CHR 6642 IN - Cuisinière BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHR 6642 IN BAUKNECHT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7,4 kW |
| Four | Oui, multifonction |
| Capacité du four | 65 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuterie, nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Arrêt automatique, sécurité enfants |
| Utilisation | Facile à utiliser avec commandes tactiles |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à la surface lisse |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CHR 6642 IN BAUKNECHT
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHR 6642 IN - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHR 6642 IN de la marque BAUKNECHT.
MODE D'EMPLOI CHR 6642 IN BAUKNECHT
40 mm30 mm50 mm XX 1234X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXX 2mm
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
40 mm30 mm50 mm XX 1234X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXX 2mm
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure. Le présent manuel et l’appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d’un mauvais réglage des commandes.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la table de cuisson si
la surface est cassée ou ssurée - risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT: Risque d’incendie: Ne rangez
aucun objet sur les surfaces de cuisson. MISE EN GARDE: La cuisson doit être supervisée. Une cuisson de courte durée doit être supervisée en tout temps.
AVERTISSEMENT: Une cuisson sans surveillance sur
une table de cuisson contenant de la graisse ou de l’huile peut s’avérer dangereuse - risque d’incendie. Ne tentez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau: au contraire, éteignez l’appareil, puis couvrez la amme, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N’utilisez pas la table de cuisson comme surface de travail ou support. Gardez les vêtements et autres matières inammables loin de l’appareil jusqu’à ce que toutes les composantes soient complètement refroidies - un incendie pourrait se déclarer. Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement s’ils sont supervisés, ou si une personne responsable leur a expliqué l’utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de l’appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT: L’appareil, ainsi que ses parties
accessibles, peuvent atteindre température élevée lors de l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil, à moins d’être sous surveillance constante. Les aliments ne doivent pas être laissés dans ou sur le produit pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson. USAGE AUTORISÉ MISE EN GARDE: Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance. Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants: cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; dans les fermes; par les clients dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires. Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex. pour chauer des pièces). Cet appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. INSTALLATION Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l’appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l’installation de l’appareil - vous risquez de vous couper. L’installation, incluant l’alimentation en eau (selon le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les réparations, doivent être exécutées par un technicien qualié. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autre que ceux spéciquement indiqués dans le guide d’utilisation. Gardez les enfants à l’écart du site d’installation. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le service Après-vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient s’étouer. L’appareil ne doit pas être branché à l’alimentation électrique lors de l’installation - vous pourriez vous électrocuter. Au moment de l’installation, assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé par l’appareil - risque d’incendie ou de choc électrique. Allumez l’appareil uniquement lorsque l’installation est terminée. Découpez le contour du meuble avant d’y insérer l’appareil, et enlevez soigneusement tous les copeaux et la sciure de bois. Si l’appareil n’est pas installé au-dessus d’un four, un panneau séparateur (non compris) doit être installé dans le compartiment sous l’appareil. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique en retirant la che de la prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, conformément aux normes de sécurité électrique nationales. Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation ou la prise de courant est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionnepas correctement, ou s’il a été endommagé ou est tombé. Une installation utilisant une prise de câble électrique n’est pas autorisée sauf si le produit en est déjà équipé par le Fabricant. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé avec un câble identique par le fabricant, un représentant du Service Après-vente, ou par toute autre personne qualiée - vous pourriez vous électrocuter.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’appareil est
éteint et débranchez de l’alimentation électrique avant d’eectuer le nettoyage ou l’entretien; n’utilisez jamais un appareil de nettoyage à vapeur - risque de choc électrique. Utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou corrosifs, de produits chlorés ou de tampons à récurer. MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage
Les diérentes parties de l’emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec les réglementations des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets. MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est marqué comme étant conforme à la Directive européenne 2012/19/EU, aux réglementations relatives aux Déchets d’équipement électrique et électronique (DEEE) et relatives aux Déchets d’équipement électrique et électronique de 2013 (tels qu’amendés). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Tirez le meilleur de la chaleur résiduelle de votre plaque de cuisson en l’éteignant quelques minutes avant de terminer la cuisson. La base de votre casserole ou de votre poêle couvre totalement la plaque chaude; un récipient plus petit que la plaque chaude provoquera un gaspillage d’énergie. Couvrez vos casseroles et poêles avec des couvercles parfaitement ajustés et utilisez le moins d’eau que possible. La cuisson à découvert augmentera considérablement la consommation d’énergie. Utilisez uniquement des casseroles et poêles à fond plat.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil respecte les conditions requises d’écoconception de la Réglementation européenne 66/2014 et des Réglementations en matière d’écoconception pour les produits liés à l’énergie et les informations énergétiques (Amendement) (Sortie de l’UE) 2019, conformément à la norme européenne EN 60350-2. Les informations relatives au mode basse consommation de l’appareil conformément au Règlement (UE) 2023/826 sont disponibles sur le lien suivant : https://docs.emeaappliance-docs.eu.INSTALLATION
- La table de cuisson doit être installée dans un plan de travail sur au moins 20 mm de profondeur.
