FME7024IXM - Cuisinière FAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FME7024IXM FAR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière FAR FME7024IXM, 4 foyers, 60 cm, inox, avec four à convection |
|---|---|
| Type de cuisson | Gaz |
| Capacité du four | 65 litres |
| Puissance des foyers | 1 foyer rapide, 2 foyers semi-rapides, 1 foyer auxiliaire |
| Fonctionnalités du four | Gril, convection, éclairage intérieur |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Poids | Approx. 50 kg |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec commandes manuelles, allumage électronique |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à la surface en inox, entretien régulier recommandé |
| Sécurité | Système de sécurité pour gaz, protection contre les surchauffes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conformité aux normes de sécurité européennes |
FOIRE AUX QUESTIONS - FME7024IXM FAR
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FME7024IXM - FAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FME7024IXM de la marque FAR.
MODE D'EMPLOI FME7024IXM FAR
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure. FR-1
OU D’UTILISER L’APPAREIL. Pour garantir l’EFFICACITÉ et la SÉCURITÉ de cet appareil, il est recommandé de :
- Appeler uniquement les centres de services autorisés par le magasin où vous achetez la cuisinière.
- D’utiliser toujours des pièces de rechange d’origine.
Lorsque le four est allumé pour la première fois, il peut dégager une odeur désagréable. Cela est dû à l’agent de liaison utilisé pour les panneaux isolants à l’intérieur du four. Faites fonctionner le nouveau produit à vide avec la fonction de cuisson conventionnelle, à 250, pendant 90 minutes pour nettoyer les impuretés d’huile à l’intérieur de la cavité. Lors de la première utilisation, il est tout fait normal qu’il y ait une légère fumée et des odeurs. Si cela se produit, attendez que lesFRANÇAIS FR-3
odeurs se dissipent avant de mettre les aliments dans le four. Veuillez utiliser le produit dans un environnement ouvert.
AVERTISSEMENT : En cours d'utilisation,
l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à distance, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. éteignez l'appareil pour éviter tout risque de En cas d'apparition de ssures sur la surface, choc électrique. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud.FRANÇAIS FR-4
incorporés dans le câblage xe conformément aux spécications de câblage. Les enfants doivent être surveillés an qu'ils ne puissent pas jouer avec cet appareil. L'appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y-compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont supervisées ou reçoivent des instructions concernant l'usage de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité. Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l’écart.
Il convient de faire attention à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four. lorsqu’il est en marche, en particulier lorsque le gril est allumé. Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique.FRANÇAIS FR-5
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations xes conformément aux règles d’installation. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualication similaire an d’éviter un danger. Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait éraer la surface et entraîner l'éclatement du verre. N’utilisez que la sonde de température recommandée pour ce four. Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur. L’appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un dispositif de télécommande séparé. Les instructions pour l'installation correcte des étagères se trouvent dans la partie INSTALLATION DU PRODUIT. N’utilisez pas le four à moins que vous ne portiez quelque chose aux pieds. Ne touchez jamais le four avec les mains ou pieds mouillées ou humides.FRANÇAIS FR-6
Pour le four : N’ouvrez pas souvent la porte du four pendant cuisson. L’appareil doit être installé et mis en service par un technicien agréé. Le fabricant n’est pas responsable de tout dommage pouvant être causés par un placement défectueux et une installation par un personnel non autorisé. Lorsque la porte ou le tiroir du four est ouvert, ne laissez rien dessus, au risque de déséquilibrer votre appareil ou de casser la porte. Certaines parties de l’appareil peuvent conserver sa chaleur pendant une longue période ; il faut attendre qu’il refroidisse avant de toucher directement les points exposés à la chaleur. Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période, il est conseillé de le débrancher.
27. L’appareil ne doit pas être installé derrière une
porte décorative, an d'éviter une surchaue.
