MD 17700 - Barbecue MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 17700 MEDION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Barbecue à gaz MEDION MD 17700 avec plusieurs brûleurs, surface de cuisson en acier émaillé, et couvercle en acier inoxydable. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour les balcons et petits jardins. |
| Utilisation | Facile à allumer grâce à un système d'allumage électronique, idéal pour la cuisson de viandes, légumes et poissons. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé après chaque utilisation, grilles amovibles pour un entretien facile. |
| Sécurité | Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les fuites de gaz et assurer une utilisation en toute sécurité. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, accessoires inclus tels que des ustensiles de barbecue et un manuel d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD 17700 MEDION
Questions des utilisateurs sur MD 17700 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 17700 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 17700 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI MD 17700 MEDION
- À propos de ce mode d'emploi .... 24
1.1. Explication des symboles ....24
FR
-
Utilisation conforme
-
Consignes de sécurité.... 26
3.1. Manipulation sûre des piles ....29
ES
-
Contenu de l'emballage 30
-
Vue d'ensemble des appareils 31
IT
- Avant la première utilisation 32
6.1. Insertion des piles....32
-
Mise en service.... 32
-
Nettoyage et entretien.... 35
-
Mise hors tension.... 36
-
Solution 36
-
Élimination 37
-
Information relative à la conformité.... 38
-
Informations relatives au service après-vente 38
-
Mentions légales 41
1. À propos de ce mode d'emploi

Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionnement et de la durée de vie de votre appareil. Gardez toujours le présent mode d'emploi à portée de main à proximité de l'appareil. Conservez bien le mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez l'appareil.
1.1. Explication des symboles
Si une section de texte porte l'un des symboles d'avertissement suivants, le danger qu'il décrit doit être évité afin de prévenir les éventuelles conséquences indiquées.

DANGER!
Avertissement d'un risque vital immédiat !

AVERTISSEMENT!
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles !

PRUDENCE!
Avertissement d'un risque possible de blessures moyennes à légères !

AVERTISSEMENT!
Avertissement d'un risque dû à des surfaces très chaudes !

ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !

REMARQUE!
Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil !

REMARQUE!
Respecter les consignes du mode d'emploi !
Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
▶ Action à exécuter

Déclaration de conformité (voir chapitre « 12. Information relative à la conformité ») : les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires applicables de l'Espace économique européen.

La signalétique « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, est soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs et relève d'une consigne de tri en France.
2. Utilisation conforme
Ce barbecue à charbon de bois sert à chauffer, cuire et griller des aliments.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages privés ou pour des applications ménagères similaires, par exemple :
-par le personnel de cuisines, magasins ou bureaux et d'autres domaines professionnels ;
–dans les exploitations agricoles ;
-par les clients d'hôtels, de motels et d'autres établissements d'hébergement ;
—dans les bed and breakfasts.
L'appareil n'est pas destiné à une utilisation industrielle/commerciale.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
▶ Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou vendus.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons vendus ou autorisés.
Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
Utilisez l'appareil uniquement en plein air.
N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter : -humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides, -températures extrêmement hautes ou basses, -rayonnement direct du soleil, -feu nu.
3. Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure !
Il existe un risque de blessure pour les enfants et personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d'expériences et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Conserver l'appareil et son cordon d'alimentation hors de la portée des enfants.
L'appareil peut être utilisé par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et/ou de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.
▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
- Toujours éteindre la flamme et retirer les piles de l'appareil s'il est sans surveillance, avant de l'assembler, de le démonter ou de le nettoyer.

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure !
Les flammes jaillissantes présentent un risque de brûlure.
DE
FR
▶ Ne pas utiliser d'alcool ou d'essence pour allumer ou réactiven le feu !
▶ Utiliser uniquement des allume-feu conformes à la norme de sécurité EN 1860-3 !

