NOVY 40008 - Cuisinière

40008 - Cuisinière NOVY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 40008 NOVY au format PDF.

📄 66 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NOVY 40008 - page 18
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Cuisinière
Dimensions Standard (à vérifier selon le modèle)
Type de cuisson Induction, gaz ou électrique (selon modèle)
Nombre de foyers Varie selon le modèle
Puissance totale À déterminer selon le modèle
Matériaux Acier inoxydable, verre, etc. (selon modèle)
Fonctions spéciales Four à convection, grill, etc. (selon modèle)
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes intuitives
Entretien Nettoyage facile avec surfaces lisses
Consommation énergétique Classe énergétique à vérifier selon le modèle
Sécurité Système de sécurité pour éviter les surchauffes
Garantie À vérifier selon le revendeur
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails

FOIRE AUX QUESTIONS - 40008 NOVY

Comment allumer la cuisinière NOVY 40008 ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de contrôle correspondant à la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'allumage.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une prise électrique et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la zone de cuisson est bien sélectionnée.
Comment nettoyer la cuisinière NOVY 40008 ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour essuyer la surface. Évitez les produits contenant des particules abrasives qui pourraient rayer la surface.
La cuisinière fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets se trouvent sous la cuisinière ou si des ustensiles sont en contact avec les zones de cuisson. Si le problème persiste, contactez un service technique.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de contrôle pour sélectionner la température souhaitée. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter la température et vers la gauche pour la diminuer.
Est-ce que la cuisinière est équipée d'une fonction de sécurité ?
Oui, la cuisinière NOVY 40008 est équipée d'un système de sécurité qui éteint automatiquement les zones de cuisson après un certain temps d'inutilisation.
Où trouver le manuel d'utilisation de la cuisinière ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de la cuisinière. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de NOVY.
Comment signaler un problème technique avec la cuisinière ?
Pour signaler un problème technique, contactez le service client de NOVY via leur site internet ou par téléphone. Ayez votre numéro de modèle et votre preuve d'achat à disposition.

Questions des utilisateurs sur 40008 NOVY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 40008 - NOVY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 40008 de la marque NOVY.

MODE D'EMPLOI 40008 NOVY

FR Mode d'emploi p. 18

2.1 Précautions avant utilisation de l'appareil 19
2.2 Utilisation de l'appareil 19
2.3 Précautions pour ne pas endommager l'appareil 20
2.4 Précautions en cas de panne de l'appareil 20
2.5 Autres précautions 20

3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 21

3.1 Caracteristiques techniques de la plaque de cuisson à induction 21
3.2 Principe de l'induction 21
3.3 Bruits lors de la cuisson par induction 21
3.4 Résumé global 22
3.5 Types plaques de cuisson 22

4 PLAQUE DE CUISSON A INDUCTION COMFORT 22

4.1 Panneau de commande de la plaque de cuisson 22

4.1.1 Panneau de commande 22
4.1.2 Mise en marche et arrêt 22
4.1.3 Detection de recipient 23
4.1.4 Indicateur de chaleur résiduelle 23
4.1.5 Fonctions Power 23
4.1.6 Fonction minuterie 23
4.1.7 Verrouillage des commandes 24

5 PLAQUE DE CUISSON POWER 24

5.1Commande de la plaque de cuisson 24

5.1.1 Panneau de commande 24
5.1.1 Mise en marche et arrêt 24
5.1.3 Detection de recipient 24
5.1.4 Indicateur de chaleur résiduelle 25
5.1.5 Fonctions Power 25

Contrôle de la puissance maximale : 25

5.1.6 Fonction minuterie 25

5.1.7 Fonction bridge manuelle 26
5.1.8 Verrouillage des commandes 26

6 COMMANDE DE LA TOUR D'ASPIRATION 26

6.1 Panneau de commande de la hotte 26
6.2 Modes d'utilisation 26

6.2.1 Mode evacuation 26

6.3 Mise en marche, arrêt et fonction arrêt différé 27
6.4 Changer l'intensité d'aspiration 27
6.5 Aspiration position basse 27
6.6 Apiration position haute 27
6.7 Auto-stop 28
6.8 Concentration de la ventilation 28

7 INDICATEURS DE NETTOYAGE 28

7.1 Indicateur de nettoyage des filtres à graisse 28
7.2 Indicateur de remplacement du filtre de recyclage (mode recyclage uniquement) 28

8 CONSEILS DE CUISSON 28

9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 29

9.1 Entretien de la plaque de cuisson 29
Taches tenaces 29
9.2 Enlevement et remetre en place de la tour de ventilation et vidange du réservoir 30
9.3 Nettoyage des filtres àGRAISSÉ et du verre de la tour de ventilation 30

10 RÉSoudRE DES PETITES PANNES 31

10.1 Messages sur la plaque de cuisson 31
10.2 La hotter n'aspire pas bien.
Que peut cause ce problème ? 31
10.3Autre 31

RÉCAPITULATIF DES FONCTIONS NOVY UP 32

1 INFORMATIONS GÉNÉRALES

  • Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de proceder à l'installation et la mise en service de cet apparéil. Vous y trouvez des informations importantes relatives au montage et à l'utilisation de l' apparéil.
  • Cet apparéil est exclusivement prévu pour un usage domestique.
  • Contrôlez l' état de l'appareil ainsi que le matériel de montage des que vous les avez retirés de leurs emballages. Retirez l'appareil de son emballage avec précaution. N'utilise aucune couteau coupant pour ouvrir l'emballage. Ne procédez pas à l'installation de l'appareil s'il est endommagé. Dans ce cas, adressez-vous à Novy.
  • Conservez précieusement ce mode d'emploi et transmettez-le à la personne qui utilisera eventuèlement l'appareil après vous.
  • Conservez précieusement les autocollants sur lesquels figuent le numero de série de l'appareil. Vous aurez besoin de ce numero de série si vous devez signaler une panne de l'appareil.

Recyclage de l'emballage de transport et de l'appareil usage: Les matériaux utilisés respectent l'environnement et sont recyclables. Optez pour un transport de l'emballage respectueux de l'environnement. Youre apparéil contient également beaucoup de matériaux recyclables.

Les apparèils usages doivent donc faire l'objet d'un tri sélectif. Le recyclage des apparèils estOrganisé par votre constructeur. Il s'effectue ainsi dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE concernant les déchets électriques et électroniques. Renseignez-vous auprès de votre municipalité ou de votre revendeur pour connaître le point de collecte pour apparèils usages le plus proche.

