SW360 - Smartwatch DENVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SW360 DENVER em formato PDF.
| Tipo de produto | Relógio inteligente (smartwatch) |
| Marca | Denver |
| Modelo | SW360 |
| Tela | Tátil colorida |
| Bateria | Lítio polímero recarregável |
| Tempo de carga | Cerca de 2 horas |
| Conectividade | Bluetooth 2.402–2.480 GHz |
| Potência máxima | 2.22 dBm |
| Sensores | Frequência cardíaca, acelerômetro |
| Funções | Esporte, sono, alarme, clima, controle musical, câmera remota, notificações, lembrete sedentário, acompanhamento menstrual, cronômetro, temporizador |
| Compatibilidade | iOS 10.0 ou superior, Android 5.0 ou superior |
| Aplicativo | Denver Smart Life Plus |
| Conteúdo da embalagem | Relógio, cabo de carga, guia de utilização |
| Temperatura de operação | 0 a 40 °C |
| Segurança | Não abrir, manter fora do alcance de crianças, evitar temperaturas extremas |
| Manutenção e limpeza | Limpar com pano macio, evitar umidade excessiva |
| Peças de reposição e reparabilidade | Confiar a pessoal qualificado, nenhuma peça de reposição fornecida |
| Idiomas do manual | Francês, inglês, alemão, espanhol, etc. |
Perguntas frequentes - SW360 DENVER
Perguntas dos utilizadores sobre SW360 DENVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Smartwatch em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SW360 - DENVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SW360 da marca DENVER.
MANUAL DE UTILIZADOR SW360 DENVER
Informação de Segurança
Leia atentamente as instruções de segurarça antes de utilizes o produits pela primaira vez e guarde-as para referencia futura.
- Este produit não é um brinqueo. Mantenha-o afastado do alcance das crianças.
- Advertência: Este produit inclui uma bateria de polímero de lítio.
- Mantenha o produit para do alcance das crianças e de animais de estimação, para evaporar ingestão ou que roam.
- A temperatura de
função e de armazenamento é entre 0 graus Celsius e 40 graus Celsius. Abaixo e acima destas temperatas podem afetar a função.
- Nunca abra o produit. Tocar nas partes electrolyticas no interior poderá Causeirchoque electrolyico. As reparacoes ou manutenoes apenas devem ser realizadas por pessoal qualificado.
- Para fazer queimaduras ou irritações, retire o relógio inteligente em caso de fugas ou calor excessivo no produits.
- Autilização de outros acessórios que não os fornecidos com o produits poderá fazer um funcçãoamento anomalado.
1. Na embalagem
- 1 x Smartwatch
- 1 x Cabo de carregamento
- 1 x Guia do Utilizador
2. Vista frontal e traseira
1) Ecran tátil: minha os dados do relógio, deslize ou toque no ecran para selecionar as funções
2) Botão lateral: prima sem soltar o botão lateral para ligar, prima para regressar ao主義or do relógio ou desativar/ativar o ecra.
3) Sensor de ritmo cardiaco
4) Contactos de carrejamento

3. Carregar o Smartwatch
1) Antes de utiliser o smartwatch pela primarya vez, certifique-se de que está totalmente carregado.
2) O smartwatch demoraURTCA de 2 horas para carregar totalmente. quando for ligado um carregarador de alimentacao, o smartwatch iracarregar automaticamente.
3) Certifique-se de que os pinos de corregamento encaixam corretemente nos contactos de corregamento na parte deTRS do seu smartwatch e, em seguida, ligue a outras ponta a uma fonte de alimentacao.

4. Instalar, ligar ou desligar a aplicacao
1) Antes de transferir a aplicação "Denver Smart Life Plus", certifique-se de que é compatível com o seu smartphone. A aplicação funciona com iOS 10.0 ou mais recente e com Android 5.0 ou mais recente.
2) Procure a aplicação "Denver Smart Life Plus" na Apple Store ou na Google Play ou efetue a leitura do)códio QR segunte para a instalar.

3) Ligue o Bluetooth no seu smartphone, abra a aplicação "Denver Smart Life Plus" e define o seu profil. Em seguida, toque em "Connect Smartwatch" e seleciono o seu smartwatch para ligar.
4) Para desligar o seu smartwatch, aceda às aplicações da aplicação e toque em "Disconnect Smartwatch". Num iPhone, también precisa de aceder a "Bluetooth" nas Definições do seu iPhone para "Esquecer este dispositivo".
5. Instruções de'utilisation
Prima sem soltar o botão lateral durante mais de 3 segundos para ligar o seu smartwatch. Deslize para cima/baixo ou para a esquerda/direita para ver maiis opções.

6. Menu Principal

6.1 Depois de ligar o smartwatch, épresentado o主義or do relógio. Prima sem soltar edeslize para a esquerda e adireita para selectionar um主義or do relógio diferente.

6.2 Atalhos


Brilho do eça; toque no
icone de brilho para ajustar (+/-) o brilho do eça.

