AXIS P3346VE - Caméra de surveillance

P3346VE - Caméra de surveillance AXIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P3346VE AXIS au format PDF.

📄 102 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AXIS P3346VE - page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AXIS

Modèle : P3346VE

Catégorie : Caméra de surveillance

Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de surveillance
Résolution 1080p (1920 x 1080)
Angle de vue 90° horizontal
Vision nocturne Oui, avec infrarouge
Connectivité Ethernet, Wi-Fi
Alimentation PoE (Power over Ethernet)
Résistance aux intempéries IP66
Dimensions Dimensions compactes pour installation discrète
Utilisation Surveillance intérieure et extérieure
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif recommandé
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé
Garantie 2 ans
Compatibilité Compatible avec les systèmes de gestion vidéo

FOIRE AUX QUESTIONS - P3346VE AXIS

Comment réinitialiser ma caméra AXIS P3346VE aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la caméra, localisez le bouton de réinitialisation sur le boîtier. Appuyez et maintenez le bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote, puis relâchez-le. La caméra redémarrera avec les paramètres d'usine.
Comment puis-je accéder à la caméra via un navigateur web ?
Assurez-vous que la caméra est connectée au même réseau que votre ordinateur. Entrez l'adresse IP de la caméra dans la barre d'adresse de votre navigateur. Vous devrez vous connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut, qui sont généralement 'admin' et 'pass'.
Pourquoi ma caméra ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la caméra est correctement alimentée et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que la prise électrique fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la caméra.
Comment modifier la résolution de l'image ?
Connectez-vous à l'interface web de la caméra, allez dans le menu 'Configuration', puis 'Vidéo'. Vous pourrez y ajuster la résolution et d'autres paramètres d'image.
Que faire si l'image est floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que l'objectif de la caméra est propre et exempt de poussière. Vous pouvez également ajuster la mise au point dans le menu 'Configuration' sous 'Vidéo'.
Comment configurer les alertes de mouvement ?
Accédez à l'interface web de la caméra, allez dans 'Configuration', puis 'Détection de mouvement'. Activez la détection de mouvement et configurez les zones et les paramètres selon vos besoins.
La caméra ne se connecte pas au réseau, que faire ?
Vérifiez les connexions réseau et assurez-vous que le câble Ethernet est bien branché. Si vous utilisez le Wi-Fi, assurez-vous que la caméra est dans la portée du réseau et que le mot de passe est correct.
Comment mettre à jour le firmware de la caméra ?
Téléchargez le dernier firmware depuis le site web d'AXIS. Connectez-vous à l'interface web de la caméra, allez dans 'Configuration', puis 'Système', et sélectionnez 'Mise à jour du firmware' pour télécharger le fichier.
Comment intégrer la caméra avec un système de gestion vidéo (VMS) ?
La caméra AXIS P3346VE est compatible avec de nombreux systèmes VMS. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques à votre VMS, ou vérifiez la liste des compatibilités sur le site d'AXIS.
Où puis-je trouver le numéro de série de ma caméra ?
Le numéro de série est généralement situé sur l'étiquette au dos de la caméra. Vous pouvez également le trouver dans l'interface web de la caméra sous 'Configuration' > 'Système' > 'Informations système'.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P3346VE - AXIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P3346VE de la marque AXIS.