NOVY 40008 - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 1

Ce manuel d'utilisation utilise plusieurs symboles. Vous en trouvez la signification ci-dessous.

SymboleSignification
Indication Signification des tímoins lumineux sur l'appareil.
iInformation/ AvertissementCe symbole signale un conseil important ou une situation dangereuse.

Respectez cette instruction afin d'éviter des blessures physiques et des dommages matériels.

2 SECURITE

2.1 Précautions avant utilisation de l'appareil

  • Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre.
  • Ne pas transformer ou modifier l'appareil.
  • La plaque de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.
  • La sécurité n'est garantie que lorsque l'appareil a ete branche a une prise de terre conformement aux prescriptions en vigueur.
  • N'utilisez pas de rallonge pour le raccordement au réseau électrique.

2.2 Utilisation de l'appareil

  • Avant la première utilisation, nettoyez la plaque de verre avec un chiffon humide, puis séchez-le. N'utilise pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées.
  • Ne placez aucun objet métallique comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères ou des couvercles sur la surface de cuisson vitrée, car ils pourraient doivent brûlants.
  • Assurez-vous qu'aucun cable électrique d'appareil fixe ou mobile ne viennent en contact avec la surface de cuisson ou une casserole chaude.
  • Utilisez uniquement des casseroles et des poèmes adaptées. Des recipients inadaptés pourraient fondre ou prendre feu.
  • Ne couvrez jamais l'appareil d'un chiffon ou d'une feuille de protection. Ceux-ci pouraient doivent brûlants et prendre feu.
  • Éteignez toujours la source de chaleur après utilisation.
  • Surveiliez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles, car elles sont susceptibles de s'enflammer rapidement.
  • Les objets magnétisables (cartes de crédits, smartphones) ne doivent pas se trouver à proximé immediate de l'appareil en marche.
  • Soyez attentif au risque de brûlures pendant et après utilisation de l'appareil.
  • Des enfants jusqu'à 8 ans, des personnes à capacité physique ou mentalale réduite ainsi que des personnes dont les connaissances sont inadaptées, ne sont autorisés à utiliser cet apparéil que sous surveillance ou lorsque ceux-ci ont reçu une formation pour utiliser cet apparéil dans des conditions de sécurité.
  • Cet apparéil n'est pas adapté à une utilisation par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de connaissance, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles recoivent de cette personne les instructions pour utiliser l' apparéil.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

2.3 Précautions pour ne pas endommager l'appareil

  • Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillee) ou abimées peuvent endommager la surface vitrée.
  • La présence de sable ou d'autres matériaux abrasifs peut endommager la surface vitrée.
  • Évitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la surface vitrée.
  • Évitez de heurter les bords de la vitre avec les cassetoles.
  • Assurez-vous que la ventilation de l'appareil se fasse suivant les instructions du constructeur.
  • Ne posez ou ne laissez pas de casseroles vides sur la plaque de cuisson.
  • Évitez tout contact entre du sucre, des matières plastiques ou une feuille d'aluminium et les zones chaudes. En refroidissant, ces matières peuvent déterminer ou se faire fissurer la surface vitrocéramique. Le cas échéant, éteignez l'appareil et retirez immidiatement la matière en question des surfaces encore chaudes. (Attention : risque de brûlures.)
  • Risque d'incendie! Le posez pas d'objets sur la plaque de cuisson.
  • Ne posez jamais de récipient chaud sur la zone de commande.
  • En présence d'un tiroir sous l'appareil encastre, conservez un écart suffisant (2 cm) entre le contenu du tiroir et la partie inférieure de l'appareil afin d'assurer une bonne ventilation.
  • Ne rangez pas d'objets inflammables (ex. sprays) dans le tiroir situé sous la plaque de cuisson. Les évventuels casiers à couverts doivent être fabriqués en un matériel résistant à la chaleur.

2.4 Précautions en cas de panne de l'appareil

  • Si un defaulted est constaté, éteignez l'appareil et coupez l'alimentation électrique.
  • En cas de férule ou de fissure de la plaque vitrocéramique, coupez immédiatement l'alimentation électrique de l'appareil et prévenez le service après-vente.
  • Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé. N'ouvre enaucun cas l'appareil vous-même.

NOVY 40008 - Précautions en cas de panne de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT: si la surface de cuisson vitrée est cassée, débranchez l'appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique.

2.5 Autres précautions

Assurez-vous que le écipient soit toujours place au milieu de la zone de cuisson. Le fond du écipient doit autant que possible couvir la zone de cuisson.
- Un champ magnétique peut influencer le fonctionnement d'appareils électriques. Nous recommendons aux personnes portant un stimulator cardiaque de se renseigner auprès du distributeur ou d'un médecin.
- N'utilise pas de recipients en matière plastique ou en alumi-minium. Ils sont susceptibles de fondre sur les zones encore chaudes.
- N'essayez jamais d'eteindre un feu avec de l'eau, mais arrêtez l'appareil et étouffez prudèment les flammes à l'aide d'un couvercle, par exemple.

L'utilisation de casseroles et de poêles non adaptées ou d'accessoires amovibles destinés à faire chauffer des recipients non adaptés à l'induction entraine une rupture de la garantie. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages conséquents causés à la plaque de cuisson et à son environnement.

3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL

L'appareil est une plaque de cuisson à induction avec hotte plan de travail intégrée. La plaque de cuisson à induction est équipée de 4 zones de cuisson et dotée à l'arrière d'une tour d'aspiration intégrée pour l'évacuation des vapeurs de cuisson. La plaque de cuisson et la hotte peuvent être commandées séparément. Les commandes de l'appareil sont expliquées dans le present manuel d'utilisation.

3.1 Caracteristiques techniques de la plaque de cuisson à induction

Type Power Comfort
Puissance totale 7400 W 7400 W
Consommation énergétique de la plaque de cuisson EChob**178 Wh/kg
Zone de cuisson à l'avant gauche240x200 mmØ 175 mm
Détection minimale Ø 90 mm Ø 90 mm
Performance nominale* 1600 W 1400 W
Performance Power* 1850 W
Performance Super Power*
Appareils de cuisson de la catégorie standardisée**C
Consummation d'énergie ECw**77.6 Wh/kg210 Wh/kg
Zone de cuisson à l'arrête gauche240x200 mmØ 210 mm
Détection minimale Ø 100 mm Ø 100 mm
Performance nominale* 2100 W 2300 W
Performance Power* 3200 W 3000 W
Performance Super Power*
Appareils de cuisson de la catégorie standardisée**C
Consummation d'énergie ECw**
Type Teppanyaki Wok
Zone de cuisson à l'arrête droite Ø145 mm Ø 3114 mm
Détection minimale -
Performance nominale* 1400 W 2000 W
Performance Power*2500 W
Performance Super Power*3200 W
Appareils de cuisson de la catégorie standardisée**
Consummation d'énergie ECw**
Zone de cuisson à l'avant droiteØ 145 mm
Détection minimale -
Performance nominale* 1400 W
Performance Power*
Performance Super Power*
Appareils de cuisson de la catégorie standardisée**
Consummation d'énergie ECw**
  • La puissance peut varier en fonction des dimensions et du matériel des recipients de cuisson.
    **Calculé selon les méthodes pour la mesure des caractéristiques d'emploi (EN 60350-2).