Definições.

Encunar telephone; para
encontrar o seu smartphone.

Desligar o seu smartwatch.

Cronómetro.
6.3 Mensagens: Deslize da esquerda para a direita no主義or do relógio para consultar as suas chamadas Telefonica, SMS, notificacoes do QQ, WeChat,
WhatsApp, Facebook e Twitter, etc. As mensagens serao eliminadas automaticamente depuis de as ler.

6.4 quando o做不到 do relógio épresentado, deslize para a esquerda para aceder e ver todos os menus.
Toque no icone para aceder ao menu secundario. Arraste da esquerda para a direita paravoltar ao menu anterior.

6.5 Desporto: Toque no icone para aceder aos modelos de various desportos. Se quiser sair dos menus de desporto, deslize da esquerda para a direita no ecran e toque no icone "" para terminar a sua atividade e guardar os dados da atividade.

Serápresentadouma notificações se os seuysdados de atividade tiverem alcancado o objetivo definido. Não podeguardar tao poucOs dados.

6.6 Monitorização do ritmo cardíaco, toque no icone para monitorizar o seu ritmo cardíaco atual. Para sair da monitorização do ritmo cardíaco, deslize da esquerda para a direita no ecra.

6.7 Monitorização do sono, monitorize automaticamente o seu sono entre as 21 h e as 9 h. quando se levantar no dia segunte, o smartwatch irá aparecer o relatório do sono com o tempo total dormido, o sono leve e o sono profundo.

6.8 Alarme, pode definir lembretes na aplicação "Denver Smart Life Plus" e noproprio smartwatch. quando chegar a hora do
alarme, o icone de alarmé é animado e o smartwatch irá vibrar.




6.9 Meteorologia, o smartwatch irá aparecer a meteorologia quando a ligação com a aplicação estiver estabelecida.

6.10 Câmara, abra a aplicação "Denver Smart Life Plus" e, em seguida, toque no icone da-camera no seu smartwatch para tirar fotografia remotamente a partir do smartwatch.

6.11 Música por BT, toque no icone para controlar a música no seu téléphone. Pode選擇ar a cançao anterior/segunte e reproducir/ pausar a música. Para sair do controlo de reproducao de música, deslize da esquerda para a direita no ecran.

6.12 Sedentarismo, defina o intervalo de tempo (minutos), a hora de inicio e a hora final na aplicação. Pode ativar ou desativar o lembrete de sedentarismo no seu relógio. Deslize da esquerda para a direita no eça para sair.

6.13 Definições


brilho para ajustar (+/-) o brilho do ecran.

Mudar de主義者, deslize
para a esquerda e a direita para
Selecionar um主義or do relógio differente.

apresentação do seu relógio.

Repor, todos os@dados no
relógio serão eliminados.

Encerrar.

Sistema, para encontrar o
endereço MAC, o nome e a versão do software do seu smartwatch.

Desativarecra,escolhera
duração de apareção até 300 s.

6.14 Temporizador

6.15 Menstruação

Ter em atençao - Todos os produits estáu sujeitos a alteracao sem avis previo. Aceitamos com reservarros e omissiones no manual.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S

denver.eu



Equipamentos electrolycos e eletronicos, bem como as pilhas incluidas, contém materiais, componentes esubstências que podem ser perigosos para a sua saúde e para o meio ambiente, caso o material usado (equipamentos electrolycos e electrolynicos deitados fora,
incluindo pilhas) não sejam eliminatedos corretamente.
O equipamento eletrico e eletrónico e as pilhas está marcados com o símbolo de caixote de lixo com uma cruz, como aparecido em cima. Este símbolo significica que os equipamentos eletricos e eletronicos, bem como as pilhas, não devem ser deitados fora em conjunto com o lixo dométrico, masSeparatedamente.
Como utiliser final, é importante que envie as suas pilhas usadas para uma unidade de reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas são recicladas de acordo com a legisção e o meio ambiente não sera prejudicado.
Todas as cidades possuem pontos de recolha especialicos, onde os equipamentos electrolycos e
eletrónicos, bem como as pilhas, podem ser enviados gratuitoamente para estações de reciclagem e outros locais de recolha ou recolhidos na suapropria casa. O departamento和技术o da sua cidade disponibiliza informacoes adiconais em relaço a isto.
Pelo presente, a Denver A/S declara que o tipo de equipamento de rádio SW-360 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade UE está disponible no segunte endereço de Internet: denver.eu e, em seguida, fazer no ICONE de pesquisa na红线 superior do sitio web. Escrever o número do modelo: SW-360. Agora, entrada na网页 do produits e a diretiva relativa aos equipamentos de rádio encontrar-se em transFERÊNCIAS/outras transFERÊNCIAS.
Alcance da frequência de funcimento: 2.402~2.480 GHz
Potência de saía maxima: 2.22 dBm
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
www.facebook.com/denver.eu
denver
SW-360 SMARTKLOCKA
