Emerio AF112828 - Friteuse

AF112828 - Friteuse Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF112828 Emerio au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Emerio AF112828 - page 18
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emerio

Modèle : AF112828

Catégorie : Friteuse

Caractéristiques techniques Friteuse électrique Emerio AF112828, capacité de 3 litres, puissance de 1800 W, thermostat réglable jusqu'à 190°C.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panier amovible, indicateur de température, système de sécurité pour éviter la surchauffe.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, recommandation de ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une meilleure stabilité, couvercle avec verrou de sécurité.
Informations générales Idéale pour les frites, les beignets et autres aliments frits, design compact pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - AF112828 Emerio

Comment puis-je régler la température de ma friteuse Emerio AF112828 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle jusqu'à la température souhaitée. Assurez-vous que l'appareil est branché et que l'indicateur lumineux s'allume.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car certaines friteuses ne chauffent pas si le couvercle est ouvert.
Puis-je utiliser de l'huile d'olive dans ma friteuse Emerio AF112828 ?
Il est recommandé d'utiliser des huiles à point de fumée élevé, comme l'huile de tournesol ou l'huile d'arachide. L'huile d'olive peut brûler à des températures élevées, ce qui pourrait altérer le goût et la qualité de vos aliments.
Comment nettoyer ma friteuse après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le panier et l'huile usagée, puis lavez le panier et le récipient avec de l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la friteuse avec un chiffon humide. Ne plongez jamais la base de l'appareil dans l'eau.
Quelle quantité d'huile dois-je utiliser dans la friteuse ?
La capacité de la friteuse Emerio AF112828 est généralement indiquée dans le manuel d'utilisation. En règle générale, remplissez-la jusqu'à la marque de niveau recommandée, sans dépasser la limite maximale indiquée.
Est-ce que la friteuse arrête de chauffer automatiquement ?
Oui, la friteuse dispose d'une fonction de sécurité qui arrête le chauffage lorsque le panier est retiré ou si la température dépasse le niveau recommandé. Cela permet d'éviter les accidents.
Puis-je friteuse des aliments congelés dans ma friteuse Emerio AF112828 ?
Oui, vous pouvez friteuse des aliments congelés, mais il est recommandé de les plonger doucement dans l'huile pour éviter les éclaboussures. Ajustez le temps de cuisson en fonction des instructions sur l'emballage.
Ma friteuse fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Si votre friteuse émet des bruits inhabituels, vérifiez qu'elle est bien stable et sur une surface plane. Si le bruit persiste, débranchez-la immédiatement et contactez le service client pour obtenir de l'aide.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF112828 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF112828 de la marque Emerio.

MODE D'EMPLOI AF112828 Emerio

Nous vous recommandons de toujours respecter les mesures de précaution de sécurité suivantes en utilisant des appareils électriques: Lisez toutes les instructions fournies.

1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8

ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.

2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

3. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas

être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés.

4. Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des

enfants de moins de 8 ans.

5. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être

remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

6. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les ménages

et dans les lieux similaires notamment: Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de service; Les fermes; par des clients dans des hôtels, des motels et autres types d'environnement résidentiel; en plus des environnements du type auberge, bistrot, café, etc.- 18 -

7. Votre droit à la garantie s'annule immédiatement dans le

cas de dommages qui seraient provoqués par le non- respect des présentes instructions. Le fabricant/l'importateur rejette toute responsabilité pour les dommages provoqués par le non-respect du mode d'emploi, par un maniement négligeant ou contraire aux instructions du présent manuel.

8. Ce produit doit être utilisé exclusivement conformément

aux données techniques nominales telles qu'elles sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.

9. Cet appareil électrique est destiné exclusivement à une

utilisation à l'intérieur. Il n'est pas approprié pour les utilisations à l'extérieur.

10. Veuillez éviter d'exposer votre appareil électrique à des

saletés ou à une humidité excessive.

11. Toute utilisation de l'appareil électrique autre que celle

décrite ici conduira à des dangers tels que les courts- circuits, les incendies ou autres. Il ne vous est pas permis de modifier l'appareil de quelque manière que ce soit et d'ouvrir son caisson; l'appareil, dans ce cas, ne serait plus conforme à sa classe de sécurité.