3.2 Principe de l'induction

Une bobine d'induction se trouve sous chaque zone de cuisson. Lorsque celle-ci est enclenchée, elle produit un champ electromagnetique variable qui a son tour produit des courants induits dans le fond ferromagnetique du recipient. Il en résultat un échauffement du recipient place sur la zone de cuisson.

Bien entendu le écipient doit être adapté :

  • sont recommendés tous les recipients métalliques ferromagnetiques (à vérifier éventuellesment avec un petit aimant) tels que : cocotte en fonte, poèle en fervoir, casseroles métalliques émailées, en inox à semelle ferromagnetique...
  • Sont exclus les recipients en cuivre, inox, aluminium, verre, bois, ceramique, grès, terre cuite, inox non ferromagnetique...

La zone de cuisson à induction prend automatiquement en compte la taille du recipient utilisé. Avec un diamètre trop petit, le recipient ne fonctionne pas. Ce diamètre varie en fonction du diamètre de la zone de cuisson. Lorsque le recipient n'est pas adapté à la plaque de cuisson, le symbole Uclignote.

3.3 Bruits lors de la cuisson par induction

Lors de l'utilisation d'une plaque de cuisson à induction, les recipients de cuisson peuvent émettre toutes sortes de bruits. Ces bruits sont variables selon le matériel et le mode de fabrication du fond du recipient.

Ronflement

Ceci se produit lorsque vous utilisez un niveau de puissance elevé. Le ronflement est causé par la quantité d'énergie transmise de la plaque de cuisson à l'ustensile de cuisson. Le bruit s'arrête ou diminue lorsque vous reglez la plaque de cuisson à un niveau moins elevé.

Crépitement

Ce bruit est créé lorsque l'ustensile de cuisson est constitué de plusieurs couches de matériel. Le bruit est causé par les vibrations dans les surfaces de contact des différentes couches de matériel.

Sifflement

Ce type de bruit apparait généralement lors de l'emploi d'ustensiles de cuisson composés de différentes couches de matériaux ou lorsque deux plaques de cuisson voisines sont utilisées simultanément au niveau maximum. Le bruit de sifflement s'arrête ou diminue lorsque vous reglez la plaque de cuisson à un niveau moins élevé.

Clics

À bas niveau de puissance, les commutations électroniques peuvent s'accompagner de bruits de clips.

Bourdonnement

Le ventilateur peut générer un bruit de bourdonnement. Ce ventilateur sert à refroidir l'appareil électronique lors d'un usage intensif de la plaque de cuisson. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même après l'arrêt de la plaque de cuisson lorsque la température est encore trop élevé.

3.4 Résumé global

NOVY 40008 - Résumé global - 1

1 Plaque de cuisson à induction à gauche
2 Plaque de cuisson à induction à droite (40 002-8)
3 Tour d'aspiration
4 Clapet
5 Commande des zones de cuisson à gauche
6 Commande d'aspiration
7 Commande des zones de cuisson à droite

3.5 Types plaques de cuisson

Gauge Droite
Plaque de cuisson à induction ComfortPlaque de cuisson à induction Comfort
Plaque de cuisson à induction PowerPlaque de cuisson à induction Power
Teppanyaki
Wok

4 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION COMFORT

4.1 Bandeau de commande de la plaque de cuisson

4.1.1 Bandeau de commande

NOVY 40008 - Bandeau de commande - 1

Commande de la plaque de cuisson
Mise en marche/arrêt de la plaque de cuisson
Affichage du niveau de puissance
Sélectionner la zone de cuisson
Augmenter le niveau de puissance+
Réduire le niveau de puissance

4.1.2 Mise en marche et arrêt

Allumage et extinction d'une zone de cuisson
Mise en marche
Appuyer surpendant 2 secondes.Les témoins des zones de cuisson s'allument.
Arrêté
Appuyer sur①.Les témoins des zones de cuisson s'éteignent.
Allumage et extinction d'une zone de cuisson
RéglerAffichage
Appuyer sur le bouton de sélection de la zone de cuisson▶○
Arrêtier
Appuyer simultanément sur les boutons de sélection de la zone de cuisson et — jusqu'à ce que l'écran montre où H = « hot »,○ H

Si aucun réglage n'est effectué dans un-delai de 20 secondes, I'électronique se remet en veille.

4.1.3 Détction de récipient

La zone de cuisson allumée est active uniquement quand une casserole est détectée par le système de détction de casserrole.

La plaque à induction ne fonctionne pas :

  • Lorsqu'il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson ou lorsque le récipient n'est pas adapté à la cuisson par induction. En pareil cas, il est impossible d'augmenter la puissance et le symbole U clignote sur l'afficheur.
  • La fonction de cuisson est interrompue lorsque le recipient est retire du foyer en cours de cuisson. Le symbole clignote alors sur l'afficheur. Le symbole disparait lorsque le recipient est replaced sur la zone de cuisson. La cuisson reprend alors à la puissance precedemment seLECTIONnée.

Éteignez la zone de cuisson après utilisation.

4.1.4 Indicateur de chaleur résiduelle

Lorsqu' à l'arrêt de la zone de cuisson ou à l'arrêt complet de la plaque de cuisson, la surface vitrée de la zone de cuisson est encore chaude, l'indicateur H s'affiche. Ce symbole H disparait lorsque la surface vitrée de la zone de cuisson peut être touchée sans risque de brûlure.

NOVY 40008 - Indicateur de chaleur résiduelle - 1

AVERTISSEMENT : Tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est affiché, évitez de toucher le(s) foyer(s) concerné(s) et ne posez aucun object sensible à la chaleur sur la zone de cuisson. Risque de départ d'incendie ou de brûlures !

4.1.5 Fonctions Power

La fonction PowerP permet d'amplifier la puissance de la zone de cuisson arrêté. Lorsque cette fonction est activée, les zones de cuisson fonctionnent pendant 10 minutes à une puissance nettement supérieure.

