J661 Acamar - Montre JAGUAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil J661 Acamar JAGUAR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de montre | Montre analogique |
| Mouvement | Mouvement à quartz |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Diamètre du boîtier | 40 mm |
| Étanchéité | Résistante à l'eau jusqu'à 50 mètres |
| Type de verre | Verre minéral |
| Fonctionnalités | Affichage de la date, aiguilles luminescentes |
| Bracelet | Cuir véritable |
| Poids | 150 g |
| Utilisation | Usage quotidien, occasions formelles |
| Maintenance | Remplacement de la batterie tous les 2-3 ans |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - J661 Acamar JAGUAR
Questions des utilisateurs sur J661 Acamar JAGUAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice J661 Acamar - JAGUAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil J661 Acamar de la marque JAGUAR.
MODE D'EMPLOI J661 Acamar JAGUAR
- Spécification sommaire .... 32
- Description des organes d'affichage et de commande .. 33
- Réglage de l'heure et de la date ..... 34 - 37
- Utilisation du chronographe. 38 - 43
En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l'objet dûne collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez ainsi déposer nos produits horlogers à quartz dans l'un de nos points de vente agréés, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la valorisation et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à la protection de notre santé.
Spécification sommaire
Heure/Date
• Aiguille des heures
• Aiguille des minutes
- Petite aiguille des secondes (position 3 h)
- Date (position 12 h)
Chronographe
- Compteur des 1/10 secondes / compteur des heures après 30 minutes (position 6 h)
- Compteur des minutes jusqu'à 30 minutes (position 9 h)
• Compteur des secondes au centre
Caractéristiques générales
- Type dc pile: 395 (Ø 9,5 mm x 2,6 mm / SR 927 SW)
- Précision de marche: +20 / -10 secondes par mois
Description des organes d'affichage et de commande
Organes d'affichage Organes de commande

text_image
Date Aiguille des secondes 21 Aiguille des minutes 20 Aiguille des heures 10 Compteur des minutes 9 Compteur des secondes au centre 60 Poussoir A 15 Couronne 30 Poussoir BCompteur des 1/10 secondes (Compteur des heures après 30 minutes)
Réglage de l'heure

text_image
Aiguille des secondes 1 2
1 *Tirer la couronne en position III (l'aiguille des secondes s'immobilise).
2 Tourner la couronne jusqu'à ce que l'heure actuelle 08h45 soit indiquée.
3 *Repousser la couronne en pos. I.
Nota
* Pour régler l'heure «à la seconde exacte», doit être tirée lorsque l'aiguille des secondes est en position «60» (1). Après avoir réglé l'aiguille des heures et des minutes, doit être repoussée en pos.I «à la seconde exacte».
Correction rapide de la date

text_image
3:1 20 15 9 8 7 6 5 4 3 2 1 I II 1 U
text_image
0 1 20 12 30 60 0 5 I II1 Tirer la couronne en pos. II (la montre continue de fonctionner).
2 Tourner la couronne jusqu'à ce que la date actuelle apparaisse.
3 Repousser la couronne en pos. I.
Nota
La date peut être corrigée pendant la phase d'entraînement du calendrier de 21.00-24.00; il faut pour cela régler la date sur le jour suivant car dans ce cas le calendrier n'avance pas automatiquement d'un jour à minuit.
Réglage de la date et de l'heure après un changement de pile

text_image
Date Couronne 1 II
text_image
0 30 20 10 5 3 1 5 30 15 40 I II ②Exemple:
- Date/heure indiquée par la montre: 17 / 1h25
- Date/heure actuelle: 04 / 20h30
1 Tirer la couronne en pos. II (la montre continue de fonctionner).
2 Tourner la couronne jusqu'à ce que la veille de la date actuelle apparaisse 03.

text_image
Aiguille des secondes 3 I II III↓
3 *Tirer la couronne en position III (l'aiguille des secondes s'immobilise).
4 Tourner la couronne jusqu'à ce que la date actuelle 04 apparaisse.
5 **Continuer de tourner la couronne jusqu'à ce que l'heure actuelle 20h30 soit affichée