28. Le changement de certaines pièces de votre
appareil électro-ménager peut entraîner un danger.FRANÇAIS FR-7 Assurez-vous de disposer de toutes les compétences requises et des outils nécessaires pour eectuer les opérations d’autoréparation en toute sécurité. Dans le cas contraire, faites appel à un professionnel agréé. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambres d’hôtes.
29. Sur la porte ouverte du four : Ne pas poser de
charge lourde, s’assurer qu’aucun enfant ne puisse monter ni s’asseoir dessus.
30. En ce qui concerne les instructions d’installation
de l'appareil et les raccordements électriques, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.
31. En ce qui concerne les instructions de nettoyage
et d'entretien, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.FRANÇAIS FR-8
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
- Après avoir déballé le four, assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé. Si vous avez le moindre doute, ne l’utilisez pas : contactez une personne professionnellement qualiée. Conservez les
32. En ce qui concerne les informations détaillées sur
la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.
33. En ce qui concerne les informations pour
l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.
34. En ce qui concerne les informations pour la
méthode de remplacement des lampes d'éclairage, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. matériaux d’emballage tels que sacs en plastique, polystyrène ou clous hors de la portée des enfants car ils sont dangereux.FRANÇAIS FR-9
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Four Lorsque vous retirez les aliments, veuillez porter des gants isolants de la chaleur an d'éviter les brûlures ! Faites attention à la vapeur lorsque vous ouvrez la porte du four. Veuillez ouvrir la porte à un petit angle an d'éviter que la vapeur ne vous atteigne au visage. Panneau de commande Trou de xation pour monture Ouvertures de ventilation Trou de xation pour monture Porte en verre PoignéeFRANÇAIS FR-10 Faites griller les aliments ou placez des récipients de cuisson résistants à la chaleur Faites cuire de grandes portions d'aliments ou réchauez les restes de nourriture Accessoires Grille Plateau grill Pour un fonctionnement optimal du four, la grille et le plateau grill ne doivent être placés qu'entre le premier et le cinquième niveau. Lorsqu’ils sont utilisés ensemble, placez le plateau grill sous la grille. Utilisation d’accessoires (uniquement pour certains modèles)
Vis Trou de xation pour monture fiFRANÇAIS FR-11
Panneau de commande K1: Sélection des fonctions du four. K2: Réglage de la température. Réglage du temps: Réglage du temps de cuisson. Réglage du temps k2 Fonction Lampe Introduction des fonctions Le processus de cuisson peut être surveillé en allumant l’éclairage. À l’exception de la fonction ECO. Les grilles doivent être orientées dans la bonne direction. Cela garantit que les aliments chauds ne s’échappent pas lors du retrait prudent de la grille ou de la plaque. Upward, inwardFRANÇAIS FR-12 Décongélation La circulation de l’air à température ambiante permet une décongélation plus rapide des aliments congelés (sans utiliser de chaleur). L’élément chauant supérieur et inférieur fonctionnent avec ventilateur. Grillade double avec ventilateur Gril double L'élément de chauage par rayonnement et l'élément de chauage supérieur fonctionnent. Grill unique L’élément de gril intérieur s’allume et s’éteint pour maintenir la température. Peut être utilisé pour cuire une petite quantité de nourriture. Conventionnel + ventilateur La combinaison de chaleur tournante et des éléments chauants supérieurs et inférieurs assurent une pénétration de la chaleur et une cuisson homogènes, principalement pour cuire la viande.FRANÇAIS FR-13 Conventionnel Les éléments chauants supérieurs et inférieurs fonctionnent en tandem pour eectuer la cuisson par convection. Cuisson par le bas La cuisson est assurée par des tubes chauants situés au bas du four. Principalement utilisé pour maintenir au chaud et colorer les aliments. ÉCO Pour une cuisson économe en énergie. Cuire les ingrédients sélectionnés de manière douce, et la chaleur vient du haut et du bas. Avant la première utilisation
1. Il convient de ne pas faire fonctionner le four
tant qu'il n'a pas été correctement installé.
