MSW HS8 - Non catégorisé

HS8 - Non catégorisé MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS8 MSW au format PDF.

📄 21 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MSW HS8 - page 12
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Polski PL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MSW

Modèle : HS8

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Détails
Type de produit Scie à ruban
Puissance 800 W
Vitesse de coupe Variable, jusqu'à 800 m/min
Dimensions de la lame Largeur : 10 mm, Longueur : 2 500 mm
Capacité de coupe Hauteur : 120 mm, Largeur : 200 mm
Poids 45 kg
Utilisation Idéale pour le découpage de bois, plastique et métaux légers
Entretien Nettoyage régulier des lames et lubrification des pièces mobiles recommandés
Sécurité Équipée d'un interrupteur de sécurité et d'un protège-lame
Accessoires inclus Lame de scie, guide de coupe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HS8 MSW

Qu'est-ce que le MSW HS8 ?
Le MSW HS8 est un appareil polyvalent conçu pour répondre à divers besoins dans un environnement non catégorisé.
Comment installer le MSW HS8 ?
Pour installer le MSW HS8, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les consignes de sécurité et de vérifier les connexions électriques.
Que faire si le MSW HS8 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Le MSW HS8 fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème interne. Éteignez l'appareil immédiatement et consultez le manuel ou contactez le support technique pour obtenir de l'aide.
Comment nettoyer le MSW HS8 ?
Pour nettoyer le MSW HS8, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Quel est le délai de garantie pour le MSW HS8 ?
Le MSW HS8 est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez consulter votre reçu pour plus de détails.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le MSW HS8 ?
Les pièces de rechange pour le MSW HS8 peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou de revendeurs autorisés.
Comment contacter le service client pour le MSW HS8 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées sont généralement indiquées sur le site Web du fabricant ou dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS8 - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS8 de la marque MSW.

MODE D'EMPLOI HS8 MSW

Rev. 24.01.2020 Rev. 24.01.2020 An de garantir le fonctionnement able et durable de l’appareil, il est nécessaire d’utiliser et d’entretenir ce dernier conformément aux consignes gurant dans le présent manuel. Les caractéristiques et les spécications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modications à des ns d’amélioration du produit. Legend Portez une protection oculaire. Portez des protections pour les mains. Portez un équipement de protection des pieds. ATTENTION! Éléments tranchants. Risque de coupures. ATTENTION! Mise en garde liée à un risque de blessures des mains. Číslo dílu Popis Počet kusů 12 Bolt 1 13 Bolt 1 14 Washer 2 15 Bolt 1 16 Fastener 2 17 Bolt 3 18 Washer 3 19 Nut 1 20 Lower blade 1 21 Nut 2 Description des paramètres Valeur des paramètres Nom du produit CISAILLES À MAIN Modèle MSW- MSB500 MSW- MSB800 MSW- MSB1000 Longueur de coupe [mm]

Épaisseur maximale de la tôle à couper [mm]

Description des paramètres Valeur des paramètres Nom du produit CISAILLES À MAIN CISAILLES À LEVIER MANUELLES

Modèle MSW-HS8 MSW-MPS Longueur de coupe [mm]

Épaisseur maximale de la tôle à couper [mm] » plaque – 6mm » tiges rondes – 11mm 1,5 Dimensions [mm] 492x127x750 385x80x125 Poids [kg] 16 1,80 Respectez les consignes du manuel. Les notions d’ « appareil » et de « produit » gurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent aux CISAILLES À MAIN, CISAILLES À LEVIER MANUELLES POUR TÔLE. Ne pas mettre les mains ou d’autres parties du corps entre les lames de l’appareil.

2.1. SÉCURITÉ AU TRAVAIL

a) La che de l’appareil doit être compatible avec la prise électrique. Ne modiez d'aucune façon la che électrique. L'utilisation de la che originale et d'une prise électrique adaptée diminue les risques de chocs électriques. b) Cette machine n’est pas conçue pour être utilisée par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates, à moins qu’elles se trouvent sous la supervision et la protection d’une personne responsable ou qu’une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l’utilisation de la machine. c) Seules des personnes ayant suivi une formation appropriée, qui sont aptes à se servir de l’appareil et en bonne santé physique peuvent utiliser la machine. En outre, ces personnes doivent avoir lu le présent manuel et connaître les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail. d) En cas de dommages ou de dysfonctionnement de la machine, cessez immédiatement l’utilisation et signalez le problème à une personne responsable. e) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l’appareil ou si vous constatez des dommages sur celui-ci, veuillez communiquer avec le service client du fabricant. f) Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas de le réparer le produit par vous-même! g) Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur l’appareil). La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l’allemand.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des instructions et des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves ou la mort. REMARQUE! Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre appareil peut ne pas être identique.