12. Ne branchez et ne débranchez jamais le cordon

d'alimentation de l'appareil lorsque vous avez les mains humides.

13. Ne débranchez jamais la fiche du cordon d'alimentation

de l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Tenez toujours la fiche elle-même.

14. Pendant l'installation/le nettoyage, veillez faire attention

de ne pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation.

15. Déconnectez toujours l'appareil du réseau électrique et

laissez-le refroidir à la température ambiante: avant de ranger l'appareil; avant tout travail de nettoyage ou de maintenance; après l'utilisation; si vous n'envisagez pas de l'utiliser pendant une période prolongée.- 19 -

16. Nettoyez le produit lui-même en utilisant un torchon

17. Ne remplacez jamais de vos propres soins un cordon

d'alimentation endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé ou si vous constatez des dysfonctionnements, prenez contact avec un électricien ou centre de service à la clientèle agréé, ceci en vue du contrôle, de la réparation ou du réglage, car ces travaux exigent des outils spéciaux.

18. Assurez-vous que le cordon d'alimentation électrique

n'entre pas en contact avec des pièces qui produisent une chaleur excessive.

19. Si vous estimez qu'il ne vous est plus possible d'utiliser

votre appareil électrique sans risque, alors assurez-vous que vous l'avez débranché et qu'il n'est plus utilisé. L'utilisation sans risque de cet appareil électrique n'est plus possible: Si l'appareil électrique ou son cordon d'alimentation est endommagé d'une façon quelconque; Si l'appareil électrique ne fonctionne plus; Après un stockage de longue durée sous des conditions défavorables; S'il présente des dommages sérieux provoqués par le transport.

20. N'immergez jamais la fiche de raccordement ou l'appareil

électrique dans de l’eau ou tout autre liquide.

21. Ne placez jamais votre l'appareil directement dans les

coins ou sous des matériaux inflammables tels que les rideaux, les armoires, etc.

22. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est

23. L’appareil ne doit pas être mis en marche au moyen d’une

prise minuteur externe ou au moyen d’un système de télécommande séparé.

24. Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation

25. De l'air chaud sort de la bouche d'aération située à

l'arrière de l'appareil. Veillez à maintenir une distance suffisante des matériaux, tels que le verre, qui sont sensibles à la chaleur.

Veuillez ne pas toucher la surface pendant l’utilisation. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.

27. Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les

surfaces qui sont en contact avec des aliments ou de l’huile, reportez-vous au paragraphe « nettoyage et entretien » du mode d’emploi.

28. Si vous utilisez des produits antiadhésifs, veillez à ce qu’il

n’y ait aucun oiseau dans la pièce et à ce que la pièce soit complètement fermée et bien aéré.- 21 - AF-112828 FR

2. Bouton de la température

5. Bouton du minuteur

6. Grille de cuisson

7. Poignée du panier

Lisez les instructions dans leur intégralité, et conservez-les pour référence future. Utiliser cet appareil avec une prise équipée d'une mise à la terre seulement. Avant la première utilisation, retirez tous les éléments d'emballage. Nettoyez le panier et la grille de cuisson. (Voir « Nettoyage et entretien »). Essuyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un tissu doux. Veillez à ne pas mouiller les composants électriques. L'appareil fait chauffer les aliments de manière homogène, et une grande majorité d'ingrédients ne nécessitent aucune addition d'huile. Faites fonctionner la machine à puissance moyenne pendant 10 environ avant la première utilisation pour brûler les résidus de fabrication. Veillez à faire cela dans un lieu correctement aéré. Lorsque l'appareil chauffe pour la première fois, ce dernier pourrait émettre une légère fumée et une légère odeur. Ceci est normal et ne durera pas. Remarque : Utilisez toujours la grille de cuisson avec les supports siliconés couverts. Ils aident à stabiliser la grille dans le panier pendant la cuisson. UTILISATION

1. Installez l'appareil sur une surface plane et sèche.

2. L'appareil chauffe pendant son fonctionnement, ne pas le positionner à proximité d'autres objets

3. Sortez le panier de l'appareil en saisissant la poignée du panier. Placez la grille de cuisson dans le panier.

4. Déposez les ingrédients dans le panier. Insérez le panier dans l'appareil. Veillez à ce que ces derniers

soient correctement insérés. L'appareil ne s'activera pas sinon. Attention : Ne touchez pas le panier pendant l'utilisation ou peu après l'utilisation, car il devient très chaud. Saisissez le panier exclusivement par sa poignée.