2. An d'éviter tout risque d'incendie, retirez tous
les matériaux de protection utilisés pendant le transport et veillez à ce que le four soit exempt d'éléments d'emballage et d'accessoires résiduels (par ex. mousse, carton, plateau grill, grille, etc.).
3. Nettoyez la cavité du four et les accessoires à
l’aide de l'eau savonneuse et un chion doux.FRANÇAIS FR-14
4. Ouvrez les fenêtres de la cuisine et les hottes
aspirantes an de maintenir une bonne ventilation.
5. Ne laissez pas les enfants ou les animaux
domestiques accéder à la cuisine. Fermez les portes des pièces voisines.
6. Après avoir branché l'appareil, activez le mode,
le temps de cuisson et la température du four dans le tableau ci-dessous an d'éliminer les odeurs dans la cavité.
7. Après la première utilisation, ouvrez la porte du
four en l'inclinant légèrement, puis attendez la n du refroidissement. Fonction Conventionnel 250°C 0,5-1 heure Température Temps Réglage de l'horloge Lorsque le four est alimenté en électricité pour la première fois, vous devez régler l'horloge.FRANÇAIS FR-15 Remarque: Le format de l’heure est de 24 heures.
1. Appuyez sur la touche « » ou « » pour
2. Appuyez sur la touche « » pour conrmer le
3. Appuyez sur la touche « » ou « » pour
4. Appuyez sur la touche « » pour conrmer le
réglage des minutes. Fonctionnement régulier
1. Tournez le bouton (K1) pour sélectionner les
2. Tournez le bouton (K2) pour régler la
4. Lorsque la cuisson est terminée, tournez tous
les boutons jusqu'à la position « O ». k1 Réglage du temps k2FRANÇAIS FR-16 Réglage du mode En mode Veille, maintenez la touche « » appuyée pendant 3 secondes pour activer le mode manuel. L’icône « » s’illuminera. En mode manuel, appuyez sur la touche « » pour activer le mode de sélection de la durée: minuterie manuelle , réglage « dur » et « End » manuel. Les modes de cuisson automatiques qui peuvent être réglés sont semi-automatiques : « dur » ou « End ». Si l’achage n’indique pas l’icône « », le four ne s’allumera pas et ne chauera pas. Le four s’allumera et chauera seulement si l’icône « » est achée. Remarques
1. Mode manuel - le temps de cuisson est réglé
2. Minuterie - vous pouvez programmer un rappel
sonore pour la n d’une période.
3. Durée - vous pouvez régler le four de manière à
ce qu'il cuise pendant la durée souhaitée.
4. Fin - vous pouvez régler le four de manière à ce
que la cuisson soit terminée à la date souhaitée.FRANÇAIS FR-17 Mode manuel En mode manuel, seuls l’heure actuelle et le symbole « » s’illuminent. Le four reste allumé et le temps de cuisson est contrôlé par l’utilisateur. Remarques
1. En mode manuel, après 5 heures d’inactivité,
l’achage de l’heure commence à clignoter.
2. Après 10 heures d’inactivité, le four se remet
3. Lorsque l’heure clignote et que vous souhaitez
réutiliser le mode manuel, veuillez appuyer sur
4. la touche « » ou « ».
Minuterie Ce mode fait seulement oce de minuterie.
1. Appuyez sur la touche « » pour sélectionner
la fonction de minuterie. Le symbole « » « . » clignotera.
2. Appuyez sur la touche « » ou « » pour
acher le réglage de l’heure d’alarme (réglée comme décrit dans « Réglage de l’horloge»).
3. Après le réglage, appuyez sur la touche « »
pour conrmer le réglage de l’alarme. L’icône « » reste illuminée.FRANÇAIS FR-18
4. Lorsque le temps est écoulé, le bipeur sonne
pour rappel, et le symbole « » sur l’écran commence à clignoter. Vous pouvez alors appuyer sur n’importe quelle touche pour le couper. Réglage de la duré de cuisson Si le mode « dur » est réglé sur une 1 heure, la cuisson s’arrête après cet intervalle.