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

L’objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et able de l’appareil. Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées. LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET

A. Poignée du bras de la lame supérieure B. Bras de la lame supérieure C. Ressort de rappel D. Appui E. Lame inférieure F. Butée MSW-HS8 A. Poignée du levier B. Ressort de rappel C. Lame supérieure D. Lame inférieure E. Orice de montage F. Disque de pression G. Orice de coupe pour des barres rondes MSW-MPS A. Roue de guidage B. Cliquet C. Poignée du levier D. Roue de coupe

3.2. PRÉPARATION À L’UTILISATION

Choix de l’emplacement de l’appareil: L’appareil doit toujours être utilisé sur une surface plane, stable, propre et sèche, hors de portée des enfants et des personnes sourant de décience mentale.

  • Protégez les objets se trouvant à 1 m ou moins de l’appareil contre les dommages.
  • Assurez-vous que l’opérateur dispose d’un espace susant pour faire fonctionner l’appareil.
  • Les étapes liées au déballage et à l’installation de l’appareil en vue du montage doivent être eectuées par au moins 2 personnes (ne s’applique pas au modèle MSW-MPS) Montage de l’appareil:
  • Le modèle MSW-MPS ne nécessite pas d’assemblage.
  • Modèle MSW-HS8 Montez le levier avec la poignée (A) sur la partie supérieure l’appareil. Fixez le tout à l’aide des vis.
  • Modèles MSW-MSB500, MSW-MSB800, MSW- MSB1000: Posez les pieds (D) au bas de l’appareil, à l’avant et à l’arrière. Fixez le tout à l’aide des vis.

3.3. UTILISATION DE L’APPAREIL

Avant de débuter l’usinage, il est recommandé de marquer la ligne de coupe sur la pièce à usiner. Modèles MSW-MSB500, MSW-MSB800, MSW-MSB1000. Coupe de la pièce à usiner: a) Soulevez le bras de l’appareil à l’aide de la poignée. b) Tout en tenant la poignée, positionnez la pièce à usiner de sorte qu'elle se trouve à la perpendiculaire par rapport aux lames de l’appareil. c) Insérez la pièce à usiner entre les lames de l’appareil. d) Eectuez la coupe en vous servant d’une seule main. Pour ce faire, tenez le bras et l’appareil, puis abaissez- le tout en tenant fermement la pièce à usiner de l’autre main. La pièce à usiner sera alors coupée. ATTENTION! Tenez les mains à une distance d’au moins 20 cm des lames lorsque vous tenez la pièce à usiner. e) Soulevez le bras de l’appareil. f) Retirez la pièce. g) Placez la partie découpée et la pièce à usiner à un endroit approprié. Maintenez le poste de travail en ordre. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous saisissez la pièce à usiner avant et après l’usinage. Elle peut avoir des bords tranchants. ATTENTION! Lorsque l’appareil coupe, la pièce à usiner peut reculer. Soyez prudent. Portez des gants et des lunettes de protection. MSW-HS1000

vériez que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit impérativement être réparé avant d’être utilisé de nouveau. d) Tenez l’appareil hors de portée des enfants. e) La réparation et l’entretien des appareils doivent être eectués uniquement par un personnel qualié, à l’aide de pièces de rechange d’origine. Cela garantit la sécurité d’utilisation. f) Pour garantir l’intégrité opérationnelle de l’appareil, les couvercles et les vis posés à l’usine ne doivent pas être retirés. g) Lors du transport du lieu de stockage au lieu d’utilisation, respectez les dispositions d’hygiène et de sécurité relatives à la manutention manuelle en vigueur dans le pays d’utilisation. Il en va de même lors du déplacement de l’appareil. h) Usinez uniquement les éléments dont les paramètres sont conformes aux données indiquées dans le tableau des détails techniques. Ne dépassez pas les dimensions maximales de la pièce à usiner.

i) N'usinez pas deux pièces en même temps.

