Toyotomi FF55 - Chauffage

FF55 - Chauffage Toyotomi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FF55 Toyotomi au format PDF.

📄 146 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Toyotomi FF55 - page 50
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de chauffage Chauffage à air pulsé
Puissance nominale 5 kW
Consommation énergétique Environ 0,5 L/h de fioul
Capacité du réservoir 10 L
Dimensions Dimensions compactes pour une utilisation domestique
Poids Environ 12 kg
Utilisation Idéal pour chauffer des espaces jusqu'à 50 m²
Maintenance Nettoyage régulier du filtre et vérification du réservoir
Sécurité Équipé d'un système de sécurité anti-basculement
Informations générales Appareil adapté pour un usage intérieur, nécessite un bon aération

FOIRE AUX QUESTIONS - FF55 Toyotomi

Comment allumer le chauffage Toyotomi FF55 ?
Pour allumer le chauffage, tournez le bouton de commande sur la position 'On' et réglez la température souhaitée. Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein.
Que faire si le chauffage ne s'allume pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein et que le chauffage est correctement branché. Assurez-vous également que le thermostat n'est pas réglé trop bas.
Comment régler la température sur le Toyotomi FF55 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour sélectionner la température désirée. Le chauffage ajustera automatiquement sa puissance pour atteindre cette température.
Pourquoi le chauffage émet-il une odeur au démarrage ?
Il est normal qu'un chauffage à combustion émette une légère odeur lors du premier démarrage. Cela devrait disparaître après quelques minutes de fonctionnement.
Comment nettoyer le filtre du Toyotomi FF55 ?
Pour nettoyer le filtre, éteignez le chauffage et débranchez-le. Retirez le filtre, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si le chauffage s'arrête de fonctionner pendant son utilisation ?
Vérifiez si le réservoir de carburant est vide ou si le chauffage a atteint la température réglée. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des solutions supplémentaires.
Le Toyotomi FF55 est-il sûr à utiliser à l'intérieur ?
Oui, le Toyotomi FF55 est conçu pour une utilisation à l'intérieur, mais assurez-vous qu'il y a une ventilation adéquate pour éviter l'accumulation de monoxyde de carbone.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant du Toyotomi FF55 ?
Le réservoir de carburant du Toyotomi FF55 a une capacité d'environ 5 litres.
Comment stocker le chauffage en été ?
Pour stocker le chauffage, videz le réservoir de carburant, nettoyez-le soigneusement, et rangez-le dans un endroit frais et sec.

Questions des utilisateurs sur FF55 Toyotomi

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FF55 - Toyotomi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FF55 de la marque Toyotomi.

MODE D'EMPLOI FF55 Toyotomi

Pour le mode de fonctionnement WiFi

Le mode WiFi nécessite d'acheter des pièces en option qui ne sont pas une installation standard.

Veuillez contacter votre revendeur pour acheter les pieces suivantes.

Utilisez uniquement des pieces d'origine TOYOYOMI pour toute chauffage. L'utilisation de pieces non autorisées, génériques ou d'autres

marques peut réduire considérablement les performances et la sécurité et annulera la garantie d'usine.

Seul sua revendeur peit installer le module WiFi dans vour radiateur. NE PAS instaler you-meme le module Fi sur le chauffage.

SECTION A:

SPECIFICATIONS

Modèle:FF-55T/FF-55

Rendement du chauffage: 92.4% (1)

Puisance thermique: Elevée - 5,50 kW (18.800 BTU/h)

Moyenne - 3,74 kW (12.800 BTU/h)

Basse - 1,88 kW (6.430 BTU/h)

Consommation de combustible: Elevée - 0,622 L/h

Moyenne - 0.423 L/h

Basse - 0.213 L/h

Système de combustible: Réservoir amovible(7,6L)/Réservoir externe (2)

Type de combustible: Combustible liquide

Dimensions (L× H× P) .. 496× 600× 339mm

Poids: 20kg / 17kg

Ouverture du tube de ventilation: 70 80mm de diametre

Longueur maximale du système du tube de ventilation: 3 m, 3 coudes ou moins (Voir SECTION I : INSTALLATION)

Puisanceelectrique:230VCA,50Hz

(220 V CA, 50/60 Hz) (3)

Préchauffage - MAX 260 W

Brûlage - MAX 48W

Bande(s) de fréquence dans laquelle l'équipment radio fonctionné: 2,400 GHz à 2,4835 GHz (4)

Réseau local sans fil:

IEEE 802.11n/g/b (4)

(1) Lors de la combustion du combustible de la chaleur et de I'eau vaporisée sont produites. La puissance thermique ne tient pas compte de la perte de chaleur causée par la condensation de la vapeur d'eau.
(2) Le réserve externe doit être acheté séparément. (Consultez votre fournisseur pour les options).
(3) Domaine non couvert par le marquage européen CE.
(4) Le mode WiFi nécessite l'achat de pieces en option qui ne sont pas une installation standard.

DISPOSITIFS DE SECURITE

Votrechauffage estequipe desdispositifsdessocieteuivants.Veuillezvous

familiariser avec ces caractéristiques.

Lorsque voite chauffage est eteint en raison d'un mecanisme de security,

assurez-vous d'identifier le problème correctement.

Toyotomi FF55 - DISPOSITIFS DE SECURITE - 1

Toyotomi FF55 - DISPOSITIFS DE SECURITE - 2
FF-55TFF-55

1. Deteactor de flamme

L'appareil cessera automatiquement tout fonctionnement en cas de defaillance de l'allumage ou d'extinction de la flamme au cours de la combustion. Cette mesure vise à empêcher tout débordement de combustible. Un code d'erreur s'affichera sur l'écran numérique.

2. Filtre à combustible

Un filtré spécial récapure la saleté ou les impuretés presents dans le combustible, avant son envoi vers le brûleur.

3. Protection contre la surchauffe

Arrête automatiquement toutes les opérations si l'armoire interieure du chauffage atteint une températe anormalement élevé en raison d'une défectuosiè du moteur ou d'une combustion anormale, afin d'éviter un incendie.

4. Système de reprise en cas de panne de courant

En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du chauffage, celui se rallume automatiquement et maintain la température ambiente selectionnée, lorsque l'alimentation est rétable.

REMARQUE: le fonctionnement varie en fonction de la durée de la panne de courant et d'autres conditions. (Voir la SECTION E : OPERATION)

5. Système intégralement ventilé

Le système du tube d'évacuation permet d'apporter de l'air extérieur pour la combustion et de ventiler simultanément vers l'extérieur tous les produits de combustion.

SECTION B:

CONSEILS DE SECURITÉ

ATTENTION: le chauffage et le système de ventilation par tube doivent être correctement installés avant toute utilisation.

Veuillez suivre les instructions de la section I « Installation », INSTALLATION.

Toyotomi FF55 - CONSEILS DE SECURITÉ - 1

Toyotomi FF55 - CONSEILS DE SECURITÉ - 2

Toyotomi FF55 - CONSEILS DE SECURITÉ - 3

Toyotomi FF55 - CONSEILS DE SECURITÉ - 4

  1. Ne JAMAIS utiliser un autre combustible que la Petrole lampant. NE JAMAIS UTILISER D'ESSENCE. L'utilisation d'essence peut provoquer des flammes incontrolables et un incendie dévastateur.
  2. Certaines surfaces de cet appareil peuvent atteindre des températures très élevées. Installez l'appareil hors de portée des enfants et écarté du mobilier et des vêtements lorsqu'il est en fonctionnement. (Voir le manuel)

  3. Cet appeareil de chauffage ne doit pas etre utilise par des personnes (enfants compris) affectees d'une diminution de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentale, ou qui manquent de connaissance ou d'experience, à moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions.

  4. Mème sous surveillance, les enfants ne sont pas supposés jouer avec l'appareil.
  5. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant une condition physique ou des capacities sensorielles ou mentales réduites, ou bien, un manque d'expérience et de connaissances s'il sont supervisés ou formés à l'utilisation sécuritaire de l' apparéil et complènnet les dangers en cause.
  6. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  7. Les opérations d'utilisation et de nettoyage quotidien ne doivent pas etre réalisées par des enfants sans surveillance.