La fonction Power sert notamment lors de la préparation de pâtes pour porter une grande quantité d'eau à ébullition, par exemple.

Activer/désactiver le Power
Activer le PowerAffichage
Appuyer sur le bouton de sélection de la zone de cuisson
Appuyer sur le bouton [-], puis sur le bouton [+] jusqu'à P.P
Désactiver le Power
Appuyer sur le bouton [-].9-0

Contrôle de la puissance maximale :

Lorsque la limite de puissance est atteinte par un niveau de cuisson eagle ou lors de l'activation de la fonction Power, le système de gestion de la puissance reduit automatiquement le niveau de puissance de la zone de cuisson concernee. L'affcheur de la zone de cuisson concernee se met a clignoter, puis la puissance est automatiquement reduite au niveau maximal possible.

Lors de la cisson simultanee sur les zones avant et arriere, la puissance de 3700W est repartie entre ces 2 zones.

Zone de cuisson en cmPuisance (W)
Avant Ø 17,5Normale : 1400
Arrière Ø 21Normale : 2300Power : 3000
Liminde puissance Affichage
Zone de cuisson sélectionnée avec fonctionPowerP
Liminde puissance activée[9] est réduit à [8] et clignote.B

4.1.6 Fonction minuterie

La fonction minuterie peut etre utilise simultanement avec toutes les zones de cuisson, et ce, meme pour des durées differentes (de 0 a 99 minutes) pour chaque zone.

Fonction minuterie
Réglage ou modification de la durée de cuissonAffichage
Appuyer sur le bouton de sélection de la zone de cuisson
Sélectionnez la puissance désirée avec le [+] ou [−] bouton.1-P
Sélectionner la minuterie
Appuyez simultanément sur le [−] et le [+]00
Diminuer la durée30-29...
Appuyez sur le [−] de la minuterie.
Augmenter la durée01-02...
Appuyez sur le [+] de la minuterie

Un point à côte de l'indication de puissance de la zone selec tionnee s'allume pour indiquer l'activation de la minuterie. La durée est selectionnee et le décompte demarre.

Arrêté la fonction minuterie
Sélectionner la minuterieAffichage
Appuyer sur le bouton de scélection de la zone de cuissonTemps restant
Appuyer simultanément sur [+] et [-].
Arrêté la minuterie
Maintenez le [−] de la minuterie appuyé jusqu'à ce que celle-ci passée à 0000

Il est également possible d'utiliser la minuterie pour d'autres usages sans qu'il ne soit besoin d'allumer une zone de cuisson. La minuterie continue de fonctionner indépendamment jusqu'à la fin du temps sélectionné, même si l'on estint la plaque de cuisson.

Utilisation de la minuterie hors cuisson
Minuterie hors cuissonAffichage
Allumez la plaque de cuisson. Appuyez 2 secondes sur ①
Sélectionner la minuterie
Appuyez simultanément sur le [−] et le [+] de la minuterie.00
Diminuer la durée30-29...
Appuyez sur le [−] de la minuterie.
Augmenter la durée01-02...
Appuyez sur le [+] de la minuterie.

La durée est seLECTIONnée et le décompte démarre.

Arrêt automatique en fin de cuisson :

Dès que la durée de cisson selectionnée s'est écoulée, l'afficheur 00 se met à clignoter et un signal sonore retentit. La zone de cisson s'eteint. Pour arreter le signal sonore et le clignotement, appuyez sur un bouton.

4.1.7 Verrouillage des commandes

Afin d'éviter toute modification de réglage de la plaque de cuisson, par exemple lorsque vous nettoyez la surface vitrée, il est possible de verrouiller les commandes (excepté la touche marche/arrêt).

Verrouillage
VerrouillerAffichage
1. Allumer la plaque de cuisson au moyen du bouton ①
2. Appuyer simultanément sur les boutons [-] et de la zone arrière.L
3. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton de la zone arrière.
Déverrouiller
1. Allumer la plaque de cuisson au moyen du bouton ①
2. Appuyer simultanément sur les boutons [-] et de la zone arrière.O
3. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton [-]

5 PLAQUE DE CUISSON POWER

5.1 Commande de la plaque de cuisson

5.1.1 Bandeau de commande

NOVY 40008 - Bandeau de commande - 1

5.1.1 Mise en marche et arrêt

NOVY 40008 - Mise en marche et arrêt - 1

NOVY 40008 - Mise en marche et arrêt - 2

Si aucun réglage n'est effectué dans un décai de 20 secondes, I'électronique se remet en veille.

Cette plaque de cuisson est équipée d'un système de contrôle interactif pour une utilisation encore plus simple.

La plaque à induction ne fonctionne pas :

  • Lorsqu'il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson ou lorsque le récipient n'est pas adapté à la cuisson par induction. En pareil cas, il est impossible d'augmenter la puissance et le symbole clignote sur l'afficheur.
  • La fonction de cuisson est interrompue lorsque le récipient est retire du foyer en cours de cuisson. Le symbole clignote alors sur l'afficheur. Le symbole disparait lorsque le récipient est replaced sur la zone de cuisson. La cuisson reprend alors à la puissance précédemment sélectionnée.

Éteignez la zone de cuisson après utilisation. La détction de récipient un'est alors plus active.

5.1.4 Indicateur de chaleur résiduelle

Lorsqu'à l'arrêt de la zone de cuisson ou à l'arrêt complet de la plaque de cuisson, la surface vitrée de la zone de cuisson est encore chaude, l'indicateur H s'affiche. Ce symbole H disparait lorsque la surface vitrée de la zone de cuisson peut être touchée sans risque de brûlle.

NOVY 40008 - Indicateur de chaleur résiduelle - 1

AVERTISSEMENT : Tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est affiché, évitez de toucher le(s) foyer(s) concerné(s) et ne posez aucun object sensible à la chaleur sur la zone de cuisson. Risques de départ d'accidie ou de brûlures !

5.1.5 Fonctions Power

La fonction Power P permet d'amplifier la puissance de la zone de cuisson selectionnee. Lorsque cette fonction est activée, les zones de cuisson fonctionnent pendant 10 minutes à une puissance nettement supérieure.

La fonction Power sert notamment lors de la préparation de pâtes pour porter une grande quantité d'eau à ébullition, par exemple.

Activer/désactiver le Power
Activer le PowerAffichage
Appuyer sur le bouton de sélection de la zone de cuisson.P
Appuyer sur le bouton [-], puis sur le bouton [+] jusqu'à P'
Désactiver le Power9-0
Appuyer sur le bouton [-].

