MIDLAND G9 Pro - Radio

G9 Pro - Radio MIDLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G9 Pro MIDLAND au format PDF.

📄 215 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MIDLAND G9 Pro - page 106
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIDLAND

Modèle : G9 Pro

Catégorie : Radio

Caractéristiques Techniques Fréquence : PMR446, 16 canaux, portée jusqu'à 10 km en conditions idéales
Type d'alimentation Batterie rechargeable Li-ion 1500 mAh
Dimensions Dimensions : 130 x 55 x 35 mm
Poids Poids : 200 g (avec batterie)
Utilisation Idéal pour les activités de plein air, la randonnée, et les événements en extérieur
Fonctionnalités supplémentaires Fonction VOX, scanner de canaux, fonction de verrouillage des touches
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie et des connexions
Sécurité Utiliser uniquement des accessoires compatibles, éviter l'exposition à l'eau
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - G9 Pro MIDLAND

Comment recharger la batterie du MIDLAND G9 Pro ?
Pour recharger la batterie, utilisez le chargeur fourni dans l'emballage et branchez-le sur une prise de courant. Assurez-vous que le radio est éteint pendant la charge.
Quelle est la portée maximale du MIDLAND G9 Pro ?
La portée maximale du MIDLAND G9 Pro est d'environ 12 km en terrain dégagé, mais cela peut varier en fonction des obstacles et des conditions environnementales.
Comment changer les canaux sur le MIDLAND G9 Pro ?
Pour changer de canal, appuyez sur le bouton 'Menu', utilisez les flèches pour naviguer jusqu'à 'Canal', puis sélectionnez le canal souhaité en utilisant les flèches et confirmez avec le bouton 'Menu'.
Le MIDLAND G9 Pro est-il étanche ?
Oui, le MIDLAND G9 Pro est conforme à la norme IPX4, ce qui signifie qu'il est résistant aux éclaboussures d'eau. Évitez de l'exposer à des immersions prolongées.
Comment régler le volume sur le MIDLAND G9 Pro ?
Pour régler le volume, utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Comment activer la fonction de scan sur le MIDLAND G9 Pro ?
Pour activer la fonction de scan, appuyez sur le bouton 'Scan' situé sur le côté de l'appareil. Cela vous permettra de chercher automatiquement les canaux actifs.
Que faire si le MIDLAND G9 Pro ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est chargée. Si la batterie est chargée et que l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques secondes puis en la remettant.
Comment utiliser la fonction VOX sur le MIDLAND G9 Pro ?
Pour activer la fonction VOX, appuyez sur le bouton 'Menu', naviguez jusqu'à 'VOX' et sélectionnez 'On'. Cela permettra à l'appareil de détecter la voix et de transmettre automatiquement sans avoir besoin de presser un bouton.
Le MIDLAND G9 Pro peut-il être utilisé à l'étranger ?
Oui, le MIDLAND G9 Pro peut être utilisé à l'étranger, mais assurez-vous de vérifier les réglementations locales concernant l'utilisation des radios PMR446, car celles-ci peuvent varier d'un pays à l'autre.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G9 Pro - MIDLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G9 Pro de la marque MIDLAND.

