SONY STRAZ3000ES - Système home cinéma

STRAZ3000ES - Système home cinéma SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STRAZ3000ES SONY au format PDF.

📄 127 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY STRAZ3000ES - page 42
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Amplificateur audio 7.2 canaux, puissance de 100 W par canal, compatibilité Dolby Atmos et DTS:X, connectivité HDMI avec support 4K HDR.
Utilisation Conçu pour une utilisation en home cinéma, idéal pour les films, la musique et les jeux vidéo. Interface utilisateur intuitive avec télécommande.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles. Nettoyer les grilles de ventilation pour éviter la surchauffe. Consulter le service après-vente pour les réparations.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Utiliser des câbles certifiés pour éviter les courts-circuits.
Informations générales Poids : 8 kg, dimensions : 430 x 390 x 150 mm, garantie de 2 ans, disponibilité des mises à jour logicielles via le site de SONY.

FOIRE AUX QUESTIONS - STRAZ3000ES SONY

Comment connecter mon SONY STRAZ3000ES à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour relier la sortie HDMI du SONY STRAZ3000ES à l'entrée HDMI de votre télévision. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre télévision.
Pourquoi mon son est-il déformé ou grésillant ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et en bon état. Assurez-vous également que le volume n'est pas trop élevé et que les paramètres audio ne sont pas mal configurés.
Comment mettre à jour le firmware de mon SONY STRAZ3000ES ?
Visitez le site web de SONY et recherchez la section de support pour le STRAZ3000ES. Téléchargez la dernière version du firmware et suivez les instructions pour la mise à jour.
Mon télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont encore chargées. Si nécessaire, remplacez-les par des piles neuves. Assurez-vous également qu'aucun obstacle ne bloque le signal entre la télécommande et le récepteur.
Comment régler les paramètres audio pour un meilleur son ?
Accédez au menu des paramètres audio sur votre SONY STRAZ3000ES et essayez différents modes d'écoute pour voir celui qui convient le mieux à votre environnement. Ajustez également les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Mon système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment connecter des appareils Bluetooth à mon SONY STRAZ3000ES ?
Mettez votre SONY STRAZ3000ES en mode d'appariement Bluetooth, puis accédez aux paramètres Bluetooth de l'appareil que vous souhaitez connecter. Sélectionnez le STRAZ3000ES dans la liste des appareils disponibles.
Comment réinitialiser mon SONY STRAZ3000ES aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez l'option de réinitialisation et confirmez que vous souhaitez rétablir les paramètres d'usine. Cela effacera toutes les configurations personnalisées.
Puis-je utiliser des haut-parleurs externes avec mon SONY STRAZ3000ES ?
Oui, le SONY STRAZ3000ES prend en charge l'utilisation de haut-parleurs externes. Assurez-vous de respecter les spécifications des haut-parleurs pour éviter d'endommager le système.
Comment résoudre les problèmes de connexion réseau ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que le SONY STRAZ3000ES est connecté au même réseau. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre routeur et le système.

Questions des utilisateurs sur STRAZ3000ES SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STRAZ3000ES - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STRAZ3000ES de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI STRAZ3000ES SONY

Multi Channel AV Receiver
Récepteur AV Multicanal

Inscrive le numero de série dans l'espace prévu ci-dessous. Donnez cette reférence chaque fois que vous faites appel à votre revendeur Sony.

N° de modele STR-AZ7000ES/STR-AZ5000ES/STR-AZ3000ES

N^ deserie

Les numérodeschemeleetde sériese trouvent surI'emplacement suivant:

  • l'arrière de l'appareil

N'installez pas le produit dans un espace clos, comme une bibliothèque ou une armoire encastrée.

Afin de réduire le risque d'incendie, ne couvrez pas l'orifice de ventilation de l'appareil avec des journaux, des nappes, ridesaux, etc. N'exposez pas l'appareil à des sources de flamme rue (bougies allumées, par exemple).

Afin de réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, n'expose pas ce produit à des gouttes ou à des éclaboussures et ne placez aucun objectre compli de liquide, tel qu'un vase, sur le produit.

L'appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation CA (secteur) tant qu'il reste branché à la prise murale, même s'il a été mis hors tension.

Comme le cordon d'alimentation est utilisé pour débrancher l'appareil du réseau électriche, branchez l'appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous remarquez une anomalie de l'appareil, débranche immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Pour la télécommande

ATTENTION

Risque d'explosion si vous remplacez la pile par un type incorrect. Mettez les piles usagées au rebut en suivant les instructions.

N'exposez pas les piles (bloc-batterie ou piles installées) à une chaleur excessive, telle que le soleil, un feu ou autre, pendant une longue période.

SONY STRAZ3000ES - ATTENTION - 1

ATTENTION Surface chauo Ne pas touche

Pour les clients aux États-Unis

REMARQUE

Cet apparéil a été testé et déclaré comme conforme aux limitations d'un apparéil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut diffuser une énergie sous forme de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, pourrait provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio.

Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nuisibles pour la réception radio ou télévision, qui peuvent être détectées en mettant sous et hors tension l' apparéil, l'utilisateur est encouraged à essayer de corrigier ces interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise murale d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/television qualifié pour être initér de l'aide.

Des cables et des connecteurs correctement blindés et mis à la terre doivent être utilisés pour la connexion aux ordinateurs hôtes et/ou aux péripériques afin de respecter les limites d'émission définies par la FCC.

Pour tout renseignement sur ce produit :

Contactez: Centre d'information et de service après-vente Sony au 1-800-222-7669

Écrivez-nous : Sony Customer Information Service Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913

Déclaration de conformité du fabricant

Denomination commerciale : SONY

Modèle:STR-AZ7000ES/STR-AZ5000ES/STR-AZ3000ES

Adresse: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 Etats-Unis

Numero de téléphone : 858-942-2230

Cet apparéil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appeareil ne doit pas provoquer d'interfERENCE nuisibles et
(2) cet appeareil doit accepter toute interfeidence reque, y compris une interfeidence qui pourrait provoquer un fonctionnement non désire

Vousetes prévenu que tout changement ou modification non approvés expressément dans ce manuel pourrait annuler votre droit d'utilisation de cet apparéil.

Cet apparéil ne doit pas être installé au même endroit ni fonctionner en association avec une autre antennée ou un autre émetteur.

Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par la FCC énoncées pour un environnement non contrôle, et respecte les lignes directrices d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) définies par la FCC. Cet apparéil doit être installé et utilisée en gardant une distance d'au moins 20 cm ou plus entre l'élement rayonnant et le corps humain.

Conforme à la norme FCC 15.407(c)

La transmission des données est toujours initiaee par le logiciel, puis les données sont transmises par I'intermediaire du MAC, par la bande de base numeroie et analogique et, enfin, à la puce RF. Plusieurs paquets speciaux sont initiaes par le MAC. Ce sont les seuils moyens pour qu'une partie de la bande de base numeroie active I'emetreur RF, puis désactive celui-ci à la fin du paquet. En conséquence, I'emetreur

reste uniquement activé lors de la transmission d'un des paquets susmentionnés. En d'autres termes, cet appeareil doit interrompre automatiquement toute transmission en cas d'absence d'information à transmettre ou de défaillance.

Tolerance de fréquence: ±20 ppm

Pour les clients au Canada

L'émetteur/recepteur exempt de licence contenu dans la presente unité est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux deux conditions suivantes: 1) l'unité ne doit pas produit de brouillage;
2) l'utilisateur de l'unité doit accepter tout brouillage radiélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en promèttre le fonctionnement

Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énonçées pour un environnement non contrôle et respecte les règles d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'ISDE. Cet apparéil doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.

La bande 5150 MHz - 5350 MHz est restreinte à une utilisation à l'intérieur seulement.