1. Appuyez sur la touche « » plusieurs fois
jusqu’à ce que l’écran ache « dur ».
2. Appuyez sur la touche « » ou « » pour
acher le réglage de durée « dur » (réglée comme décrit dans « Réglage de l’horloge »). La durée maximale réglable est de 10 heures.
3. Lorsque la durée est réglée, appuyez sur la
touche « » pour commencer. Les icônes « » et « A » restent alors illuminées.
4. Si le mode « dur » est réglé sur 1 heure, le bipeur
retentit après 1 heure pour indiquer la n de la cuisson, et l’icône « A » clignote.
5. Vous pouvez alors appuyer sur n’importe quelle
touche pour revenir en veille. La sonnerie est coupée et l’icône « A » disparaît.FRANÇAIS FR-19 Heure de n de cuisson La cuisson commence à l’heure actuelle et se termine à l’heure dénie.
1. Appuyez sur la touche « » plusieurs fois
jusqu’à ce que l’écran ache « End ».
2. Appuyez sur la touche « » ou « » pour
acher le réglage « End » (réglée comme décrit dans « Réglage de l’horloge »).
3. Lorsque la durée est réglée, appuyez sur la
touche « » pour commencer. Les icônes « » et « A » restent alors illuminées.
4. Lorsque l’heure « End » atteint l’heure de
l’horloge système, le bipeur retentit pour indiquer la n de la cuisson. L’icône « » disparaît et l’icône « A » clignote.
5. Vous pouvez alors appuyer sur n’importe quelle
touche pour revenir en veille. La sonnerie est coupée et l’icône « A » disparaît. Précautions pour l’utilisation de la minuterie
1. Lorsque vous réglez l’heure, maintenez la
touche « » ou « » appuyée pendant 3 secondes pour augmenter ou réduire le temps en continu.FRANÇAIS FR-20
2. En mode Alarme ou de cuisson automatique,
maintenez les touches « » et « » jusqu’à ce que le bipeur sonne pour annuler tous les réglages de mode et activer le mode veille.
3. Pendant le réglage du mode minuterie, si
aucune activité n’est détectée pendant 5 minutes, l’appareil retourne en mode manuel.
4. Lorsque vous réglez une fonction, maintenez la
touche « » appuyée pendant plus de 3 secondes pour annuler le réglage actuel et activer le mode manuel.
5. Lors du réglage du mode minuterie, un seul des
modes d’alarme et de cuisson automatique peut être sélectionné.
INSTALLATION DU PRODUIT
En cas de discordance entre l'illustration et le produit réel, veuillez vous référer au produit réel. Schéma de l'armoire (armoire en position verticale)FRANÇAIS FR-21
590 minimum Ouvertures d’aération 50 mm minimum 570 minimum Surface de ventilation minimum dans le fond: 250 mm
1. Réservez 5 mm pour le panneau de porte
respectivement en haut et en bas.
2. Réservez 20 mm pour le panneau de porte
respectivement à gauche et à droite.
3. Réservez 20 mm d'épaisseur pour le panneau
de porte.FRANÇAIS FR-22
- L'épaisseur de la planche de l'armoire est de 20 mm.
- Si la prise de courant est installée à l'arrière de l'appareil, la profondeur de l'ouverture de l’armoire doit être augmentée au minimum de 590 mm à 620 mm.
- Les dimensions sur les schémas sont en mm. Schéma de l'armoire (armoire en position horizontale)
Ouvertures d’aération Min. 570° 590 minimum Surface de ventilation minimum dans le fond : 250 mm
Appareil d’origine ≥ 5 ≥ 5 Avec table de cuisson
1. Réservez 5 mm pour le panneau de porte
respectivement en haut et en bas.
2. Réservez 20 mm pour le panneau de porte
respectivement à gauche et à droite.