  8. Afin d'éviter les anomalies de fonctionnement et de prolonger la durée de vie utile de l'appareil, voir à effectuer les entretiens de routine. (Voir SECTION F : ENTRETIEN DE ROUTINE)

  9. Ne JAMAIS entreposer ou transporter des combustibles dans un contenant autre qu'un contenant en métal ou en plastique, qui est acceptable pour le combustible et qui porte clairément la mention « PARAFFINE ». Ne JAMAIS stocker de combustible dans l'espace de vie.

Ne pas jeter vos apparéils électriques avec vos ordures menagères. Prière de les déposer dans les lieux de dépôt prévus à cet effet. Pour toute information concernant le recyclage, merci de vous informer auprès de votre distributeur ou des autorités locales.

Toyotomi FF55 - CONSEILS DE SECURITÉ - 5

L'appareil FF-55T/FF-55 a ete concu pour fonctionner avec de la paraffine. L'utilisation de combustible de mauvaise qualite fera baiser le rendement du bruleur, causera des anomalies de combustion et diminuera la durée de vie utile de l'appareil.

N'achetez que de la paraffine conditionné, portant la mention « PARAFFINE » soit combustible pour apparèils de chauffage. Entreposez toujours votre combustible dans une zone séparée de celle où vos entreprises l'essence de vos équipements, afin d'éviter demettre accidèmentlement de l'essence dans votre apparéil de chauffage.

Quoi acheter ...

TOUJOURS: Paraffine propre et de haute qualite.

TOUJOURS: Combustible exempt de contaminants, d'eau ou de nuages.

JAMAIS: Essence, alcohol, gaz blanc, combustible de rechaud ou additifs

JAMAIS: Combustible jaune ou acide.

Rangement...

TOUJOURS: Dans un recipient propre portant clairement la mention PARAFFINE.

TOUJOURS: A l'abri des rayons du soleil, des sources de chaleur ou des changements extrimes de

JAMAIS: Dans un recipient en verre, ou ayant contenu d'autres combustibles.

JAMAIS: Ne conserve pas la Petrole lampant plus de six mois. Commencez chaque l'ancien combustible à la fin de la saison de chauffage.

JAMAIS: Dans les espaces de vie.

Pourquoi est-ce important? ...

Un combustible limpide et pur est essentiel pour que vous appareil de chauffage fonctionne de maniere sure et efficace. Les combustibles qui sont contaminés ou de mauvaise qualite peuvent causeur:

  • Des dépôts de goudron sur le brûleur et dans le tube d'évacuation
  • Une combustion incompleté
  • Diminution de la durée de vie utile du chauffage

L'utilisation d'un combustible extrément volatil et inflammable comme l'essence peut cause des flammes inconnables et constituer un grave risqué d'accendie.

Toyotomi FF55 - CONSEILS DE SECURITÉ - 6

SECTION D: COMMANDES DE FONC TIONNEMENT ET NOMS DES COMPOSANTS

Avant toute utilisation de cet apparéil de chauffage, familiarisez-vous avec les commandes de fonctionnement et les composants suivants :

Toyotomi FF55 - SECTION D: COMMANDES DE FONC TIONNEMENT ET NOMS DES COMPOSANTS - 1
FF-55T

Toyotomi FF55 - SECTION D: COMMANDES DE FONC TIONNEMENT ET NOMS DES COMPOSANTS - 2
FF-55

Toyotomi FF55 - SECTION D: COMMANDES DE FONC TIONNEMENT ET NOMS DES COMPOSANTS - 3

  1. Bouton ON/OFF:

Le bouton principal allume et eéint le chauffage. Lorsqu'il est allumé, le chauffage commence à fonctionner et la combustion commence après la période de préchauffage.

  1. Bouton Auto:

Le bouton active et désactive les modes de fonctionnement de la minuterie hebdomàtaire.

  1. Bouton TIMER: Le bouton active et désactive le mode minuterie hebdomadaire.

  2. Set-TEMPS/TEMP/MINUTERIE HEBDOMADAIRE/ Pour définir TEMPS/TEMP/MINUTERIE HEBDOMADAIRE/ et Jour de la période. et Jour de la période:

  3. Bouton POWER SAVER/CHILD LOCK:

Le bouton active et déactive le mode de fonctionnement POWER SAYER (Economiseur d'énergie). Appuyez et maintenez le bouton enforcé pour activer ou déactiver le mode CHILD LOCK (Verrou pour enfant).

  1. Bouton CLEAR:

Lorsque vous réinitialisez le programme pour la minuterie hebdomadaire, le bouton CLEAR (Effacer) est utilisé.

  1. Sélection de la température °F/C: Interrupteur à bascule °F/C

  2. Lampe ON: Allumé – Le chauffage fonctionne.

  3. Indicateur AUTO: Allumé - La minuterie hebdomadaire est utilisé.

  4. Indicateur MINUTERIE: Allumé - Chauffage fonctionnant en mode minuterie hebdomadaire.

11.Indicateur ECONOMISEUR D'ENERGIE:

Allumé - Fonctionnement du chauffage en mode ÉCONOMISEUR D'ENERGIE.

  1. Indicateur VERROU POUR ENFANT:

Allumé - Fonctionnement du chauffage en mode VERROU POUR ENFANT.

  1. Indicateur MODE BRULAGE:

Allumé - Fonctionnement du chauffage à combustion elevée, moyenne ou faible.

  1. Indicateur ^ F / ^

  2. Indicateur Jour de la semaine:

Allumé - L'écran affiche la température actuelle. Clignotement - La température actuelle peut être modifiée.

  1. Indicateur MINUTERIE MARCHE/ARRET:

Allumé - L'écran affiche le jour actuel ou le jour de la minuterie.

  1. Lampe WiFi:

Allumé - Affiche le mode MARCHE/ARRÉT de la miniterie hebdomadaire.

  1. Ventilateur de circulation:

Allume-LechauffageestenmodeWiFi.

  1. Capteur de température ambiente:

Le moteur à trois vitesses fournit un débit d'air chaud de grande capacité pendant une combustion élevée pour chauffer rapidement une piece, et un débit d'air chaud de capacité faible ou moyenne pendant une combustion faible ou moyenne pour maintenir une température ambiente comfortable.

  1. Cordon d'alimentation electrique:

Detecte constamment la tempéature ambiente et fournit des informations au chiffage afin que la tempéature ambiente souhaïée puisse être maintainue.

Autiliser dans une prise électrique appropriée. (Voir SECTION A)

AVANT L'ALLUMAGE

1. Faire le plein de combustible

FF-55T:

  • Ne remplissez pas le réservoir amovible dans votre salon, mais dans un endroit plus adapté (en cas de renversement).
  • Ne jamais remplir l'appareil de chauffage lorsqu'il est en fonctionnement ou qu'il est encore chaud.

1) Assurez-vous que l'appareil est bien eteint.
2) Ouvrez le couvercle et retirez le réservoir de l'appareil.

Remarque: Quelques gouttes peuvent s'échapper du réservoir.

Déposez le réservoir amovible (capuchon vers le haut) et dévisser le capuchon à combustible.

3) Prenez la pompé manuelle à combustible et inséréz le tube lisse plus rigide dans le bidon.
4) Verrouillez la touche basculant au sommet de la pompe (tournez dans le sens d'une montre).
5) Pressez la pompe plusieurs fois. Dès que le combustible commence à s'écouler dans le réservoir amovible, cessez de pomper.
6) Pendant le replissage, contrôle la jauge à combustible du réservoir amovible.
Dés que la jauge indique que le réservoir est plein, arrêtez le replissage en relâchant

la touche basculant au sommet de la pompe (sens inverse des aiguilles).

Necherche pas a replir a ras, specialement si le combustible est tres froid (le combustible se dilate sous I'effet de la chaleur).

7) Laissez le combustible resté dans la pompe refluer dans le bidon et retirez la pompe avec précaution.
Revissez soigneusement le capuchon à combustible sur le réservoir. Nettoyez le combustible qui se serait eventuellement renversé.
8) Verifie que le bouchon du réserve est bien droit et bien serre. Remettez le réserve amovible dans l'appareil de chauffage (capuchon vers le bas). Refermez le couvercle du réserve.