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure !
Les surfaces brûlantes présentent un risque de brûlure. Pendant le fonctionnement, les surfaces de contact de l'appareil et des accessoires peuvent devenir très chaudes.
▶ Ne posez pas d'objets métalliques (p. ex. cuillers, fourchettes, couteaux, couvercles, etc.) sur la grille en acier inox. Ils pour-raient devenir très chauds et vous risqueriez de vous brûler.
Évitez absolument tout contact avec la grille en acier inox, le bac récupérateur de graisse ou le réservoir à charbon lorsque le barbecue fonctionne.
Tenez ou portez l'appareil uniquement par l'extérieur ou le bas de la cuve.
Attendez que l'appareil ait complètement refroidi avant de le transporter ou de le déplacer.
Portez toujours des gants de barbecue lorsque vous grillez des aliments, rajoutez du charbon ou manipulez la grille en acier inox.
Utilisez des ustensiles spéciaux pour barbecue dotés de manches longs et résistants à la chaleur.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie !
Les températures élevées peuvent provoquer un incendie.
Utilisez l'appareil uniquement en plein air et jamais dans des locaux fermés.
▶ Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
- Installez l'appareil sur un support plan, sec et résistant à la chaleur.
▶ Ne posez pas l'appareil sur des surfaces pouvant chauffer (p. ex. plaques électriques, flammes nues, etc.).
Veillez à ce que l'appareil en fonctionnement n'entre pas en contact avec un autre objet. Laissez une distance d'au moins 100 cm entre l'appareil et d'autres objets.
▶ Ne posez en particulier pas l'appareil à proximité de matières facilement inflammables (voilages, rideaux, papier, etc.).
N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois).
▶ Ne recouvrez pas l'appareil.
▶ Ne posez pas d'objets sur l'appareil.

PRUDENCE!
Risques pour la santé !
Griller des aliments à des températures trop élevées peut entraîner la formation de substances nocives pour la santé.
Enlevez de l'appareil les particules carbonisées.
▶ Ne laissez pas les aliments devenir trop foncés. Grillez les pommes de terre fraîches à une température maximale de 180° C afin d'éviter la production d'acrylamide nocif pour la santé.

ATTENTION!
Dommage possible de l'appareil!
Toute utilisation incorrecte de l'appareil peut endommager ce dernier.
Protégez l'appareil et les piles des risques d'endommagement.
▶ Vérifiez tout dommage éventuel des piles et de l'appareil avant chaque utilisation.
▶ Si vous constatez des dommages, ne mettez en aucun cas l'appareil en marche.
N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une pièce de l'appareil.
En cas de dysfonctionnement, adressez-vous à notre Centre de service ou à un autre atelier qualifié.
3.1. Manipulation sûre des piles
L'appareil fonctionne avec des piles. Respectez les consignes générales suivantes pour une manipulation sûre des piles :
▶ Conservez les piles neuves et usées hors de portée des enfants.
Si vous craignez que des piles aient été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consultez immédiate-ment un médecin.
Si le compartiment à piles ne peut plus être refermé correctement, n'utilisez plus l'appareil et rangez-le dans un endroit hors de portée des enfants.
Avant d'insérer les piles, vérifiez que les contacts des piles et de l'appareil sont bien propres et nettoyez-les si nécessaire.
Par principe, insérez uniquement des piles neuves du même type. N'utilisez jamais simultanément des piles anciennes et neuves.
Lorsque vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité (+/-).
Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles ! Remplacez toujours les piles uniquement par des piles du même type ou de type équivalent.
N'essayez jamais de recharger des piles ! Risque d'explosion !
▶ Veillez à ce que les piles ne soient jamais exposées à une source de chaleur intense (p. ex. rayons du soleil, feu, etc.).
Stockez les piles dans un endroit frais et sec. Une forte chaleur directe peut endommager les piles. N'exposez donc jamais un appareil contenant des piles à des sources de chaleur intense.
▶ Ne court-circuitez pas de piles.
▶ Ne jetez pas de piles au feu.
Si une pile a coulé, sortez-la immédiatement de l'appareil. Nettoyez les contacts avant d'insérer une nouvelle pile. Risque de brûlure par l'acide des piles !
Retirez les piles d'un appareil lorsqu'elles sont vides.
Retirez aussi les piles d'un appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
4. Contenu de l'emballage

