MANUAL DE UTILIZADOR SW660 DENVER
Nota: Por favor, atualize o software para a versao mais recente da APLICACAO antes de utilizesr. Por favor, carregue o smartwatch antes de utilizesr.
Descarregar a Aplicacao
Digitalize orowning QR segunte,faça o downloade instale a Aplicacao.

Digitalize o Código QR e Faça Download
Emparelhar
Abra a Aplicacao e configure o seu perfil.
Ir para [Device], Clique em [Add a Device].
Escolha o seu dispositorio na lista de pesquisa.
Terminar
Prima longamente a [time page] no seu disposítivo, e va para a págná de detalles. O endereço MAC na págná de detalles pode ajudá-lo a identificar o seu disposítivo na lista de pesquisa.

Characteristicado smartwatch
Registo de desporto
O smartwatch mede automaticamente passos, calorias queimadas e distencia percorrida. Os dados medidos são sincerzonizados para a Aplicacao.
Note: Os dados de desporto armazenados no relógio são apagados à meia-noite todos os dias.

Monitorização de suspência
Ao utilizez o smartwatch, durante o sono, ele irá medir o seu tempo de sono e a qualidade. Os dados medidos são sincronizados para a Aplicação.
Note: Os dados de sono armazenados no relógio são apagados às 20:00 do dia segunte.

Monitorizar o batimento cardiaco
Toque a párgina de frequência cardíaca para,iniciar a medicação da sua frequência cardíaca.
A párgina pode exibir os dados de ritmo cardíaco das ultimas 7 medições.

Treino multi-desportos.
Toque a páginá de treino para,iniciar a gravação da medico de um novo treino. Estao disponíveis 8 modelos de desporto. Os dados doultimate treino são exibidos na páginá de treino.

Monitor de pressão arterial
Toque a págná de pressão arterial para.iniciar a medicação da sua de pressão arterial.
A párgina pode exibir os dados de pressão arterial das ultimas 7 medicções.

Monitor de oxigénio de SpO2/sangue
Toque a págná de SpO2 para,iniciar a medico do seu oxigénio de SpO2/sangue.
A páginapodeexibir osdados medidos das ultimas7medições.

Previsão do tempo
A páginade tempo exibe as informações meteorológicas atuais e do dia segunte.
As informações meteorológicas mais recentes da aplicação podem ser sincronizadas com o relógio, se o relógio estiver ligado à Aplicação.

Lembre de mensagem
O relógio pode sincrionizar notifications de entrada do Twitter, Facebook, WhatsApp, Instagram etc.
As 3 mensagens mais recentes poder ser armazenadas no relógio.
Nota: Podera ligar ou desligar a Notification de entrada na Aplicacao.

Obturador remot
Depois de o relógio estar ligado à Aplicação, o mesmo pode controlar remotamente a-camera do seu telemóvel.

Controlador de reproducao de musica
Depois de o relógio estar ligado à Aplicação, o mesmo pode controlar remotamente o leitor de música do seu telemóvel.

Outras caractéristicas
Outras caracteristicas incluem cronómetro, ajuste de brilho do ecra, modo de silencio, reposicao de fabrica, e desligar.

Cronómetro
Toque a págin de cronómetro para iniciaar a contagem e prima novamente para parar a contagem.

Alarme
Se definir e ativar o alarme na Aplicacao, e o religio estiver ligado a Aplicacao, este vibrará quando for a hora do alarme.