Toyotomi FF55 - FF-55T: - 1

Toyotomi FF55 - FF-55T: - 2

Toyotomi FF55 - FF-55T: - 3

Toyotomi FF55 - FF-55T: - 4

Toyotomi FF55 - FF-55T: - 5

Toyotomi FF55 - FF-55T: - 6

FF-55:

1) Ouvrir le(s) vanne(s)

Ouvrez le(s) vanne(s) du réservoir de combustible externe.

2) Demarrer le débit de combustible

S i vous utilisez le chauffage pour la première fois, appuyez sur le bouton rouge de déverrouillage du flotteur pour envoyer le combustible dans leuisard et relâchéz.

REMARQUE: assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite de combustible de la conduite ou des joints de combustible. Assurez-vous également que le réserveir de combustible n'est pas trop haut. Regardez les instructions d'installation.

REMARQUE: le bouton de déverrouillage du flotteur rouge est utilisé pour la première installation ou dans les rares cas où le réservoir de combustible est rempli. Ce bouton rouge permet de libérer le flotteur du carter de combustible. Il n'amorce pas le combustible dans leuisard. Le fait d'appuyer trop souvent ou trop longtemps sur le bouton de déverrouillage du flotteur rouge PROVOQUERA l'inondation du carter de combustible, ce qui peut provoquer un incendie. Appuyez une seule fois sur le bouton de déverrouillage du flotteur rouge, avec une pression rapide de moins d'une seconde.

Toyotomi FF55 - 2) Demarrer le débit de combustible - 1

Toyotomi FF55 - 2) Demarrer le débit de combustible - 2

2. Brancher le chauffage

Branchez le chauffage sur la prise électrique 220V ou 230V CA. (Voir la SECTION A : SPECIFICATIONS.) « Deux tirets » pré-regles seront affichés à l'écran.

REMARQUE: ne pas connecter à une prise partagée avec d'autres apparèils.

IMPORTANT: l'horloge du chauffage doit toujours être régée sur l'heure et le jour actuels.

REMARQUE: Le bouton « ▼HOUR » ou « ▲MIN. » changera l'heure à chaque (1) unité. Si vous maintainez le bouton enforcé, le temps change rapidement.

Toyotomi FF55 - Brancher le chauffage - 1

REMARQUE: en cas de panne de courant (plus de 30 min environ), l'horloge et le jour peuvent être annulés.

4. Réglage du temps et du jour de la période.

1) 'heure actuelle n'est pas encore définie. (Tous les signes s'allument en continu.)

Toyotomi FF55 - Réglage du temps et du jour de la période. - 1

Toyotomi FF55 - Réglage du temps et du jour de la période. - 2

Lorsque le bouton « MIN. » ou « HOUR » (heure) est enforcé alors que l'opération est arrêtée, tous les affichages sauf le deux-points « : » clignotent.

Lorsque you appuyez de nouveau sur le bouton « MIN. » ou « HOUR » (heure), la barre d'affichage (« Deux tirets ») devient « 000 »

2) églage de l'heure actuelle

Toyotomi FF55 - Réglage du temps et du jour de la période. - 3

Appuyez sur le bouton « ▲MIN. » pour définiir les minutes et appuyez sur le bouton « ∇HOUR » pour définiir les heures.

Lorsque you appuyez sur le bouton « VOHR », le signe change comme suit.

0:00 1:00 ·s 23:00 0:00 ·s

Lorsque you appuyez sur le bouton « MIN.», le signe change comme suit.

0:00 0:01 ·s 0:59 0:00 ·s

Appuyez sur le bouton « SET » pour effectuer le réglage de l'heure actuelle.

3) Reglage d'un jour de la semaine

Toyotomi FF55 - Réglage du temps et du jour de la période. - 4

Toyotomi FF55 - Réglage du temps et du jour de la période. - 5

Le signe « day » (jour) est affiché sur l'écran et les jours de la semaine clignotent.

Appuyez sur le bouton « MIN. » ou sur le bouton « HOUR » pour définir un jour de la période. Un jour de la période clignotera. (Le réglage initial est « SUN »). Les autres jours de la période sont disparaître. Sélectionnez un jour de la période à l'aide du bouton « MIN. » ou du bouton « HOUR. Lorsque vous appuyez sur le bouton « MIN.», le signe change comme suit. « SUN » → « MON » → « TUE » → « WED » → « THU » → « FRI » → « SAT »

Lorsque you appuyez sur le bouton « MIN », à la position « SAT», vous pouze entendre un bip sonore et « SAT » n'est plus modifié. Lorsque you appuyez sur le bouton « HOUR», le signe change comme suit.

SAT FRI THU WED TUE MON SUN

Lorsque vous appuyez sur le bouton « HOUR», à la position « SUN», vous pouvez entendre un bip sonore et « SUN » n'est plus modifié.

Appuyez sur le bouton « SET » pour effectuer le réglage des jours de la semaine. L'heure actuelle et un jour de la semaine apparaître sur l'écran.

REMARQUE: Si vous appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) pendant que l'heure et le jour sont régles, le réglage ne sera pas effectué. Réglez à nouveau l'heure et le jour.

FONCTIONNEMENT

Le fonctionnement de l'appareil de chauffage est contrôle directement par l'utilisateur. La sortie de chaleur sera cependant régée automatiquement en fonction de la température de la piece mesurée par le capteur de température.

1. Allumer le chauffage

A. Appuyez sur le bouton ON/OFF sur la position « ON ». La température ambiante actuelle et la température régée s'affichent à l'écran. Si la température ambiante est inférieure à la température régée, la lampe s'clignote et le moteur du ventilateur et l'allumage démarrent. Cette lampe continue à clignoter pendant le préchauffage.

Toyotomi FF55 - Allumer le chauffage - 1

B. Apre s en 1,5 - 4 minu, l allumage se produit. (*) Apre s allumage, la lampe ON passera de clignotante a continue. Le ventilateur de circulation d'air s allumera apres environ 2 minutes.

REMARQUE: (*) La durée du préchauffage dépend de la température de la piece.

Température ambiente:

Moins de 0^ Environ 4 minutes

0^ - 15^ Environ 2 minutes

Dessus de 15^ Environ 1,5 minutes

2. Régler la température ambiente

A. Appuyez sur le bouton « ▲MIN. » ou « ∇HOUR » F ou °C commence à clignoter.

REMARQUE: Le bouton « ▲MIN. » ou « ∇HOUR » change la température par incréments de 1 °C (2 °F).

B. Appuyez sur « ▲MIN. » pour augmenter et sur « ∇HOUR » pour baisser. La température

Toyotomi FF55 - Régler la température ambiente - 1

ambiente peut être régée de 10^ (50^) à 32^ (90^) . (Réglage initial: 13^ (56^)

C. Lorsque la température de la pièce atteint la température programmée, l'appareil de chauffage passera automatique en mode de brûlage « MED » ou « LOW » afin de maintainir la température souhaitée. Lorsque la température de la pièce dépasse la température programmée de 2^ (ou 4^ ) environ, l'appareil de chauffage s'éteindra automatique. Lorsque la température de la pièce baisse, l'appareil de chauffage redémarre automatique afin de maintainir la température souhaitée.

FONCTIONNEMENT DE L'ECONOMISEUR D'ENERGIE

Le mode Économisér d'énergie réduit la fréquence des actions d'allumage, pour économiser la consommation électrique. Appuyez sur le bouton POWER SAVER (CHILD LOCK) en position « ON » pendant le fonctionnement pour démarrer le fonctionnement du mode « POWER SAVER » (économisér d'énergie). Le signe « POWER SAVER » (économisér d'énergie) s'affiche à l'écran.

Toyotomi FF55 - FONCTIONNEMENT DE L'ECONOMISEUR D'ENERGIE - 1

Lorsque la température ambiente dépasse d'environ 6^ ( 12^ ) le réglage sélectionné, le chiffage s'eteint automatiquement. Lorsque la température ambiente devient inférieure au réglage sélectionné, le chiffage redémarre automatiquement pour maintainir la température souhaitée.