j) Les pièces longues doivent être supportées et stabilisées pour l'usinage. k) Ne vous penchez pas au-dessus de l’appareil lorsque le bras de ce dernier est en position verticale (s’applique aux modèles MSW-MSB500, MSW-MSB800, MSW- MSB1000). l) Tenez-vous toujours du côté de l’appareil où se trouve la pièce (ne s’applique pas au modèle MSW-HS8). m) Positionnez toujours la pièce à usiner à l’horizontale, de sorte qu’elle se trouve à la perpendiculaire par rapport aux lames de l’appareil. n) Ne touchez pas les lames pendant l’utilisation de l’appareil. o) Tenez les mains à une distance d’au moins 20 cm des lames lorsque vous tenez la pièce à usiner. p) Enlevez la graisse anti-corrosion se trouvant sur les surfaces de travail de l’appareil à l’aide de kérosène. q) Fixez l’appareil à la surface de travail de manière stable, en vous assurant que l’utilisateur dispose d’assez d’espace pour manipuler la pièce.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Les cisailles à main et les cisailles à levier manuelles pour tôle sont conçues pour couper des tôles et des barres de métal. L’utilisateur porte l’entière responsabilité en cas de dommages attribuables à un usage inapproprié.

a) N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, sous l’eet de drogues ou de médicaments et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser l’appareil. b) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que vous utilisez l’appareil. Un moment d’inattention pendant le travail peut entraîner des blessures graves. c) Utilisez l’équipement de protection individuel approprié pour l’utilisation de l’appareil, conformément aux indications faites dans le tableau des symboles, au point 1. L’utilisation de l’équipement de protection individuel adéquat certié réduit le risque de blessures. d) Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours une position de travail stable vous permettant de garder l’équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur contrôle en cas de situations inattendues. e) Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. f) Retirez tous les outils de réglage et les clés avant d'utiliser la machine. Un outil ou une clé laissés dans la partie mobile de la machine peuvent provoquer des blessures. g) Le matériau à usiner doit être exempt d'impuretés. h) Ne touchez pas les pièces ou les accessoires mobiles lorsque la machine est en cours de fonctionnement.

i) Portez des gants de protection pour éviter les

blessures causées par des bords tranchants j) N'usinez pas de matériaux durs. k) Il est défendu de modier l’appareil pour en changer les paramètres ou la construction.

2.3. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L’APPAREIL

a) Ne faites pas surchauer l’appareil. Utilisez les outils appropriés à l’usage que vous en faites. Le choix d’appareils appropriés et l’utilisation soigneuse de ceux-ci produisent de meilleurs résultats. b) Les outils qui ne sont pas en cours d’utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l’appareil, ni le mode d’emploi s’y rapportant. Entre les mains de personnes inexpérimentées, ce genre d’appareils peut représenter un danger. c) Maintenez l’appareil en parfait état de marche. Avant chaque utilisation, vériez l’absence de dommages généraux et au niveau des pièces mobiles (assurez- vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et

MSW-HS800h) Lors de l'usinage, soyez attentif à la présence de personnes non autorisées et veillez à leur sécurité.

i) Surveillez la pièce pendant l'usinage an de

pouvoir réagir à temps en cas de danger et éviter d'endommager la pièce. j) Veillez à maintenir l'ordre et retirez toute la poussière, les débris et les morceaux inutiles de la pièce après l'usinage. k) En cas de production d’un nombre élevé de pièces, stockez celles-ci de sorte à maintenir le poste de travail en ordre. REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les personnes qui n’utilisent pas l’appareil soient en sécurité durant le travail.FR FR

Rev. 24.01.2020 Rev. 24.01.2020 No de pièce Description Nombre / pièces 1 Lame inférieure 1 2 Boulon 4 3 Châssis 1 4 Plaque de xation 1 5 Arbre 1 6 Tampon 4 7 Écrou 4 8 Pied 2 No de pièce Description Nombre / pièces 9 Tige 1 10 Tampon 2 11 Écrou 4 12 Vis 4 13 Tige 2 14 Couvercle 1 15 Vis 4 16 Bras supérieur 1 17 Vis 4 18 Lame supérieure 1 19 Vis 2 20 Tube à poignée 1 21 Poignée 1 22 Ressort 1 Nomenclature