Contrôle de la puissance maximale :

Lorsque la limite de puissance est atteinte par un niveau de cuisson élevé ou lors de l'activation de la fonction Power, le système de gestion de la puissance réduit automatiquement le niveau de puissance de la zone de cuisson concernée. L'afficheur de la zone de cuisson concernée se met à clignoter, puis la puissance est automatiquement réduite au niveau maximal possible.

Lors de la cuisson simultanée sur les zones avant et arriere, la puissance de 3700W est répartie entre ces 2 zones.

Zone de cuisson en cmPuisance (W)
Avant 24 x 20Normale : 1600 Power : 1850
Arriere 24 x 20Normale : 2100 Power : 3000
Liminé de puissanceAffichage
Zone de cuisson sélectionnée avec fonction PowerP
Liminé de puissance activée8
[9] est réduit à [8] et clignote.

5.1.6 Fonction minuterie

La fonction minuterie peut etre utilisesimultanement avec toutes les zones de cuisson, et ce, meme pour des durées differentes (de 0 a 99 minutes) pour chaque zone.

Fonction minuterie
Réglage ou modification de la durée de cuissonAffichage
Appuyer sur le bouton de sélection de la zone de cuisson
Sélectionnez la puissance désirée avec le [+] ou [−] bouton.1-P
Sélectionner la minuterie
Appuyez simultanément sur le [−] et le [+]00
Diminuer la durée30-
Appuyez sur le [−] de la minuterie.29...
Augmenter la durée01-
Appuyez sur le [+] de la minuterie02...

Un point à côté de l'indication du réglage de puissance de la zone sélectionnee s'allume pour reactiver la minuterie à donner. Le temps est sélectionné et le compte à rebours commence.

Arrêté la fonction minuterie
Sélectionner la minuterieAffichage
Appuyer sur le bouton de sélection de la zone de cuissonPoint allumé
Appuyer simultanément sur [+] et [-].
Arrêté la minuterie
Maintenez le [−] de la minuterie appuyez jusqu'à ce que celle-ci passée à 0000

Il est également possible d'utiliser la minuterie pour d'autres usages sans avoir besoin d'allumer une zone de cuisson. La minuterie continue de fonctionner independament jusqu'à la fin du temps sélectionné, même si l'on estint la plaque de cuisson.

Utilisation de la miniterie hors cuisson
Minuterie hors cuissonAffichage
Allumez la plaque de cuisson. Appuyez 2 sec. sur ①
Sélectionner la miniterie
Appuyez simultanément sur le [−] et le [+] de la miniterie.00
Diminuer la durée30-
Appuyez sur le [−] de la miniterie.29...
Augmenter la durée01-
Appuyez sur le [+] de la miniterie.02...

Après quelques secondes, la LED [min] s'arrête de clignoter. La durée est sélectionnée et le décompte demarre.

Arrêt automatique en fin de cuisson :

Dès que la durée de cuisson sélectionnée s'est écoulée, l'afficheur 000 se met à clignoter et un signal sonore retentit. La zone de cuisson s'eteint. Pour arreter le signal sonore et le clignotement, appuyez sur le - ou le + de la minuterie.

5.1.7 Fonction bridge manuelle

Cette fonction permet de relier les 2 zones de cuisson séparées en 1 grande zone de cuisson. Cette fonction ne peut être activée que manuellesment lorsqu'une grande casserole est posée sur la surface de cuisson.

Fonction Bridge
Activer manuellementAffichage
Appuyer simultanément sur les boutons de selection de la zones de cuissons + des 2 zones à combiner.0 ∩
Augmenter la puissance
Appuyez sur le [+] ou [-] jusqu'à à la puissance souhaitée.0-9
Déscienter le Bridge
Appuyer simultanément sur les boutons de sélection des 2 zones combinées.0

5.1.8 Verrouillage des commandes

Afin d'éviter toute modification de réglage de la plaque de cuisson, par exemple lorsque vous nettoyez la surface vitrée, il est possible de verrouiller les commandes (excepté la touche marche/arrêt).

Verrouillage
VerrouillerAffichage
1. Allumer la plaque de cuisson au moyen du bouton ①.
2. Appuyer simultanément sur les boutons [−] et de la zone arrière.L
3. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton de la zone arrière.
Déverrouiller
1. Allumer la plaque de cuisson au moyen du bouton ①.
2. Appuyer simultanément sur les boutons [−] et de la zone arrière.O
3. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton [−].

6 COMMANDE DE LA TOUR D'ASPIRATION

6.1 Bandeau de commande de la hotte

NOVY 40008 - Bandeau de commande de la hotte - 1

Commande d'aspiration
Mise en marche/élovation de la tour d'aspirationXXX
Diminution de la vitesse d'aspiration-
Affichage de la vitesse d'aspiration...
Augmentation de la vitesse d'aspiration+
Indicateur de nettoyage du filtré à recyclage

6.2 Modes d'utilisation

Cet apparéil peut être utilisé en mode évacuation ou en mode recyclage (réglage standard à la livraison).

6.2.1 Mode evacuation

L'air aspiré est tout d'abord assain à l'aide des filtres àGRAisses avant d'être evacué vers l'extérieur. Pour ce faire, il convient de relier l'appareil à une grille d'aération extérieure à l'aide d'un conduit d'évacuation.

Appuyez simultanément pendant 3 secondes sur les touches [+] et [-] . La 3ième led verte clignote 5 fois.

NOVY 40008 - Mode evacuation - 1

6.2.2 Mode recyclage

L'air aspiré est tout d'abord assain à l'aide des filtres à graisses. Les odeurs sont ensuite filtrées à l'aide du filtre à recyclage avant que l'air ne soit refoulé dans la cuisine.

La hotte est par défaut en mode recyclage.

Pourmettre l'appareil en mode recyclage (pardefault),appuyez simultanementpendant3 secondes surles touches [+ et[-]. La 3ieme led verte clignote 5 fois.

NOVY 40008 - Mode recyclage - 1

INFO: Prévoir une ventilation adequate dans la cuisine pour une efficacite optimale du système de recyclage.

6.3 Mise en marche, arrêt et fonction arrêt différé

Tour d'aspiration
Mise en marcheAffichage
Appuyez sur ∨ ∨.ou Pivoter le déflecteur de la tour d'aspiration.La 1ère LED s'allume
ou Montez la tour d'aspiration.
Arrêt différéLa 1ère LED clignote
Appuyez sur ∨ ∨
ArrêtierLes LED s'éteignent
Appuyez sur ∨ ∨
ou Fermer le déflecteur de la tour d'aspiration.
ou Baissez la tour d'aspiration.