VOYANT INDICATEUR DE COMBUSTIBLE (FF-55T)

Lorsque le voyant d'information affiche "FU 10", cela signifie qu'il ne reste du combustible que pour 10 minutes. Le compte à rebours du temps de chauffe est visible dans l'affichage des informations. Retirez le réservoir de combustible et replisssez-le hors de la pièce. Si vous ne le replissiez pas, un signal d'alerte de fera entendre toutes les 2 mi nutes, vous avertissant de replir le réservoir amovible. Àpre s 10 minutes, l'affichage des informations allumera "FU EL", et l'appareil de chauffage s'éteindra automatiquement.

FU 10

FU EL

FONCTIONNEMENT DU VERROU POUR ENFANT

Le verrouillage de la sécurité enfants vise à empêcher les enfants de changer accidentellement la programmation de l'appareil de chauffage. Lorsque l'appareil de chauffage brûle et que la sécurité enfants est active, l'appareil de chauffage ne peut qu'être étant, les autres fonctionnalités étant alors bloquées. Lorsque

Toyotomi FF55 - FONCTIONNEMENT DU VERROU POUR ENFANT - 1

l'appareil de chauffage est déjà étéint, le verrouillage de la sécurité enfants empêche tout allumage accidentel. Appuyez sur le bouton CHILD LOCK (POWER SAVER) et maintenez-le enforcé pendant plus de 3 secondes pour régler le verrouillage infant en fonctionnement ou non. Le signe « CHILD LOCK » (verrou pour infant) s'affiche à l'écran.

Pour déverrouiller le verrou pour infant, appuyez sur le bouton CHILD LOCK (POWER SAVER) pendant plus de 3 secondes.

FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE

1. Reglage de l'horaire hebdomadaire

REMARQUE : l'horaire hebdomadaire suivant est etabli par l'usine. Cette programmation peut etre modifiee.

P01 P02 P03 P04
Day TIMEON/OFFSET temp.TIMEON/OFFSET temp.TIMEON/OFFSET temp.TIMEON/OFFSET temp.
MON6:30ON21°C8:00ON18°C18:00ON21°C22:30ON16°C
TUE6:30ON21°C8:00ON18°C18:00ON21°C22:30ON16°C
WED6:30ON21°C8:00ON18°C18:00ON21°C22:30ON16°C
THU6:30ON21°C8:00ON18°C18:00ON21°C22:30ON16°C
FRI6:30ON21°C8:00ON18°C18:00ON21°C22:30ON16°C
SAT8:00ON21°C10:00ON18°C18:00ON21°C23:00ON16°C
SUN8:00ON21°C10:00ON18°C18:00ON21°C23:00ON16°C

REMARQUE: l'heure et le jour de la semaine doivent être définis en premier avant que les paramètres de l'horaire hebdomadaire poussent être modifiés.

REMARQUE: les paramètres de l'horaire hebdomadaire ne peuvent pas été saisis ou modifiés lorsque le chauffage est activé et en mode AUTO.

Désactive « AUTO ». Il importe peu que le chauffage soit hors tension ou sous tension pour entrer dans le mode Régles de l'horaire hebdomadaire, tant que l'AUTO est hors tension.

Sélection du programme

Toyotomi FF55 - Sélection du programme - 1

  1. Appuyez sur le bouton « TIMER » (minuterie) pour entrer dans le mode de réglage de l'horaire hebdomadaire. Les mots « TIMER », « SUN », « P01 » et « ON » apparaitront à l'écran.

Si vous appuyez sur le bouton « TIMER » (minuterie) pendant que vous étés en mode de réglage de l'horaire hebdomadaire, le mot « TIMER » disparaître de l'écran et le mode de réglage de l'horaire hebdomadaire sera désactivé. Toutte modification avant que le bouton « SET » ne soit enforcé ne sera pas enregistrée.

Si le chauffage est eteint pendant le mode de reglage hebdomadaire, le mode de reglage hebdomadaire de l'horaire est desactive.

  1. Appuyez sur le bouton « ▲MIN. » ou « ∇HOUR » pour modifier le numero de programme que vous souhaitez définir ou modifier. Les programmes vont de P01 à P04 pour chaque jour de la période, commeçant par le dimanche et se terminant par le samedi (le chauffage a 4 programmes pour chaque jour). Lorsque vous appuyez sur le bouton « ▲MIN. », l'affichage change comme suit.

SUN P01 SUN P02 SUN P03 SUN P04 MON P01 MON P02 SAT P04

REMARQUE : lorsque vous appuyez sur le bouton « ▼HOUR », au bas de la programmation, soit P01 le dimanche (SUN), le nombre de programme ne peut pas etre modifie. Si vous appuyez sur le bouton « MIN. » en etant sur P04 le samedi (SAT), qui est la principale programmation, le nombre de programme ne peut pas etre modifie.

  1. Appuyez sur le bouton « SET » (regler) pour confirmer les modifications et acceder aux parametes de temps du programme.

Le numero de programme est initiaisé en appuyant sur le bouton « CLEAR » (effacer) et en le maintainant enforcé pendant 3 secondes. Il n'est pas nécessaire d'initialiser la mémoire si vous prévoyez de la changer.

Réglages de l'heure du programme

Toyotomi FF55 - Réglages de l'heure du programme - 1

  1. Appuyez sur le bouton « MIN. » pour changer les minutes (change par incréements de 15 minutes) ou sur « HOUR » pour changer les heures afin de régler l'heure de démarrage du programme. Le temps clignote pendant la configuration.
  2. Appuyez sur le bouton « SET » pour confirmer l'heure et acceder aux Reglages ON et OFF. REMARQUE: les réglages de l'heure ne peuvent être régles que 15 minutes après l'heure programmée précédente ou/et 15 minutes avant l'heure programmée suivante. Par exemple, si le programme P01 est régé à 7:00 et que le programme P03 est régé à 16:00, l'heure programmée P02 peut être régée entre 7:15 et 15:45. Si le temps est selection. Si le temps est selectionné au-delà de la plage et que vous appuyez sur le bouton « SET » (regler), une alarmé retentira et l'heure qui peut être régée sera affichée. De plus, la même heures ne peut pas être définie dans l'exemple ci-dessus, alors vous ne pouvez pas avoir 7:00 pour P01 et 7:00 pour P02 le dimanche.

Réglages ON et OFF

  1. Appuyez sur le bouton « MIN. » ou sur « HOUR » pour désir entre ON et OFF.
    Le mot « ON » ou le mot « OFF » clignotera pendant le réglage, selon celui qui est sélectionné.
  2. Appuyez sur le bouton « SET » pour confirmer et passer à l' étape Régliages de la température ou Sélection de la programmation.

Voir les REMARQUES ci-dessous :

REMARQUE: lorsque l'option « ON » est sélectionnée, le chiffage fonctionné à la température et à l'heure sélectionnées.

L'écran passé à l' étape Réglages de la température.

REMARQUE: lorsque l'option « OFF » est sélectionnée, la minuterie hebdomadaire ne fonctionne pas pour ce nombre de programmation. L'écran ira au même numéro de programme à l'étape Sélection du programme une fois que vous aurez appuyé sur « SET »

Réglages de la température

Toyotomi FF55 - Réglages de la température - 1

  1. Appuyez sur le bouton « MIN. » ou sur « HOUR » pour selectionner la température souhaitee dans ce programme. La temperature clignote pendant la configuration.
  2. Appuyez sur le bouton « SET » pour confirmer la température désirée et le même numéro de programmation apparaitra automatiquement dans la sélection de programme.

2. Activer le fonctionnement de la minuterie hebdomadaire

Toyotomi FF55 - Activer le fonctionnement de la minuterie hebdomadaire - 1

Si le bouton « AUTO » est enforcé pendant le fonctionnement (le chauffage est activé), et la programmation hebdomàtaire commence.