La transmission des données est toujours initiaè par le logiciel, puis les données sont transmises par l'intermédiaire du MAC, par la bande de base numérique et analogique et, enfin, à la puce RF. Plusieurs paquets spéciaux sont initiaïes par le MAC. Ce sont les seuls moyens pour qu'une partie de la bande de base numérique active I'emetreur RF, puis désactive celui-ci à la fin du paquet. En conséquence, I'emetreur resté uniquement activé lors de la transmission d'un des paquets susmentionnés. En d'autres termes, cet appeareil doit interrompre automatiquement toute transmission en cas d'absence d'information à transmettre ou de défaillance.

A propos des cables recommends

Des cables et des connecteurs correctement blindés et mis à la terre doivent être utilisés pour la connexion aux ordinateurs hôtes et/ou aux péripériques.

Licences

  • Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. Ouvrages non publiés à caractétre confidentiel. Copyright © 1992-2021 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.

- Pour STR-AZ5000ES/STR-AZ3000ES uniquement

Fabrique sous licence d'IMAX Corporation. IMAX® est une marque déposée d'IMAX Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Pour les brevets de DTS, consultez http://patents.dts.com. Fabrique sous licence de DTS, Inc. DTS, DTS:X, Virtual:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. © 2022 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.

- Pour STR-AZ7000ES uniquement

Fabriquésous licence d'IMAX Corporation. IMAX^電 est une marquee deposee d'IMAX Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Pour les brevets de DTS, consultez http://patents.dts.com. Fabriquésous licence de DTS, Inc.DTS,DTS:X Pro,Virtual:X et le logo DTS:X sont des marques deposees ou des marques de DTS, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. © 2022 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.

  • L'utilisation du badge Works with Apple signifie qu'un accessoire a été concu pour fonctionner spécifique avec la technologie identifiée dans le badge, et a été certifié par le constructeur pour satisfaire les normes de performance d'Apple.

  • Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de ce type de technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft ou d'une filiale autorisée de Microsoft.

  • Pour plus de détails sur les GPL, LGPL et autres licences de logiciel, veuillage vous reférer à [Configuration] - [Réglages système] - [Information de licence logicielle] sur le produit.

  • Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel protégé par le droit d'auteur et couvert par une licence GPL/LGPL et d'autres licences qui peuvent nécessiter un accès au code source. Conformément à la GPL/LGPL, vous trouvez une copie du code source correspondant (et d'autres licences) à l'adresse suivante.

Conformément à la GPL/LGPL, vous pouvez obtenir le code source sur un support physique, pendant une période de trois ans suivant la sortie de la première version de ce produit, en formulant votre demande à l'adresse suivante.

Cette offre est valable pour toute personne recevant ces informations. https://oss.sony.net/Products/Linux/

Veuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux demandes de renseignements portant sur le contenu du code source.

  • Le logiciel Spotify est soumis à des licences tiersces disponibles ici: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
  • Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôle Spotify. Accedez à Spotify.com/connect pour en savoir plus.
  • Avis de non responsabilité envers les services offerts par des tiers Les services reseau, le contenu et le (systeme d'exploitation et le) logiciel de ce produit peuvent etre soumis a des conditions generales individuelles et modifiés, interrompus ou suspendus a tout moment ; ils peuvent aussi nécessiter des frais, inscription et informations de carte de credit.

Marques

  • Windows Media est soit une marque deposée soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Le nom LDAC™ est une marque de Sony Group Corporation ou de ses filiales.
  • LDAC est une technologie d'encodage audio développée par Sony qui permet la transmission de contenus Hi-Res (haute résolution) Audio, même par l'intérimédiaire d'une connexion BLUETOOTH. Contrairement à d'autres technologies d'encodage compatibles BLUETOOTH, notamment SBC, elle ne nécessite aucune retro-conversion du contenu Hi-Res Audio () . Elle permet en outre de transmettre, via un réseau sans fil BLUETOOTH, environ trois fois plus de données (^*) que ces autres technologies avec une qualité sonore inégalée, grâce à un encodage efficace et une transmission par paquets optimisée.
  • À l'exception des contenus au format DSD
    ** Par rapport à SBC (Subband Coding) en cas de Sélection d'un début binaire de 990 kbps (96/48 kHz) ou 909 kbps (88,2/44,1 kHz)
  • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc. et toute'utilisation de ces marques par Sony Group Corporation et ses filiales est sous licence.
  • Les termes HDMI™ et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Google, Google Play, Google Home et Chromecast built-in sont des marques commerciales de Google LLC. Google Assistant n'est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays/toutes les régions.
  • Apple, AirPlay, iPad, iPhone and iPod touch sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Le logo « BRAVIA » est une marque de Sony Group Corporation ou de ses filiales.
  • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.

  • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, et WPA2™ sont de marques commerciales de Wi-Fi Alliance.

  • « Roon Tested » signifie que Sony et Roon ont collaboré pour vous garantir la meilleure expérience lors de l'utilisation conjointe du logiciel Roon et de l'équipement Sony, afin que vous puissiez profiter pleinement de la musique.
  • « TRILUMINOS » et le logo « TRILUMINOS » sont des marques déposées de Sony Group Corporation ou de ses filiales.
  • Spotify et les logos Spotify sont des marques commerciales de Spotify Group.*
  • Selon le pays ou la région, cette fonction peut ne pas etre disponible.
    Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles ^TM et ^R n'apparaisent pas dans ce manuel.

Precautions

Sécurité

Si un objet ou un liquide penetre dans le boitier de I'ampli-tuner, debranchez I'ampli-tuner et faites-le vérifier par un technicien qualifie avant de le remetre sous tension.

Sources d'alimentation

  • Avant d'utiliser l'ampli-tuner, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur.

La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique au dos de l'ampli-tuner.

  • Débranchez l'ampli-tuner de la prise murale si vous ne comptez pas l'utiliser pendant longtemps. Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, tenez-le par la fiche; ne tirez jamais directement sur le cordon lui-même.

  • Une lame de la fiche est plus large que l'autre. Ceci est une mesure de sécurité empêchant que la fiche puisse être branchée à l'envers. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche à fond dans la prise, adressez-vous à votre revendeur.

  • Le cordon d'alimentation sector ne doit être remplace que dans un centre de service après-vente qualifié.

  • Pour évier tout risque d'électrocution, le cable d'enceinte doit être raccordé à l'appareil et aux enceintes conformément aux instructions suivantes :

1) Débranche le cordon d'alimentation secteur de la source d'alimentation.
2) Denudez 10 à 15 mm (13/32 à 19/32 po) de la gaine d'isolation du cable d'enceinte.
3) Raccordez le cable d'enceinte à l'appareil et aux enceintes avec précautions, en veillant à ne pas toucher le cœur du cable avec la main. Débranchez également le cordon d'alimentation secteur de la source d'alimentation avant de débrancher le cable d'enceinte de l'appareil et des enceintes.

Accumulation de chaleur

Cet ampli-tuner chauffe pendant le fonctionnement, mais ceci n'est pas une anomalie. Si vous utilisez constamtment l'ampli-tuner avec un niveau du son élevé, la température du dessus, des côtes et du dessous du boîtier augmente considérablement*. Pour ne pas risquer de vous brûler, ne touche pas le coffret.

  • La partie supérieure du boîtier peut devenir trop chaude au toucher.

Lieu d'installation

  • N'installez pas cet apparéil dans un endroit confiné, comme sur une étagère.
    Laissez suffisamment d'espace autour de l'ampli-tuner pour evacuer la chaleur. Lorsque vous montez l'ampli-tuner dans un bati, laissez un espace de plus de 44,45 mm (1,75 po) au-dessus de l'ampli-tuner, et plus de 44,45 mm (1,75 po) le long des cots. Le bati derriere l'ampli-tuner doit être ouvert. Si vous placez l'ampli-tuner le dos contre le mur, laissez un espace de plus de 88,9 mm (3,5 po) entre l'ampli-tuner et le mur.
    Assurez-vous d'utiliser un kit de montage sur bati « WS-RE2 » dédié à cet ampli-tuner lorsque vous le montez sur un bati.
  • Placez l'ampli-tuner dans un endroit bien aere pour eviter toute accumulation de chaleur et prolonger ainsi la durée de service.
  • Ne place pas l'ampli-tuner pres d'une source de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
  • Ne placez rien au-dessus du boitier qui puisse obstruer les orifices d'aération et provoquer des dysfonctionnements.