MODE D'EMPLOI G9 Pro MIDLAND

  • N° 4 batterie ricaricabili AA da 1800mAh NiMH

C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autori- zación administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje. Vertrieb durch: ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland www.alan-electronics.de Die Benutzung dieses Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batte- rien beachten Sie bitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in dafür vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.Midland G9/G9E Plus ” Guide d’utilisation PMR446+LPD/PMR446 |Table des matières Contenue 2 Couverture/portée 3 Batteries et compartiment des piles 3 Mise en gardes 3 Options 4 Caractéristiques principales 5 Versions: 5 Description des controls et fonctions 6 Afficheur 6 Radio 8 Allumez/éteindre 10 Choisir le mode PMR466 ou LDP 10 Sélection d’un canal 10 Afficher le canal et la tonalité CTCSS/DCS 11 Émission and reception 11 Anti bavard 11 Réglage du VOLUME 11 Fonction “CALL” 11 Fonction “Emergency” 12 Verrouillage clavier 12 Fonction MON (Moniteur) / Squelch 12Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 1 Scanner tous les canaux 12 Touche “MENU” 13 Sélection du canal 13 Tonalité CTCSS/DCS 13 Sélection de la puissance Haute/Basse 15 La fonction VOX 15 Fonction Vibreur 16 Fonction CALL 16 ROGER BEEP (Tonalité de fin de transmission) 17 Beep touches 17 Fonction d’appel d’urgence 17 Modifier le canal d’urgence 18 Fonction Out of range manuel 18 Double veille 19 Out-of-Range Automatique 19 Éclairage de l’afficheur 20 Économie d’énergie 20 Rechargement des batteries 20 Specifications techniques 222 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus Merci d’avoir choisi Midland! Le Midland G9 Plus est une radio portative qui est libre d’utilisation à travers toute l’Europe. Pour plus d’information, repor- tez vous au chapitre « Restriction d’utilisation ». Combinant les dernières technologies en matière de radio et de com- munication ainsi qu’un solide boîtier, le Midland G9 Plus est la solution idéale et efficace pour les professionnels qui ont besoin de rester en contact avec leurs collègues (chantiers de construction, des bâtiments, des hôtels, des foires commerciales. Son boîtier robuste, la facilité d’u- tilisation et la simplicité de sa conception en font un produit idéal pour l’utilisation dans toutes les activités. Le Midland G9 Plus est disponible en deux versions:

  • Bi Bande (PMR446/LPD)
  • E version (PMR446 uniquement) Ce manuel fait référence au deux model et met en évidence les différence entre chaque model. Contenue N° 1 Midland G9 Plus N° 1 Socle de bureau simple N° 1 Adaptateur secteur N° 4 Batteries rechargeable AA 1800 mAh NiMH N° 1 Clip ceintureGuide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 3 Couverture/portée La portée maximale dépend du terrain et est obtenue La couverture ma- ximale dépend du terrain et s’obtient pendant une utilisant en champ libre. La seul limitation de la couverture maximal sont des facteurs environne- mentaux, tel que des arbres, des immeubles et autres constructions. De même dans une voiture ou une construction métallique la portée peut être réduite. Normalement la couverture en ville avec des immeubles ou autre obstacles est de environ 1 à 2 Km. Dans grand espace mais avec des arbres, des feuilles ou des maisons la portée est d’environ 4 à 6 Km. Dans uns espace sans obstacle et à vue, par exemple en montagne, la couver- ture peut allez jusqu’a 10 Km. Batteries et compartiment des piles La radio accept les batteries rechargeable fournit ou 4 piles alcalines AA. Pour ouvrir le compartiment des batteries, tournez la radio face avant vers le bas et ouvrez le verrouillage du couvercle qui se trouve en bas du poste et faite le glisser. Attention: Les batteries fournies doivent être rechargé avant la première utilisation. Mise en gardes
  • BATTERIES – Lisez attentivement toutes les mise en gardes décrites au chapitre “Rechargement des batteries”.
  • Ne pas ouvrir la radio quelqu’en soit la raison! La mécanique et l’élec- tronique de précision qu’est la radio requièrent une expérience et des équipements spécialisés. Pour les même raison la radio ne doit en aucun cas être réglé car elle l’a déjà été pour un maximum de per- formance. Une ouverture non autorisé entraîne l’annulation de la ga- rantie.
  • Ne pas utiliser de détergent, d’alcool, de solvant, ou d’abrasifs pour nettoyer la radio. Utilisé uniquement une chiffon doux et propre. Si la radio est très sale, humidifiez légèrement avec un mélange d’eau et de savon neutre.4 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus Options
  • Nouvelle option ‘Silencieux bruit à fi n d’émission’
  • Option “Double PTT” pour une puissance d’émission haute ou basse. Le Midland G9 Plus est doté d’une double touche PTT. Grace à cette toute nouvelle fonction il est possible d’émettre en puissance haute uniquement quand cela est nécessaire, permettant ainsi une réduc- tion de la consommation batterie.
  • Option “Emergency CALL”. Midland G9 Plus inaugure une im- portante et innovante option: le canal dédié aux urgences. Les communications radio se produisent généralement entre deux ou plus d’utilisateurs qui sont sur le même canal: il n’est pas possible de transmettre ou recevoir de / vers différents canaux. Mais grâce à la « fonction d’urgence », vous pouvez également surveillez le canal d’urgence. Tous les utilisateurs possédant un Midland G9 Plus peuvent communiquer sur un canal choisi et en même temps recevoir/émettre sur le canal dédié d’urgence. Gardez simplement la touche EMG appuyé pendant 3 secondes et un appel d’urgence sera envoyé à tous le G9 à portées, qui basculerons automatiquement sur le canal EC » (Emergency Channel).
  • Option “Out of range manuel”: appuyez deux fois sur la touche EMG ce qui permet de vérifier si des radios sont à portées de la votre.
  • Option “Vox TalkBack”: si une radio émet en permanence en mode VOX, le VOX TB lui interrompt automatiquement l’émission toutes les 20 secondes pour permettre aux autres démettre à leur tours.Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 5 Caractéristiques principales
  • Puissance: 500mW (PMR446); 10mW (LPD)
  • Température de fonctionnement: de -20° à +55° C
  • Silencieux bruit à fin d’émission
  • 38 tonalités CTCSS /104 codes DCS
  • Double PTT pour haute ou baisse puissance
  • VOX ajustable sur 3 niveaux et avec “TalkBack”
  • Verrouillage clavier
  • Économie d’énergie automatique
  • Indicateur de batterie faible
  • Appel avec 5 mélodies sélectionnable
  • Puissance Haute/basse
  • Afficheur LCD rétro éclairé
  • Alimentation: 4 batteries rechargeable AA NiMH (ou en option un pack batterie 800 mAh)
  • Prise accessoire deux broches Versions:
  • G9 Plus Bi bande (PMR446/LPD) 24 canaux PMR446 (8+16 préprogrammé)/69 canaux LPD
  • G9E Plus (PMR446 seuls)
  • 24 canaux PMR446 (8+16 préprogrammé)6 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus Description des controls et fonctions Afficheur CALLMENU EMG

4Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 7 Votre Midland G9 Plus vous grade constamment informé sur sont états à travers l’afficheur à cristaux liquides (LCD). Les symboles et leurs pa- ramètres correspondant qui apparaissent en fonction des statues de l’ap- pareil, ont décrit ci-dessous :

1. CANAL Ces deux grands chiffres indiquent le canal en

Ce symbole apparaît quand le clavier est verrouillé

4. EMG La fonction d’urgence à été activé

5. DW La fonction double veille est active

Donne l’état des batteries

Fonction vibreur active

8. OUT indique que la fonction automatique Out of

Range à perdue le contact avec les autres radio

9. RX en mode réception

10. TX Indique que la radio émet (PTT appuyé)

11. H(High) / L(Low) Puissance sélectionné. La puissance d’émis-

sion de la grande touche PTT dépend de votre sélection

12. CTCSS/DCS Indique le type de tonalité sélectionné

13. CTCSS/DCS ton Ces trois petits chiffres indiquent le code de

tonalité en cours d’utilisation. (CTCSS 1-38 / DCS 1-104)

14. ROGER Roger Beep actif8 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus

4Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 9 Reportez vous à l’image pour identifier les différentes partie de la radio:

15. Haut-parleur intégré C’est ici que ce trouve le Haut-parleur

16. Bouton MENU Appuyez sur ce bouton pour entrez dans le

Pour envoyer un appel sur le canal sélec- tionné Si vous restez appuyé pendant 5 secondes, le clavier se verrouille

18. PTT (push to talk) La touche PTT à une double fonction,

dès lors qu’il est composé de 2 parties: appuyez sur la plus grande et la plus large des touches, la puissance d’émission utilisé dépendra de la puissance sélectionné dans le menu des options (H ou L) ; alors qu’en appuyant sur la plus petit (Boost) la radio émettra toujours en puissance Haute

19. Bouton de VOLUME Interrupteur ON/OFF et réglage du VOLUME

20. ANTENNE Reçoit et émet les signaux radio

21. Prise accessoire (sous couvercle de protection) Pour con-

necter des accessoire tel que microphone, chargeur, etc. (Type 2 broches)