Lembre sedentario
O relógio vibra para lembrá-lo quedeer caminhar après de 1 hora sentado.
Nota: Poderá ligar ou desligar a funcionalidade na Aplicação.
Utilização em condições molhadas
O smartwatch é resistente à agua, o que significica que é à prova de chuva e de salpicos e resiste até ao treino mais transpirado.
Nota: Não nade com o smartwatch. Não é recomendado tomar ducha com o smartwatch, embora o mesmo não o danique. Retire o relógio periodicamente para permitir que a sua pele seque e respire.
Sempre que a sua pulseira fique molhada, sequa-a bem antes de de a voltar a colocar.
Utilizar o botão de funcção e o écrá tátil
Premir e manter premido o botao funcao durante 3 segundos para ligar o dispositivo, premir brevemente o botao de funcao para ativar o dispositivo.
Para desligar o dispositivo, premir e manter premido o botao de funcao e tocar em "Desligar" no visor.
Tocar no érá, arrastar para a esquerda para o érá da网页 seguente e arrastar para a direita para o érá da网页 anterior. Tocar na网页 do érá para.iniciar a medicação.
Utilizar a visualização
Quando o éra do relógio está desligado, basta girar o seu pulso na sua direção e o éra liga para que possa veracular a hora e mensagens do seu téléphone. O éra do relógio deslga-se automaticamente(before de fazer em esperá durante osculos segundos.
Aviso de bateria de litio no interior
Tomenota-Testos produtos estao sujeitos a alteracao sem aviso previo.Aceitamos duvidas acerca de erros eomissoes no manual.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electronics.com


Equipamentos electricos e electrónicos, bem como as pilhas que os accompaniesham, contém materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua Saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos electricos e electrónicos jogados fora, incluindo pilhas) não sera eliminado correctamente.
Os equipamentos electricos e electrónicos, bem como as pilhas, vem marcados com um símbolo composto de uma lixeira e um X, como muito abaix. Este símbolo significa que equipamentos electricos e electrónicos, bem como pilhas, não devem ser jogados foraUCKO com o lixo dométrico, mas separadamente.
Como o utiliser final, é importante que envie sus pilhas usadas a una unidade de reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas são recicladas de acordo com a leiisagem e o meio ambiente não está prejudicado.
Toda cidadepossui三点decolectaespecificos,ondeequipamentoseléctricoselectrónicos,bem como pilhas,poder serenviadosgrutamenteaestaoesdereciclagemeoutrossitiosdecolectaoubuscados em suapropria casa.Odepartamento Tecnico de sua cidaddisponibilizainformacoesadiconaisquanto aisto.
O(a) abaixo assinado(a) Inter Sales A/S declares que o presente tipo de equipamento de rádio SW-171 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no segunte endereço de Internet: Entrar em: www.denver-electronics.com edeois fazer no ICONE procurar no campo superior do site web. Escrever o número do modelo: SW-171
Agora entra na网页 do produits e a instrucao a vermelho encontrar-se por baixo de transferenciais/outras transferencias
Alcance operacional da frequência: 2402-2480MHz
Potência de saía maxima: 0dBm
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics

MANUALE D'USO
SW-171
SMARTWATCH
Note: aggiornare il software all'ultima versione sull'app prima dell'uso.
Caricare lo smartwatch prima dell'uso.
Scarica l'app
Scansionare il seguente codice QR, scaricare e installare l'app.

Scansionare il codice QR e scaricare
Abbinamento
Aprière l'app e impostare il profilo.
Andare a [Device], fare cli su [Add a Device].
Scegliere il dispositivo nell'elenco di scansione.
Finisci
Premere a lungo la [time page] sul dispositivo e andare alla pagina dei dettagli. L'indirizzo MAC nella pagina dei dettagli cui auiutare a identificare il dispositivo nell'elenco di scansione.

Funzionalità dello smartwatch
Traccia sportiva
Lo smartwatch misura automaticamente i passi effettuati, le calorie bruciate e la distanza percorsa. I dati misurati sono sincronizzati con l'app.
Nota: i dati sportivi memorizzati sull'orologio vengono cancellati quotidianamente a mezzanotte.

Monitoraggio riposo
Se si utilizes lo smartwatch durante il riposo, misurera il tempo e a qualità del riposo. I dati misurati sono sincerizzati con l'app.
Note: i dati relativi al riposo memorizzati sull'orologio vengono cancellati alle 20:00 il giorno successivo.