- Rien ne doit encombrer l’espace entre la table de cuisson et le four (traverses, supports, etc.).
- Pour des dimensions et une installation encastrées, consultez la photographie dans le présent paragraphe.
- Une distance minimale doit être maintenue entre la table de cuisson et la hotte au-dessus d’elle. Consultez le manuel de l’utilisateur de la hotte pour plus d’informations.
- Après avoir nettoyé la surface de la table de cuisson, installez le joint fourni autour de celle-ci (sauf s’il est déjà installé).
- N’installez pas la table de cuisson à côté d’un lave-vaisselle ou d’un lave-linge, an d’éviter que les circuits électriques ne soient endommagés par la vapeur ou la moisissure.
- Si un four est installé sous la table de cuisson, assurez-vous qu’il est équipé d’un système de refroidissement. Si la température des circuits électroniques dépasse la température maximale autorisée, la table de cuisson s’éteindra automatiquement ; dans ce cas, laissez refroidir les circuits électriques pendant quelques minutes avant de rallumer la table de cuisson.
- ATTENTION: si la table de cuisson doit être installée sur une surface autre qu’une surface en bois (marbre, plastique, céramique, pierre, etc.), rappelez-vous de demander les plaques de xation auprès de votre Service Après-vente (g. 2) Code 4819 404 78697. MISE EN PLACE DE LA TABLE DE CUISSON Important: retirez le lm protecteur avant d’installer la plaque. Assurez-vous que l’ouverture du plan de travail a été découpée selon les dimensions du plan, en faisant attention à la plage de tolérances. La plaque ne doit pas être forcée dans le plan de travail. Toute pression pourrait provoquer une ssure de la plaque vitrocéramique (même ultérieurement)! Si le plan de travail est en bois, utilisez les pinces et vis fournies avec l’appareil. Fixez les pinces à ressort (A) (g.1) à l’aide des vis fournies (B) (g.1) comme illustré, en faisant attention aux distances indiquées. Insérez la table de cuisson dans le plan de travail. Si le dessus du comptoir est en marbre, en plastique, en céramique, en pierre naturelle, etc., xez la table de cuisson au moyen des supports spéciaux (C) (g. 2). Insérez la table de cuisson dans le plan de travail (g. 1). Positionnez les 4 supports (C) en tenant compte de l’épaisseur du comptoir, comme indiqué dans la g. 2. Serrez les 4 vis (D) dans les positions (E) (g. 2).
40 mm30 mm50 mm XX 1234X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXX 2mm
Min. 50 mm Min. 20 mm 482 mm 47 mm DÉPOSE DE LA TABLE DE CUISSON : Pour enlever la table de cuisson, débranchez-la de l’alimentation électrique. Il est fortement recommandé de libérer la partie située en dessous de tout four, tiroir, séparateur ou autre. Cela permet au technicien d’accéder à la partie inférieure de la table de cuisson pour défaire les quatre clips avec un tournevis, de lever la table de cuisson et de l’enlever, en évitant tout dommage au plan de travail.DESCRIPTION DU PRODUIT
5. Indicateurs de chaleur résiduelle
Avant toute utilisation, retirez :
- les rubans adhésifs collés sur la table de cuisson ;
- les protections en carton et les pellicules de protection en plastique
- contrôlez si la table de cuisson a été endommagée pendant le transport. En cas de doute, contactez le Service Après-Vente. USAGE QUOTIDIEN MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA TABLE DE CUISSON Les boutons de commande de la table de cuisson se situent sur le bandeau de commande sur le four. Pour utiliser la table de cuisson, tournez le(s) bouton(s) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position désirée ou le symbole désiré (chaque chire correspond à une puissance/fonction diérente). Pour mettre la table de cuisson hors tension, remettez le(s) bouton(s) sur la position “0”. La table de cuisson est équipée de témoins qui signalent si les zones de cuisson sont encore chaudes. Ces témoins s’allument dès que les zones de cuisson atteignent une température élevée. Ces témoins restent allumés même après que la zone de cuisson correspondante a été éteinte et ils ne s’éteignent que lorsque la température de la zone en question n’est plus dangereuse. Les fonctions de la table de cuisson sont expliquées dans la “Fiche produit du four” séparée. IMPORTANT: Pour éviter d’endommager la table de cuisson de manière permanente :
- n’utilisez pas de récipients dont les fonds ne sont pas plats;
- n’utilisez pas de récipients métalliques avec un fond émaillé,
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique.
- N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur.
- N’utilisez pas d’éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils peuvent endommager le verre.
- Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et les taches.
- Le sucre et les aliments très sucrés peuvent abîmer la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
- Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface en verre.
- Utilisez un chion doux, un essuie-tout, ou un nettoyant pour cuisinière pour nettoyer la table de cuisson (suivez les consignes du fabricant).
- Des déversements de liquide dans les zones de cuisson peuvent provoquer le déplacement ou la vibration des casseroles.
- Après le nettoyage de la table de cuisson, séchez-la soigneusement. MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT BAUKNECHT An de proter d’une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur www.register10.eu.
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Manuel du propriétaire FR400020032457
1. Vériez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème à l’aide des
suggestions de la section GUIDE DE DÉPANNAGE.
2. Éteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
SI LE PROBLÈME PERSISTE TOUJOURS APRÈS LES VÉRIFICATIONS PRÉCÉDENTES, CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PRÈS. Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, toujours préciser:
- une brève description du problème;
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
- le numéro de série (le numéro après le mot ”Service” sur la plaque signalétique). Le numéro de série est également disponible dans le livret de garantie; Mod. Ind.C. SN: Prod.N. xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxx xxx PRODUCT INFORMATION
- votre adresse complète ;
- votre numéro de téléphone. Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera eectuée correctement).
En cas de mauvais fonctionnement de la table de cuisson, avant de contacter le Service Après-vente, consultez le chapitre Guide de dépannage an d’identier le problème.
- Il convient de lire et de suivre les instructions indiquées dans la section “Usage quotidien“.
- Contrôlez que l’alimentation électrique n’a pas été coupée.
- Éteignez puis rallumez la table de cuisson pour vous assurer que le problème a été résolu.
- Assurez-vous que le bouton ne se trouve pas dans la position “0“.
- Placez l’interrupteur multipolaire sur la position “Éteint“ pendant quelques minutes, puis placez-le de nouveau sur la position “Allumé“.
- La table de cuisson ne s'éteint pas: débranchez immédiatement l'appareil. Si le problème persiste après ces vérications, contactez votre Service Après- vente le plus proche.
Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit:
- En utilisant le QR Code dans votre appareil;
- En visitant notre site Internet docs. bauknecht. eu;
- Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes gurant sur la plaque signalétique de l’appareil.VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
40 mm30 mm50 mm XX 1234X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXX 2mm
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
40 mm30 mm50 mm XX 1234X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXX 2mm
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
40 mm30 mm50 mm XX 1234X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXX 2mm
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
40 mm30 mm50 mm XX 1234X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XXXX 2mm
Notice Facile