text_image
0 4 1 30 20 10 3 5 4 62 5 45 6 33 7 2 1 8 1 0 9 2 1 10 3 2 I II III ④ ⑤ ⑥6 Repousser la couronne en position I.
Nota
*Pour le réglage de l'heure «à la seconde exacte», voir nota au chapitre «réglage de l'heure».
**Respecter le rythme de 24 heures.
Chronographe:
• Le compteur des minutes mesure 30 minutes à chaque tour.
- Le compteur des secondes au centre mesure 60 secondes à chaque tour.
- Le compteur des 1/10 secondes mesure 1 second à chaque tour. Après 30 minutes il change en compteur des heures. Le compteur des heures mesures 10 heures chaque tour.
Organes de commandeOrganes d'affich

text_image
Compteur des secondes au centre Compteur des minutes Compteur des 1/10 secondes (Compteur des heures après 30 minutes) Poussoir A (Start / Stop) Poussoir B (mise a zéro)Chronographe: fonction de base
(start / stop / remise à zéro)

text_image
Compteur des minutes Poussoir A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
text_image
2:10 30 25 10 6.0 4.5 15 30 10 8 7 6 5 4 Poussoir BExemple:
Nota
Assurez-vous avant d'utiliser les fonctions du chronographe.
→que la couronne est en pos. I (= position normalc),
→ après avoir actionné le poussoir B, que les 3 aiguilles du chronographe sont exactement
en position zéro. Si cela n'est pas le cas, la position des aiguilles doit être ajustée (voir chapitre «Ajustage des aiguilles du chronographc en position zéro»).
1 Start: Appuyer sur le poussoir A.
2 Stop: Pour interrompre le chronométrage, appuyer à nouveau sur le poussoir A et lire les 3 compteurs du chronographe: 4 min, 38 sec, 7/10 sec
3 Mise à zéro: Appuyer sur le poussoir B. (Les 3 aiguilles du chronographe sont remises à zéro.)
Chronographe: chronométrage avec totalisation

text_image
Poussoir A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100Exemple:
1 Start: (Faire démarrer le chronométrage)
② Stop: (P. ex. 15 mn 5 s après 1)
3 Restart: (Relancer le chronométrage)
4 *Stop:
(P. cx. 13 mn 5 s après 3) = 28
mn10 s (Le temps de chronométrage total est indiqué)
5 Misc à zéro: Les 3 affichages du chronographe sont remis à zéro.
Nota
* Le chronométrage avec totalisation peut se poursuivre après 4. Appuyer pour cela sur A. (Restart / Stop, Restart / Stop, ...)
Chronographe:
chromométrage des temps intermédiaires

text_image
Compteur des minutes Poussoir A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100Example:
1 Start: (Faire démarrer le chronométrage)
2 Affichage du temps intermédiaire: P. ex. 10 mn 10 s (le chronométrage continue à l'arrière-plan)
* 3 Rattrapage du temps chronométré:
(Les 3 affichages du chronographe rattrapent à grande vitesse le temps de chronométrage qui s'est écoulé.)
4 Stop: (Le temps final est affiché.)
5 Mise à zéro: Les 3 affichages du chronographe sont remis à zéro.
Nota
* D'autres temps intermédiaires peuvent être chronométrés après ③. Appuyer pour cela le poussoir B (affichage du temps intermédiaire /rattrapage du temps chronométré,...)
Ajustage des aiguilles du chronographe en position zéro

text_image
Compteur des minutes Compteur des secondes au centre 1 2 30 30 45 60 80 10 1 II III Compteur des 1/10 secondes Poussoir A 2 30 30 45 60 80 10 15 20 30 45 60 80 10 II III Poussoir BExample:
Une ou plusieurs des aiguilles du chronographe ne sont pas en position zéro correcte et doivent être ajustées (p. ex. après un changement de pile).
1 Tirer la couronne en position III (les 3 aiguilles du chronographe viennent à leur position zéro, correcte ou incorrecte).
2 Appuyer simultanément pendant au moins 2 secondes sur les poussoirs A et B (l'aiguille du compteur des secondes au centre tourne de 360°→le mode correction est activé).

↓ Ajustage de l'aiguille du compteur des secondes au centre
Pas à pas: • A 1 pression brève
En continu: • l'pression maintenue
Ajustage de l'aiguille suivante B
Ajustage de l'aiguille du compteur des 1/10 secondes (pos. 6 h)
Pas à pas: • A 1 pression brève
En continu: • Apression maintenue
Ajustage de l'aiguille suivante B
Ajustage de l'aiguille du compteur des minutes (pos. 9 h)
Pas à pas: • A 1 pression brève
En continu: • A pression maintenue
3 Repousser la couronne en position 1
l'in de l'ajustage des aiguilles du chronographe
(possible à tout moment).