3. Réservez 20 mm d'épaisseur pour le panneau
de porte. En cas d'installation de l'appareil sous la table de cuisson, l'épaisseur minimale du plan de travail (A) est indiquée ci-dessous : Type de table de cuisson Plan de travail A Table de cuisson à induction 37 mm Table de cuisson à induction pleine surface 47 mm Table de cuisson à gaz 30 mm Table de cuisson électrique 27 mm
L'épaisseur de la planche de l'armoire est de 20 mm. Si la prise de courant est installée à l'arrière de l'appareil, la profondeur de l'ouverture de l’armoire doit être augmentée au minimum de 590 mm à 620 mm. Les dimensions sur les schémas sont en mm.FRANÇAIS FR-24 Instructions importantes relatives à l’installation Indique un contenu [obligatoire]
Une utilisation sans risque de cet appareil ne peut être garantie que si ce dernier a été installé selon les normes professionnelles, conformément à ces d’utilisation. L'installateur est responsable de tout dommage résultant d'une installation incorrecte. L'ensemble du processus d'installation nécessite deux installateurs professionnels. Portez des gants de protection secs pendant l'installation pour éviter toute rayure ou choc électrique. Les éléments encastrés doivent pouvoir résister à une température de 90
C et les façades des éléments adjacents à une température de 70
Veuillez utiliser une prise de courant 16 A. Consignes utiles [ce qu’il faut éviter]
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative ou la porte d'une cuisine, au risque de provoquer sa surchaue. Après l’avoir déballé, vériez si l’appareil est endommagé. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.FRANÇAIS FR-25 Consignes utiles [remarques]
N'obstruez ni l'évent de l'appareil ni l'espace entre l'armoire et l'appareil. Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous déplacez ou installez l'appareil. L'appareil étant très lourd, ne le soulevez pas par la poignée de la porte. Si le cordon d'alimentation ou la che d'alimentation est endommagé(e), cessez immédiatement d'utiliser l'appareil an d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure.
Soyez très prudent lors du déplacement ou de l'installation de l'appareil an d'éviter d'endommager l'appareil ou les armoires. Avant de mettre l'appareil en marche, retirez de la cavité tout matériel d'emballage et accessoire.
La prise de courant doit être accessible aux utilisateurs (par exemple à côté de l'armoire) an de faciliter la mise hors tension. Une fois l'installation terminée, assurez-vous que la che d'alimentation est correctement insérée dans la prise.FRANÇAIS FR-26
5. Veuillez vous référer au « schéma de l'armoire »
pour prendre connaissance des exigences relatives à sa profondeur nette. L'espace entre le fond de l'armoire et le panneau arrière (ou le mur) ne doit pas être inférieur à 50 mm.
Veuillez congurer l'armoire selon le « schéma de l'armoire ». Avant l'installation, assurez-vous que la prise de courant est normale la mise à la terre appropriée, et que les dimensions de l'armoire sont conformes aux exigences de l'installation. Placez l'appareil aux emplacements prévus à cet eet dans la cuisine, installez-le dans une armoire verticale et branchez l'alimentation électrique. Étapes d’installation
Pour localiser les trous de xation, ouvrez la porte de l'appareil et observez le cadre latéral de l'appareil (position illustrée ci-dessus). Fixez l'appareil à l'armoire à l'aide des deux bouchons en caoutchouc (A) et des vis (B) livrés avec l'appareil.FRANÇAIS FR-27 Trou de xation pour monture
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage Débranchez l’alimentation avant tout nettoyage et entretien. An d’assurer une longue durée de vie du four, il convient de le nettoyer soigneusement fréquemment. Voici les étapes de nettoyage :
1. Après la cuisson, patientez jusqu'à ce que le
four soit complètement refroidi.