Fonctionnement

Avant de connecter un autre péripérisque, veillez àmettre l'ampli-tuner hors tension et à le débrancher.

Nettoyage

Nettoyez le boitier, le panneau et les contrôles avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de tampons abrasifs, de poudres à recycler ou de solvants tels qu'alcool ou benzine.

Mise à jour

Cet ampli-tuner vous permet demettre automatique a jour le
logiciel lorsqu'il est connecte a Internet via un réseau cable ou sans fil.
Voupez ajouter de nouvelles fonctions et utiliser l'ampli-tuner avec
plus de commodite et de securite en mettant a jour l'ampli-tuner.
Si vous ne souhaitez pas mettre a jour automatique, reglez [Mise a jour automatique] sur [Non].

Toutefois, l'ampli-tuner peutmettre automatiquementa jourlelogiciel pourdesraisonsdesecurityparexample,memeisi cettefonctionestdésactivee.Voupuvezegaillementmettrea jourlelogicielau moyen du menu dereglageslorsqueceuottefonctionestdsactivee.Pour des informationsdétaillées,reportez-vousauGuide d'aide.

Vous pourriez ne pas pouvoir utiliser l'ampli-tuner pendant la mise a jour du logiciel.

Connexion Internet

Lors de la connexion de l'ampli-tuner à Internet, utilisez le routeur (modem ADSL ou dispositif de terminaison de ligne optique avec fonction de routeur fournisseur Internet, ou le point d'acces Wi-Fi). Si vous vous connectez à Internet sans utiliser le routeur, un problème de sécurité peut se produit. Si vous ne savez pas si la prise murale pour la ligne réseau est poursue de la fonction de routeur, demandez au gestionnaire de votre appartement ou à votre fournisseur Internet.

A propos de la communication BLUETOOTH

Version et profils BLUETOOTH pris en charge

Un profil désigne un ensemble standard de fonctions pour différentes fonctionnalités de produits BLUETOOTH. Pour connaître la version et les profils BLUETOOTH pris en charge par cet ampli-tuner, reportez-vous à « Section BLUETOOTH » dans « Sépérifications » (page 41).

Les périhériques BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance approximative de 30 mètres (98,4 pieds) (sans obstacle) les uns des autres. La plage de communication effective peut être réduite dans les conditions suivantes.

Lorsqu'une personne, un objet metallique, un mur ou un autre obstacle se touve entre les peripheriques qui communiquent via une connexion BLUETOOTH

  • Dans les lieux où un réseau LAN sans fil est installé
    -Àproximé de fouros micro-ondes en cours d'utilisation
  • Dans les lieux ou d'autres ondes electromagnétiques sont générées

Effets des autres périhériques

Les périhériques BLUETOOTH et le périhérique LAN sans fil (IEEE 802.11b/g/n) utilise la même bande de fréquences (2,4 GHz). Lorsque vous utilisez votre périhérique BLUETOOTH à proximité d'un périhérique doté de la fonction LAN sans fil, une interférence electromagnétique peut apparaître. Cela peut entraîner des taux de transfert de données inférieurs, des parasites ou une impossibilité de se connecter. Si cela se produit, essayez les solutions suivantes :

  • Utilisé cet ampli-tuner à une distance d'au moins 10 mètres (33 pieds) du périhérique LAN sans fil.

  • Mettez hors tension le périphérique LAN sans fil lorsque vous utilisez cette périphérique BLUETOOTH à moins de 10 mètres (33 pieds).

  • Installéz cet ampli-tuner et le périphérique BLUETOOTH le plus pres possible l'un de l'autre.

Effets sur les autres périphériques

Les ondes radio émises par cet ampli-tuner peuvent interférer avec le fonctionnement de certains périphériques Médicaux. Parce que cette interférence peut entrainer un dysfonctionnement, mettez toujours hors tension cet ampli-tuner et le périphérique BLUETOOTH dans les lieux suivants :

  • Dans les hôpitaux, les trains, les avions et stations essence, et partout où des gaz inflammables sont prêts
  • Près de portes automatiques ou d'alarmes incendie

  • Cet ampli-tuner prend en charge les fonctions de sécurité conformes à la Specification BLUETOOTH pour assurer des connexions sécurisées lors des communications qui mettent en œuvre la technologie BLUETOOTH. Toutefois, cette sécurité peut être insuffisante selon le contenu de la configuration et d'autres facteurs. Soyez toujours prudent lorsque vous communique à l'aide de la technologie BLUETOOTH.

  • Sony ne sauraient en aucune façon être tenu pour responsable de tout dommage ou perte résultat de fuites d'informations survenues lors d'une communication établie via la technologie BLUETOOTH.

  • La communication BLUETOOTH n'est pas nécessairement garantie avec tous les peripheriques BLUETOOTH qui possèdent le même profil que cet ampli-tuner.
  • Les périhériques BLUETOOTH connectés avec cet ampli-tuner doivent être conformes à la Specification BLUETOOTH définie par Bluetooth SIG, Inc., et leur conformité doit être certifiée. Toutefois, même lorsqu'un périhérique est conformé à la Specification BLUETOOTH, dans certains cas les caractéristiques ou les specifications du périhérique BLUETOOTH rendent impossibly la connexion ou entrainant des variations dans les méthodes de contrôle, dans l'affichage ou dans le fonctionnement.
  • Des parasites peuvent se faire entendre ou le son peut etre coupé selon le periphérique BLUETOOTH connecte a cet ampli-tuner, I'environnement de communication ou les conditions ambiantes.

Pour toute question au sujet de l'ampli-tuner ou tout problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Manuels fournis pour ce produit

Les manuels suivants sont fournis pour ce produit.

Les informations inclues dans chaque manuel sont les suivantes :

SONY STRAZ3000ES - Manuels fournis pour ce produit - 1
Guide de démarrage

SONY STRAZ3000ES - Manuels fournis pour ce produit - 2
Mode d'emploi (ce manuel)

SONY STRAZ3000ES - Manuels fournis pour ce produit - 3
Guide d'aide (en ligne)

Préparation Installation Raccordements Configuration initiale
Opérations de base Écouter/Regarder
Opérations avancées Écouter/Regarder
Opérations avancées Fonctionnalités BLUETOOTH Caracteristiques réseau Fonctions de zones multiples Fonctions d'effets sonores Autres caractéristiques Modification des réglages
Dépannage
Précautions/Spécifications

Pour consulter le Guide d'aide, rendez-vous sur le site Web suivant :

SONY STRAZ3000ES - Manuels fournis pour ce produit - 4
https://rd1.sony.net/help/ha/ straz305070/h_uc/

SONY STRAZ3000ES - Manuels fournis pour ce produit - 5

Table des matieres

Manuels fournis pour ce produit. 9
Pièces et commandes principales 11
Preparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande. 22
Preparation 2: Execution d'Easy Setup. 24
Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé 25
Utilisation du menu sur I'ecran du téléviseur. 26
Modification des réglages 28
Champs sonores selectionnables et leurs effets 29
Rétabillisement des réglages d'usine par défaut 31
Dépannage 32
Specifications 38

Pièces et commandes principales

Capot du panneau avant

SONY STRAZ3000ES - Capot du panneau avant - 1

Pièces Fonctions

1alimentation)Permet d'allumer l'ampli-tuner ou de le régler en mode veille (page 23).
2Témoin d'alimentation S'allume en fonction de l'état de l'ampli-tuner. En outre, la valeur du témoin change en fonction de l'état de l'ampli-tuner. Pour des informations détaillées, consultez le Guide d'aide.
3Capteur de télécommandeReçoit les signaux provenant de la télécommande.
4MASTER VOLUME À tourner pour régler le niveau du volume (page 25).