22. Bouton EMG Pour activer la fonction d’urgence et la

fonction « Out of range » manuel

23. Boutons ▲/▼ Pour changer les options dans le MENU

24. Microphone interne Zone ou vous devez parler et ou se trouve

le micro10 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus Operations Allumez/éteindre Pour allumer votre portatif, tourner le bouton VOLUME dans le sens ho- raire de façon à entendre un click. Pour éteindre la radio, tourner le bou- ton dans le sens inverse jusqu’à entendre un nouveau. Choisir le mode PMR466 ou LDP (Seulement pour la version Bi bande) Le Midland G9 Plus (Bi bande) est par défaut en mode PMR446.

  • Pour basculer en mode LPD, gardez le bouton MENU appuyez jusqu’à ce que l’afficheur indique le canal ‘1’.
  • Pour basculer en mode PMR446, gardez le bouton MENU appuyez ju- squ’à ce que l’afficheur indique le canal ‘P1’. Cette procédure désactive la fonction “EMG”; cependant si vous changez de bande de fréquence, rappelez vous qu’il faut réactiver la fonction D’ur- gence (Voir le paragraphe “Fonction d’Urgence”). Sélection d’un canal

1. Pressez une fois le bouton MENU. Le numéro du canal clignote à

2. Pressez les boutons ▼▲ pour monter ou descendre les canaux afin

de sélectionner le canal de votre choix.

3. Pressez le PTT pour confirmer, ou attendez 5 secondes.

En fonction de la version que vous possédez, vous pouvez choisir les ca- naux suivants :

  • Version Bi bande : PMR446 de P1 à P8 et de 9p à 24p (préprogrammé) / LPD de 1 à 69.
  • Version E (PMR446 seulement): de P1 à P8 et de 9p à 24p (prépro- grammé) Le canal P8 à été choisi comme canal “D’urgence” par défaut, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser pour des communications générales!Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 11 Afficher le canal et la tonalité CTCSS/DCS Pour afficher temporairement le canal PMR446 et la tonalité utilise sur les canaux préprogrammés, sélectionnez un canal (de 9p à 24p) et appuyez pendant 3 secondes la touche ▼. Émission and reception Pour émettre maintenez la touche PTT appuyez (peut importe la partie). Attendez une fraction de secondes avant de parler normalement en di- rection du microphone et garder la radio à environ une distance de 5 cm. TX apparaît sur l’afficheur. Quand vous avez fini de parler, relâchez la touche PTT. Quand la radio est en mode réception (PTT relâché) vous recevez auto- matiquement n’importe quel communication, RX apparaît alors sur l’af- ficheur. Par défaut la puissance est configure sur “H-Haute”, donc indépendam- ment des touches PTT (petite ou grande) l’émission sera en puissance haute. Si vous utilisez un microphone extérieur, il fonctionnera suivant la confi- guration de la radio. Anti bavard La fonction TOT ou anti-bavard est utilise afin d’empêcher des émissions trop longues. Cette dernière bloque l’émission lorsque le temps maxi- mum a été dépassé. Une fois dépassée la radio est forcée en mode récep- tion. Réglage du VOLUME Tournez le bouton VOLUME jusqu’a atteindre le niveau voulu. Fonction “CALL” Appuyez sur le bouton CALL et vous envoyez un appel sonore à tous les utilisateurs à l’écoute sur le canal, vous pouvez choisir entre différentes tonalités.12 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus Fonction “Emergency” Quand le fonction d’urgence est activé (EMG clignote sur l’afficheur) gar- dez la touche EMG appuyez pendant 3 seconds et vous envoyez à tous les G9 à portée l’appel d’Urgence. La fonction d’Urgence est active par défaut. Verrouillage clavier Maintenez enfoncé CALL/ CALL MENU EMG

5 secondes environ et s’éclaire sur l’afficheur en guise de confirmation. Seules les touches PTT, EMG et CALL/ CALL MENU EMG

restent actives. Pour inhiber la fonction, maintenez à nouveau 5 secondes CALL/ CALL MENU EMG