Monitoraggio frequenza cardiaca
Toccare la pagina della frequenza cardiaca per iniziare a misurarse il valore.
Nella pagina è possibile visualizzare i dati relativi alla frequenza cardiaca delle ultime 7 misurazioni.

Allenamento multi-sport
Toccare la pagana di allenamento per iniziare una nuova registrazione della misurazione dell'allenamento. Sono disponibili 8 modalità sportive. Gli ultimi dati di allenamento vengono visualizzati nella pagana di allenamento.

Monitoraggio della pressione del sangue
Toccare la pagina della pressione del sangue per iniziare a misuranne il valore. La pagina può visualizzare i dati relativi alla pressione del sangue delle ultime 7 misurazioni.

Monitoraggio SpO2/ossigeno nel sangue
Toccare la pagina della SpO2 per iniziare a misurare i valori di SpO2/ossigeno nel sangue. La pagina può visualizzare i dati misurati delle ultime 7 misurazioni.

Previsionideltempo
La pagina meteo在哪的 informazioni meteo del giorno corrente e di quello successivo.
Le ultime informazioni meteo dall'app sono essere sincronizzate con l'orologio se questo è collegato all'app.

Promemoria dei messaggi
L'orologio può sincerzonizzare le notifiche in arrivato da Twitter, Facebook, WhatsApp, Instagram ecc.
É possible memorizzare sull'orologio gli ultimi 3 messaggi.
Nota: è possible attivare o disattivare la notificà in arrivò nell'app.

Otturatore remoto
Dopo aver connesso l'orologio all'app, l'orologio cui controllare a distanza la fotocamera dal Telefono cellulare.

Controller di riproduzione musica
Dopo aver connesso l'orologio all'app, quello cui controllare a distanza illettore musicale dal telefono cellulare.

Altre funzionalita
Altre funzionalità includono cronometro, regolazione della luminosità dello schermo, modalità silenzioso, ripristino di fabbrica e spegnimento.

Cronometro
Toccare la pagina del cronometro per avviare il cronometraggio e premere ancora a lungo per interromperlo.

Sveglia
Se si imposta e attiva la sveglia sull'app e l'orologio è collegato all'app, l'orologio vibra quando si raggiunge l'ora della sveglia.

Promemoria sedentarieta
L'orologio vibra per ricordare di camminare dopo 1 ora trascorsa seduti.
Nota: è possibile attivare o disattivare la funzionalità nell'app.
Utilizzo in condizioni di umidità
Lo smartwatch è resistente all'acqua, il che significà che è a prova di pioggia e spruzzi e cui si sono resistere.
ancheagliallenamenti più intensi.
Note: non nuotare con lo smartwatch. Non è consigliabilefare la doccia con lo smartwatch,anche se non causa danni.Rimuovere periodicamente l'orologio per consentire alla pelle di asciugarsi e respirare.Ogni volta che si bagna il braccialetto,asciugarlo accuramente prima di indossarlo di nuovo.
Usando il tastinge e il touchscreen
Tenere premuto il tastingo funzione per 3 secondi per accendere il dispositivo, premere brevamente il tastingo funzione per riattivare il dispositivo.
Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il tasto funzione e toccare "Spegni" sul display.
Toccare lo schermo, scorrere verso sinistra per la successiva schermata e scorrere verso destra per la schermata precedente. Toccare lo schermo per iniziare a misurare.
Utilizzo della vista rapida
Quando lo schermo dell'orologio è spento,asta girare il polso verso di sé e lo schermo si accende per consentire di controllare l'ora e i messaggi dal Telefono. Lo schermo dell'orologio si spegne automaticamente se restà inattivo per alcuni secondi.
Avvertenza relativà alla batteria al litio all'interno
Nota: tutti i prodotti sono soggetti a modifiche alla preavviso. Non ci riteniamo responsabili di errori e omissioninel manuale.
TUTTI DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electronics.com