SONY STRAZ3000ES - Capot du panneau avant - 2
Fixation du capot avant

Panneau avant

SONY STRAZ3000ES - Panneau avant - 1

Pieces Fonctions

1PING Affiche l'adresse IP et l'adresse MAC sur le panneau d'affichage.
2Touches d'entrée Sélectionnez l'appareil sur lequel vous foulez dire.Lorsque vous appuyez sur l'une des touches d'entrée, l'ampli-tuner s'allume.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche OTHERS pour sélectionner une autre source de lecture.
3Panneau d'affichage Commute les informations sur le panneau d'affichage.
4TONE MODE, TONE+/- Appuyez sur ces touches pour régler le niveau des graves/aigus de l'enceinte.

Pieces Fonctions

5 SPEAKERS Permet de commuter les enceintes avant sur « OFF », « A », « B » ou « A+B ».
6 Prise CALIBRATION MIC Raccordez le microphone de calibrage fourni pour l'« Auto Calibration » à cette prise (page 22).
Pièces Fonctions
7HDMI OUT Commute la sortie pour deux moniteurs raccordés aux prises HDMI OUT A et HDMI OUT B (ZONE 2). Lorsque [HDMI OUT B Mode] est régé sur [Principale] dans [Réglages HDMI], la sortie commute entre « HDMI A», « HDMI B», « HDMI A+B » et « HDMI OFF » chaque fois que la touche est enforcée. Sélectionnez « HDMI OFF » pour désactiver la sortie pour les prises HDMI OUT A et HDMI OUT B (ZONE 2). Lorsque [HDMI OUT B Mode] est régé sur [Zone2], la sortie commute entre « HDMI A » et « HDMI OFF » chaque fois que la touche est enforcée.
8Port ψ(USB) Connectez à ce port un périphérique USB.
9ZONE CONTROL (ZONE2, ZONE 3) Permet de sélectionner l'emplacement à commander.
10Touches de commande du tuner Permettent de commander le tuner.
11BLUETOOTH Une pression sur cette touche fait basculer l'ampli-tuner sur la fonction BLUETOOTH lorsque [Mode Bluetooth] est régé sur [Récepteur]. Lorsque vous maintainez la touche enforcée pendant plus de 2 secondes, l'ampli-tuner passée en mode de pairage.
12TEST PICTURE Affiche l'Image de test sur l'écran du téléviseur.
TEST TONE Lit le Test de tonality sur les enceintes.
13PURE DIRECT Active la fonction Pure Direct qui permet de profiter d'un son haute fidélité.
Pièces Fonctions
14Touches de commande du menuPermettant de commander le menu affiché sur l'écran du télévisuer et le panneau d'affichage de l'ampli-tuner.HOME : Affiche le menu d'accueil sur l'écran du télévisuer (page 24, 25,26,28,31).AMP MENU : Affiche sur le panneau d'affichage de l'ampli-tuner le menu permettant de commander celui-ci.
15IN-CEILING SP Active le Mode d'enceintes au plafond.
16SOUND FIELD(2CH/MULTI, MOVIMUSIC)Permet de sélectionner le champ sonore souhaïte. Pour plus de détails, voir « Champs sonores sélectionnables et leurs effets » (page 29).
17Prise HDMI IN 7 (VIDEO)(pour STR-AZ7000ES/STR-AZ5000ES unquivalent)Raccordez-y un apparil HDMI. Pour connaître les signaux video pris en charge, voir « Signaux video pris en charge par les prises HDMI » (page 19).
18360SSM Active ou désactive la fonction360 Spatial Sound Mapping.La fonction 360 Spatial Sound Mapping vous permet de vivre une expérience spatiale sonore 360 étonnante rendant le son encore plus spacieux et comme s'il y avait plus d'enceintes dans la pièce.

Panneau arrête (STR-AZ7000ES)

SONY STRAZ3000ES - Panneau arrête (STR-AZ7000ES) - 1

1 Borne FM ANTENNA
2 Prises HDMI IN/OUT Raccordez-y des apparèils HDMI. Pour connaître les signaux video pris en charge, voir « Signaux video pris en charge par les prises HDMI » (page 19).
3 Antenne LAN sans fil
4 Prises DIGITAL OPTICAL IN
5 Prise COAXIAL IN (SA-CD/CD)
6 Prises TRIGGER OUT Raccordez pour interverrouiller la mise sous/hors tension d'un autre équipement compatible 12VTRIGGER ou l'amplificateur/ ampli-tuner de la Zone 2 ou de la Zone 3.

7 Prises IR REMOTE IN/OUT
- Vous pouvez commander l'ampli-tuner à distance en branchant un repéteur IR (non fourni) sur la prise IR REMOTE IN.
- Vous pouvez démarer ou arrêté la lecture d'appareilis tells qu'un lecteur CD raccordé sur l'ampli-tuner en raccordant un emulateur de télécommande IR (non fournir) à la prise IR REMOTE OUT.
8 Prises PRE OUT Raccordez-les à un amplificateur de puissance exter et a un caisson de graves.
9 Port RS232C II s'agit d'une borne d'extension de commande pour une installation personalisée.

10Prise S-CENTER OUT Lorsque l'ampli-tuner est raccordé à la prise S-CENTER SPEAKER IN de votre téléviseur, vous pouze réproduire la partie centrale du son de l'ampli-tuner à partir des enceintes du téléviseur. En utilisant cette connexion, le son du téléviseur comme les dialogues peut avoir l'air de sortir de l'écran du téléviseur. (Fonction Synchronisation centrale acoustique)
11Port LAN
12Prises VIDEO IN
13Prises VIDEO OUT
14Borne AC IN Raccordez-y le cordon d'alimentation secteur fourni.
15Borres SPEAKERS Raccordez-y les enceintes.En changeant le réglage, les bornes HEIGHT 3 peuvent être utilisées pour la connexion d'enceintes Avant large, Zone 2 ou Centre 2. Avec la connexion d'enceinte Centre 2, eninstallant deux enceintes au-dessus et au-dessous de l'écran du téléviseur, par exemple, le son du téléviseur comme les dialogues peut avoir l'air de sortir de l'écran du téléviseur. (fonction enceinte centrale double)
16Prises ZONE 2/ZONE 3AUDIO OUT (VARIABLE)
17Prises AUDIO IN

Panneau arrête (STR-AZ5000ES)

SONY STRAZ3000ES - Panneau arrête (STR-AZ5000ES) - 1

1 Borne FM ANTENNA
2 Prises HDMI IN/OUT Raccordez-y des apparèils HDMI. Pour connaître les signaux video pris en charge, voir « Signaux video pris en charge par les prises HDMI » (page 19).
3 Antenne LAN sans fil
4 Prises DIGITAL OPTICAL IN
5 Prise COAXIAL IN (SA-CD/CD)
6 Prises TRIGGER OUT Raccordez pour interverrouiller la mise sous/hors tension d'un autre équipement compatible 12V TRIGGER ou l'amplificateur/ ampli-tuner de la Zone 2 ou de la Zone 3.

7 Prises IR REMOTE IN/OUT -VoussoupiezcommanderI'ampli-tuneradistance en branchant un repeteur IR(nonfourni)sur la prise IR REMOTEIN. -Vousoupiezdemarrer ou arreterlalecture d'appareils tels qu'un lecteur CDraccorded sur I'ampli-tuner en raccordantun émulateur de télécommande IR (nonfourni)à la prise IR REMOTE OUT.
8 Prises PRE OUT Raccordez-les à un amplificateur de puissance exter et a un caisson de graves.
9 Port RS232C II s'agit d'une borne d'extension de commande pour une installation personalisée.

10Prise S-CENTER OUT Lorsque l'ampli-tuner est raccordé à la prise S-CENTER SPEAKER IN de votre téléviseur, vous pouze réproduire la partie centrale du son de l'ampli-tuner à partir des enceintes du téléviseur. En utilisant cette connexion, le son du téléviseur comme les dialogues peut avoir l'air de sortir de l'écran du téléviseur. (Fonction Synchronisation centrale acoustique)
11Port LAN
12Prises VIDEO IN
13Prises VIDEO OUT
14Borne AC IN Raccordez-y le cordon d'alimentation secteur fourni.
15Bornes SPEAKERS Raccordez-y les enceintes.En changeant le réglage, les bornes HEIGHT 2 peuvent être utilisées pour la connexion d'enceintes Zone 2 ou Centre 2. Avec la connexion d'enceinte Centre 2, eninstallant deux enceintes au-dessus et au-dessous de l'écran du téléviseur, par exemple, le son du téléviseur comme les dialogues peut avoir l'air de sortir de l'écran du téléviseur. (fonction enceinte centrale double)
16Prises ZONE 2/ZONE 3AUDIO OUT (VARIABLE)
17Prises AUDIO IN

Panneau arrête (STR-AZ3000ES)

SONY STRAZ3000ES - Panneau arrête (STR-AZ3000ES) - 1

1 Borne FM ANTENNA
2 Prises HDMI IN/OUT Raccordez-y des apparèels HDMI. Pour connaître les signaux video pris en charge, voir « Signaux video pris en charge par les prises HDMI » (page 19).
Antenne LAN sans fil
4 Prises DIGITAL OPTICAL IN
5 Prise COAXIAL IN (SA-CD/CD)
6 Prise TRIGGER OUT Raccordez pour interverrouiller la mise sous/hors tension d'un autre équipement compatible 12V TRIGGER ou l'amplificateur/ ampli-tuner de la Zone 2 ou de la Zone 3.

7 Prises IR REMOTE IN/OUT -VoussoupiezcommanderI'ampli-tuneradistance en branchant un repeteur IR(nonfourni) sur la prise IR REMOTE IN. -Vousoupiez demarrer ou arreterlalecture d'appareils tels qu'un lecteur CDraccorded sur I'ampli-tuner en raccordantun émulateur de télécommande IR (nonfourni) à la prise IR REMOTE OUT.
8 Prises PRE OUT Raccordez-les a un caisson de graves.
[9] Port RS232C II s'agit d'une borne d'extension de commande pour une installation personalisée.

10 Prise S-CENTER OUT Lorsque l'ampli-tuner est raccordé à la prise S-CENTER SPEAKER IN de votre téléviseur, vous pouvez réproduire la partie centrale du son de l'ampli-tuner à partir des enceintes du televiseur. En utilisant cette connexion, le son du téléviseur comme les dialogues peut avoir l'air de sortir de l'écran du téléviseur. (Fonction Synchronisation centrale acoustique)

11 Port LAN
12 PrisesVIDEO IN
13 PrisesVIDEO OUT
[14] Borne AC IN Raccordez-y le cordon d'alimentation secteur fourni.
[15] Bornes SPEAKERS Raccordez-y les enceintes.
16 Prises ZONE 2/ZONE 3 AUDIO OUT (VARIABLE)
17 Prises AUDIO IN

Signaux video pris en charge par les prises HDMI

Prise HDMI IN Appareils à connecter
IN 18KConnectez un apparéil qui prend en charge les signaux contrôle de 8K ou jusqu'à 4K/120p.
IN 24K/120
IN 3
IN 4
IN 5*4KConnectez un apparéil qui prend en charge les signaux contrôle de jusqu'à 4K/60p.
IN 6*
IN 7*,**
  • Lorsque vous raccordez跟你 ordinaire à cette prise, les signaux video给您 en charge sont limités à un maximum de 4K/30p. Meme dans ce cas, vous pouvez profiter du contenu video 4K/60p en raccordant vous ordinaire à la prise HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3 ou HDMI IN 4.
    ** Pour STR-AZ7000ES/STR-AZ5000ES uniquement

Remarque

Il existe des limites aux signaux video qui peuvent etre lui dans la Zone 2. Pour en savoir plus sur les signaux pouvant etre lui dans chaque zone, reportez-vous à la section « Sources d'entrée disponibles pour chaque zone » du Guide d'aide.

Astuce

  • La qualité de l'imagé dépend du type de prise de connexion. Nous vous recommendons de raccorder vos apparèils via une connexion HDMI s'ils disposant de prises HDMI.
  • Si vous VOUZ regarder des videos 8K ou 4K/120p depuis votre apparéiel alors que la prise d'entrée HDMI compatible eARC/ARC de votre téléviseur est incompatible avec l'entrée video 8K ou 4K/120p, consultez le Guide d'aide pour la procédure de connexion.

Telecommande

SONY STRAZ3000ES - Telecommande - 1

Pieces Fonctions

1(-alimentation) ZONE 2, ZONE 3, MAINPermet d'allumer l'ampli-tuner dans la zone principale, la Zone 2 ou la Zone 3 ou de le régler en mode veille.
2ZONE 2, ZONE 3, MAIN Permet de sélectionner l'emplacement à commander.
3Touches d'entrée Sélectionnez l'appareil sur lequel vous VOULEZ lire.Lorsque vous appuyez sur l'une des touches d'entrée, l'ampli-tuner s'allume.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche OTHERS pour sélectionner une autre source de lecture.
4360SSM Active ou désactive la fonction360 Spatial Sound Mapping.La fonction 360 Spatial Sound Mapping vous permet de vivre une expérience spatiale sonore 360 étonnante rendant le son encore plus spacieux et comme s'il y avait plus d'enceintes dans la pièce.
5AMP MENU Affiche le menu sur le panneau d'affichage pour commander l'ampli-tuner.
6↑/↓/←/→, ⊙Appuyez sur ↑/↓/←/→ pour sélectionner les options de menu. Ensuite, appuyez sur ⊙ pour valider la sélection (page 24, 25, 26, 28, 31).
7OPTIONS Affiche les options de menus (page 27).Le menu ne s'affiche pas pour l'entrée du téléviseur.
8HOME Affiche le menu d'accueil sur l'écran du téléviseur (page 24, 25, 26, 28, 31).
9PURE DIRECT Active ou désactive la fonction Pure Direct.
10← +*/-Rôle le niveau du volume (page 25).
Pièces Fonctions
11CUSTOM1 Permit d'enregistrer et de rappeler divers réglages pour l'ampli-tuner. Appuyez sur cette touche pour sélectionner le réglage prédéfini personnelé. Maintenez la touche enforcée pour enregistrer les paramètres actuels dans un préréglage.
12I←/→, →II* Saut, lecture, pause.PRESET+/- Sélectionnez les stations ou les canaux préréglés. Maintenez la pression pour rechercher automatiquement des stations.
13AUTO CAL. Appuyez sur cette touche pour procédé à l'Auto Calibration.
14TEST Affiche l'écran de sélection [Image de test]/ [Test de tonality] sur l'écran du téléviseur.
15SETTINGSS Affiche le menu [Configuration] sur l'écran du téléviseur.
162CH/MULTI, MOVIE**, MUSIC** Permet de sélectionner le champ sonore souhaïte. Pour plus de détails, voir « Champs sonores sélectionnables et leurs effets » (page 29).
17DISPLAY Appuyez sur cette touche pour afficher les informations sur l'écran du téléviseur.
18BACK Revient au menu précédent, ou ferme un menu ou le guide à l'écran affché sur l'écran du téléviseur (page 27).
19BLUETOOTH TX/RX Commute le mode BLUETOOTH de l'ampli-tuner. (Déactivé lorsque la fonction BLUETOOTH est activée.) En mode BLUETOOTH TX, l'ampli-tuner envoie l'audio au casque ou aux enceintes BLUETOOTH. En mode BLUETOOTH RX, l'ampli-tuner recoit et reproduit l'audio à partir du périphérique distant.
20ox Coupe le son momentanément. Appuyez à nouveau sur la touche pour restaurer le son.
Pièces Fonctions
21HDMI OUT Commute la sortie pour deux moniteurs
raccordés aux prises HDMI OUT A et HDMI OUT B (ZONE 2). Lorsque [HDMI OUT B Mode] est réglé sur [Principale] dans [Réglages HDMI], la sortie commute entre « HDMI A», « HDMI B», « HDMI A+B » et « HDMI OFF » chaque fois que la touche est enforcée. Sélectionnez « HDMI OFF » pour désactiver la sortie pour les prises HDMI OUT A et HDMI OUT B (ZONE 2). Lorsque [HDMI OUT B Mode] est réglé sur [Zone2], la sortie commute entre « HDMI A » et « HDMI OFF » chaque fois que la touche est enforcée.
  • Les touches ▶ et ⊥ + représentent des points tactiles. Utilisez ces points tactiles comme ↔reference lorsque vous actionnez l'ampli-tuner.
    ** Il est possible que les champions sonores pour les films et la musique ne fonctionnent pas selon l'entrée ou le modele d'enceinte que vous avez sélectionnée ou selon les formats audio.

Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande

Avant de démarrer la procédure suivante, raccordez les enceintes et les peripériques AV à l'ampli-tuner en vous reportant au Guide de démarrage fourni.

1 Insérez des piles dans la télécommande en respectant la polarité.

SONY STRAZ3000ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 1

2 Assemblez le socle pour micro de calibrage.

① Insérez à fond la colonne du socle pour micro dans la partie inférieure du socle pour micro.

SONY STRAZ3000ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 2

② Insérez à fond la partie supérieure du socle pour micro dans la colonne du socle pour micro.

SONY STRAZ3000ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 3

3 Placez le socle pour micro à votre position d'écoute et réglez le microphone de calibrage sur le socle pour micro.

Le microphone de calibrage permet de régler les enceintes (Calibrage automatique) dans « Préparation 2 : Execution d'Easy Setup » (page 24).
Réglez la position du socle pour micro de sorte que le microphone de calibrage soit au même niveau que vos oreilles.

SONY STRAZ3000ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 4

Le calibrage doit être effectué deux fois. Pour la deuxième position du microphone, suivez les instructions à l'écran dans Easy Setup.

Remarques

  • Insérez à fond la fiche du microphone de calibrage dans la prise CALIBRATION MIC. Si le microphone de calibrage n'est pas fermement raccordé, la mesure risque d'être incorrecte.
  • Installez horizontally le microphone de calibrage de sorte que L (gauche) et R (droite) soient à la même hauteur.

4 Branchez fermement le cordon d'alimentation secteur fourni dans la borne AC IN de l'ampli-tuner.

SONY STRAZ3000ES - Remarques - 1

  • Il reste un espace entre la fiche et le panneau arrêté, même lorsque le cordon d'alimentation est fermement inséré. Il est prévu que le cordon soit branché de cette manière. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

5 Connectez le cordon d'alimentation secteur à une prise murale.

Avant de connecter le cordon d'alimentation secteur, veillez à étabir les connexions pour les enceintes et les autres apparciels. « HELLO » apparait sur le panneau d'affichage, puis devient « PLEASE WAIT »
Vous ne pouvez pasmettre l'ampli-tuner sous tension avant que l'affichage « PLEASE WAIT » disparaisse.

SONY STRAZ3000ES - Remarques - 2

6 Mettez le téléviseur sous tension, puis basculez la source d'entrée du téléviseur sur celle sur laquelle l'ampli-tuner est connecté.

SONY STRAZ3000ES - Remarques - 3

7 Appuyez sur (alimentation) pourmettre l'ampli-tuner sous tension.

SONY STRAZ3000ES - Remarques - 4

Préparation 2: Execution d'Easy Setup

Vous pouvez facilement configurer les réglages initiaux de l'amplitur depuis I'écran Easy Setup.

SONY STRAZ3000ES - Préparation 2: Execution d'Easy Setup - 1

1 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil s'affiche sur I'ecran du téléviseur.

SONY STRAZ3000ES - Appuyez sur HOME. - 1

2 Appuyez à plusieurs reprises sur ↑/↓ pour sélectionnner [Configuration], puis appuyez sur
3 Appuyez à plusieurs reprises sur ↑/↓ pour sélectionner [Easy Setup], puis appuyez sur ⊙
4 Appuyez sur / pour selectionner la langue des messages affichés à l'écran, puis sur
5 Suivez les instructions à l'écran pour seLECTIONner des éléments à l'aide de / / / , et confirmez avec

SONY STRAZ3000ES - Appuyez sur HOME. - 2

Remarque

Les enceintes émettent un son très puissant au cours du calibrage et il est impossible de régler le volume. Veillez à respecter vos voisins et les évventuels enfants prênts.

Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé

SONY STRAZ3000ES - Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé - 1

1 Mettez sous tension l'appareil sur lequel vous voulez dire.
2 Mettez sous tension I'ampli-tuner.
3 Mettez le téléviseur sous tension, puis basculez la source d'entrée du téléviseur sur celle sur laquelle l'ampli-tuner est connecté.

SONY STRAZ3000ES - Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé - 2

4 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil s'affiche sur l'écran du téléviseur.

SONY STRAZ3000ES - Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé - 3

5 Appuyez à plusieurs reprises sur ↑/↓ pour sélectionnner [Regarder] ou [Écouter], puis appuyez sur
La liste des éléments du menu s'affiche sur l'écran du téléviseur.
6 Sélectionnez l'appareil sur lequel vous poulez dire et démarrez la lecture.
7 Appuyez sur 14 + 14 pour régler le volume.

Vous pouvez également utiliser MASTER VOLUME sur I'amplituner.

8 Appuyez sur 2CH/MULTI, MOVIE ou MUSIC pour profiter du son surround.

Vou pouvez égarlement utiliser 2CH/MULTI, MOVIE ou MUSIC sur l'ampli-tuner. Pour plus de détails, voir « Champs sonores seLECTIONnables et leurs effets » (page 29).

Utilisation du menu sur l'écran du téléviseur

Vous pouvez afficher le menu de l'ampli-tuner sur I'ecran du téléviseur.

SONY STRAZ3000ES - Utilisation du menu sur l'écran du téléviseur - 1

1 Mettez le téléviseur sous tension, puis basculez la source d'entrée du téléviseur sur celle sur laquelle l'ampli-tuner est connecté.

SONY STRAZ3000ES - Utilisation du menu sur l'écran du téléviseur - 2

2 Appuyez sur HOME. Le menu d'accueil s'affiche sur I'ecran du téléviseur.

SONY STRAZ3000ES - Utilisation du menu sur l'écran du téléviseur - 3

3 Appuyez à plusieurs reprises sur ↑/↓ pour sélectionner le menu que vous pouze utiliser, puis appuyez sur pour ouvrir le menu.

Éléments du menu d'accueil

Regarder : Sélectionnez cette option pour afficher une video depuis l'appareil raccordé.

Écouter :
Selectionnez cette option pour écouter le son provenant de l'appareil raccordé.

Prérog. personnelise:
Démissionnez cette option pour enregistrer divers paramètres pour l'ampli-tuner et les rappeler.

Effet sonore : Sélectionnéz cette option pour profiter d'effets sonores.

Zone:

Selectionnez cette option pour utiliser les fonctions de zones multiples.

Configuration :

Selectionnez cette option pour régler les divers paramétres de l'ampli-tuner.

Mise à jour*:

Sélectionnez cette option pourmettre à jour lelogiciel.

Canal RF \*\*:

Selectionnez cette option pour optimiser la connexion sans fil des enceintes lorsque l'ampli-tuner est en veille.

  • Cette option s'affiche lorsque des mises à jour sont disponibles.
    ** Sélectionnable lorsqu'une perte du son se produit pendant que des enceintes sans fil sont utilisées.

Astuces

  • Lorsque [Option] s'affiche dans la partie inférieure de l'écran du télévisueur, vous pouvez afficher la liste des fonctions en appuyant sur OPTIONS et en sélectionnant une fonction correspondante.
  • Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur BACK.
  • Pour quitter le menu, appuyez sur HOME afin d'afficher le menu d'accueil, puis appuyez à nouveau sur HOME.

Modification des réglages

SONY STRAZ3000ES - Modification des réglages - 1

1 Mettez le téléviseur sous tension, puis basculez la source d'entrée du téléviseur sur celle sur laquelle l'ampli-tuner est connecté.

SONY STRAZ3000ES - Modification des réglages - 2

2 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil s'affiche sur I'ecran du téléviseur.

SONY STRAZ3000ES - Modification des réglages - 3

3 Appuyez a plusieurs reprises sur / pour selectionner [Configuration], puis appuyez sur
4 Sélectionnéz les réglages que vous souhaïez configurer.

Exempl:

Pour selectionner un champ sonore

Voussouspoucezchoisirparmiun grandchoixdechampssonoreselon lesconnexionsdesenceintesoulesourcesd'entree.Sélectionnez [Réglagesaudio]-[Champsonore].

  • Stereo 2 canaux
  • Direct
    A.F.D.
  • Stereo multiple
    Film A.F.D.
    Mode Dolby
    Mode DTS:X
    Rehausseur audio
    Casque (2 canaux)*

  • Disponible seulement lorsqu'un casque BLUETOOTH ou des enceintes BLUETOOTH sont branchés sur l'ampli-tuner

Pour en savoir plus sur chaque champ sonore, consultez le Guide d'aide.

https://rd1.sony.net/help/ha/straz305070/h_uc/

Champs sonores selectionnables et leurs effets

Champ sonore Panneau d'affichage Effets sur le champ sonore
2CH/MULTIStéreo 2 canaux2CH STEREO
Stéreo multipleMULTI STEREO
Direct DIRECT Lit tous les signaux audio sans ajouter d'effet surround.
A.F.D. (Auto Format A.F.D. Decoding)Décode et lit les signaux audio à l'aide de la méthode de traitement optimale selon l'entrée de signal audio.
MOVIEFilm A.F.D.A.F.D. MOVIE
Mode DolbyDOLBY MODE
Mode DTS:XDTS:X MODE
MUSICRehausseur audioAUDIO ENHANCED
Convert des sources sonores existantes en qualité sonore quasiment à haute résolution avec DSEE Ultimate (Digital Sound Enhancement Engine Ultimate). Ce champ sonore vous donne l'impression d'être réellement dans le studio d'enregistrement ou dans un concert. DSEE Ultimate ne fonctionne que sur des sources sonores à deux canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz ou 48 kHz provenant des prises suivantes : - les prises HDMI IN - la prise HDMI OUT A* - la prise DIGITAL OPTICAL IN 1 (AUX) - la prise DIGITAL OPTICAL IN 2 (TV) - la prise DIGITAL COAXIAL IN (SA-CD/CD)
CasqueCasque (2 canaux)HEADPHONE 2CH
  • Entrée de signal eARC ou ARC

suite

29FR

Remarques

  • Selon le format audio, si vous selectionné [Direct] et lisez une source 5.1 canaux lorsque des enceintes surround et deux enceintes surround arrière sont raccordées, le même son que celui des enceintes surround est produit par les enceintes surround arrière, de la même manière qu'avac un système surround 7.1 canaux Le niveau sonore des enceintes surround et surround arrière est automatiquement régle pour un équilibre optimal.
  • Dolby Atmos est decod en tant que Dolby TrueHD ou Dolby Digital Plus lorsqu'un champ sonore autre que [Stereo multiple], [A.F.D.], [Film A.F.D.] ou [Mode Dolby] est selectionne.

Rétablissement des réglages d'usine par défaut

Si l'ampli-tuner ne fonctionne pas correctement, reinitialisez-le comme suit.

SONY STRAZ3000ES - Rétablissement des réglages d'usine par défaut - 1

1 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil s'affiche sur l'écran du téléviseur.

SONY STRAZ3000ES - Appuyez sur HOME. - 1

2 Appuyez a plusieurs reprises sur / pour selectionner [Configuration], puis appuyez sur
3 Appuyez à plusieurs reprises sur ↑/↓ pour sélectionnner [Réinitialisation], puis appuyez sur ⊙
4 Appuyez à plusieurs reprises sur ↑/↓ pour sélectionner [Tous les réglages], puis appuyez sur
5 Appuyez a plusieurs reprises sur pour selectionner [Demarrer], puis appuyez sur

Pour annuler la réinitialisation

Selectionnez [Annuler] à l'etape 5.

Si vous ne pouvez pas effectuer la réinitialisation avec le menu d'accueil

1 Maintenez enforcé (alimentation) sur l'ampli-tuner pendant au moins 10 secondes.

Les réglages reviennent à leur état initial.

Remarques

  • Quelques minutes sont nécessaires pour effacer complètement la mémoire. Ne mettez pas l'ampli-tuner hors tension avant que « RESET » apparaisse sur le panneau d'affichegge.
    -En réinitialisant, il se peut que la liaison avec le caisson de graves sans fil et les enceintes arriré (non fournis) soit perdue.

Dans ce cas, rebranchez-les en vous reportant à leur mode d'emploi.

Dépannage

Si I' ampli-tuner ne fonctionne pas correctement, manipulez-le dans I'ordre suivant.

1 Recherche la cause et la solution du problème en vous reportant à ces modes d'emploi ou au Guide d'aide.

La méthode de dépannage est indiquée dans « Dépannage »

Pour les fonctions qui ne sont pas mentionnées dans le mode d'emploi, consultez le Guide d'aide.

SONY STRAZ3000ES - Recherche la cause et la solution du problème en vous reportant à ces modes d'emploi ou au Guide d'aide. - 1

https://rd1.sony.net/help/ha/straz305070/h.uc/

SONY STRAZ3000ES - Recherche la cause et la solution du problème en vous reportant à ces modes d'emploi ou au Guide d'aide. - 2

SONY STRAZ3000ES - Recherche la cause et la solution du problème en vous reportant à ces modes d'emploi ou au Guide d'aide. - 3

2 Recherche la cause et la solution du problème sur le site d'assistance Sony.

Le site d'assistance Sony fournit les informations d'assistance les plus récentes et des questions féquement posées.

3 Réinitializez l'ampli-tuner (page 31).

Tous les réglages de l'ampli-tuner reviennent à leur état initial.

SONY STRAZ3000ES - Réinitializez l'ampli-tuner (page 31). - 1

4 Si des problèmes persistent, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Généralités

L'ampli-tuner se met automatiquement hors tension.

Si [Attente automatique] est reglé sur [Marche], réglez-le sur [Non].

→ « PROTECTOR » ou « THERMAL » était activé (page 36).

Levoyant du panneau d'affichage s'eteint.

Appuyez sur AMP MENU pour sélectionner [Gradateur], puis reglez la luminosité du panneau d'affichage.

Vidéo

Aucune image ne s'affiche sur I'ecran du téléviseur.

Essayez d'appuyer sur la touche d'entrée pour selectionner l'entrée sur laquelle vous pouze regarder la video.
Reglez vous telérviseur sur le mode d'entree approprié.
Assurez-vous que les câbles sont correctement et fermement raccordés aux apparèils.
Debranchez le cable HDMI de l'ampli-tuner et du téléviseur, puis reconnectez-le.
Changez le réglage [Format du signal HDMI] de l'entrée sélectionnée dans le menu [Réglages HDMI]. Pour des informations détaillées, consultez le Guide d'aide.