2. Retirez les accessoires du four, rincez à l’eau
3. Nettoyez les débris d'aliments de la chambre de
4. Nettoyez le four à l’aide d’un chion doux
imbibé de détergent, puis séchez-le à l’aide d’un chion doux et sec. Remarques
1. N’utilisez pas d’outils de nettoyage tranchant,
de brosse dure ou produits corrosifs, au risque d’endommager le four et ses accessoires.
2. N’utilisez pas d’agent de récurage rugueux ou de
spatule métallique tranchante pour nettoyer la vitre de la porte. Remplacement de la lampe
1. Éteignez et débranchez l’alimentation du four.
Assurez-vous que les pièces internes sont froides avant de les toucher.
2. Dévissez la lampe en la tournant dans le sens
antihoraire (attention, ça peut être rigide) et la remplacer par une lampe neuve du même type.
3. Insérez la nouvelle ampoule qui doit résister à
300°C. Pour les lampes de remplacement, contactez votre centre de service local.
4. En cas de doute, consultez un électricien
qualié pour obtenir de l’aide.FRANÇAIS FR-29 Avertissement Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que l’alimentation électrique de l’appareil est coupée et que l’appareil est complètement froid avant de retirer la lampe. DEPANNAGE S’il est impossible de résoudre le problème ou si d’autres problèmes surgissent, veuillez contacter le service après-vente. Problème Impossible d’allumer L'alimentation n'est pas branchée Brancher l'alimentation L'interrupteur d'alimentation principal n'est pas activé Activez l'interrupteur d'alimentation La porte du four n’est pas fermée Fermer la porte du four Cause possible Solution
Utilisez uniquement des lampes halogènes type
G9, T300 25 W/230V~.FRANÇAIS
FR-30 La lampe ne s’allume pas Une forte odeur ou de la fumée est émise Les aliments ne sont pas cuits Le ventilateur n’arrête pas de tourner après la cuisson Aliments brûlés ou cuits de manière irrégulière Première utilisation La lampe est cassée Aucun traitement nécessaire La température est trop basse Sélectionnez une température plus élevée La quantité d’aliments est trop grande Cuisez de plus petites quantités ou allongez la durée de cuisson Contactez le service après-vente La température est trop élevée ou le temps de cuisson est trop long Réglez la température ou la durée de cuisson Les aliments sont trop proches des tubes Positionnez les Le ventilateur continue à tourner pour assister la dissipation de la chaleur Aucun traitement nécessaireFRANÇAIS FR-31 SPÉCIFICATIONS Modèle Volume utile Tension nominale Fréquence nominale Puissance électrique
70L 220-240V~ 50Hz-60Hz 3,0 kW Informations concernant les fours domestiques Symbole Valeur Unité Identication du modèle Type de four Masse de l'appareil M kg Nombre de cavités Source de chaleur par cavité (électricité ou gaz) Volume par cavité V l Consommation d'énergie (électricité) requise pour chauer une charge normalisée dans une cavité d'un four électrique au cours d'un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électrique nale)
cavité électrique kWh/cycle Consommation d'énergie requise pour chauer une charge normalisée dans une cavité d'un four électrique au cours d'un cycle en chaleur tournante par cavité (énergie électrique nale)
cavité électrique kWh/cycle Indice d'ecacité énergétique par cavité EEI cavité
Four électrique Électricité
(au poste )(au poste )Forcé par ventilateur:84.6(at position )Conventionnel:112.7(at position ) 9FRANÇAIS FR-32
RECYCLAGE DU PRODUIT
La directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés sépa- rément afin d'optimiser le taux de valorisation et de recyclage des matériaux qui les composent, et de réduire l'impact sur la santé humaine et sur l'envi- ronnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour vous rappeler les obligations de collecte sélective. Retrouvez également cette notice d'utilisation sur notre site internet : www.conforama.frFRANÇAIS FR-32 En cas de problème et avant de vous rendre à votre magasin Conforama, merci de contacter notre service après-vente Conforama pour les produits électrodomestiques, à l’adresse suivante : https://sav-client.conforama.fr 09 69 32 05 05EN-1
Notice Facile