3plus à l'aide d'un logiciel autorisé, tel que SonicStage 2.0 ou une version ultérieure ou SonicStage Simple Burner.

  • Nombre maximum de :
  • dossiers (groupes) : 255
  • fichiers (plages) : 999
  • Les caractères d'un nom de dossier ou de fichier et les informations textuelles écrites par SonicStage sont affichées.

Pour plus de détails sur les CD ATRAC, reportez-vous au manuel de SonicStage ou de SonicStage Simple Burner.

Remarque

Veillez à créé le CD ATRAC à l'aide d'un logiciel autorisé, tel que SonicStage 2.0 ou une version ultérieure ou SonicStage Simple Burner 1.0 ou 1.1.

Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appeareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d'emploi, contactez votre détaillant Sony.

Entretien

Remplacement de la pile au lithium

Dans des conditions d'utilisation normales, la pile dure environ 1 an. (En fonction des conditions d'utilisation, sa durée de vie peut être plus courte.)

Lorsque la pile est faible, la portée de la minitétélécommande diminue. Remplacez la pile par une nouvelle pile au lithium CR2025.

L'utilisation de tout autre type de pile entraine un risque d'incendie ou d'explosion.

RM-X151 (CDX-GT200 unique)

SONY CDXGT20W - RM-X151 (CDX-GT200 unique) - 1
RM-X114

SONY CDXGT20W - RM-X151 (CDX-GT200 unique) - 2

Remarques sur la pile au lithium

  • Tenez la pile au lithium hors de portée des enfants. En cas d'ingestion de la pile, consultez immidiatement un médecin.
  • Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon contact.
  • Veillez à respecter la polarité lors de l'installation de la pile.
  • Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques, car cela peut entraîner un court-circuit.

ATTENTION

Utilisée de façon incorrecte, la pile peut exploser. Ne pas la recharger, la démonter ni la jeter au feu.

Remplacement du fusible

Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont la capacité, en ampères, correspond à la valeur indiquée sur l'ancien fusible. Si le fusible fond, vérifie le branchement de l'alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible fond également, il est possible que l'appareil soit défectueux. Dans votre détaillant Sony le plus pro

SONY CDXGT20W - Remplacement du fusible - 1

Nettoyage des connecteurs

L'appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l'appareil et la façade sont encrassés. Pour éviter cette situation, retirez la façade (page 4) et nettoyez les connecteurs avec un coton-tige imbibé d'alcool. N'exercez pas une pression trop facile, car les connecteurs pouraient être endommages.

SONY CDXGT20W - Nettoyage des connecteurs - 1
Appareil principal Arrière de la façade

Remarques

  • Pour plus de sécurité, coupe le moteur avant de nettoyer les connecteurs et retirez la clé du contact.
  • Ne touchez jamais les connecteurs directement avec les doigs ou avec un objet metallique.

Démontage de l'appareil

1 Retirez le cadre de suture.

Retirez la façade (page 4).
2Insérez les clés de déblocage simultanément dans le cadre de suture.

SONY CDXGT20W - Retirez le cadre de suture. - 1

Tirez sur les clés de déblocage pour retirer le cadre de suture.

SONY CDXGT20W - Retirez le cadre de suture. - 2

2 Retirez l'appareil.

1Insérez simultanément les deux clés de déblocage jusqu'au déclic.

SONY CDXGT20W - Retirez l'appareil. - 1

Tirez sur les clés de déblocage pour dégager l'appareil.

SONY CDXGT20W - Retirez l'appareil. - 2

Faites glisser l'appareil en dehors de son support.

SONY CDXGT20W - Retirez l'appareil. - 3

\section*{Caracteristiques techniques}

Lecteur de CD

Rapport signal/bruit : 120 dB

Réponse en fréquence: 10 à 20 000 Hz

Pleurage et scintillagement : en dessous du scuil mesurable

Radio

FM

Plage de symponisation: 87,5 à 107,9 MHz

Borne d'antenne: connecteur d'antenne externe

Fréquence intermédiaire: 10,7 MHz/450 kHz

Sensibilité utile : 9 dBf

Sélectivité : 75 dB à 400 kHz

Rapport signal/bruit:67 dB (stereo), 69 dB (mono)

Distorsion harmonique à 1 kHz: 0,5% (stéreo), 0,3% (mono)

Séparation : 35 dB à 1 kHz

Réponse en fréquence : 30 à 15 000 Hz

AM

Plage de syntonisation : 530 à 1 710 kHz

Borne d'antenne: connecteur d'antenne externe

Fréquence intermédiaire: 10,7 MHz/450 kHz

Sensibilité: 30 V

Amplificateur de puissance

Sorties : sorties de haut-parleurs (connecteurs de sécurité)