Fonction MON (Moniteur) / Squelch La fonction moniteur désactive temporairement (ouvre) le Squelch, de façon à pouvoir entendre les signaux trop faible pour pouvoir ouvrir en permanence le Squelch. Pour activer le moniteur, appuyez en même temps sur les deux touches

Suivez la même procédure pour la désactiver, ou éteignez la radio. Quand le MON est actif, vous entendrez probablement un bruit de fond constant. Vous pouvez activer la fonction moniteur seulement si la fonction “d’Ur- gence” est désactivé. Scanner tous les canaux Le Midland G9 Plus peut automatiquement rechercher des signaux sur la bande de fréquence en scannent tous les canaux en séquence rapide. Cette fonction est utile pour trouver un canal actif. Quand un signal est détecté, le scanning fait une pause de 5 secondes sur ce canal. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche ▲ : le scan démarre. Pour l’arrêter, appuyez sur la touche PTT: le Midland G9 Plus retourne sur le canal ou le scan a débuté. Vous ne pouvez activer la fonction scan que si la fonction “d’Urgence” est inactive.Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 13 Touche “MENU” Les fonctions suivantes peuvent être sélectionné par le bouton “MENU” :

  • Code de tonalité CTCSS
  • Code de tonalité DCS
  • Sélection de la puissance Haut/basse (Seulement en mode PMR446)
  • Out of Range Sélection du canal

1. Appuyez une fois sur le bouton MENU. Le numéro du canal clignote

2. Appuyez sur les boutons pour monter ou descendre les canaux PMR

puis les canaux LPD afin de sélectionner le canal de votre choix.

3. Appuyez sur PTT pour confirmer, ou attendez 5 secondes.

En fonction de la version que vous possédez, vous pouvez choisir les ca- naux suivants :

  • Version Bi bande : PMR446 de P1 à P8 et de 9p à 24p (préprogrammé) / LPD de 1 à 69.
  • Version E (PMR446 seulement): de P1 à P8 et de 9p à 24p (prépro- grammé) Le canal P8 à été choisi comme canal “D’urgence” par défaut, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser pour des communications générales! Tonalité CTCSS/DCS Les tonalités CTCSS et DCS peuvent être compare à des codes d’accès et permettes à la radio de communiquer seulement avec les utilisateurs qui sont sur le même canal et avec le même code. Pour chaque canal vous pouvez configurer 38 codes CTCSS et 104 codes14 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus DCS. Ces codes peuvent être configuré sur les canaux suivants :
  • Version Bi bande: uniquement sur les 8 canaux principaux PMR446 (de P1 à P8) et sur les 69 canaux LPD.
  • Version E (PMR446 uniquement): on uniquement sur les 8 canaux principaux PMR446 (de P1 à P8) Pour les deux version les canaux préprogrammés 9p à 24p ne peuvent pas être modifié. Activer les codes CTCSS:

1. Allumez la radio.

2. Sélectionnez le canal désirez en appuyant sur la touche MENU et

3. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a ce que CTC s’affiche et que le

code CTCSS clignote à sa droite (“of”= pas de code – état par défaut).

4. Sélectionnez la tonalité CTCSS à l’aide des touches ▲▼.

5. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Désactiver les codes CTCSS: Si vous ne voulez pas utiliser de tonalité CTCSS, suivez ces étapes:

1. Sélectionnez le canal.

2. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a ce que CTC s’affiche et que le

code CTCSS clignote à sa droite.

3. Sélectionnez “of” à l’aide des touches ▲▼.

2. Sélectionnez le canal désirez en appuyant sur la touche MENU et

3. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a ce que DCS s’affiche et que le

code DCS clignote à sa droite (“of”= pas de code – état par défaut).

4. Sélectionnez la tonalité DCS à l’aide des touches ▲▼.

5. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Le canal P8 avec le codes DCS 50 (P8 50)à été paramétrer d’usine pour la fonction “d’Urgence”; ne l’utilisez pas pour des communication générale!!Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 15 Désactiver les codes DCS:

1. Sélectionnez le canal.

2. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a ce que DCS s’affiche et que le

code DCS clignote à sa droite.