Fonction d'arrêt différé: Cette fonction doit être démarrée manuellement après la fin de la cuisson. Pendant un temps déterminé, les dernières vapeurs de cuisson de cuisine sont traitées par la tour d'extraction à petite vitesse. En cas de recyclage, cette fonction permet également d'assécher les filtres à recyclage. Le décal d'extinction est régle sur 30 minutes dans les réglages standard suivants en mode recyclage et 10 minutes en mode évacuation. Il est recommandé de toujours exécuter pleinement cette fonction. A la fin de l'arrêt différé, la tour d'aspiration ou le déflecteur peut être fermé.

6.4 Changer l'intensité d'aspiration

La tour d'aspiration peut être régée à 3 niveaux + intensive, indiqués au moyen de 4 LED avec à chaque niveau une augmentation de l'intensité.

Activer un niveau de force intensité en cas de fortes émanations d'odeurs ou de vapeurs. La tour d'aspiration fonctionne alors avec un débit plus élevé.

Adapter le niveau de puissance
Augmenter la puissanceLED plus intense(s)
Appuyez sur le [+]
Diminuer la puissanceLED plus faible(s)
Appuyez sur le [−]

6.5 Aspiration position basse

L'aspiration peut être démarrée en inclinant le déflecteur de la tour d'aspiration.

La vitesse d'aspiration peut etre reglee par les touches [+ ] et [-]. sur la commande de la hotte.

NOVY 40008 - Aspiration position basse - 1

Aspiration position bajo
Mise en marche
Basculer le déflecteur de la tour d'aspiration.
Arrêteur
Fermer le déflecteur.

6.6 Aspiration position haute

L'aspiration peut être démarquee en appuyant central au centre du déflecteur de la tour d'aspiration.

La tour s'éleve automatiquement dans une à une hauteur de 10 cm.

La vitesse d'aspiration peut être régée par les touches [+] et [-] sur le commande de la hotte.

NOVY 40008 - Aspiration position haute - 1

Aspiration position haute
Mise en marche
Montez la tour d'aspiration.
Arrêté
Descendre la tour d'aspiration.

6.7 Auto-stop

Afin d'éviter que l'aspiration continue de fonctionner inutillement le moteur est automatiquement coupé après 3 heures de fonctionnement (seulément si aucune commande n'a été utilisée pendant ces 3 heures).

6.8 Concentration de la ventilation

Si vous n'utilise qu'un seul cotoé de la table de cuisson, vous pouvez concentrer l'évacuation des vapeurs sur ce cotoé. L'interrupteur permet la concentration de l'évacuation des vapeurs sur le cotoé gauche ou droit. Ainsi l'efficacité de l'appareil est encore améliorée.

NOVY 40008 - Concentration de la ventilation - 1

7 INDICATEURS DE NETTOYAGE

7.1 Témoin de nettoyage des filtres à graisses

NOVY 40008 - Témoin de nettoyage des filtres à graisses - 1

Témoin: Les 4 LED clignotent

Après 20 heures de cuisson, les 4 LED clignotent.

NOVY 40008 - Témoin de nettoyage des filtres à graisses - 2

Suivez les consignes de nettoyage décrites dans le chapitre Nettoyage.

Après le nettoyage et la remise en place des filtres àGRAISSES, I'indication de nettoyage doit être réinitialisée. Réinitialisation : appuyez sur la touche [ ] pendant 3 secondes.

7.2 Le témoin de remplacement du filtré à recyclage

(mode recyclage uniquement)

NOVY 40008 - Le témoin de remplacement du filtré à recyclage - 1

Témoin: La led rouge clignote

Après un temps fixe, la LED rouge indique l'unité à laquelle le filtré à recyclage monobloc devrait être remplace.

NOVY 40008 - Le témoin de remplacement du filtré à recyclage - 2

Suivez les consignes de remplacement inscrites dans la notice à monoblock.

Un nouveau filtré monoblock peut être commandé auprès d'un revendeur spécialisé ou directement chez Novy.

Après le remplacement et la remise en place du filtre le témoin remplacement doit être réinitialisé.

Pour cela, appuyer sur la touche [p] pendant 3 secondes.

8 CONSEILS DE CUISSON

Qualité des poèles et casseroles

Poëles et casseroles adaptées : acier, acier émailé, fonte, inox avec fond magnétique, aluminium avec fond magnétique (100 mm). Récipients non adaptés : aluminium et inox sans fond magnétique, cuivre, laiton, ceramique et porcelain. Les fabricants indiquent généralement si leurs produits sont compatibles avec la cuisson à induction.

Pour vous assurer que vos reçipients sont compatibles :

  • Versez un peu d'eau dans un écipient et posez-le sur une zone de cuisson à induction au niveau 9. L'eau doit commencer à chauffer au bout de quelques secondes seulement.
  • Posez un aimant contre le fond du écipient. Si le écipient est compatible, l'aimant doit rester en place.

Certains récipiens de cuisson émettent un renflement lorsqu'ils sont posés sur un foyer à induction. Cela n'indique enaucun cas une panne de l'appareil et n'a aucune incidence sur son bon fonctionnement. Ce bruit diminuera lorsque vous changerez le niveau de puissance..

NOVY 40008 - Qualité des poèles et casseroles - 1

NOVY 40008 - Qualité des poèles et casseroles - 2

Soulevez les recipients pour les déplacer afin d'eviter l' apparition de tâches et de rayures par frottement.

  • Couvrez autant que possible vos recipients pendant la cuisson.

Dimensions des recipients

Les zones de cuisson s'adaptent dans une certaine mesure automatiquement au diamètre du récipient. Le fond du récipient doit toutes avoir un diamètre minimal en fonction du diamètre de la zone de cuisson可以选择. Posez le récipient bien au milieu de la zone de cuisson afin d'obtenir un rendement optimal de votre plaque de cuisson. Si le diamètre du récipient est bien plus important que celui de la zone, vous ne pourrez pas obtenir une cuisson optimale.

La surface du récipient qui se trouve directement au-dessus de la bobine d'induction générale la chaleur. La chaleur est transmise à la surface restante qui ne se trouve pas sur la bobine d'induction par les couches de matériaux du récipient. C'est pourquois si le récipient est beaucoup plus large que la zone de cuisson, il est recommendé de chauffer à une puissance légèrement inférieure de façon à favoriser une(Meilleure répartition de la chaleur.

Exemples de réglage de niveau de puissance

(Les valeurs mentionnées ci-dessous le sont à titre indicatif uniquement.)