MODE D'EMPLOI P3346VE AXIS

  • Pour éviter d’endommager le produit Axis, utilisez l’emballage d’origine ou un équivalent pour le transporter.
  • Stockez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.
  • Évitez d’exposer le produit Axis à des vibrations, des chocs ou une trop forte pression et ne l’installez pas sur des supports instables, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants. Cela risque de l’endommager.
  • Utilisez uniquement des outils manuels pour l’installation du produit Axis, l’utilisation d’outils électriques ou l’usage excessif de la force risque de l’endommager.
  • N’utilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques, ni nettoyeurs aérosol. Utilisez un linge humide pour le nettoyage.
  • Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange fournis ou recommandés par Axis.
  • Ne tentez pas de réparer le produit vous-même, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour tout problème lié au service. IMPORTANT !
  • Ce produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur. Remplacement des piles Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour l’alimentation de son horloge en temps réel interne. Dans des conditions normales d’utilisation, cette pile devrait durer au moins 5 ans. Si la pile est faible, cela a un impact sur le fonctionnement de l’horloge en temps réel qui se réinitialise alors à chaque mise sous tension. Un message enregistré apparaît lorsque la pile doit être remplacée. Ne remplacez la pile que lorsque cela est nécessaire ! Si la pile doit être remplacée, veuillez contacter www.axis.com/techsup pour obtenir de l’aide.
  • Afin d’éviter tout risque d’explosion, remplacez correctement la pile.
  • Remplacez la pile par une pile identique ou équivalente uniquement, en respectant les recommandations du fabricant.
  • Jetez les piles usagées conformément aux consignes du fabricant. Nettoyage de la bulle du dôme
  • Veillez à ne pas rayer ou endommager la bulle du dôme. Ne nettoyez pas la bulle du dôme si elle semble propre à l'œil nu et ne frottez jamais la surface. Un nettoyage excessif peut endommager la surface.
  • Pour le nettoyage général de la bulle du dôme, il est recommandé d'utiliser un savon ou un détergent neutre sans solvant, non abrasif, avec de l'eau et un chiffon doux. Rincez abondamment avec de l’eau douce et tiède. Séchez à l’aide d’un chiffon doux pour éviter les salissures d’eau.
  • N’utilisez jamais de détergents forts, d’essence, de benzène ou d’acétone, etc. et évitez de vous exposer directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées lors du nettoyage.Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 23 FRANÇAIS Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d’installation Procédez comme suit pour installer la caméra réseau

1. « Contenu de l’emballage » à la page 23

2. « Description du matériel » à la page 24

3. « Installation du matériel » à la page 25

4. « Attribution d’une adresse IP » à la page 28

5. « Configuration du mot de passe » à la page 31

6. « Réglage de l’objectif » à la page 34

7. « Fin de l’installation » à la page 35

  • Avant de commencer, vérifiez le contenu de l’emballage et assurez-vous que l’alimentation ainsi que les câbles, les outils et la documentation nécessaires sont disponibles. Voir Contenu de l’emballage ci-dessous.
  • Cette caméra réseau est conçue pour fonctionner avec un connecteur réseau (PoE). Si vous n’en disposez pas, utilisez l’injecteur PoE Axis à 1 port (non inclus). Contenu de l’emballage Élément Modèles/variantes/remarques Caméra réseau avec module chauffant

Support de fixation Bulles des dômes Bulle transparente non fumée Bulle transparente fumée Blindage de câble Protection étanche Étiquettes 2 étiquettes adhésives portant le numéro de série Kit de montage Tournevis Resitorx, gabarit de perçage, câble réseau de 5 mètres avec joint 4 vis et chevilles, 2 longues vis, 2 vis M4x8 1 joint, bloc de connexion pour terminaux CD CD du produit de vidéo sur IP Axis comprenant la documentation, les outils d’installation et des logiciels complémentaires Documentation imprimée Guide d’installation (le présent document) Document de garantie d’Axis Clé d’authentification AVHS Accessoires en option Consultez www.axis.com pour plus d’informations sur les accessoires disponibles Important ! Ce produit doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales enPage 24 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Description du matériel Attention ! L’élément thermique de la caméra peut être chaud. Dimensions (H x l) AXIS P3343-VE/AXIS P3344-VE = 110 x 179 mm AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm Poids AXIS P3343-VE/AXIS P3344-VE = 1,4 kg AXIS P3346-VE = 1,6 kg Boîtier de l’unitéCaméraBulle du dômeTrous pour les câblesacheminés dans le murTrous latéraux avecConnecteur réseauVoyants lumineuxBouton de commande Caméra Entrée audio(PoE)Sortie audioLogement de carte mémoire SDNuméro de sérieÉlément chauffageProtection étancheRessortacheminés le long du mur joints pour les câblesConnecteur d’E/SConnecteur de sortie du ventilateurSupport de fixationGuide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 25 FRANÇAIS Installation du matériel Préparation du câble réseau Si vous utilisez un câble autre que celui fourni, il est nécessaire de préparer un câble réseau avec un joint. Faites passer délicatement le câble à travers le joint fourni et complétez-le par un connecteur réseau. Il peut être nécessaire de percer un trou dans le joint à l’aide du tournevis resitorx. Remarques :