5. Connectez le cordon d'alimentation à une prise murale adaptée.

6. Sélectionnez la température adaptée aux aliments que vous désirez faire frire. Pour savoir quels

paramètres utiliser, consultez le tableau des températures ci-dessous.

7. Faites tourner le bouton de sélection de la durée de cuisson. L'appareil s'allume et les voyants

d'alimentation et de cuisson s'allument alors.

8. Le voyant de cuisson peut clignoter pendant le processus de friture. Cela indique que l'élément de chauffe

s'allume et s'éteint en fonction de la température à atteindre puis à maintenir.- 22 -

9. Une sonnerie retentit pour indiquer que le processus de cuisson est terminé. Vous pouvez également

éteindre l'appareil manuellement en faisant tourner le bouton de la minuterie en position « 0 ».

10. Sortez le panier de l'appareil en saisissant la poignée du panier. Vérifiez que les ingrédients sont cuits. Si ce

n'est pas le cas, réinsérez simplement le panier dans l'appareil et réglez le minuteur sur quelques minutes supplémentaires. Remarque : Le panier et les ingrédients sont très chauds après la cuisson. Selon le type d'ingrédient frit, de la vapeur pourrait s'échapper de la plaque.

11. Pour retirer les ingrédients naturellement gras (par exemple le bœuf, le poulet, la viande) dont le gras en

excès est collecté au fond du panier pendant la cuisson, utilisez des pinces et saisissez-les un par un. Pour retirer les ingrédients (par exemple des frites ou des légumes) sans gras collecté au fond du panier pendant la cuisson, retirez le panier et versez les ingrédients dans un plat.

12. L'appareil peut immédiatement être utilisé pour frire un second lot d'aliments si désiré.

1. La quantité optimale de frites à frire à la fois est de 600 grammes.

2. Ajoutez 3 minutes de plus à la durée de la préparation quand l'appareil est froid ou vous pouvez aussi

laisser l'appareil préchauffer pendant 4 minutes environ sans ingrédient à l'intérieur.

3. Certains ingrédients nécessitent d'être secoués à mi-cuisson. Pour secouer ou retourner les ingrédients,

tirez le panier hors de l'appareil en saisissant sa poignée et secouez-le ou retournez les ingrédients avec une fourchette (ou une pince). Puis réinsérez le panier dans l'appareil.

4. La friteuse ne peut pas être utilisée pour réchauffer les ingrédients. Pour réchauffer les ingrédients,

sélectionnez une température de 150 °C pour une durée de 10 minutes.

5. Les aliments recouverts de panure deviendront plus croquants si vous les recouvrez d'une petite quantité

6. Placez un moule ou un plat de four dans l'appareil si vous voulez cuire un gâteau, une quiche ou d'autres

préparations fragiles.

7. Ne préparez pas d'ingrédients extrêmement gras (par exemple des saucisses) dans l'appareil.

1. Ne pas immerger l'appareil ou le rincer sous le robinet.

2. Ne pas verser d'eau à l'intérieur de l'appareil, pour éviter les risques de choc électrique ou de court-circuit.

3. Veiller à ce que les aliments ne débordent pas du panier, pour éviter tout contact avec les éléments

4. Ne pas bloquer l'entrée ni la sortie d'air lorsque l'appareil est en fonctionnement. Laissez un espace vide de

10 cm autour et au-dessus de l’appareil.

5. Ne pas remplir la plaque de recueil d'huile, car cela pourrait entraîner un risque d'incendie!

6. Ne touchez pas l’intérieur de l’appareil quand il est en fonctionnement.

7. L'appareil peut laisser échapper de l'air très chaud à son ouverture.

8. De l'air chaud est relâché par la sortie d'air pendant le fonctionnement. Veillez à ne pas approcher ni vos

mains ni votre visage de l'appareil en fonctionnement.