Application Affichage
Faire fondreRéchauffer- Sauces, beurre, chocolat,gélatine1-2- Plats préparés
Faire monterDéconceler- Riz, pudding et platspréparésLégumes, poisson,produits surgelés2-3
Vapeur - Légumespoisson, viande3-4
Eau - Pommes deterres cuites,soupe, pâtes4-5- Légumes frais
Cuire à feu doux -Viande, foie, oeufs,saucisses6-7-Goulache, roulade, boudin
CuireRôtir- Pommes de terre,beignets, gâteaux plats7-8
RôtirPorter àtempérature decuisson- Steaks, omelettes-Eau9
Cuire - Porter de grandesquantités d'eau à ébullitionP

9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Suivez toutes les instructions décrites dans le chapitre Sécurité.
Avant de proceder au nettoyage, veillez à ce que la plaque de cuisson soit complètement hors tension et la surface vitrée des zones de cuisson suffisamment refroidie.
Suivez les consignes de nettoyage ci-dessous pour une durée de vie prolongée et un fonctionnement optimal de l'appareil.

9.1 Entretien de la plaque de cuisson

Laissez d'abord refroidir l'appareil pour éviter tout risque de brûlle.
N'utilise enaucun cas d'appareil fonctionnant avec de la vapeur ou de la pression.
N'utilisez pas d'objets susceptibles de déterminer la surface vitrocéramique (éponge abrasive, solution abrasive et produits de nettoyage agressifs).

Nettoyage de la surface vitrée de la plaque de cuisson

Essuyez la surface à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge eventuèlement imbibée d'un peu de détergent (de préférence après chaque utilisation). Séchéz ensuite la plaque de cuisson en essuyant avec un chiffon sec ou un essuin-tout en papier. Les chiffons que vous utilisez doivent être propres afin de prévenir des éraflures de la surface.

Taches tenaces

Taches tenaces et incrustées (taches de tartre, taches nacrées) sont à éliminer quand la plaque est encore tiède. Utilisez des produits de nettoyage courants selon la méthode habituelle. Si cela ne suffit pas, vous pouvez prendre un produit de nettoyage spécifique pour vitrocéramique (p. ex. Vitroclen).

Aliments brûlés : d'abord faire tremper à l'aide d'un chiffon mouillé, puis éliminer les résidus à l'aide d'une raclette spéciale pour plaques de cuisson céramiques. Nettoyez ensuite la plaque de cuisson comme décrit au point « Nettoyage de la plaque de cuisson en verre »

Sucre brûlé et plastique fondu : éliminer directement - lorsque la plaque est encore chaude - à l'aide d'une raclette spéciale pour surfaces vitrées. Nettoyez ensuite la plaque de cuisson comme décrit au point « Nettoyage de la plaque de cuisson

en verre ». Les grains de sable qui peuvent se retrouver sur la plaque de cuisson lorsque vous épluchez des pommes de terre ou lavez une salute risquent de provoquer des rayures lorsque vous faites glisser des recipients sur la plaque. Assurez-vous qu'il ne reste aucun grain de sable sur la surface.

Les décolorations de la plaque de cuisson n' affectent aucunement le fonctionnement et la solidité de la vitrocéramique. Il ne s'agit pas d'une détérioration de la plaque de cuisson, mais en l'occurrence de résidus qui n ont pas été otes et se sont par conséquent incrustés dans la plaque.

Les taches brillantes proviennent d'une usure du fond du récipient, en particulier si vous utilisez une batterie de cuisine à fond en aluminium ou des produits de nettoyage inadéquats. Elles sont difficles à eliminer avec les produits de nettoyage courants. Il faudra eventulement repeter le nettoyage à plusieurs reprises.

Les produits de nettoyage agressifs et le frottement des fonds de recipients peuvent au fil du temps avoir un effet abrasif sur la surface vitrée et provoquer l'apparition de taches foncées.

Évitez d'utiliser la plaque de cuisson comme plan de travail ou d'y poser des objets inappropriés.

Les casseroles et poèles doivent être soulevées et non glissées sur la surface vitrée.

9.2 Enlèvement et remetre en place de la tour de ventilation et vidange du réservoir

Si du liquide a pénétré dans l'orifice d'aspiration, il sera recueilli dans le réservoir solide (capacité de 150ml).

  • Retirer la tour d'extraction
  • Nettoyez/enlevez le contenu du réservoir solide à l'aide d'un chiffon humide.
  • Remplacer la tour d'extraction dans le système d'ascenseur.

9.3 Nettoyage des filtres àGRAISSÉ et du verre de la tour de ventilation

Après 20 heures de cuisson, les 4 LEDs sur la commande de la hotte sont allumées.

Le filtré àGRAISSSE se trouve dans la tour d'extraction, l'ensemble de la tour peut être utilisé s'il est nettoyé ensemble dans le lavevaisselle avec le filtré àGRAISSSE.

Le filtre àGRAISSSE peut également être enlevé séparément de la tour d'extraction pour le nettoyage, suivez les étapes cidesous.

NOVY 40008 - Nettoyage des filtres àGRAISSÉ et du verre de la tour de ventilation - 1

Le filtre peut etre nettoyede comme suit :

  • Dans le lave-vaisselle

INFO:Nettoyer les filtres a gratise a I'aide d'un programme de lavage de la vaiselle standard a basse température.
Manuellement: Immergez le filtré dans une solution d'eau bouillante mélangée à un détergent dégraissant. Rincez le filtré sous le robinet à eau chaude et laissez-le sécher.
- Nettoyer la tour d'extraction avec un chiffon humide avec, si nécessaire avec un détergent au pH neutre.
i AVERTISSEMENT:Un fort encrasement causé par le non-respect des consignes d'entretien précités entraine un risque d'incendie.

Après le nettoyage :

  • Replacez les filtres et la vitre dans la tour d'aspiration.
  • Replacez le clapet dans la tour d'extraction.
  • Remplacer la tour d'extraction dans le système d'ascenseur.
  • Appuyez sur la touche [3] pendant 3 secondes.

10 RÉSoudRE DES PETITES PANNES

10.1 Messages sur la plaque de cuisson

Code
U- Il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. - Le récipient n'est pas adapté à la cuisson par induction. - Le diamètre du fond du récipient est trop petit par rapport à la zone de cuisson.
E- Le système électrique est déverrouillé. - Débranchez puis rebranchez la plaque de cuisson. - Appelez le service après-vente.
E2La plaque de cuisson est trop chaude. Laissez-la refroidir. Vous pourrez la pallumer ensuite.
E8L'arrivée d'air du ventilateur est obstruée. Libérez-la.