3. Sélectionnez “of” à l’aide des touches ▲▼.

Sélection de la puissance Haute/Basse (Seulement en PMR446) Pour sélectionner le niveau de puissance, appuyez sur la touche MENU jusqu’a ce que l’afficheur indique Pr. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner L (puissance basse) ou H (puissance haute). P our confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 secondes. Quand les batteries sont totalement chargées la puissance haute est de 500 mW (PAR), alors quand puissance basse elle est de 10mW (PAR). Si vous deviez communiquer sur une courte distance vous pouvez choisir la puissance basse pour économiser les batteries. Sur les canaux LPD (Seulement pour le G9 version Bi-bande) la puissance de sortie est toujours de 10mW (PAR).

  • Canaux PMR446: La sélection de puissance haute ou basse influence le fonctionnement de la touche PTT. Si vous avez choisie « H » (Puissance Haute), si vous appuyez sur la touche PTT quelque soit sa taille, la radio émet toujours en puissance haute. Si vous avez choisie « L » (Puissance Basse), si vous appuyez sur la petite Touche PTT la radio émet en puissance basse, alors que si vous appuyez sur la petite touche la radio émet en puissance Haute.
  • Canaux LPD: La sélection de puissance Haute/Basse n’est pas disponi- ble sur les canaux LPD. Donc quelque soit le PTT utilisez la radio émet toujours en puissance Haute. (Pour le Version G9 Bi-Bande). La fonction VOX Le Midland G9 Plus permet une communication en mains-libres à l’aide de la fonction VOX. Parlez simplement en direction du microphone et la communication s’établie alors automatiquement. La sensibilité du VOX est réglable sur 3 niveaux. Vous pouvez activer la fonction VOX avec ou sans accessoires.16 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus Le quatrième niveau activable est la fonction TalkBack, si une radio émet en permanence en VOX, la fonction VOX TB va automatiquement inter- rompre l’émission après 20 secondes afin de permettre aux autres utili- sateurs de répondre. Pour activer la fonction VOX appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que VOX apparaisse à l’écran. Utilisez les touches ▲▼ pour choisir le niveau de sensibilité:
  • 4: Talk Back (avec une sensibilité haute) Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 secondes. Pour désactiver la fonction VOX, suivez les meme étapes que précéde- mentmais sélecionnez le niveau oF. Fonction Vibreur Le Midland G9 Plus est équipé d’un vibreur, qui permet d’avoir un appel silencieux plutôt que sonore.

1. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce

2. Utilisez les touches ▼▲ pour activez ou désactiver cet fonction (on:

3. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Fonction CALL Le Midland G9 Plus peut envoyer 5 différentes tonalités d’appel. Pour envoyer ce signal, presser la touche CALL/ CALLMENUEMG

Pour sélectionner les tonalités d’appel:

1. Pour activer cet fonction, appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce

2. En pressant ▼▲ vous entendrez 5 mélodies préprogrammées.

3. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes.Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 17 ROGER BEEP (Tonalité de fin de transmission) A chaque fin de transmission (PTT relâché), le Midland G9 Plus émet un bip audio indiquant au correspondant qu’il peut émettre à son tour. Cette fonction est inhibée par défaut.

1. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce

que “ rb oF” s’affiche.

2. Utilisez les boutons pour sélectionner “on” et “rb on” s’affiche;

3. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Beep touches A chaque fois que appuyez sur une touche vous attendez un beep.

1. Pour désactiver le bip d’appui touches, suivez la procédure :

2. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a afficher“bP on”.