L'attrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere dannose per la salute e l'ambiente se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronicagettata e batterie) non è gestito correttamente.
L'attrezzatura elettrica ed elettronica e le batterie sono segnate con una croce sul symbolo del cestino, visto除去. Questo simbolo significa che l'attrezzatura elettrica e elettronica e le batterie non dovrebbero essere eliminare con altri rifiuti domestici ma dovrebbero essere separamente.
E' importante che inviate le batterie usate alle struture approprie e indicate. In quello modo vi accertate che le batterie siano riciclate secondo la legislatura e non danneggiano l'ambiente.
Tutte le città hanno stabilito puniti di raccolta dove l'attrezzatura elettronica ed elettrica e le batterie sono essere inviate perché spese alle stazioni di riciclaggio e altri siti di raccolta o raccolti da casa. Informazioni aggiuntive sono disponibili al dipartimento techniciana della città.
Il fabbricante, Inter Sales A/S, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio SW-171 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo
Internet: Accedere a : www.denver-electronics.com e fare cli c sull'icona di ricerca nella riga superiore della pagina Web, quindi immettere il numero di modello: SW-171
Accedere alla pagina del prodotto e leggere le istruzioni riportate alla voce download/altri download
Campo operativo di frequenze: 2402-2480MHz
Potenza massima di uscita: 0dBm
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics

BRUKSANVISNING
SW-171
SMARTKLOKKE
Merk: Bruk appen til Å oppgradere programvaren til nyeste versjon før du bruker enheten.
Lad opp smartklokken for bruk.
Lastnedapp
Skann følgende QR-kode, og last ned og installer appen.

Skann QR-kode og last ned
Paring
Apne appen og konfigurer profilen din.
Gà til [Device], klikk på [Add a Device].
Velg encheten i resultatlisten for skanningen.
Fullfort
Trykk lenge på [time page] på,enheten din, og gå til detaljsiden. MAC-adressen på detaljsiden kan bidra til ä identifisere,enheten i resultatlisten for skanningen.

Smartklokkens funksjoner
Sportsmonitor
Smartklokken mäler automatisk hvor mange skritt du gär, kaloriene du forbrenner og avstanden du beveger deg. Dataene som registreres, blir synkontisert med appen.
Merk: Sportsdataene som lagres pa klokken, blir slettet ved midnatt hver dag.

Søvnmonitor
Hvis du har på smartklokken mens du sover,@maler den hvor lenge du sover og søvnkvaliteten.Dataene som registreres, blir synkronisert med appen.
Merk: Søvndataene som lagres på klokken, blir slettet kl. 20.00 hvr dag.

Pulsmonitor
Berør på pulsmålersiden for Å starte en pulsmåling.
Siden kan vise pulsdata fra de siste syv malingene.

Forskjelligtreningstyper
Berør på treningssiden forå starte registrarering av en ny treningsøkt.
Det finnes øtte forskjellige sportsmodi. De nyeste treningsdataene vises pa treningssiden.

Blodtrykksmonitor
Berør pa blodtrykkmålersiden for Å starte Å mæle blodtrykket.
Siden kan vise blodtrykksdata fra de siste syv malingene.

SpO2-/oksygenmetningsmonitor
Berør på Sp02-siden forå starte Å malé SpO2/oksygenmetningen.
Siden kan vise registrazione data fra de siste syv malingene.

Vermelding
Vermeldingssiden viser værinformasjon for innveerende dag og dagen etter. Hvis klokken er paret med appen, kan den nyeste værinformasjonen fra appen synchroniseres med klokken.

Meldingsvarsler
Klokken kan synchronisere innkommenende varsler fra Twitter, Facebook,
WhatsApp, Instagram og lignende.
Klokken kan lagre de tre nyeste meldingene.
Merk: Du kan skru av og på varselet for innkommenende meldinger i appen.