AVERTISSEMENT!
Risque de suffocation !
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
▶ Conservez le film d'emballage hors de portée des enfants.
▶ Conserver tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
Au cours du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes vous ont bien été livrées :
- Barbecue à charbon de bois comprenant :
-Grille en acier inox
-Réservoir à charbon avec couvercle
-Coupelle pour pâte combustible
—Bac récupérateur de graisse
-Étui
-4 piles de type AA
- Mode d'emploi et informations relatives à la garantie
5. Vue d'ensemble des appareils

1) Grille en acier inox
2) Couvercle pour réservoir à charbon
3) Réservoir à charbon
4) Coupelle pour pâte combustible
5) Bac récupérateur de graisse
6) Ventilateur
7) Bouton rotatif avec voyant de ventilateur (allumé lorsque le ventilateur fonctionne)
8) Compartiment à piles (sur le dessous, non illustré)
9) Cuve avec fentes d'aération
10) Étriers de sécurisation de la grille en acier inox
6. Avant la première utilisation
Avant d'utiliser ce barbecue pour la première fois, nettoyez toutes les pièces amovibles (grille en acier inox, couvercle du réservoir à charbon, réservoir à charbon, coupelle pour pâte combustible, bac récupérateur de graisse) dans de l'eau chaude additionnée d'un produit vaisselle classique. Laissez toutes les pièces bien sécher.
6.1. Insertion des piles
Le compartiment à piles se trouve sur le dessous de la cuve.
▶ Retournez le barbecue et posez-le avec précaution sur une surface stable et plane.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Passez pour cela un doigt ou un ongle par l'extérieur sous le loquet du couvercle de compartiment à piles et ti-rez-le légèrement dans le sens de la flèche (1).
Insérez les 4 piles de taille AA dans le compartiment. Veillez à bien respecter la polarité indiquée.
▶ Refermez le couvercle du compartiment à piles. Assurez-vous que le loquet se réenclenche de manière à éviter que le couvercle ne s'ouvre par inadvertance et que les piles ne tombent.
▶ Remettez le barbecue debout.
Le barbecue est maintenant prêt à fonctionner.

Lorsque vous allumez le barbecue pour la première fois, laissez-le préchauffer pendant 30 minutes avant de l'utiliser pour cuire des aliments. Une légère fumée peut se dégager lors du premier préchauffage de l'appareil. C'est pourquoi l'appareil doit chauffer pendant 10 à 15 minutes avant d'y faire griller des aliments pour la première fois.
7. Mise en service
Vous pouvez placer le barbecue à charbon directement sur la table où vous voulez manger et préparer les aliments à cuire près du barbecue.

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure !
Les flammes jaillissantes présentent un risque de brûlure.
▶ Ne pas utiliser d'alcool ou d'essence pour allumer ou réactiver le feu !
▶ Utiliser uniquement des allume-feu conformes à la norme de sécurité EN 1860-3 !

AVERTISSEMENT!
Risque d'intoxication!
Il existe un risque d'intoxication au monoxyde de carbone.
Utilisez les appareils à grillade uniquement en plein air et jamais dans des locaux fermés.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie !
Les températures élevées peuvent provoquer un incendie.
▶ Ne placez pas le barbecue à charbon sur des surfaces en tissu telles qu'une nappe.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure !
Les flammes nues présentent un risque de brûlure.
Évitez donc tout contact avec les flammes nues.
Faites attention de ne pas vous brûler en insérant le réservoir à charbon.
Installez l'appareil sur un support plan, antidérapant et sec.
▶ Ouvrez les deux étriers latéraux et enlevez la grille en acier inox.
Retirez le réservoir à charbon avec son couvercle et remplissez-le d'env. 0,2 kg de charbon jusqu'au bord supérieur.

Pour un résultat de cuisson optimal, utilisez du charbon de bois pour barbecue et non des briquettes de charbon de bois. N'utilisez jamais d'autres combustibles que du charbon de bois.
Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement du gel ou de la pâte combustible.
Appliquez un anneau de 10 mm d'épaisseur de pâte autour du centre de la coupelle pour pâte combustible. La pâte doit se trouver à l'intérieur du cercle estampé sur la coupelle. Il se peut sinon que la flamme soit étouffée.
Si la coupelle pour pâte combustible se déplace, remettez-la au milieu du bac récupérateur de graisse.
Approchez une allumette de la pâte combustible jusqu'à ce qu'elle brûle.
▶ Tournez le bouton rotatif en position ⚙ (jusqu'à la butée dans le sens des aiguilles d'une montre) pour allumer le ventilateur.

Vous devez allumer le ventilateur avant d'insérer le réservoir à charbon. Dans le cas contraire, la flamme sera étouffée.
Remettez le réservoir à charbon avec son couvercle en place.

Mettez le couvercle sur le réservoir à charbon de manière à ce que la poignée du couvercle soit alignée avec les étriers. La grille en acier inox appuie alors sur le couvercle et assure un meilleur maintien du couvercle.
▶ Remettez la grille en acier inox en place.
Tournez la grille en acier inox de telle manière que les deux étriers soient alignés avec les fermoirs.
▶ Verrouillez la grille en acier inox avec les étriers.
▶ Ne posez les aliments à griller sur la grille en acier inox qu'une fois que le charbon est recouvert d'une couche de cendres.

Si des flammes indésirables se forment au-dessus des braises, réduisez l'arrivée d'air à l'aide du bouton rotatif. Tournez-le pour cela dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Vous pouvez ensuite faire griller des aliments sur votre barbecue. Le bouton rotatif vous permet de régler la vitesse du ventilateur et donc la chaleur. Vous pouvez ainsi au besoin bien griller des aliments ou les faire cuire doucement.

Ce barbecue vous permet de préparer de la viande, du poisson, des saucisses, de la volaille et des légumes en utilisant peu de graisse et de manière saine.
Ne piquez pas la viande pour éviter qu'elle perde son jus et donc son moelleux.
Assaisonnez les aliments à griller et retournez-les de temps en temps. Pour retourner les aliments, nous vous conseillons d'utiliser une pince à barbecue en bois. Vous pouvez en plus badigeonner le poisson de beurre.
Une fois la cuisson terminée, éteignez le barbecue à charbon de bois. Tournez pour cela le bouton rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre en position AUS jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Retirez les aliments prêts de la grille en acier inox.
Laissez les braises s'éteindre et refroidir.
8. Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure !
Les surfaces brûlantes présentent un risque de brûlure.
▶ Même une fois le ventilateur éteint, il se peut que les braises restent chaudes un certain temps et que la grille en acier inox soit très chaude.
Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer.

ATTENTION!
Dommages matériels possibles !
Toute utilisation incorrecte de l'appareil peut endommager ce dernier.
N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs sur et à l'intérieur du boîtier de l'appareil, vous pourriez abîmer les surfaces.
▶ Ouvrez les deux étriers latéraux et enlevez la grille en acier inox.
Retirez le réservoir à charbon avec son couvercle.
▶ Enlevez le bac récupérateur de graisse.
Lavez la grille en acier inox et le bac récupérateur de graisse à l'aide d'une éponge dans de l'eau légèrement savonneuse. Rincez bien le bac récupérateur de graisse et séchez-le soigneusement.
Si la grille en acier inox est sale, nettoyez-la à l'aide d'une brosse à vaisselle. Enlevez avec précaution les restes d'aliments.
- Vous pouvez tapoter avec précaution sur le réservoir à charbon avec son couvercle pour le vider et le nettoyer avec un pinceau et un chiffon sec.
Nettoyez la cuve avec un chiffon légèrement humide.
9. Mise hors tension

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie !
Les températures élevées peuvent provoquer un incendie.
▶ Ne jamais ranger le barbecue à charbon dans le sac de transport tant qu'il est encore chaud.
Retirez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. Mettez le barbecue dans le sac de transport et rangez-le dans un endroit sec et exempt de poussière.
10. Solution
Cet appareil a quitté notre société dans un état impeccable. Si vous constatez ce-pendant un problème avec l'appareil, essayez tout d'abord de le résoudre à l'aide du tableau suivant. Si le problème persiste, veuillez contacter notre service après-vente.
| Problème Cause possible Solution | ||
| Le charbon ne prend pas feu | Le ventilateur n'est pas allumé | Tournez le bouton rotatif en position maximale (jusqu'à la butée dans le sens des aiguilles d'une montre) pour allumer le ventilateur. |
| Le bouton rotatif est réglé sur un niveau trop bas | Tournez le bouton rotatif en position maximale (jusqu'à la butée dans le sens des aiguilles d'une montre). | |
| Impossible d'allumer le ventilateur | Les piles n'ont pas été insérées dans le bon sens ou sont vides | Insérez les piles en respectant la polarité (tenir compte des signes + et -).Remplacez éventuellement les piles usées par des piles neuves. |
| Le barbecue chauffe trop ou des flammes indésirables se forment | Le bouton rotatif est réglé sur un niveau trop haut | Réduisez l'arrivée d'air à l'aide du bouton rotatif.Tournez-le pour cela dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. |
| Le barbecue ne chauffe pas assez | Le bouton rotatif est réglé sur un niveau trop bas | Augmentez l'arrivée d'air à l'aide du bouton rotatif. Tournez-le pour cela dans le sens des aiguilles d'une montre. |
11. Élimination

EMBALLAGE
Cet appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié.

APPAREIL
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.
Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l'appareil est arrivé en fin de vie, il doit être recyclé de manière réglementaire.
Les matériaux recyclables que contient l'appareil sont alors réutilisés, ce qui permet de ménager l'environnement.
Remettez l'appareil usagé dans un centre de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques ou une déchetterie. Retirez auparavant les piles et éliminez-les séparément dans un centre de collecte des piles usagées.
Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité.

PILES
Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques. Les piles doivent être recyclées de manière appropriée. Les magasins vendant des batteries et les lieux de collecte municipaux mettent à disposition des containers spéciaux prévus à cet effet. Pour plus de renseignements, veuillez vous adresser à une entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité.
Caractéristiques techniques
Piles : 4 piles alcalines de 1,5 V (AA / LR6)
Taille en cm : 34,5 x 24 x 24 cm
Poids : Env. 3,6 kg
Classe de protection : IPX4
Sous réserve de modifications techniques !
12. Information relative à la conformité

Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes
• Directive CEM 2014/30/UE
• Directive RoHS 2011/65/UE
13. Informations relatives au service après-vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.
Vous pouvez accéder à notre Service Community ici : http://community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
- Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| France | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 02 43 16 60 30 |
Adresse du service après-vente
| MEDION France |
| 75 Rue de la Foucaudière |
| 72100 LE MANS |
| France |
| Suisse | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 7h00 à 23h00Sam/Dim : 10h00 à 18h00 | 1 0848 - 33 33 32 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSuisse | |
| Belgique | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 02 - 200 61 98 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |
| Luxembourg | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 34 - 20 808 664 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |
France

Le présent mode d'emploi et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/fr/service/accueil/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger le mode d'emploi sur un appareil mobile via le portail de service.
Suisse

Le présent mode d'emploi et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/ch/fr/service/start/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger le mode d'emploi sur un appareil mobile via le portail de service.
Belgique

Le présent mode d'emploi et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger le mode d'emploi sur un appareil mobile via le portail de service.
Luxembourg

Le présent mode d'emploi et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/lu/fr/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger le mode d'emploi sur un appareil mobile via le portail de service.
14. Mentions légales
Copyright © 2018
Date : 19.03.2018
Tous droits réservés.
Le présent mode d'emploi est protégé par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
Le responsable de mise sur le marché possède les droits d'auteur :
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre service après-vente d'abord.
Inhoudsopgave
Zet de houtskoolgrill weer rechtop.
Notice Facile