3. Utilisez les boutons ▲▼ pour afficher “bP of”.

4. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. A présent, vous n’entendrez plus de bip à chaque appui touche. Fonction d’appel d’urgence Le Midland G9 Plus possède un canal dédié aux appels d’urgence. Tous les G9 fonctionnant dans un environnement proche et se même sur un autre canal, peuvent recevoir et émettre sur ce canal. Si vous gardez la touche EMG appuyé, la communication bascule auto- matiquement sur le canal d’urgence (“EC” sur l’afficheur). Un signal audio est alors transmit et tous les G9 à portée bascule automa- tiquement sur le canal d’urgence (“EC”). Si vous avez désactivé cette fonction vous ne recevrez, ni enverrez aucun appel d’urgence. Quand la radio fonctionne sur le canal d’urgence (EC sur l’afficheur), tou- tes les touches excepté le PTT et CALL sont bloquées. Le G9 retourne sur le canal précédemment utilise après une minute envi- ron. Pour revenir immédiatement, appuyé sur la Touche EMG. Maintenant, vous pouvez utiliser toutes les fonctions du MENU.18 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus Activé/Désactivé la fonction d’urgence Quand vous allumez la radio, la fonction d’urgence est active, mais vous pouvez l’activer ou la désactiver à nouveau :

1. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a afficher EC on.

2. Sélectionnez EC of en appuyant sur ▲▼ .

3. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Quand la fonction d’urgence est active (EMG clignote sur l’afficheur), les fonctions suivante ne peuvent plus être utilisées : Scan, Moniteur, Double veille, Out of Range. Modifier le canal d’urgence Le canal d’urgence par défaut est P8 DCS 50, mais vous pouvez le modi- fier en fonction de vos besoins.

1. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a afficher EC on.

2. Appuyez a nouveau sur MENU (of est affiché) puis sélectionnez le

canal voulue à l’aide des touches ▲▼.

3. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Important: Assurez vous que la fonction d’urgence soit active! (EMG cli- gnote).Si décidez de modifier le canal dédié aux urgences, n’oubliez pas de faire la modification sur toutes les radios! Pour réactiver canal d’urgence par défaut est P8 DCS 50.

1. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a afficher EC on.

2. Appuyez a nouveau sur MENU et choisissez of.

3. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Si vous affectez un canal standard pour les appels d’urgences, rappelez vous de ne l’utiliser que dans ce cas si, sinon vous risquez de causer des interférences. Fonction Out of range manuel Cette fonction permet de vérifier si des radios son à portées de la votre. Appuyez sur la touche EMG deux fois et vous enverrez un signal à les autres G9 Plus dans votre portée et dans votre même canal.Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 19 Si des radios répondent, sont dans votre porté et vous recevrez un signal de confirmation.tone for confirmation. Cette fonction ne peut être utilise que si la fonction “Out of Range auto- matique” est inactive. Double veille Cette option vous permet de surveiller deux canaux de votre choix. C’est utile si vous voulez garder le contact avec deux autres personnes. Activation:

1. Allumez la radio.

2. Sélectionnez avec les touches le premier canal que vous voulez sur-

3. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a afficher DW of.

4. Sélectionnez le second canal à surveiller à l’aide des touches.

5. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Maintenant la radio commence à scanner les deux canaux jusqu’a la réception d’un signal sur l’un des canaux. Le scan reprend au bout de 30 secondes lorsque le signal disparaît. Cette fonction peut être activé seulement si la fonction “D’urgence” est désactivé. Out-of-Range Automatique Le G9 Plus est équipé de la fonction “out of range”. En choisissant ce mode une paire de G9 Plus transmet toutes les 30 secondes des données de control. Dès que le contact est interrompu ou que l’une des radios ne reçoit pas les données de control de fois de suite, l’icône OUT clignote sur l’afficheur et un Beep retenti. Cette fonction peut être activé seulement si la fonction “D’urgence” est désactivé. Activer – Désactiver

1. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a afficher “OUT” et “Or of”, sélec-

tionnez “Or on” (activer) à l’aide des touches ▲▼.

2. Éteignez les deux radios.20 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus

3. Allumez les deux radios en même temps.

4. Appuyez sur la touche MENU jusqu’a afficher “OUT” et “Or on”, sélec-

tionnez “Or of” (désactivé) à l’aide des touches ▲▼.

5. Pour confirmer votre sélection appuyez sur PTT ou attendez 5 se-

condes. Éclairage de l’afficheur S’il n’y a pas assez de lumière pour lire correctement l’afficheur, appuyez un court instant sur EMG et l’afficheur s’éclaire alors pour une durée de 5 secondes. A chaque appuie sur cette touche l’afficheur s’illumine. Économie d’énergie L’économie d’énergie batterie permet une réduction jusqu’à 50%, L’éco- nomie s’active automatiquement quand la radio ne reçoit pas de signal plus de 7 secondes. Quand les batteries sont déchargées l’icône CALL MENU EMG

s’affi- che à l’écran, remplacez les batteries ou rechargez les. L’économie d’énergie n’est active que si la fonction d’urgence est désac- tivée. Rechargement des batteries

1. Connecter l’adaptateur secteur, puis connecter la jack au support de

2. Placer votre radio dans le socle du chargeur de bureau. La LED rouge

du chargeur s’allume.

3. Un rechargement complet nécessite 12/14 heures.

4. Quand la charge est complète retirez la radio du chargeur et débran-

cher l’adaptateur secteur. Ne surchargez pas les batteries! Quand la charge est complète le chargeur ne s’arrête pas automatiquement. N’oubliez pas malgré tous de retirer la radio du chargeur aussi tôt que les batteries sont chargées, sinon la radio ou les batteries peuvent être endommagées. N’essayez pas de recharger des piles alcalines ou des batteries non re- chargeable. Assurez vous que lorsque vous rechargez la radio, les batte- ries sont de type NiMH ou que le pack fournit soit en place de le compar- timent batteries ! Les piles alcalines ne sont pas rechargeables ! Les batteries qui ne sont pasGuide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 21 prévue pour être rechargées peuvent couler, exploser ou même brûler et causer des dégâts ! Utiliser un autre chargeur que celui prévue peut causer des dommages à la radio ou provoqué une explosion et des dommages corporels. Ne jeter pas les batteries dans le feu ou près d’une source de chaleur, car elles peuvent exploser et causer des dommages corporels. Éliminez les batteries en respectant les lois en vigueurs. Ne mélangez pas d’anciennes batteries avec des nouvelles ou d’un type différents ou qui a été utilisé d’une manière différente.22 | Guide d’utilisation Midland G9/G9E Plus Specifications techniques Canaux G9 Plus 8+ 16 préprogrammé (PMR446) + 1~69 (LPD) G9E Plus 8+ 16 préprogrammé (PMR446) Bande de fréquences 446.00625 ÷ 446.09375MHz (PMR446)

433.075 ÷ 434.775MHz (LPD)

Espacement des canaux 12.5 KHz (PMR446); 25 KHz (LPD) Alimentation 6+/- 10% Vcc Température de -20° à +55°C Dimensions 58 (L)x 110 (H)x32 (P) mm Poids (sans batteries) 114gr Cycles d’utilisation TX 5%, RX 5%, stand-by 90% Emetteur Puissance RF 10 or 500 mW (programmable) Modulation FM Atténuations en vigueur avec les normes eu- ropéennes Récepteur Sensibilité @ 12dB Sinad 0,35μV Réjection du canal Adjacent 70dB Sortie Audio 300mW @ 10% THD Fréquences Intermédiaires 1st :21,4 MHz ; 2nd:450 KHz Jack pour micro et charge externe stéréo 2,5 mm Jack pour haut parleur externe mono 3.5 mmGuide d’utilisation Midland G9/G9E Plus | 23 Ces spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Par la présente, CTE International déclare que cet appareil G9/G9E Plus est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la Directive 1999/5/CE. ATTENTION : L’alimentation en connexion directe avec courant alterna- tif / courant continu doit être utilisé pour déconnecter l’émetteur-récep- teur du réseau; le chargeur de bureau doit être positionné à proximité de l’appareil et facilement accessible.WWW.MIDLANDEUROPE.COM | Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandeurope.com L’uso di questo apparato può essere soggetto a restrizioni nazionali (per l’uso in Italia in modalità PMR446, è richiesta una dichiarazione di possesso come da D.L. 259 del 01/08/03 art. 99 comma 3; All. 25 art. 36 e successivi aggiornamenti) . Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Se il prodotto contiene batterie: non gettare nel fuoco, non disperdere nell’ambiente dopo l’uso, usare gli appositi contenitori per la raccolta. Produced or imported by: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7 42124 Mancasale Reggio Emilia Italy Imported by: