SW660 - Smartwatch DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SW660 DENVER au format PDF.

📄 74 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice DENVER SW660 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DENVER

Modèle : SW660

Catégorie : Smartwatch

Caractéristiques techniques Écran tactile couleur de 1,3 pouces, résolution 240 x 240 pixels
Connectivité Bluetooth 5.0
Compatibilité Android 4.4 et supérieur, iOS 8.0 et supérieur
Capteurs Moniteur de fréquence cardiaque, podomètre, capteur de sommeil
Autonomie de la batterie Jusqu'à 7 jours en utilisation normale
Étanchéité Résistance à l'eau IP67
Fonctionnalités Notifications d'appels et de messages, suivi d'activité, contrôle de la musique
Utilisation Idéale pour le suivi de la santé et des activités sportives
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau
Sécurité Ne pas utiliser en milieu aquatique profond, éviter les chocs violents
Informations générales Poids léger, design moderne, disponible en plusieurs couleurs

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SW660 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SW660 de la marque DENVER.

MODE D'EMPLOI SW660 DENVER

SW-171 MONTRE INTELLIGENTE Remarque: Veuillez mettre le logiciel au niveau de la dernière version sur l’APPLI avant l’utilisation. Veuillez charger la montre intelligente avant l’utilisation.Télécharger l’appli Scanner le QR code suivant, télécharger et installer l’appli. Scanner le QR Code et télécharger Appairage Ouvrir l’appli et paramétrer votre prol. Aller sur [Device], cliquer sur [Add a Device]. Choisir votre appareil sur la liste de scannage. Terminé Appuyer longuement sur [time page] de votre appareil, et aller sur la page des détails. L’adresse MAC sur la page de détails peut vous aider à identier votre appareil sur la liste de scannage. Fonctions de la montre intelligente Suivi sportif La montre intelligente mesure automatiquement les pas eectués, les calories brûlées et la distance parcourue. Les données mesurées sont synchronisées à l’appli. Remarque: Les données sportives stockées dans la montre sont eacées à minuit tous les jours. Moniteur de sommeil En portant la montre intelligente pendant le sommeil, elle mesure la durée et la qualité de votre sommeil. Les données mesurées sont synchronisées à l’appli. Remarque: Les données de sommeil stockées dans la montre sont eacées à 20h00 le jour suivant. Moniteur de pouls Touchez sur la page de pouls pour commencer à le mesurer. La page peut acher les données du pouls des 7 dernières mesures. - 14 -Entrainement multi-sport Touchez sur la page d’entrainement pour commencer un nouvel enregistrement des mesures d’entrainement. 8 modes sportifs sont disponibles. Les dernières données sportives sont achées sur la page d’entrainement. Moniteur de tension artérielle Touchez sur la page de tension artérielle pour commencer à mesurer votre tension. La page peut acher les données de pression artérielle des 7 dernières mesures. Moniteur d’oxygène SpO2/sang Touchez sur la page SpO2 pour commencer à mesurer l’oxygène SpO2/sang. La page peut acher les données des 7 dernières mesures. Prévision météorologique La page de météo ache les données météorologiques du jour actuel et du lendemain. Les dernières informations météorologiques de l’appli peuvent être synchronisées à la montre si celle-ci est connectée à l’appli. Message de rappel La montre peut synchroniser les notications entrantes de Twitter, Facebook, Whatsapp, Instagram, etc. Les 3 derniers messages peuvent être stockés dans la montre. Remarque: Vous pouvez activer ou désactiver l’entrée de notications dans l’appli. - 15 -Obturateur de caméra Après avoir connecté la montre à l’appli, la montre peut contrôler à distance la caméra du téléphone mobile. Contrôleur de musique Après avoir connecté la montre à l’appli, la montre peut contrôler à distance le lecteur de musique du téléphone mobile. Autres fonctions Les autres fonctions sont le chronomètre, le réglage de luminosité de l’écran, le mode silencieux, la réinitialisation aux paramètres d’usine, et l’arrêt. Chronomètre Touchez la page de chronomètre pour démarrer la durée, et réappuyer longuement pour l’arrêter. Alarme Si vous réglez et activez une alarme sur l’appli et que la montre est connectée à l’appli, la montre vibre quand l’heure de l’alarme est arrivée. - 16 -Plus d’informations sur la montre intelligente Utilisation dans un environnement humide La montre intelligente est résistante à l’eau, ce qui signie qu’elle est étanche à la pluie et aux éclaboussures, et peut continuer à fonctionner en cas de suée importante lors de l’exercice. Remarque: Ne pas nager avec la montre intelligente. Il n’est pas recommandé de se doucher avec la montre intelligente bien que cela ne puisse pas l’endommager. Retirer la montre régulièrement pour que la peau sèche et respire. Dès que le bracelet est mouillé, bien le sécher avant de le remettre. Utilisation du bouton de fonction et de l’écran tactile Maintenez appuyé le bouton de fonction pendant 3 secondes pour allumer l’appareil, appuyez sur le bouton de fonction pour le réveiller. Pour éteindre l’appareil, maintenez appuyé le bouton de fonction et appuyez sur «Éteindre» à l’écran. Appuyez sur l’écran, faites glisser à gauche pour aller à la page suivante et à droite pour aller à la page précédente. Appuyez sur la page de l’écran pour commencer à mesurer. Utilisation de la visualisation rapide Quand l’écran de montre est éteint, tourner simplement votre poignet vers vous et l’écran s’allume pour que vous puissiez regarder l’heure et les messages de votre téléphone. L’écran de montre s’éteint automatiquement après être resté allumé quelques secondes. Rappel de sédentarité La montre vibre pour vous rappeler de marcher après être resté assis pendant 1 heure. Remarque: Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans l’appli. - 17 -Avertissement concernant la batterie au lithium à l'intérieur Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserved’erreur ou d’omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée. Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères. En tant qu'utilisateur nal, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l’environnement. Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville. Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type SW-171 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: Veuillez entrer dans le site: www.denver-electronics.com, puis cliquez sur l’ICÔNE de recherche sur la ligne supérieure du site Web. Entrez le numéro de modèle: SW-171 Maintenant, accédez à la page du produit, et la directive rouge est indiquée sous les téléchargements/autres téléchargements Plage des fréquences de fonctionnement: 2402-2480MHZ Puissance de sortie maximale: 0 dBm