9. Éteignez et débranchez immédiatement l’appareil si vous voyez de la fumée noire sortir de l’appareil, car

cela indique que les ingrédients sont trop cuits ou que l’appareil est en panne.

TABLEAU DE DURÉES DE FRITURE

Le tableau de friture ci-après indique les quantités d'aliments ainsi que la température et le temps de friture respectifs requis. Respectez les instructions fournies sur l'emballage de vos aliments si elles diffèrent de celles fournies dans le tableau. Aliment Quantité min-max (g) Durée (minutes) Température (°C) Remarques Frites surgelées fines 300-750 12-16

Retourner si nécessaire Frites surgelées épaisses 300-750 12-20

Retourner si nécessaire- 23 - Frites fait-maison 300-750 18-22

Ajouter 1/2 c. à soupe d'huile, secouer Bifteck 100-600 8-12

Retourner si nécessaire Côtes de porc 100-500 10-14

Retourner si nécessaire Hamburger 100-600 7-14

Ajouter 1/2 c. à soupe d'huile, secouer Feuilletés à la saucisse 100-800 13-15

Ajouter 1/2 c. à soupe d'huile, secouer Pilons de poulet 100-700 18-22

Ajouter 1/2 c. à soupe d'huile, secouer Blanc de poulet 100-700 10-15

Retourner si nécessaire Rouleaux de printemps 100-800 8-10

Retourner si nécessaire Légume 100-800

1. Attendez 30 minutes pour permettre à l'appareil de refroidir avant de le manipuler ou de le nettoyer.

Nettoyez les surfaces internes et externes de l'appareil régulièrement.

2. Nettoyez les surfaces internes et externes de l'appareil avec un chiffon humide, puis séchez-les avec un

chiffon sec et doux.

3. Ne jamais utiliser de nettoyants ni d'éponges abrasifs.

4. Retirez le panier pour laisser l'appareil refroidir plus rapidement. Nettoyez le panier et la grille à

l'eau chaude avec du liquide vaisselle et une éponge non abrasive. Séchez-les complètement avant réutilisation.

5. Nettoyez l'élément chauffant dans le boîtier (vous pouvez le voir après avoir sorti le panier) avec

une brosse de nettoyage pour enlever les résidus alimentaires. Remarque : Le panier et la grille peuvent être lavés au lave-vaisselle. DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas branché. Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale avec mise à la terre. Vous n'avez pas lancé la minuterie. Faites tourner le bouton de la minuterie sur la durée de cuisson voulue pour allumer l'appareil. Les ingrédients ne sont pas correctement frits. La quantité d'aliment dépassait la limite maximum. Cuisez les aliments en plus petites quantités. Une plus petite quantité permet d'assurer une cuisson plus homogène. La température sélectionnée est trop basse. Tournez le sélecteur de température sur la valeur appropriée. Les ingrédients sont frits de manière irrégulière. Certains aliments nécessitent d’être secoués à mi-cuisson. Secouez les aliments à mi-cuisson. Le panier ne glisse pas aisément en place. Le panier est trop en surcapacité. Remplissez-le d'une plus petite quantité d'aliments. L'appareil émet de la fumée blanche. Les aliments que vous préparez sont riches en graisse. Quand vous faites cuire des ingrédients gras, de l'huile peut goutter dans le panier. L'huile produit de la fumée blanche et le panier peut chauffer. Cela n'affecte en rien la cuisson et n'est pas dangereux pour l'appareil. Le panier contient toujours des résidus gras de l'utilisation précédente. Nettoyez correctement le panier après chaque utilisation.- 24 - DONNEES TECHNIQUES Tension de fonctionnement: 220-240V~ 50-60Hz Puissance: 1400W

GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE

Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes: Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.

APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT

Recyclage – Directive européenne 2012/19/EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour limiter les risques pour l’environnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets, recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Service a la clientele: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu- 25 - Bruksanvisning – Swedish Stort tack för att du valt vår produkt. Denna varmluftsfrittös utgör en kombination av varmluftsugn, grill och frittös. Vi önskar dig mycket nöje med apparaten.