Le mot « AUTO » apparaitra à l'écran et le chiffage fonctionnera selon la programmation définie dans l'houré hebdomàtaire. Si « ON » s'affiche à l'écran pendant l'horaire hebdomàtaire, la température peut être modifiée en appuyant sur les boutons « MIN. » ou « HOUR ». Cela ne changera pas la température définie dans l'houré hebdomàtaire. Aussi, quand le temps arrive au prochain numéro de programme, il changera automatiquement à la température programmée.

COMBUSTION MANUELLE

IMPORTANT: Cette fonctionnalité ne doit être utilisée que pour tester l'appareil !

Cet apparil de chauffage peut egalement brulr manuellement sur trois modes de combustion differents (High, Medium ou Low), independament de la temperature de la piece.

  1. Avc I interrupteur ON / OFF en position "ON", appuyez simultanement sur la touche MIN." et HOUR" pendant plus de 3 secondes.
  2. P1, P2 ou P3 s'affichera sur l'écran numérique;

P1 = combustionasse

P2 = combustion moyenne

P3 = combustion forte

Selectionnez ensuite le mode de combustion souhaïte en pressant la touche "▲MIN." ou "▼HOUR".

La touche "▲MIN." Sélectionne le mode de combustion au-dessus; La touche "▼HOUR" Sélectionne un mode de combustion plus bas.

  1. Pour effacer, appuyez simultanément sur la touche “ MIN.” et “ HOUR” pendant plus de 3 secondes jusqu'au return de l'affichage normal de température.

MODE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE

Lorsque le chauffage brule en continu depuis deux heures à son réglage le plus élevé, le brûleur démarre automatiquement une procédure de nettoyage automatique. L'écran affiche le code de nettoyage automatique cl:05 qui revient à cl:01. La procédure prend 5 minutes pour nettoyer le brûleur automatiquement pendant que le chauffage brule à son réglage le plus bas. Une fois le mode de nettoyage terminé, le chauffage repasse automatiquement au réglage le plus élevé.

REMARQUE :les procedures de sécurité et de demarrage du chauffage seront tous jours opérationnelles dans ce mode.

SYSTÉME DE REPRISE EN CAS DE PANNE DE COURANT

Si, à un moment quelconque, une panne de courant survient en cours de fonctionnement, le chauffage s'eteindra. Lorsque le courant est rétabli, le système redémarre automatiquement en fonction des conditions suivantes. Veuillez remetre chaque paramètre à zéro lorsqu'ils sont effacés, comme indiqué ci-dessous.

LORSQUE LE CHAUFFAGE FONCTIONNE

DURÉE DE LA PANNE DE COURANTMOINS DE 3 SECONDESPLUS DE 3 SECONDES
DANS LA MÉMOIRE DE SAUVEGARDEHORS DE LA MÉMOIRE DE SAUVE-GARDE
FONCTIONNEMENT Reprise de la combustion dans la même condition qu'avant la panne de courant.Lancer la combustion depuis le début. La ncer la combustion depuis le début. Le réglage de la tempête passera sur 13°C (56°F) pour des raisons de sécurité. La tempête régée et de la salle cli-gnoteront pendant au moins 30 minutes suite à la panne de courant. Pour couper le clignotement de la tem-pèreture régée et de cette de la pièce, appuyer sur n'importe quel bouton.
FONCTIONNEMENT ÉCONOMISEUR D'ENERGIEConserver la même condition qu'avant la panne de courant.Conserver la même condition qu'avant la panne de courant.Conserver la même condition qu'avant la panne de courant.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUEConserver la même condition qu'avant la panne de courant.Conserver la même condition qu'avant la panne de courant.Le paramètre sera effacé. (Voir SECTION E: OPÉRATION)
FONCTIONNEMENT VERROU POUR ENFANTConserver la même condition qu'avant la panne de courant.Le paramètre sera effacé. (Voir SECTION E: OPÉRATION)Le paramètre sera effacé. (Voir SECTION E: OPÉRATION)

Si, à un moment quelconque, il y a une panne de courant lorsque le chauffage ne fonctionne pas, le système s'allumera tout en conservant la même condition qu'avant la panne de courant. Cependant, si la panne de courant se prolonge pendant plus de 3 secondes, les paramétres suivants seront effacés. Veuille remetre à zéro chaque paramètre.

LORSQUE LE CHAUFFAGE NE FONCTIONNE PAS

DANS LA MÉMOIRE DE SAUVEGARDE U.Utilisation du mode verrou pour infant
HORS DE LA MÉMOIRE DE SAUVE-GARDERéglage de l'horloge et de la journée
Utilisation du mode verrou pour infant

Appuyez sur le bouton ON/OFF pour lemettre hors tension. La lampe ON clignote et s'eteint. Le ventilateur de circulation et le moteur du ventilateur continu de fonctionner pendant environ trois (3) minutes pour refroidir lechauffage.

Toyotomi FF55 - SYSTÉME DE REPRISE EN CAS DE PANNE DE COURANT - 1

SECTION F: ENTRETIEN DE ROUTINE

ATTENTION: Veiliez à éteindre et à débrancher le chauffage avant de procéder aux vérifications ou au nettoyage.

ATTENTION: Attende que l'appareil soit complètement froid avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage.

AFIN D'ASSURER UN RENDEMENT OPTIMAL DE VOTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE, NETTOYEZ RÉGULIERÉMENT LES COMPOSANTS REprésentÉS CI-DESSOUS:

Toyotomi FF55 - SECTION F: ENTRETIEN DE ROUTINE - 1

Toyotomi FF55 - SECTION F: ENTRETIEN DE ROUTINE - 2
FF-55FF-55T

1. Nettoyer les persiennes (1 x PAR SEMAINE)

La poussière et les taches doivent être essuyées des persiennes avec un chiffon humide.

Toyotomi FF55 - Nettoyer les persiennes (1 x PAR SEMAINE) - 1

2. Nettoyer le filtré à air de circulation (UNE FOIS PAR SEMAINE)

Le filtre se trouve à l'arrête du corps de l'appareil. Retirez le filtre une fois par semaine en le tirant vers le haut et nettoyez-le à l'aspi-rateur.

Toyotomi FF55 - Nettoyer le filtré à air de circulation (UNE FOIS PAR SEMAINE) - 1

3. Nettoyez le filtré du réservoir (FF-55T)

Si de la poussière ou des saletés s'accumulent dans le dispositif d'admission de combustible, nettoyezle. Vérifiez l'admission de combustible chaque fois que vous remplissez le réservoir.

Toyotomi FF55 - Nettoyez le filtré du réservoir (FF-55T) - 1

4. Verifier les fuites de combustible (RÉGULIERÉMENT)

FF-55T: Prenez l'habitude de rechercher d'eventuelles traces de fuite de combustible. Essuyez toute coulée de combustible du sous- réservoir et du reser voir de combustible amovi ble. Les épanchements de combustible peuvent etre la source de mauvaises odeurs ou d'incendie.

FF-55: Prenez l'habitude de vérifier l'absence de tout signe de fuites de carburant, au niveau de la durée de carburant et de tous les joints. Les fuites de carburant peuvent être un risque d'incendie.

Toyotomi FF55 - Verifier les fuites de combustible (RÉGULIERÉMENT) - 1

5. Vérifier la zone du tuyau de cheminée (UNE FOIS PAR MOIS)

Vérifiez le tuyau de cheminée pour vous assurer que la connexion est ferme. Utilisez un aspirateur pour enle-ver la poussière ou les poils.

Toyotomi FF55 - Vérifier la zone du tuyau de cheminée (UNE FOIS PAR MOIS) - 1

6. Nettoyer le filtré à combustible (UNE FOIS PAR MOIS)(FF-55)

Le cadre du faisard doit être nettoyé une fois par mois et avant de commencer le chauffage au début de chaque saison.

(a) Fermer la vanne la plus proche du chauffage.
(b) Po ur atraper le combustible qui s'écoulera, placer le Recuperateur d'essence sous le couvercle du filtre, avec un petit récipient sous celui-ci.
(c) Desserrer les deux vis du couvercle du filtrer et les retarder.
(d) Retirer le filtré et le laver au mazout.
(e) Remetre le filtré à sa position d'origine. Replacer le couvercle et la vis du filtré pour le fixer.
(f) Essuyer tout déversement de combustible.
(g) Ouvrir la vanne de la conduite de combustible. Vérifier s'il y a fuite de combustible.