Si l'un de ces messages d'erreur persiste, veuillez contacter le service après-vente.

La plaque ou une zone de cuisson ne fonctionne pas :

-La plaque de cuisson n'est pas correctement raccordee au reseau electrique.
- Le fusible de sécurité a sauté.
- Verifiez si le verrouillage est activé.
- Les touches sensitives ont été éclaboussées par de l'eau ou de la graisse.
- Un objet est posé sur les touches sensitives.

Une zone ou toutes les zones ont arrêté de fonctionner :

-La sécurité s'est enclenchée.
- Elle s'enclenché lorsque vous oubliez d'etreindre une zone de cuisson.
- Elle s'enclenche également lorsqu'une ou plusieurs touches sensitives sont couvertes.
- Un récipient et vide et son fond est surchauffé.
- La plaque de cuisson est également équipée d'un dispositif de réduction automatique de la puissance et d'un dispositif d'arrêt automatique en cas de surchauffe.

Le ventilateur continue de fonctionner une fois la plaque de cuisson eteinte :

  • Cela n'est pas une défaillance, le ventilateur protège l'électronique.
  • Le ventilateur s'arrête tout seul.

Les commandes de cuisson automatiques ne fonctionnent pas:

  • La zone de cuisson est encore chaude [H].
    -La puissance de cuisson est à son niveau maximal [9].

  • Le niveau de puissance a eté sélectionné à l'aide de la touche [ - ].

10.2 La hotter n'aspire pas bien. Que peut cause ce problème?

  • Verifie le filtré àGRAISS. Respectez l'indication de nettoyage. Le filtré doit être nettoyé en moyenne une fois toutes les 2 semaines pour garantir le bon fonctionnement du système d'aspiration.
  • Vérifiez l'airation de l'habitation. Dès sa mise en service, la hotte doit être alimentée en air frais. Pour ce faire, ouvre les grilles placées dans les fenêtres ou ouvre une fenêtre.
  • Verifiez l'absence d'obstructions ou d'étranglements qui risquent de bloquer l'évacuation de l'air.

10.3 Autre

Panne:En cas de panne, n'hésitez pas à contacter notre service après-vente:

Belgique: Tél.: +32 (0)56 36 51 02

France: Tel.: +33 (0)3 20 94 06 62

Allemagne: Tel.: +49 (0)511 54 20 771

Pays-Bas: Tel.: +31 (0)88 0119110

Espagne:Tel.:+34938700895

Pour tous les autres pays, adressez-vous à votre installateur local ou à Novy

en Belgique: Tel.: +32 (0)56 36 51 02

Afin de faciliter le traitement de votre demande, le Service de réparation doit nécessairement connaître votre type d'appareil. Vous trouvez ces informations sur la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur de l'unité d'aspiration.

Collez ici l'autocollant joint à la plaque signalétique et indiquez le numéro de série.

NOVY 40008 - Autre - 1

RÉCAPITULATIF DES FONCTIONS NOVY UP

Mise en marche, arrêt et fonction arrêt différé

Reduire la vitesse d'extraction

+

Augmeter la vitesse d'extraction

Affichage de la vitesse d'aspiration

Indicateur de nettoyage

Commande de la plaque de cuisson

Touchemarche/arrêtde la plaque de cuisson

B

Affichage du niveau de puissance

-

Selectionner la zone de cuisson

+

Augmenter le niveau de performance

Réduire le niveau de performance

Mise en marche/arrêt de la plaque de cuisson

Appuyer sur la touche pendant 2 secondes.

Les témoins des zones de cuisson s'allument.

Appuyer sur . Les tiemoins des zones de cuisson s'eteignent.

Allumage et extinction d'une zone de cuisson

Appuyer sur le bouton de selection de la zone de cuisson

Appuyer simultanément sur les boutons de selection de la zone de cuisson et [-] jusqu'à ce que l'écran montre 0 ou H = « hot »

Appuyer sur le bouton de selection de la zone de cuisson

Appuyer sur le bouton [-] , puis sur le bouton [+] jusqu'à P.

ARRÉT - Appuyer sur le bouton [-].

Limin de puissance

Zone de cuisson selectionnée avec fonction Power [P].

Limin de puissance activée

[9] est réduit à [8] et clignote [8].

Verrouillage des commandes

1.Allumer la plaque de cuisson au moyen du bouton ①
2. Appuyer simultanément sur le boutons [-] et de la zone arrête.
3. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton de la zone arrête.

Verrouillage des commandes

  1. Allumer la plaque de cuisson au moyen du bouton ①.
  2. Appuyer simultanément sur le boutons [—] et de la zone avant droit.
  3. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton [-].

Fonction minuterie

Appuyer simultanément sur [-] et [+] .

Diminuer la durée

Appuyer sur [-].

Augmenter la durée

Appuyer sur [+]

Arreter la fonction minuterie

Appuyer sur le bouton de selection de la zone de cuisson

Appuyer simultanément sur [+] et [-] .

NOVY 40008 - Arreter la fonction minuterie - 1

Arrer la minuterie

Appuyer sur [—] jusqu'à ce que la minutesie soit sur 00.

Utilisation de la minuterie hors cuisson

Allumez la plaque de cuisson.

Appuyez 2 secondes sur ①

Selectionner la minuterie

Appuyer simultanément sur [-] et [+] .

Diminuer la durée

Appuyez sur [-] de la minuterie.

Augmenter la durée

Appuyez sur [+] de la minuterie.

Fonction Bridge manuelle

MARCHE - Appuyez simultanément sur les 2 boutons de selection de la zones de cuissons

ARRÉT - Appuyez simultanément sur les 2 boutons de sélection de la zones de cuissons combiné

Hotte - Allumer au niveau le plus fort / augmenter le niveau

Appuyer sur 22

ou basculer le clapet du tour d'aspiration.

ou poussez la tour d'aspiration vers le haut.

Hotte - Fonction d'arrêt différé/Arrêt

Appuyer sur 2

Arêt: pouzez encore sur

Hotte - Allumer au niveau le plus bas / réduire le niveau

Appuyer sur .

ou fermer le clapet du tour d'aspiration.

ou poussez la tour d'aspiration vers le bas.

NOVY 40008 - Hotte - Allumer au niveau le plus bas / réduire le niveau - 1

Inhalt

1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 35

2 SICHERHEIT 35

NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans prévis la construction et les prix de ses produits.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NOVY

Modèle : 40008

Catégorie : Cuisinière