Fjernutløser
När klokken er paret med appen, kan du bruke klokken til ä kontrollere kameraet på mobiltelefonen din.

Avspillingskontroll for musikk
När klokken er paret med appen, kan du bruke klokken til ä kontrollere musikkspilleren på mobiltelefonen din.

Andre funksjoner
Andre funksjoner: stoppeklokke, justering av lysstyrke for skjermen, dempet modus, tilbakerstilling til fabrikinnstillingene og avstenging.

Stoppeklokke
Berør på stoppeklokkesiden for Å starte tidtakeren, og trykk lenge igjen for Å stoppe tidtakeren.

Alarm
Hvis du stiller inn og aktiverer en alarm i appen, og klokken er paret med appen, vbrerer klokken nar alarmen gär.

Stillessettende pâminnelse
Når du har sittet stille ién time, vibrerer klokken for Å minne deg på at du bør bevege deg.
Merk: Du kan skruijke funksjonden av og pa i appen.
Bruke i våte omgivelser
Smartklokken er vannavstøtende. Det betyr at det taler regn, taler sprut og kan tale selv de svettestreningsøktene.
Merk: Du må ikke svømme/bade med smartklokken. Vi anbefaler at du ikke dusjer med smartklokken, selv om den ikke tar skade av det. Fjern klokken med javne mellomrom for á la huden tørke og puste. Når armbändet blir vätt, bör du tørke det För du tar det på igjen.
Bruke funksjonsknappen og berøringskjermen
Trykk på funksjonsknappen og hold den nede i 3 sekunder for Å starte utstyret. Deretter trykker du en gang på funksjonsknappen for Å "vekke" utstyret.
For a sla av utstyret, trykk pa funksjonsknappen og hold den nede, trykk sa pa "Slav" pa skjermen.
Trykk på skjermen, sveip mot venstre foresto skjermside, og mot hoyre forforrige skjermside. Trykk paskjermsiden for a starte malingen.
Bruke hurtigvisning
När klokkeskjermen er skrudd av, trenger du bare Å snu handlededdene mot deg, sö skrur skjermen seg på slick at du kan se hva klokken er og se etter meldinger fra Telefonen. Klokkeskjermen skrur seg av automatisk fetter noen sekunder uten aktivitet.
Advarsel -inneholder litiumbatteri
Vennligst merk at vi kan gjore endringer på alle vareprodukter uten forvarel. Vi tar forbehold om eventuelle feilog mangler i dette manualen.
MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electronics.com


Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier ineholder materialer, komponenter og stoffer som kan vare farlige for helse og miljøet, hvis avfallet (kasserte elektriske og elektroniskeprodukter og batterier) ikke handfteres riktig.
Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier er merket med en soppelbotte med kryss over, se nedenfor. Dette symbolet betyr at elektrisk og elektronisk utstyr og batterier ikke må kastesammen med annet husholdningsavfall, men skal avhendes separat.
Som slutbruker er det viktig at du sender inn dine bruke batterier til korrekt avfallsordning. På denen maten sikrer du at batteriene blir resirkulert i henhold til lovverket, og ikke skader miljøet.
Alle byer har etablert innsamlingspunkter, hvor elektrisk og elektronisk utstyr og batterier kan enten sendes gratis til gjenvinningsstasjoner og andre innsamlingssteder, eller bl hetet direkte fra husholdningene. Mer informasjon er tilgengelig hos lokale tekniske avdelinger.
Hermed erklær Inter Sales A/S at radioutstyrstypen SW-171 er i overenstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fuller tekst kan man finne på følgende internettadresse: Tast inn:
www.denver-electronics.com og klikk pa skeikonet overst pa nettsiden. Angi modellnummer: SW-171
Deretter gár du til produktsdien, du finner direktivet under downloads/other downloads
Operativ frekvensomrade: 2402-2480MHz
Maks. Utangseffekt: 0dBm
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics