iCON 1 - Machine de soudure Ersa - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iCON 1 Ersa au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine de soudure |
| Technologie de soudure | Soudure par refusion |
| Plage de température | Variable, adaptée aux différents types de matériaux |
| Alimentation électrique | 230 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | Max 100 W |
| Dimensions | Compact, idéal pour les espaces réduits |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour les applications électroniques et de précision |
| Maintenance | Nettoyage régulier des buses et des composants internes |
| Sécurité | Équipé de protections contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Kit de nettoyage et buses interchangeables |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - iCON 1 Ersa
Questions des utilisateurs sur iCON 1 Ersa
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine de soudure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iCON 1 - Ersa et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iCON 1 de la marque Ersa.
MODE D'EMPLOI iCON 1 Ersa
Cemoded‘emploisimpliévouspermettraunerecherched‘informationsrapidelors de votre travail avec l‘I-CON. Il ne remplace pas les instructions de service que vous avez reçues avec le CD du produit. Veuillez, pour cette raison, lire les instructions de service avant d‘utili- ser l‘appareil pour la première fois. Veuillez respecter en particulier les consignes de sécurité qui y sont citées ! Conservez toutes les notices en un lieu accessible à tout moment par tous les utilisateurs !
1.1 Explicationsdessymboles
Nous utilisons dans ce mode d‘emploi les symboles suivants : Les passages qui contiennent des explications, des informations ou des astuces sont ainsi mis en évidence.
Ce signe marque - les actions que vous devez effectuer ou - les instructions qui doivent impérativement être respectées.I-CON / 4 3BA00167 • 31.01.2008 • Rev. 3 Mode d‘emploi simplié
Veuillezvérierl‘intégritéducontenudel‘emballageaumoyendevotrebonde livraison. Si les composants qui y sont énumérés sont endommagés ou manquants, alors veuillez prendre contact avec votre fournisseur.
Placez le poste de soudure dans un lieu sec et sur une surface plane, mettez le repose fer à du poste.
Vériez,avantlebranchement,silatensionderéseauconcordeavec la valeur indiquée sur la plaque signalétique.
Connectez la station de soudage à la prise secteur.
Humidiezl‘épongeenviscoseavecdel‘eauadoucie.I-CON / 5 3BA00167 • 31.01.2008 • Rev. 3 Mode d‘emploi simplié
Reliez l‘outil à souder au poste 1.Enfoncezlachedansladouilleet verrouillez le blocage. Déposez l‘outil à souder dans le support.
Reliez le cordon d‘alimentation avec le poste de soudure et la prise de secteur d.
Mettre la station de soudage sous tension e. Attention ! Danger de brûlure ! Les outils à souder raccordés sont chauffés dès la mise en marche !I-CON / 6 3BA00167 • 31.01.2008 • Rev. 3 Mode d‘emploi simplié
3. Description fonctionnelle
La mise en et hors tension du poste de soudure s‘effectue au moyen de l‘interrup- teur a qui se trouve sur la face avant.Quand le poste est sous tension, l‘interrup- teur est rouge. La commande du poste s‘effectue par un sélecteur rotatif 2 avec fonction de touche (à pression). Il porte le nom de l‘i-OP.L‘ i-OP permet de sélectionner les fonctionsrequisesoudemodierlesvaleurs.Entournantversladroite,lesvaleurs augmentent et vers la gauche, elles diminuent. En tournant lentement, les valeurs sélectionnéessemodientparétapede1,entournantrapidement,parétapede 10/50/100 (en fonction du paramètre). L‘ i-OP dispose en plus d‘une fonction de touche à pression. Grâce à cette fonction (enappuyant),lesparamètressélectionnésetlesvaleurspeuventêtreconrmées et être effectives pour le poste. La représentation de tous les paramétrages et va- leursdemesuresefaitsousformedetexteclairdansunefenêtred‘afchagebien compréhensible qui sera désignée ci-après simplement par „Display“.I-CON / 7 3BA00167 • 31.01.2008 • Rev. 3 Mode d‘emploi simplié
3.2 Sélectiondelalangue
Andepouvoirchoisirlalanguenationale,vousdevezprocédercommesuit:
Appuyez et tenez l‘i-OP
Mettre à nouveau la station de soudage sous tension
Tenez l‘i-OP jusqu‘à entendre un signal et ensuite relâchez-le.
Vous pouvez sélectionner le mode [Change] en tournant l‘i-OP.
Sélectionnez l‘entrée du menu [Language].
Vous pouvez sélectionner la langue désirée en tournant l‘i-OP.
Sélectionnez l‘entrée du menu [** END **] et ensuite appuyez sur l‘i- OP. Lalangueaétémodiée.
3.3 Réglagedelatempérature
Vous pouvez régler la température de la pointe de l‘outil à souder en tournant l‘i-OP.
Appuyer sur l‘i-OP pour valider le réglage.
Effectuez une soudure d‘essai. Si vous n‘êtes pas satisfait du résultat, vous pouvez adapter les para- mètres à vos exigences. Veuillez lire pour cela les sections suivantes.I-CON / 9 3BA00167 • 31.01.2008 • Rev. 3 Mode d‘emploi simplié
Après l‘enclenchement du poste, un dialogue s‘affiche pendant env. 2 secondes. Il indique la désignation du poste a et la version de logiciel b de l‘i-CON. Ensuite, le poste passe automatiquement au mode de travail.
4.2 Lemodedeparamétrage
Vous pouvez activer le mode de paramétrage pour l‘outil de soudage actif en ap- puyant sur l‘i-OP (env 2 sec. ou deux fois rapidement).
Entournantetappuyant,vouspouvezcongurerleposteouremplacerlesréglages par défaut.I-CON / 11 3BA00167 • 31.01.2008 • Rev. 3 Mode d‘emploi simplié
Pour ajuster le contraste de l‘écran à votre environnement de travail, procédez comme suit :
Mettez le poste de soudure en tension et tournez immédiatement l‘i- OP. Le mode de contraste est activé.
Le buzzer signale par un son que le mode de contraste est actif.
Sélectionnez le contraste désiré en tournant l‘i-OP.
5. Modificationdesparamètres
Andepouvoirmodierunparamètre,vousdevezprocédercommesuit:
Ouvrezlemodedecongurationpourl‘outilactivéenappuyantenv.2 sec sur l‘i-OP ou deux fois rapidement.
Sélectionnez le paramètre désiré en tournant l‘i-OP.
Activez le curseur en appuyant sur l‘i-OP, vous le désactivez en ap- puyant à nouveau. Quandlecurseurestactivé,vouspouvezmodierlesvaleursduparamètreen tournant l‘i-OP. En appuyant deux fois sur l‘i-OP, vous pouvez appeler ou quitter le modedeconguration.I-CON / 14 3BA00167 • 31.01.2008 • Rev. 3 Mode d‘emploi simplié
6. Traitementdeserreurs
6.1 Erreursgénérales
Silepostedesoudurenefonctionnepascorrectement,veuillezvérierlespoints suivants :
- Est-ce qu‘il y a une tension d‘alimentation ? Est-ce que le cordon d‘ali
mentation est relié correctement à l‘appareil et à la prise électrique.
- Est-ce que le disjoncteur est défectueux ? Le disjoncteur se trouve sur la face arrière de l‘appareil dans la douille de raccordement au sec- teur.
- Veuillez impérativement tenir compte qu‘un disjoncteur défectueux peut aussi être un indice pour une cause d‘anomalie plus profonde. Unchangementsimpledudisjoncteurestengénéralinsufsant.
- Est-ce que l‘outil à souder est relié correctement à l‘unité d‘alimenta
6.2 Messagesd‘erreur
L‘I-CON réalise automatiquement un diagnostic d‘erreur. Le résultat du diagnostic est sorti comme code d‘erreur : Un pictogramme en forme de triangle a apparaît à l‘écran du poste de soudure. Le code d‘erreur b est un nombre compris entre 2 et
99. La ligne inférieure comporte en outre une note 3.
Les codes d‘erreur se trouvent dans le tableau des codes d‘erreur des instructions de service. Les messages d‘erreur doivent être acquittés au moyen l‘i-OP. L‘outil à souder sera chauffé à nouveau seulement quand l‘erreur a été éliminée et acquit- tée.I-CON / 15 3BA00167 • 31.01.2008 • Rev. 3 Mode d‘emploi simplié
©01/2008,ERSAGmbH•3BA00167Rev.3 Le corps de chauffe, les pannes de soudage et de désoudage sont des pièces d‘usure qui ne font pas partie de la garantie. Veuillez communiquer les défauts de matièreoudefabricationavantlerenvoidelamarchandisequidoitêtreconrmé. Veuillez ajouter le bon d‘achat et la description des défauts à votre envoi. ERSA a édité ces instructions de service avec les plus grands soins. Cependant, aucune garantie ne peut être prise en relation avec le contenu, l‘intégrité et la quali- té des indications de ces instructions. Nous prenons soin du contenu et il est adapté aux faits actuels. Toutes les données publiées dans les instructions de service de même que les indi- cations sur le produit et les méthodes ont été déterminés au moyen d‘aides techni- ques les plus modernes et le plus consciencieusement possible. Ces indications ne sont pas contractuelles et ne dégagent pas l‘utilisateur d‘un contrôle autonome de l‘appareilavantsonutilisation.Nousneprenonsaucuneresponsabilitésansconr- mation préalable expresse et écrite pour l‘infraction de directives de protection de tierspourlesutilisationsetlesmodesdeprocédures.Tousdroitsdemodications dans le sens d‘une amélioration du produits sont réservés. Dans le cadre des possibilités légales, la responsabilité pour les dommages directs, indirects et de tiers qui résultent de l‘acquisition de ce produit est exclue. Tous droits réservés. Le présent manuel ne doit pas, même en partie, être repro- duit, transmis ou traduit dans une autre langue sans l‘autorisation écrite de ERSA GmbH. ERSAGmbH•Leonhard-Karl-Str.24•97877Wertheim/Germany•Tel.+49(0)9342/800-0•Fax-127•e-mail:service.tools@ersa.de•www.ersa.de
Notice Facile