REMARQUE: à la fin de chaque saisson, dévisser la vis de vidange pour retarder tout le combustible restant du carter.

Toyotomi FF55 - Nettoyer le filtré à combustible (UNE FOIS PAR MOIS)(FF-55) - 1

7. Recommendation d'entretien périodique

Votte appareil de chauffage est un poele concu dans les regles de l'art. A ce titre, il requiert une inspection et un entretien periodique effectuels par un technicien habilité afin d'assurer son parfait fonctionnement et d'éviter toute anomalie. L'inspection comprend plusieurs vérifications : combustion; tube d'évacuation ; bloc du brûleur; nettoyage de tous les composants et au besoin remplacement et des joints d'étanchéité. Contactez votre distributeur/agree TOYOTOMI pour programmer un entretien et pour toute autre information.

COMMANDE AUTOMATIQUE DU NETTOYAGE DE L'ALLUMEUR

Lorsque le chauffage est en marche et que l'horloge est reglee (voir SECTION E : FONCTIONNEMENT), il s'arrete automatique et nettoie l'allumeur tous les jours à 2 h et affiche la mention « CL » sur l'indicateur numerique. Une fois le mode nettoyage terminé, le chauffage se rallume automatique et continue de bruler.

Le mode nettoyage de l'allumeur permet de prolonger la durée de vie de l'allumeur.

COMMANDE MANUELLE DU NETTOYAGE DE L'ALLUMEUR

L'appareil de chauffage nettoiera l'allumeur pendant 10 minutes en commande manuelle:

  1. Mettez l'interrupteur ON/OFF en position « OFF » ; activez la touche « TIMER » et la touche « POWER Saver » en même temps pendant plus de 3 secondes.
  2. L'affichage indiquera "CL:10" sur l'écran numérique. Le nettoyage commencera et prendra fin automatique sans aucune interven-tion extérieure.

REMARQUE: le nettoyage de l'allumeur est important pour prolonger la durée de vie de l'allumeur. Il est recommandé de nettoyer l'allumeur une fois par mois si l'heure n'est pas régée.

AVANT DE DEMANDER LE SERVICE DE DÉPANNAGE

Les symptomes suivants sont normaux lorsque I'appareil est en fonctionnement.

SYMPTÔME CAUSE
Au démarrage ou à l'extinction de l'apparilFumée blanche ou odeur lors de l'utilisation initiale après l'achat.L'huile ou la poussière de la machine brûle les surfaces du brûleur ou de l'échangeur de chaleur.
Les flammes jaillissant quelques minutes après l'allumage.Le brûleur est froid et l'allumeur est maintainu en marche pen-dant un certain temps après l'allumage.
À l'occasion, fait des bruits de « fissuration » lorsque le chauf-fage est allumé ou étient.Dilatation et rétrécissement des pieces métalliques lorsqu'elles sont chaffées ou refroidies.
L'air chaud ne suffle pas dès qu'il est allumé.Pour éviter que de l'air froid inconvertible ne sorte au début, le démarrage du ventilateur de circulation est retardé.
Bruit sonore de la pompè à combustible lorsqu'elle démarre la première fois ou après avoir manqué de combustible.L'air est dans la pompè. Toutefois, le bruit devrait s'arrêter en moins d'une minute.*
L'apparil est en fonctionnementBruit de « tic-tac ». Bruit de fonctionnement normal de la pompèà combustible.
À travers la grille de circulation d'air chaud, on vaït la chambre de chauffe ou l'échangeur de chaleur être incandescents.Normal.
La flamme bleue présente occasionnellement un éclat jaune. Normal.
OdeurRen versement de Pétrole lampantUtilisation d'une Pétrole lampant de qualité inférieure- Essuyez toute trace de Pétrole lampant du sous-réservoir à combustible, du réservoir de combustible amovible et du plateau d'égoutture.- Vidangez le combustible et refaites le plein avec une Pétrole lampant neuve et limpide.

*Si le bruit de la pompe à combustible ne diminue pas et que le chauffage s'arrête, effectuez ceux-ci:
1. Appuyer une fois sur le bouton de déverrouillage du flotteur rouge du carter combustible. NE PAS enconcer.
2. S'assurer que toutes les vannes sont ouvertes et que le filtré est dégagé.
3. S'assurer que le réserve de combustible exter est rempli de combustible et que les filtres sont propres.

Si des problèmes survient pendant le fonctionnement ou l'allumage, utiliser ce tableau pour déterminer la cause et les mesures à prendre. S'assurer de débrancher le chauffage et de le laisser refroidir complètement avant de prendre des mesures correctives. Dans le cas où le chauffage devant s'éteindre lui-même, sans aucune action ou piece, vous devrez regarder à l'écran pour l'un des codes d'erreur suivants.

CODE D'ERREUR CAUSE SOLUTION
E-0Anomalie électrique (voltage insuffisant, fréquence instable)Vérifiez la source d'alimentation.
E-23Flamme primaire (capteur de flamme) ne fonctionne pas bien ou est saleConsultez votre revendeur pour le nettoyage et l'inspection.
E-6Défaillance de la conduite de combustible (FF-55)/Panne de combustibleContactez votre distributeur.
E-2Panne de combustible/pas de flamme Obstruction ou fuite des tuyaux de fuméeVérifiez laJAuge de combustible du réservoir; faites le plein. Contactez votre distributeur. /Vérifiez le tuyau de fumée.
E-2 / E-6
E-8 Anomalie du moteur de la soufflerie Contactez votre distributeur.
E-12 Interruptions de limite supérieure activéNettoyez le filtre du ventilateur de circulation et enlevez tout obstacle, puis laissez votre chauf-fage refroidir complètement et rallumez-le.
E-13Dysfonctionnement du thermistor du brûleurContactez votre distributeur.
E-13Obstruction ou fuite des tuyaux de fuméeVérifiez le tuyau de fumée. /Contactez votre distributeur.
E-22 Trois reurs d'allumage successives Contactez votre distributeur.
FUELPanne de combustible(FF-55T)Ravitailler. (FF-55T)
HiLa température de la pièce dépasse les 35 °C. Le capteur de température dans la pièce n'est pas placé au bon endroit.Vérifiez la position du capteur de température de la pièce. /Contactez votre distributeur.
LoLa température de la pièce est inférieure à -10 °C. Dysfonctionnement ou déconnexion du thermistor de la pièce.Vérifiez la position du capteur de température de la pièce. /Contactez votre distributeur.

ABSCNITT H: NON-UTILISATION PROLONGEE

À la fin de la saison où vous utilisez l'appareil de chauffage, ou simplement si vous ne souhaitez plus utiliser l'appareil pendant un certain temps, il est recommendé de suivre la procédure suivante.

  1. Avant la fin de la période de chauffage, vérifie combien de combustible vous avez acheté de manière à consommer tout le combustible dont vous disposez. Àpres six mois, la qualité du combustible peut s'amoindir. En outre, l'utilisation de combustible de plus de six mois peut avoir un effet préjudicable au bon fonctionnement de l'appareil de chauffage.
  2. Si vous appeareil de chauffage necessite d'une intervention d'entretien ou de reparation, la fin de la saison de chauffage est le moment parfait pour appeler votre fournisseur pour qu'il effectue ces operations avant d'entreposer votre apparilel. De cette façon, il sera immeditatement operationnel des le debut de la prochaine saision froide.

  3. Si vous prévoyez d'entreposer votre chauffage:

(a) Debranche l'alimentation electrique.
(b) FF-55T: Nettoyez l'admission de combustible et éliminez tout reste de Pétrole lampant, de poussière ou d'eau du sous-reservoir à combustible et du réservoir à combustible amovible afin de prévenir toute corrosion.

FF-55: Fermez le robinet du réservoir principal. Retirez tout le carburant de la cuve à carburant, et nettoyez la crépine à carburant. (Voir SECTION F: ENTRETIEN DE ROUTINE)

(c) Essuyez les taches et la poussière du corps de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Passez ensuite un chiffon sec.