Impedance des haut-parleurs:4a8ohms

Puisance dc sortie maximale: 52W× 4 (a 4 ohms)

Généralités

Sorties :

Borne sorties audio (commutation arrriere/caisson de graves)

Borne de commande de relais d'antenne électrique

Borne de commande d'amplificateur de puissance

Entrées :

Borne d'entrée de l'antenne

Prise d'entrée AUX (mini prise stéreo)

Commandes de tonalité :

Graves: ±10 dB à 60 Hz (XPLOD)

Médiums: ±10 dB à 1 kHz (XPLOD)

Aigus: ±10 dB à 10 kHz (XPLOD)

Alimentation requise : batterie de voiture 12 V CC (masse négative)

Dimensions: environ 178× 50× 179mm (7^1 / 8× 2× 7^1 / 8po) (l/h/p)

Dimensions du support: environ 182× 53× 161mm (7^1 / 4× 2^1 / 8× 6^3 / _8po) (l/h/p)

Poids: environ 1,2 kg (2 lb 11 oz)

Accessoires fournis :

Mini-telecommande:RM-X151

(CDX-GT200 unique)

Composants destinés à l'installation et au raccordement (1 jeu)

Accessoire en option :

Mini-télécommande:RM-X114

(CDX-GT20W unique)

Votre détaillant risque de ne pas disposer de certains accessoires énoncés ci-dessus. Veuillez consulter votre détaillant pour de plus amples informations.

Brevets americains et internationaux sous licence de Dolby Laboratories.

Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.

La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.

SONY CDXGT20W - Accessoire en option : - 1

  • De la soudure sans plomb est utilisé pour le soudage de certaines pieces. (plus de 80%)
  • Aucun retardateur de flamme halogéné n'est utilisé dans certaines cartes à circuits imprimés.
  • Aucun retardateur de flamme halogéné n'est utilisé dans la composition des coques.
  • Du polystyrene expansé pour cales d'emballage n'est pas utilisé dans l'emballage.

Dépannage

La liste de contrôle suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontres avec cet apparéil.

Avant de passer en revue la liste de contrôle cédssous, vérifie les procédures de raccordement et d'utilisation.

Généralités

L'appareil n'est pas alimenté.

  • Vérifiez le raccordement. Si tout est en ordre, vérifie le fusible.
  • Si I'appareil est hors tension que I'affichage est désactivé, il ne peut pas'être reactifie avec la mini-télécommande.

Mettez l'appareil sous tension.

L'antenne électrique ne se déploie pas.

L'antenne électrique ne dispose pas d'un boîtier de relais.

Aucun son n'est émis.

Le volume est trop faible.
La fonction ATT est activée.
- La position de la commande d'équilibre avant/arrière « FAD » n'est pas regliée pour un système à 2 haut-parleurs.

Aucun bip n'est émis.

Le bip est désactivement (page 10).
- Un amplificateur de puissance en option est raccordé et vous n'utilise pas l'amplificateur intégré.

Le contenu de la mémoire a été effacé.

  • La touche RESET a été enforcée.
    Recommencce la procedure d'enregistrement dans la mémoire.
    Le cable d'alimentation ou la batterie a etedecconnecte.
  • Le cable d'alimentation n'est pas raccordé correctement.

Les stations mémorisées sont effacées et l'heure est remise à zéro.

Le fusible a fondu.

Émission de bruits lorsque la position de la clé de contact est modifiée.

Les cables ne sont pas raccordes correctement au connecteur d'alimentation du vehicule destiné aux accessoires.

L'affichage disparait de la fenêtre d'affichage ou il ne apparaissse pas.

  • Le régulateur de luminosité est régé à « DIM-ON » (page 11).
    L'affichage disparait si vous maintenez la touche OFF enfonquee.

→Maintenez la touche OFF de I'appareil enfoncée jusqu'à ce que I'affichage apparaisse.

  • Les connecteurs sont encrassés (page 15).

Lecture de CD

Impossible d'introduire le disque.

  • Un autre disque est déjà en place.
  • Le disque a ete introduit de force a l'envers ou dans le mauvais sens.

La lecture du disque ne commence pas.

  • Le disque est défectueux ou sale.
  • Les CD-R ou CD-RW ne sont pas destinés à un usage audio (page 13).

Impossible de lire des fichiers MP3/WMA.

Le disque n'est pas compatible avec le format MP3/WMA et la version (page 13).

Certains fichiers MP3/WMA exigent un décai plus long que d'autres avant le début de la lecture.

La lecture des types de disques suivants exige un-delai de demarrage plus long:

disques comptant une hierarchie de dossiers complexe;
disques enregistrés en multisession ;
disques auxquels il est possible d'ajouter des données.

Le CD ATRAC n'est pas lu.

  • Le disque n'a pas ete creed a l'aide d'un logiciel autorise, tel que SonicStage ou SonicStage Simple Burner.
  • Les plages qui ne sont pas inclues dans un groupe ne peuvent pas etre lues.

Les rubriques d'affichage ne défilent pas.

  • Pour certains disques contenant un grand nombre de caractères, le défilament automatique peut ne pas fonctionner.
    A.SCRL est regle a OFF

Reglez « A.SCRL-ON » (page 11) ou appuyez sur SCRL.

Le son saute.

L'appareil est mal installé.
Installez l'appareil suivant un angle inférieur à 45^ , dans un endroit stable du vehicule.
- Le disque est défectueux ou sale.

Les touches de commande ne fonctionnent pas.

Impossible d'ejcter le disque.

Appuyez sur la touche RESET (page 4).

Réception radio

Impossible de capter des stations.

Le son est parasité.

  • Raccordez un cable de commande d'antenna électrique (bleu) ou un cable d'alimentation d'accessoire (rouge) au cable d'alimentation de l'amplificateur d'antenne du vehicule (uniquement si votre vehicule est équipé d'une antenne FM/AM intégrée dans la fenêtre arrêté ou laterale).
  • Vérifiez le raccordement de l'antenne du vehicule.
    L'antenne automatique ne se déploie pas.

Verifiez le raccordement du cable de commande de l'antenne electrique.

  • Vérifiez la fréquence.

Impossible de capter une préselection.

  • Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire.
  • Le signal capte est trop faible.

Le réglage automatique des stations est impossible.

  • Le réglage du mode de recherche locale est incorrect.

La recherche des fréquences s'arrête trop souvent:

Appuyez sur SENS jusqu'à ce que « LOCALON » apparaisse.

La recherche des fréquences ne s'arrête sur chaque station:

Appuyez plusieurs fois sur SENS jusqu'à ce que « MONO-ON », « MONO-OFF » (FM) ou « LOCAL-OFF » (AM) apparaisse.

  • Le signal capte est trop faible.
    Reglez la fréquence manuellement.

En cours de réception FM, l'indication « ST » clignote.

  • Reglez la fréquence correctement.
  • Le signal capte est trop faible.

Appuyez sur (SENS) pour régler le mode de réception mono à « MONO-ON »

Une émission FM en stéreo est entendue en mode mono.

L'appareil est en mode de réception mono.

→Appuyez sur SENS jusqu'acce que « MONO

OFF apparaisse.

Suite à la page suivante

Affichage des erreurs et messages

ERROR

Le disque est sale ou insere a l'envers. Nettoyez le disque ou inserez-le correctement.
- Un disque vierge a été inséré.
- Le disque ne peut pas etre lu en raison de certains
problèmes. Inserez un autre disque.

FAILURE

Le raccordement des haut-parleurs ou de l'amplificateur est incorrect.

Reportez-vous au guide d'installation ou de raccordement fourni avec cet apparéil et vérifiez les raccordements.

L.SEEK +/-

Le mode de recherche locale est activé en cours de recherche automatique des fréquences.

NO ID3

Aucune information d'étiquette ID3 n'est écrite dans le fichier MP3.

NO INFO

Aucune information textuelle n'est ecrite dans le fichier ATRAC3/ATRAC3plus ou WMA.

NO MUSIC

Le disque n'est pas un fichier de musique.

Insérez un CD de musique.

NO NAME

Aucun nom de plage, d'album ou de groupe n'est écrit dans la plage.

OFFSET

Il se peut que l'appareil soit defectueux.

Verifiez le raccordement. Si le message d'erreur ne disparaît pas de l'affichage, contactez votre détaillant Sony le plus proche.

READ

L'appareil lit toutes les informations relatives aux plages et aux groupes sur le disque.

Attendez que cette opération soit terminée puis la lecture commence automatiquement. Selon la structure du disque, cette opération peut prendre plus d'une minute.

RESET

L'appareil ne peut pas fonctionner en raison de certains problèmes.

Appuyez sur la touche RESET (page 4).

《 LLLL 》 77707 u

En mode d'avance rapide ou de recul, vous avez atteint le début ou la fin du disque et vous ne pouvez pas aller plus loin.

<<

Les caractères ne peuvent pas etre affiches avec l'appareil.

Si ces solutions ne permettent pas d'améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus propre.

Si vous portez l'appareil à réparer en raison d'un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé au moment où le problème s'est produit.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : CDXGT20W

Catégorie : Autoradio