  • Ne forcez pas le connecteur réseau dans le joint.
  • Ne percez pas le joint avec un couteau ou tout autre objet tranchant. Préparation du boîtier de l’unité (acheminement des câbles le long du mur) Si les câbles doivent être acheminés le long du mur, préparez le boîtier de l’unité de la manière suivante :

1. Détachez le couvercle latéral du boîtier de l’unité en retirant la vis.

2. Dévissez les deux vis de la protection de câble et détachez la partie inférieure.

3. Fixez la partie inférieure de la protection de câble au boîtier de l’unité avec la vis.

Remplacement de la bulle de dôme fumée ou non fumée (facultatif) La caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE est livrée avec un dôme facultatif. Pour remplacer la bulle du dôme :

1. Sous la bulle du dôme, dévissez les 4 vis qui maintiennent le dôme en place.

2. Transférez le joint de l’ancien dôme sur le nouveau dôme.

3. Remplacez l’ancien dôme par le nouveau et serrez les vis.

Couvercle latéral Vis Partie supérieure Partie inférieure Boîtier de l’unité Protection de câble Boîtier de l’unitéPage 26 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Acheminement des câbles Selon la manière dont vous souhaitez faire passer les câbles, le long du mur ou dans le mur, suivez les instructions appropriées ci-dessous. Acheminement des câbles le long du mur

1. En vous servant du gabarit de perçage, percez 4 trous dans le mur.

2. Montez le support de fixation sur le mur à l’aide des 4 vis fournies ou utilisez des vis adaptées

3. Retirez la caméra du boîtier de l’unité en écartant les ressorts.

4. Retirez les joints des trous latéraux du boîtier de l’unité. S’il n’y a qu’un seul câble, retirez un

5. Posez le boîtier de l’unité sur le support de fixation et fixez-le en serrant les quatre vis.

6. Faites passer les câbles à travers les trous latéraux du boîtier de l’unité.

7. Faites glisser les joints le long du câble et fixez-les dans les trous. Les joints doivent être

parfaitement ajustés aux trous, sans plis ni courbures.

8. Fixez à nouveau la partie supérieure de la protection de câble en resserrant les deux vis.

Remarque : Pour éviter des problèmes liés à l’humidité, il est recommandé d’acheminer les câbles vers la caméra par en dessous, les trous des câbles dirigés vers le bas. Acheminement des câbles dans le mur

1. En vous servant du gabarit de perçage, percez 4 trous dans le mur.

2. Faites passer le câble réseau (ainsi que le câble d’E/S audio si nécessaire) dans le mur et dans les

trous du support de fixation.

3. Montez le support de fixation sur le mur à l’aide des 4 vis fournies ou utilisez des vis adaptées

4. Retirez la caméra du boîtier de l’unité en écartant les ressorts.

5. Retirez les joints des trous arrière du boîtier de l’unité. S’il n’y a qu’un seul câble, retirez un seul

6. Acheminez les câbles par ces trous.

7. Faites glisser les joints le long des câbles et fixez-les dans les trous. Les joints doivent être

parfaitement ajustés aux trous, sans plis ni courbures.

8. Fixez le boîtier de l’unité au

support de fixation en serrant les quatre vis. Support de fixation Câble réseau avec joint Boîtier de l’unité Retirez les joints des trousGuide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 27 FRANÇAIS Installation de la caméra

1. Fixez le câble réseau à la caméra ainsi que le câble audio et d’E/S si nécessaire. Il est

recommandé d’enrouler le câble réseau pour former une boucle, comme indiqué dans la figure ci-dessus. Remarque : Veillez à ne pas trop étirer ou tordre le câble réseau. Cela pourrait l’endommager.

2. Insérez la carte mémoire SD (facultatif).

3. Écartez les ressorts du boîtier de l’unité et insérez la caméra (vous devez entendre un clic

lorsque la caméra est correctement enclenchée).

4. Fixez le connecteur du ventilateur au connecteur de la caméra.

5. Fixez les deux vis M4x8 20 à la caméra pour une meilleure stabilité.

Ces vis sont uniquement nécessaires pour protéger l’unité contre les vibrations et les chocs importants. Remarque : La caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE peut également être dotée d’un tube métallique pour protéger le câblage lors d’un acheminement des câbles le long du mur. Connecteur pour ventilateur Caméra Câble réseau Vis fixée à la caméra TubePage 28 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Attribution d’une adresse IP La caméra réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE est conçue pour une utilisation sur un réseau Ethernet et nécessite une adresse IP pour y accéder. Aujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue automatiquement des adresses IP aux périphériques connectés. Si votre réseau ne possède pas de serveur DHCP, la caméra réseau AXIS AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE utilisera l’adresse IP 192.168.0.90 comme adresse IP par défaut. Si vous souhaitez définir une adresse IP statique sous Windows, nous recommandons l’utilisation de l’application AXIS IP Utility ou AXIS Camera Management. Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD accompagnant votre produit de vidéo sur IP Axis. Vous pouvez également les télécharger à partir du site www.axis.com/techsup. Choisissez la méthode qui vous convient le mieux en fonction du nombre de caméras à installer. Remarques :

  • Si vous n’arrivez pas à configurer l’adresse IP, vérifiez qu’aucun pare-feu ne bloque l’opération.
  • Pour connaître les autres méthodes de configuration ou de détection de l’adresse IP de la caméra réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE sous d’autres systèmes d’exploitation, reportez-vous à la page 36. Méthode Recommandée pour Système d’exploitation AXIS IP Utility Voir page 29 Une seule caméra Les petites installations Windows AXIS Camera Management Voir page 30 Plusieurs caméras Les grandes installations L’installation sur un autre sous-réseau Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista Windows 7Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 29 FRANÇAIS AXIS IP Utility : une seule caméra et une petite installation AXIS IP Utility détecte et affiche automatiquement les périphériques Axis présents sur votre réseau. Cette application permet également de définir manuellement une adresse IP statique. Vous trouverez l’application AXIS IP Utility sur le CD accompagnant votre produit de vidéo sur IP Axis. Vous pouvez également la télécharger depuis le site www.axis.com/techsup. Notez que vous devez installer la caméra réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE sur le même segment de réseau (sous-réseau physique) que l’ordinateur exécutant l’application AXIS IP Utility. Détection automatique

1. Vérifiez que la caméra réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE est connectée au réseau et

qu’elle est sous tension.

2. Lancez AXIS IP Utility.

3. Double-cliquez sur la caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE lorsque celle-ci apparaît

dans la fenêtre. Vous accéderez ainsi à la page d’accueil de la caméra.

4. Reportez-vous à la page 31 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Configuration manuelle de l’adresse IP (facultatif)

1. Trouvez une adresse IP non utilisée sur le même segment de réseau que celui de votre

2. Sélectionnez AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE dans la liste.

3. Cliquez sur le bouton Assign new IP address to selected device (Attribuer une nouvelle

adresse IP au périphérique sélectionné) et saisissez l’adresse IP.

4. Cliquez sur le bouton Assign (Attribuer) et suivez les instructions à l’écran. La caméra doit être

redémarrée dans les deux minutes pour que la nouvelle adresse IP soit prise en compte.

5. Cliquez sur le bouton Home Page (Page d’accueil) pour accéder aux pages Web de la caméra.

6. Reportez-vous à la page 31 pour savoir comment configurer le mot de passe.Page 30 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE AXIS Camera Management : plusieurs caméras et de grandes installations AXIS Camera Management peut détecter automatiquement plusieurs périphériques Axis, afficher l’état de connexion, gérer les mises à niveau du micrologiciel et configurer les adresses IP. Détection automatique

1. Vérifiez que la caméra est connectée au réseau et qu’elle est sous tension.

2. Lancez AXIS Camera Management. Lorsque la caméra apparaît dans la fenêtre, cliquez sur le

lien avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Live View Home Page (Page d’accueil – Vidéo en direct).

3. Reportez-vous à la page 31 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique

1. Sélectionnez AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE dans

l’application AXIS Camera Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer une adresse IP) .

2. Sélectionnez Assign the following IP address (Attribuer

l’adresse IP suivante) et saisissez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et le routeur par défaut que le périphérique utilisera.

Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques AXIS Camera Management accélère le processus d’attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques en suggérant des adresses IP dans une plage spécifiée.

1. Sélectionnez les périphériques à configurer (il peut s’agir de

modèles différents), puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer adresses IP) .

2. Sélectionnez Assign the following IP address range (Attribuer la plage d’adresses IP suivante)

et saisissez la plage d’adresses IP, le masque de sous-réseau et le routeur par défaut que les périphériques utiliseront.

3. Cliquez sur le bouton OK.Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 31

FRANÇAIS Configuration du mot de passe Pour accéder au produit, le mot de passe racine de l’administrateur par défaut doit être configuré. Pour ce faire, utilisez la boîte de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe racine) qui s’affiche lorsque vous accédez à la caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE pour la première fois. Pour éviter les écoutes électroniques lors de la configuration du mot de passe racine, utilisez une connexion HTTPS cryptée nécessitant un certificat HTTPS. Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTP standard, saisissez-le dans la fenêtre Configure Root Password (Configurer le mot de passe racine). Pour configurer le mot de passe avec une connexion HTTPS cryptée, procédez comme suit :

1. Cliquez sur le bouton Create self-signed certificate (Créer un certificat autosigné).

2. Saisissez les informations demandées, puis cliquez sur OK. Le certificat est créé et le mot de

passe peut maintenant être configuré en toute sécurité. Tout le trafic vers et depuis la caméra réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE est désormais crypté.

3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le à nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. Le

mot de passe est maintenant configuré.

4. Pour vous connecter, saisissez le nom d’utilisateur « root » dans la boîte de dialogue à l’invite.

Remarque : Le nom d’utilisateur par défaut de l’administrateur est « root » et ne peut pas être supprimé.

5. Saisissez le mot de passe de la manière indiquée ci-dessus et cliquez sur OK. Si vous avez oublié

votre mot de passe, vous devrez rétablir les paramètres d’usine par défaut de votre caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE. Reportez-vous à la page 40. Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux de données vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté à l’ordinateur avec des droits d’administrateur. Pour configurer directement le mot de passe par le biais d’une connexion cryptée, saisissez le mot de passe dans cette section

Pour créer une connexion HTTPS, cliquez sur ce bouton.Page 32 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE La page Live View (Vue en direct) de la caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE s’affiche. Le lien Setup (Configuration) à droite contient toutes les options de menu nécessaires pour adapter la caméra à vos besoins.

6. Le mode de capture doit être configuré lors du

premier accès à la caméra réseau. Sélectionnez le mode de capture souhaité dans la liste déroulante et cliquez sur OK. Remarque : Vous pourrez changer le mode de capture ultérieurement dans les pages web du produit, mais cela réinitialisera la plupart des autres paramètres. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne ou au manuel d’utilisation.

7. Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le

flux de données vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté à l’ordinateur avec des droits d’administrateur. Remarque : Pour installer AMC sous Windows 7/Windows Vista, vous devez exécuter Internet Explorer en tant qu’administrateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône d’Internet Explorer et sélectionnez Run as administrator (Exécuter en tant qu’administrateur). AXIS P3346Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 33 FRANÇAIS Accès au flux de données vidéo La page Live View (Vue en direct) de la caméra réseau s’affiche. Le lien Setup (Configuration) vous donne accès aux menus vous permettant de personnaliser la caméra. Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux de données vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté à l’ordinateur avec des droits d’administrateur. Remarque : Pour installer AMC sous Windows 7/Windows Vista, vous devez exécuter Internet Explorer en tant qu’administrateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Internet Explorer et sélectionnez Run as administrator (Exécuter en tant qu’administrateur).Page 34 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Réglage de l’objectif Ouvrez la page Live View (Vue en direct) dans l’interface Web et effectuez les réglages suivants sur la caméra :

1. Desserrez la vis de verrouillage et les vis de réglage de l’inclinaison.

2. Tournez l’objectif (à l’aide du porte-objectif) dans la position souhaitée. Assurez-vous que les

lignes horizontales de chaque côté de l’objectif sont alignées horizontalement. Remarque : Assurez-vous que la marque sur le couvercle de l’objectif, entre les lignes horizontales, est dirigée vers le haut.

3. Une fois que vous avez terminé, serrez délicatement la vis de verrouillage et les vis de réglage

de l’inclinaison pour bien fixer la caméra.

4. Ouvrez la page Focus Adjustment (Réglage de la mise au point) de l’interface Web sous Setup

> Focus & Zoom (Configuration > Mise au point et zoom) et suivez les instructions à l’écran. Utilisez la fenêtre d’image pour régler le zoom et la mise au point. Cliquez sur Setup > Video & Image > Advanced (Configuration > Vidéo et image > Avancé) dans l’interface Web de la caméra et consultez l’aide en ligne pour plus d’informations. Remarque : Du fait de la réfraction du dôme, l’image peut apparaître légèrement floue une fois le dôme installé. Pour corriger l’image, ouvrez la page Focus Adjustment (Réglage de la mise au point) de l’interface Web sous Setup > Focus & Zoom (Configuration > Mise au point et zoom) et réglez à nouveau la mise au point. Avertissement ! Le réglage manuel de la mise au point et du zoom peut endommager l’objectif. Vis de verrouillage Vis de réglage de l’inclinaison Ligne horizontale Vis de réglage de l’inclinaisonGuide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 35 FRANÇAIS Fin de l’installation

1. Tournez l’écran protecteur noir à l’intérieur de la bulle du

dôme afin de l’aligner avec la position de la caméra.

2. Si nécessaire, fixez la protection étanche sur la caméra

avant de fixer la bulle du dôme. Pour cela, retirez les deux vis de la bulle du dôme. Transférez les rondelles de ces vis sur les deux longues vis fournies. Fixez la protection étanche en utilisant les deux longues vis.

3. Fixez la bulle du dôme sur le boîtier de l’unité en serrant les 4 vis.

Écran protecteur noirPage 36 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Autres méthodes de configuration de l’adresse IP Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de définir l’adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et peuvent être désactivées. AXIS Video Hosting System (AVHS) La caméra peut aussi être connectée à un serveur AVHS pour les vidéos reçues. Si vous vous êtes inscrit à un service AVHS, suivez les instructions fournies dans le Guide d’installation du fournisseur du service. Pour plus d’informations et obtenir de l’aide sur comment trouver un fournisseur de service AVHS, consultez le site www.axis.com/hosting. La clé d’authentification du propriétaire de la caméra est fournie avec ce produit. La clé est associée au numéro de série (S/N) unique de la caméra, comme décrit sur le haut de l’étiquette. Remarque : Conservez la clé pour référence ultérieure. Utilisation sous le système d’exploitation Remarques UPnP™ Windows Lorsque la caméra est activée sur votre ordinateur, elle est automatiquement détectée et ajoutée au dossier Favoris réseau. Bonjour MAC OSX (10.4 ou version ultérieure) Pour les navigateurs compatibles avec Bonjour. Accédez au signet de Bonjour dans votre navigateur (par exemple, Safari), puis cliquez sur le lien pour accéder aux pages Web de la caméra. AXIS Dynamic DNS Service Tous Service Axis gratuit permettant d’installer rapidement et facilement votre caméra. Nécessite une connexion Internet sans proxy HTTP. Pour plus d’informations, consultez le site www.axiscam.net. ARP/Ping Tous Voir ci-dessous. La commande doit être saisie dans les 2 minutes suivant la mise sous tension de la caméra. Affichage des pages administratives du serveur DHCP Tous Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP réseau, reportez-vous à la documentation du serveur.Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 37 FRANÇAIS Définition de l’adresse IP avec ARP/Ping

1. Trouvez une adresse IP statique disponible sur le même segment de réseau que celui de votre

2. Repérez le numéro de série (S/N) sur l’étiquette de la caméra AXIS

P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE.

3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :

4. Redémarrez la caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE en débranchant et en rebranchant

5. Fermez l’invite de commande quand vous voyez « Reply from 192.168.0.125:... » (Réponse de

192.168.0.125 : ...) ou un message similaire.

6. Dans votre navigateur, saisissez http://<Adresse IP> dans le champ Emplacement/Adresse, puis

appuyez sur la touche Entrée de votre clavier. Remarques :

  • Pour ouvrir une invite de commande sous Windows : dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter… et tapez cmd. Cliquez sur OK.
  • Pour utiliser la commande ARP sous Mac OS X, utilisez l’utilitaire Terminal dans Application > Utilitaires. Connecteurs de l’unité Connecteur réseau : connecteur Ethernet RJ-45. Prend en charge l’alimentation par Ethernet. Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés. Entrée audio : entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal mono avec entrée de haut niveau (le canal de gauche est utilisé pour le signal stéréo). Sortie audio : sortie audio (niveau de ligne) qui peut être connectée à un système d’annonce publique ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré. Il est également possible de connecter une paire d’écouteurs. Un connecteur stéréo doit être utilisé pour la sortie audio. Logement de carte mémoire SDHC : la carte mémoire SD haute capacité peut être utilisée pour l’enregistrement local avec stockage amovible. Syntaxe pour Windows Exemple pour Windows arp -s <adresse IP> <Numéro de série> ping -l 408 -t <adresse IP> arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Syntaxe pour UNIX/Linux/Mac Exemple pour UNIX/Linux/Mac arp -s <adresse IP> <Numéro de série> temp ping -s 408 <adresse IP> arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125Page 38 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Connecteur pour terminaux E/S - Utilisé dans le cadre d’applications telles que la détection de mouvement, le déclenchement d’événements, l’enregistrement à intervalles et les notifications d’alarme. Il fournit l’interface avec :
  • 1 sortie transistor, qui permet de connecter des périphériques externes, comme des relais ou des DEL. Les périphériques connectés peuvent être activés à l’aide de l’interface de programmation d’application (API) VAPIX, des boutons de sortie sur la page Live View (Vue en direct) ou à l’aide d’un type d’événement. La sortie est considérée comme active (dans Event Configuration > Port Status [Configuration d’événement > État du port]) si le dispositif d’alarme est activé.
  • 1 entrée numérique : une entrée d’alarme utilisée pour connecter des périphériques pouvant passer d’un circuit ouvert à un circuit fermé, avec par exemple : des détecteurs infrarouges passifs, des contacts de porte/fenêtre et des détecteurs de bris de verre. Lorsqu’un signal est reçu, l’état change et l’entrée devient active (sous Event Configuration > Port Status [Configuration d’événement > État du port]).
  • Une alimentation auxiliaire et la mise à la terre Fonction Broc

Remarques Caractéristiques techniques Terre 1 Mise à la terre Alimentation en courant continu de 3,3 V 2 Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire. Remarque : cette broche peut être utilisée uniquement comme sortie d’alimentation. Charge maximale = 50 mA Entrée numérique 3 La connecter à GND pour l’activer ou la laisser pendre (ou déconnectée) pour ne pas l’activer. Entrée minimum = - 40 V CC Entrée maximum = + 40 V CC Sortie numérique 4 Utilise un transistor NFET à drain ouvert avec la source connectée à la terre. En cas d’utilisation avec un relais externe, une diode doit être connectée en parallèle avec la charge, en guise de protection contre les tensions transitoires. Charge maximale = 100 mA Tension maximale = + 40V CC Broche 1 Broche 2 Broche 3 Broche 4Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Page 39 FRANÇAIS Le schéma de câblage suivant est un exemple de connexion d’un périphérique auxiliaire à la caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE. Voyants lumineux Voyant Couleur Indication Réseau Vert Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau. Orange Continu en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau. Éteint Pas de connexion réseau. État Vert Vert continu en cas de fonctionnement normal. Orange En continu pendant le démarrage, clignote une fois pendant la réinitialisation des valeurs d’usine par défaut ou la restauration des paramètres. Rouge Clignote lentement en cas d’échec de la mise à niveau. Alimentation Vert Fonctionnement normal. Orange Clignote en vert/orange pendant la mise à niveau des micrologiciels.

GPage 40 Guide d’installation des caméras réseau AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE Réinitialisation des paramètres d’usine par défaut Procédez comme suit pour revenir aux paramètres par défaut définis en usine et réinitialiser l’adresse IP :

1. Mettez la caméra hors tension.

2. Maintenez le bouton de commande enfoncé et remettez la caméra sous tension (voir «

Description du matériel » à la page 24).

3. Tenez le bouton de commande enfoncé pendant environ 15 secondes, jusqu’à ce que

l’indicateur d’état s’allume en orange.

4. Relâchez le bouton de commande. Le processus se termine au bout d’environ une minute

(lorsque l’indicateur d’état devient vert). Les paramètres d’usine par défaut de la caméra réseau ont été rétablis. L’adresse IP par défaut est 192.168.0.90

5. Réattribuez l’adresse IP.

6. Refaites la mise au point de la caméra.

Il est également possible de rétablir les paramètres d’usine par défaut à partir de l’interface Web. Cliquez sur Setup > System Options > Maintenance (Configuration > Options système > Maintenance). Accès à la caméra sur Internet Une fois installée, votre caméra AXIS P3343-VE/P3344-VE/P3346-VE est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à la caméra sur Internet, les routeurs réseau doivent être configurés pour autoriser le trafic entrant, ce qui est généralement réalisé sur un port spécifique :

  • Le port HTTP (port 80 par défaut) pour l’affichage et la configuration
  • Le port RTSP (port 554 par défaut) pour l’affichage des flux de données vidéo H.264 Pour des instructions supplémentaires, consultez la documentation du routeur. Pour plus d’informations à ce sujet ou pour toute autre question, consultez la page d’assistance technique d’Axis à l’adresse www.axis.com/techsup. Plus d’informations Le manuel de l’utilisateur est disponible sur le site Web d’Axis (www.axis.com) et sur le CD fourni avec ce produit de vidéo sur IP. Conseil : Consultez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour des micrologiciels sont disponibles pour votre produit Axis. Pour connaître la version du micrologiciel actuellement installée, reportez-vous à la page Setup > About (Configuration > À propos de) dans votre interface Web.Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie zunächst diese Installationsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Installation Ihres Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen. VORSICHT!