Toyotomi FF55 - ABSCNITT H: NON-UTILISATION PROLONGEE - 1

Toyotomi FF55 - ABSCNITT H: NON-UTILISATION PROLONGEE - 2

Toyotomi FF55 - ABSCNITT H: NON-UTILISATION PROLONGEE - 3

  1. Pour entreposer l'appareil en le déplacant:

(a) Debranche l'alimentation electrique de I'appareil.
(b) FF-55: Retirez tout le combustible du sous-reservoir et nettoyez l'admission de combustible.
FF-55: Fermez le robinet du réservoir principal. Retirez tout le carburant de la cuve à carburant, et nettoyez la crépine à carburant. (Voir SECTION F: ENTRETIEN DE ROUTINE)
(c) FF-55T: Séparez le tube d'évacuation de l'appareil de chauffage.
FF-55: Retirez la conduite de carburant et la conduite de fumée du chauffage.
REMARQUE: le carburant restant dans la conduite de carburant, peut s'écouler lorsque la conduite de carburant est retiree. Disposez un recipient pour recuperer le carburant s'écouant - Vidangez.
(d) Éliminez toute trace de suie accumulée dans le tube d'évacuation à l'aide d'une Brosse ou d'un aspirateur.
(e) Essuyez les taches et la poussière du corps de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Passez ensuite un chiffon sec.
(f) Remettez l'appareil dans sa boite originale et rangez le tout dans un endroit sec. Si vous n'vez plus la boite d'origine, recouvreVote appareil d'un grand sac en plastique afin de le proteger de la poussiere pendant la periode de non-utilisation.
(g) Rebouchez les ouvertures d'admission d'air et d'échéancement des gaz en utilisant les capuchons spéciaux (en option). (Piece N° 17212661 et N° 17212656)

TRANSPORT

En transporte l'appareil de chauffage, prenez les mesures suivantes pour éviter les fuites de combustible.

  • Déplacez TOUJOURS l'appareil en le maintainant en position droite verticale.
    Vidangez TOUJOURS le combustible du carter avant le transport.(FF-55)

SECTION I: INSTALLATION

DESCRIPTION GENRALE: Le FF-55T/FF-55 est concu pour une installation exterieure sur un mur externe, ainsi tout le benefice d'une simplicité d'installation est realise grâce au tube d'évacuation qui elimine le besoin de grandes cheminées d'évacuation. Aucune enceinte de foyer ou d'âtre n'est requise.

PIECES D'INSTALLATION STANDARD

Les pièces d'installation standard suivantes sont comprises avec le rechauffeur. Pour des méthodes d'installation alternatives, il vous faudra acheter des accessoires supplémentaires disponibles depuis votre revendeur TOYOTOMI. Voir "Pièces accessoires".

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 1

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 2

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 3

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 4

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 5

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 6

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 7

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 8

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 9

Toyotomi FF55 - PIECES D'INSTALLATION STANDARD - 10

FR

PIECES ACCESSOIRES

Les accessoires suivants peuvent ettre utilisés pour une installation non standard du FF-55T/FF-55.Aprees avoir soigneusement pris en considération l'emplacement et le systeme de remplissage de sua chaffage et tuyau de fumee, consultez your revendeur TOYOTOMI pour acher les pieces accessoires necessities.

Important: Utilisez uniquement des pièces d'origine TOYOTOMI pour votre chauffage. L'utilisation de pièces non autorisées, génériques ou autres marques peut réduire considérablement les performances et la sécurité, et annulera la garantie d'usine.

Accessoire N^o de reference Application

Kit de rallonges (L)^* PIECE N° 17206013 Longueur: 2080 mm à 1620 mm

Kit de rallonges (M)* PIÉCE N° 17206012 Longueur: 1080 mm à 650 mm

Kit de rallonges (S)* PIECE N° 17206011 Longueur: 580 mm à 400 mm

Joint d'échévement en forme de L*

PIECEN°17187089

Pour coude de 90 degrés dans le tuyau d'échéappement

*La longueur totale du tuyau de rallonge entre le chauffage et le tuyau de cheminée ne doit pas dépasser trois metres, et il ne doit pas y avoir plus de trois coudes dans le tuyau de rallonge.

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 1

Tuyau de rallonge d'échévement 1000 (PIECEN° 17206089) - Longueur (A): 1000 mm

Tuyau de rallonge d'échéppement 500 (PIECEN°17206083)-Longueur(A):500mm

Tuyau de rallonged'échappement 300 (PIECE N° 17206084) - Longueur (A): 300 mm

Tuyau de rallonged'échéppement 200 (PIECEN°17206087)-Longueur(A):200mm

Tuyau de rallonged'echappement 100 (PIECEN°17206088)-Longueur(A):100mm

Tuyau de rallonged'échappement 75 (PIECE N° 17206098) - Longueur (A): 75 mm

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 2

Tuyau d'échéappement régliable (L)

Tuyau d'échéappement régliable (S)

Tuyau d'échévementouple500

Tuyau d'échévementouple 300

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 3
Tuyau d'admission
PIECEN°17206091

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 4
Housse en tissu isolant
PIECEN°17206025

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 5
Matériel de soutien des tuyaux
PIECEN°17206004

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 6
Joint d'échévement en forme de L
PIECEN°17187089

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 7
Joint de tuyau d'admission
PIECEN°17206092

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 8

Toyotomi FF55 - Accessoire N^o de reference Application - 9

Rallonge de conduit de fumée (S) (PIECE N° 17206051) - épaissur du mur: 320 mm à 420 mm
Rallonge de conduit de fumée (M) (PIECE N° 17206052) - épaissur du mur: 420 mm à 520 mm
Rallonge de conduit de fumée (L) (PIECE N° 17206053) - épaissur du mur: 520 mm à 620 mm

KIT D'EXTENSION

kit d'extension du tuyau de rallonge (L) PIECE N° 17206013
Toyotomi FF55 - KIT D'EXTENSION - 1
Lors de l'utilisation du kit d'extension du - tuyau de rallonge (L), la distance entre le raccord du tuyau d'échémpement du chauffage et le raccord du tuyau de cheminée doit être au moins 1 620 mm, mais pas plus de 2 040 mm. (Voir la figure 1 pour reference.)

INSTALLATION AVEC KIT DE TUYAU DE RALLONGE
Toyotomi FF55 - KIT D'EXTENSION - 2
REMARQUE: Utiliser un joint d'échévement en forme de L si nécessaire.

KIT D'EXTENSION

Kit d'extension du tuyau de ballonge (M) PIECE N° 17206012
① (PIECE N° 17206027) ② (PIECE N° 17206081) ③ (PIECE N° 17206025)⑥ PIECE N° 17206004 Matériel de soutien des tuyaux Porte-tuyau (2 pcs.) Support de tuyau (1 pcs.) Vis cruciforme à tête bombée (1 pcs.)④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ ⑹ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼
No. PIECE Q. TÉFigure 2
① Tuyau d'échéancement régiable 1000mm~570mm1
② Tuyau d'admission (1000mm)1
③ Housse en tissu isolant (1000mm)1
④ Matériel de soutien des tuyaux1
⑤ Matériel de soutien des tuyaux2 sets
⑥ Joint d'échéancement en forme de L1
Lors de l'utilisation du kit d'extension du « tuyau de ballonge (M), la distance entre le raccord du tuyau d'échéancement du chauffage et le raccord du tuyau de cheminée doit être d'au moins 650 mm, mais pas plus de 1080 mm. (Voir la figure 2 pour référence.)
Kit d'extension du tuyau de ballonge (S) PIECE N° 17206011
① ② ③500mm~320mm (PIECE N° 17206057) 500mm 1000mm (PIEC E N° 17206025)⑤ ⑥ ④ ⑥ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ ⑹ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ ⑹ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾
No. PIECE O. têFigure 3
Tuyau d'échévement régiable 500mm~320mm1
Tuyau d'admission (500mm)1
Housse en tissu isolant (1000mm)1
Matériel de soutien des tuyaux1
Matériel de soutien des tuyaux1 sets
Joint d'échévement en forme de1
Lors de l'utilisation du kit d'extension du * tuyau de ballonge (S), la distance entre le raccord du tuyau d'échéancement du chauffage et le raccord du tuyau de cheminée doit être d'au moins 400 mm, mais pas plus de 575 mm. (Voir la figure 3 pour reference.)

ENSEBBLE DE MODULES Wi-Fi

Toyotomi FF55 - ENSEBBLE DE MODULES Wi-Fi - 1
PIECEN°17314780

  1. Les ouvertures d'admission d'air et de sortie du tube d'évacuation doivent être totalement exposées à l'extérieur. Le tube d'évacuation ne doit pas déboucher dans une cheminée, un garage, une cave, un niveau inférieur ou un dans une cavité du plafond, ou dans un espace clos, niètre installé verticallement, parce que le tube d'évacuation est un « échangeur de chaleur » qui cree de la condensation dans le tube d'échappement et qui doit evacuer à l'extérieur.
  2. Installé le tube d'évacuation. Notez que le volume et la température des gaz chauds d'échappement rejetés à l'extérieur par le tube d'échéppement sont minimes et ne constituent normalement pas un problème.
  3. Avant de percer le mur pour installer le tube d'évacuation, assurez-vous que vous ne rencontrez ni fils électriques, ni tuyauterie ni aucun autre obstacle. Le perçage préalable d'un trou de guidage de 5 mm depuis l'intérieur permet de finir le trou depuis l'extérieur (ceci pour éviter de salir à l'intérieur).
  4. N'installez pas le tube d'évacuation à un endroit où l'admission d'air ou la sortie des gaz d'échévement pourrait être recouvertes par des chutes de neige, polluées par des débris extérieurs ou directement exposées à de vents de plus de 50 km/h.

Toyotomi FF55 - ENSEBBLE DE MODULES Wi-Fi - 2

Toyotomi FF55 - ENSEBBLE DE MODULES Wi-Fi - 3

Toyotomi FF55 - ENSEBBLE DE MODULES Wi-Fi - 4

Toyotomi FF55 - ENSEBBLE DE MODULES Wi-Fi - 5

IMPORTANT:

Dans les régions où la neige est abondante, le dégagement à la surface au sol doit être relevé en suivant la hauteur moyenne de la couche de neige.

Toyotomi FF55 - IMPORTANT: - 1

IMPORTANT:

Au plein air, exposé à des vents forts, il peut être utile d'installer un coupe-vent.

Toyotomi FF55 - IMPORTANT: - 1

  1. NE JAMAIS installer le tuyau de cheminée sous le chauffage.

Toyotomi FF55 - IMPORTANT: - 2

Toyotomi FF55 - IMPORTANT: - 3

Toyotomi FF55 - IMPORTANT: - 4

  1. La longueur totale de tout ensemble de tuyaux rallonges (accessoires L, M ou S) entre le chauffage et le tuyau de cheminée ne doit pas dépasser 3 m, avec pas plus de 3 × 90^ coudes.

REMARQUE: lorsque vous utilisez des kits de tuyaux rallonges de type L, M ou S, isolez toujours le tuyau d'échévement chaud avec le couvercle en tissu isolant fourni. (Une plus grande isolation peut etre requise par l'autorité locale).

  1. Pour toutes les installations du Laser, il faut toujours installer le tube d'évacuation.Celui-ci doit être installé horizontally avec une légère pente vers l'extérieur … JAMAIS verticalement.

INSTALLATION DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE ET TUBE D'EVACUATION

A) Avant tout travail d'installation, vérifie si le projet d'installation est conforme aux exigences du code de l'urbanisme et aux régimes locaux d'autorisation en matière d'appareils de chauffage ventilés dans votre région. (Contactez le site Internet de votre administration locale, ou consultez votre installer ou fournisseur.)
B) Le tube d'évacuation est concu pour etre instalé à travers les murs et tout revetement de mur conventionnel, dont la brique, Hebel, Linear, panneaux de platre, ceramique, bardages, polystyrene enduit et profiles metalliques etc.
C) L'appareil de chauffage FF-55T/FF-55 a ete concu pour fonctionner jusqu'a une altitude de 1.000 m au-dessus de niveau de la mer. Les installations a des altitudes comprise entre 1.000 m et 1.500 m doivent au besoin faire l'objet de l'intervention de personnel autorisedu service clientele.Demandez des conseils a vaue fournisseur.
1. Sélectionnez l'emplacement du chauffage. Assurez-vous d'avoir un dégagement minimum indiqué ci-dessous entre le chauffage et les matériaux combustibles les plus proches. Fournissez un accès de maintenance pour nettoyer le filtré à air de circulation arrêté, le filtré à combustible intégré et le bouton de réinitialisation.

Toyotomi FF55 - INSTALLATION DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE ET TUBE D'EVACUATION - 1
Abb.1

  1. Assurez-vous que la zone d'évacuation de la conduite vers l'extérieur est dégagée de tout object pouvant être atteint par la chaleur des gaz évacués. (Voir Fig. 2 et 3.) Le tube d'évacuation ( comme en Fig. 2), est prévu pour traverser un mur d'une épaissur de 130mm à 320mm .

Toyotomi FF55 - INSTALLATION DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE ET TUBE D'EVACUATION - 2
Abb. 2 Abb. 3
Installation du tuyau de cheminée

  1. Un capteur de température ambiente est fourni, muni d'un cable d'environ 2,50 m de long. Il est situé à l'arrière de l'appareil. Assurez-vous que le cable ne se trouve jamais en contact avec le conduit d'évacuation des gaz. Le capteur de température ambiente peut être installé avec une simple vis à bois. Vissez sur le mur la vis à bois fournie avec le kit d'installation à l'endroit que vous avez choisi. Accrochez l'arrière du capteur sur la vis.

REMARQUE: Choisissez un emplacement qui n'est ni directement éclairé/chauffé par les rayons du soleil, ni par le flux d'air chaud sortant du poèle.

Lire le manuel d'installation avant d'instructor l'appareil de chauffage.

Toyotomi FF55 - INSTALLATION DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE ET TUBE D'EVACUATION - 3

SECTION J: FICHE DU PRODUIT

(a) Nom du fournisseur/marque de commerce TOYOTOMI
(b) Modèle FF-55T/FF-55
(c) EEC B
(d) Puissance calorifique directe 5,5kW
(e) Puissance calorifique indirecte 6,0kW
(1) EE1 87,8%
(g) Efficacité énergétique utilise 92,4%
(h) Précautions particulieres

Pour obtenir les instructions de montage, d'installation ou de maintenance, consultez le manuel d'utilisation.

BELANGBIJK

1) LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR EN ZORG ERVOOR DAT U ALLE INFORMATIE GOED BEGRIJPT VOORDAT U DE KACHEL IN GEBRUK NEEMT.
2) BEWAAR DE HANDLEIDING OP EEN VEILIGE PLAATS OM EVENTUEEL LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN.
3) RAADPLEEG DE PLAATSELIK GELDENDE VOORSCHRIFTEN EN BOUWVERGUNNINGEN VOOR DE INSTALLATIEVEREISTEN.

Toyotomi FF55 - BELANGBIJK - 1
Matériel de soutien des tuyaux
ONDERDEEL #17206004

Toyotomi FF55 - BELANGBIJK - 2
L-vormige uitylaatkoppeling
ONDERDEEL #17187089

Tubo de extension de salute 75 (PIEZA #17206098) - longitude (A): 75 mm

Toyotomi FF55 - BELANGBIJK - 3

Tubo de salute ajustable(L)

(PIEZA #17206027) - longitud (B):

1000mm~570mm

Tubo de salute ajustable (S)

(PIEZA #17206057) - longitud (B):

500mm~320mm

Toyotomi FF55 - BELANGBIJK - 4

Tubo de escape flexible 500

(PIEZA #17206099) - longitud (C):

500mm

Tubo de escape flexible 300

(PIEZA#17206082)-longitud (C) :

300mm

Toyotomi FF55 - BELANGBIJK - 5
Manguera de entrada
PIEZA #17206091

Toyotomi FF55 - BELANGBIJK - 6
Cubierta de tela aislante
PIEA #17206025

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Toyotomi

Modèle : FF55

Catégorie : Chauffage