2. Vis de pression supérieure

4. Vis de pression inférieure

roue de guidage. Assurez-vous que le côté « inutile » de la pièce à usiner se trouve sur le côté droit de l’appareil (côté roue de guidage). c) Assurez-vous que le cliquet se trouve au-dessus du rochet et tirez la poignée vers l’avant tout en appliquant une légère pression dans la direction de la coupe avec l’autre main. ATTENTION! Tenez les mains à une distance d’au moins 20 cm des lames lorsque vous tenez la pièce à usiner. d) S’il est nécessaire de couper davantage la pièce à usiner, tournez le levier dans la direction opposée à la direction de coupe, puis à nouveau dans le sens de coupe. La section suivante sera coupée avec la rotation des roues. Répétez cette étape jusqu’à ce obtention du résultat souhaité. e) Retirez la pièce. f) Placez la partie découpée et la pièce à usiner à un endroit approprié. Maintenez le poste de travail en ordre.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Éliminez les blocages de toute sorte et les débris coincés dans l’appareil doivent à l’aide d’outils appropriés (par exemple un crochet ou un morceau de bois).
  • Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil pour enlever toute poussière, résidu laissé par les pièces et débris.
  • Pour nettoyer les diérentes surfaces, n’utilisez que des produits sans agents corrosifs.
  • Laissez bien sécher tous les composants de l’appareil après chaque nettoyage avant de le réutiliser.
  • Conservez l’appareil dans un endroit frais et sec, à l’abri de l’humidité et des rayons du soleil.
  • Contrôlez régulièrement l’appareil pour vous assurer qu’il fonctionne ecacement et ne présente aucun dommage.
  • Lubriez régulièrement les pièces mobiles, en fonction de la fréquence d’utilisation.
  • Lors de la lubrication, assurez-vous qu’aucune graisse ne se retrouve sur la surface extérieure de la roue de guidage (s’applique au modèle MSW-MPS). Réglage a) Le bord de la roue de coupe doit coïncider avec le bord de la roue de guidage à une profondeur proche de l’épaisseur de la pièce à usiner. Il est recommandé de tester et de régler la profondeur de chevauchement des roues à l’aide d’un morceau de matériau non nécessaire du même type que la pièce à usiner. b) Pour aligner les roues l’une sur l’autre, desserrez d’abord les vis de réglage supérieure et inférieure. c) Pour augmenter le chevauchement des roues, serrez la vis de pression inférieure (en sens horaire) jusqu’à atteindre le positionnement souhaité. Serrez ensuite la vis de pression supérieure jusqu’à ce qu’une légère résistance se fasse sentir. Pour réduire le chevauchement, desserrez la vis de pression inférieure et tournez la vis de pression supérieure en sens horaire jusqu’à ce que le positionnement souhaité soit atteint. Serrez ensuite la vis de pression inférieure jusqu’à ce qu’une légère résistance se fasse sentir. d) Si la roue de coupe rencontre une trop grande résistance, retournez l’arbre inférieur et réajustez les vis de pression. Coupe a) Tout en tenant la poignée, positionnez la pièce à usiner de sorte qu'elle se trouve à la perpendiculaire par rapport aux lames de l’appareil. b) Insérez la pièce à usiner entre la roue de coupe et la ATTENTION! Les vues éclatées de ce produit se trouvent aux dernières pages du manuel d‘utilisation p. 38-39.

No de pièce Description Nombre / pièces 1 Arbre 1 2 Ressort 1 3 Boulon 1 4 Lame supérieure 1 5 Châssis 1 6 Écrou 2 7 Levier 1 8 Poignée 1 9 Vis 2 10 Disque de pression 1 11 Tige 1 12 Vis 1 13 Vis 1 14 Tampon 2 15 Vis 1 16 Pièce de xation 2 17 Vis 3 18 Rondelle 3 19 Écrou 1 20 Lame inférieure 1 21 Écrou 2 MSW-HS8 Modèle MSW-HS8 a) Tout en tenant la poignée, positionnez la pièce à usiner de sorte qu'elle se trouve à la perpendiculaire par rapport aux lames de l’appareil. b) Insérez la pièce à usiner entre les lames de l’appareil. c) Appuyez sur la pièce à usiner à l’aide du disque de pression. Pour changer la position du disque de pression, tournez-le. Lors de la coupe de barres rondes, cette opération n’est pas nécessaire. d) Appuyez sur le levier de l’appareil. ATTENTION! Tenez les mains à une distance d’au moins 20 cm des lames lorsque vous tenez la pièce à usiner. e) Soulevez le levier de l’appareil. f) Relâchez la pression du disque sur la pièce à usiner. Lors de la coupe de barres rondes, cette opération n’est pas nécessaire. g) Retirez la pièce. h) Placez la partie découpée et la pièce à usiner à un endroit approprié. Maintenez le poste de travail en ordre. Modèle MSW-MPSISTRUZIONI PER L‘USO