Certains appareils de lecture doivent être configres. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec chacun des apparciels.
Veillez à utiliser un cable HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet qui peut prendre en charge des bandes passantes pouvant atteindre 18 Gbits/s. Pour les signaux video qui nécessitant une bande passante élevée comme 4K/120p, 8K, etc., veillez à utiliser un cable HDMI ultra-haute vitesse, qui prend en charge des bandes passantes jusqu'à 48 Gbits/s.
Il est possible que la sortie des signaux video HDMI de l'amplitur soit reglee sur « HDMI OFF ». Dans ce cas, reglez sur « HDMI A», « HDMI B » ou « HDMI A+B » en appuyant sur HDMI OUT de la télécommande.
Si vous pouze dire du contenu HDCP 2.2 ou HDCP 2.3, raccordez l' ampli-tuner à une prise d'entrée HDMI d'un téléviseur compatible avec HDCP 2.2 ou HDCP 2.3.
Il est impossible de reproductive un signal video composite reçu par les prises VIDEO IN sur les prises HDMI OUT A ou HDMI OUT B (ZONE 2).

Il est impossible d'afficher un contenu 4K ou 8K avec la même résolution que la source.

Selon le télévisuer ou l'appareil video, il est possible que le contenu 4K ou 8K ne s'affiche pas. Verifie les capacités video et les réglages de votre télévisuer et de l'apparéil video.
Veiliez à utiliser un cable HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet qui peut prendre en charge des bandes passantes pouvant atteindre 18 Gbits/s. Pour les signaux video qui nécessitant une bande passante élevée comme 4K/120p, 8K, etc., veiliez à utiliser un cable HDMI ultra-haute vitesse, qui prend en charge des bandes passantes jusqu'à 48 Gbits/s.

Si vous teléviseur possède un menu similaire pour le format video à haute bande passante, vérifie le réglage sur le menu du téléviseur. Pour en savoir plus sur le réglage du menu du téléviseur, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur.

Veiliez à raccorder l'ampli-tuner à une prise d'entrée HDMI d'un téléviseur ou d'un apparéil video qui prend en charge 4K ou 8K. Vousdezce nectar un cable HDMI à une prise HDMI qui prend en charge HDCP 2.2 ou HDCP 2.3 lorsquevousutilisez un apparéil de lecture pour du contenu video de résolution 4K ou 8K,etc.

Debranchez le cable HDMI de l'ampli-tuner et du téléviseur, puis reconnectez-le.
Les signaux video pris en charge dépendent de la prise HDMI IN. Pour en savoir plus sur les signaux video pris en charge, voir
« Signaux video pris en charge par les prises HDMI » (page 19).

Le menu d'accueil ne s'affiche pas sur l'écran du téléviseur.

Vous ne pouvez utiliser le menu d'accueil que lorsque vous raccordez le télévisuer à la prise HDMI OUT de l'ampli-tuner.
Lorsque vous raccordez le télévisuer à une prise HDMI OUT B (ZONE 2), voirlez à régler [HDMI OUT B Mode] sur [Principale] dans le menu [Réglages HDMI]. Appuyez à plusieurs reprises sur HDMI OUT de la télécommande pour sélectionner
HDMIBouHDMIA+B
Appuyez sur HOME pour afficher le menu d'accueil.
Vérifiez que le téléviseur est correctement raccordé.
Debranchez le cable HDMI de l'ampli-tuner et du téléviseur, puis reconnectez-le.
Selon le téléviseur, l'affichage du menu d'accueil sur I'ecran du téléviseur peut prendre un certain temps.

Il est impossible d'afficher les images HDR (High Dynamic Range) en mode HDR.

Selon le télévisuer ou l'equipement video, il est possible que des images HDR ne soient pas affichées en mode HDR. Vérifie la compatibilité video et le réglage du télévisuer ou de l'equipement video.
Selon le réglage de l'ampli-tuner, il est possible que certains équipements video ne reproduisent pas du contenu HDR en mode HDR en raison du manque de largeur de bande du signal, meme si le téléviser et I'equipement video prennet en charge HDR. Dans ce cas, reglez [Format du signal HDMI] de I'entrée selectionnee sur [Format amélioré] ou [Format amélioré (4K120, 8K)] dans le menu [Réglages HDMI].

suite

Audio

Vous n'entendez pas de son ou un son à très faible volume,quel que soit I'appareil selectionné.

Verifiez que tous les cables de connexion sont insérés dans leurs prises d'entrée/sorting sur l'ampli-tuner, les enceintes et les apparèils.
Vérifiez que l'ampli-tuner et tous les apparèils sont sous tension.
Vérifiez que MASTER volume sur l'ampli-tuner n'est pas reglé sur « VOL MIN »
Appuyez sur SPEAKERS sur l'ampli-tuner pour selectionner un réglage autre que « SPK OFF » (page 12).

Verifiez que le casque BLUETOOTH n'est pas branché sur l'amplituner.

Appuyez sur※ (neutralisation du son) pour annuler la fonction sourdine.

Essayez d'appuyer sur la touche d'entrée pour sélectionner l'entrée sur laquelle vous poulez regarder la video.
Lorsque [Contrôle pour HDMI] est régle sur [Marche] ou que [Audio Return Channel] est régle sur [eARC] ou [ARC] dans le menu [Réglages HDMI]:

  • Vérifiez que la sortie des enceintes sur le téléviseur est régée sur « Systeme audio ». Si vous souhaitez écouter le son de l'enceinte du téléviseur, réglez-la sur « Enceinte du téléviseur » Lorsque [Contrôle pour HDMI] est régé sur [Non] ou que [Audio Return Channel] est régé sur [Non] dans le menu [Réglages HDMI]:

  • Si vous souhaitez écouter le son de l'enceinte du téléviseur, réglez [Sortie audio] sur [TV + AMP] dans le menu [Réglages HDMI]. Si vous ne pouvez pas dire de source audio multicanal, réglez [AMP]. Toutefois, le son n'est pas reproduit via l'enceinte du téléviseur.
    Reglez [Mode Bluetooth] sur une autre option que [Émetteur].
    Reglez [DSD natif] dans [Réglages audio] sur [Non]. Si l'enceinte assignée comme source de signal n'est pas installée, la lecture n'est pas disponible pendant la lecture DSD natif, car le contenu sera lu sur l'enceinte cible. La sortie de zone n'est pas non plus disponible, car le processus de mélangeur-abaisseur (downmix) ne fonctionne pas.

Aucun son n'est émis par le caisson de graves ou l'enceinte centrale.

Selon les signaux de lecture ou les réglages des enceintes, il est possible que le son ne soit pas produit à partir des enceintes cibles.
Veillez à selectionner le champ sonore optimal pour le contenu. Pour plus de détails sur les relations entre les champs sonores et les sorties des enceintes, consultez le Guide d'aide.

Aucun son n'est émis de l'enceinte sans fil (non fournie).

Lors de la lecture DVD-Audio ou SA-CD, aucun son n'est produit par les enceintes sans fil suite à des restrictions de protection des droits d'auteur. Reglez la configuration d'enceintes sur la connexion cablee.

Le son émis par l'enceinte sans fil (non fournie) est instable.

Ne placez pas d'objets metalliques autres qu'un téléviseur pres de l'ampli-tuner. La fonction sans fil avec I'enceinte sans fil (non fournie) en sera affectee et le son deviendra unstable.
Ne placez pas l'ampli-tuner dans un bati en métal. La fonction sans fil avec l'enceinte sans fil (non fournie) en sera affectée et le son deviendra instable.

Le son est interrompu.

Il est possible que le son soit interrompu lors de la commutation de la fréquence d'échantillonnage, du nombre de chaînes ou du format audio des signaux de sortie audio de l'appareil de lecture.

Lorsqu'un téléviseur est raccordé à l'ampli-tuner via une prise HDMI OUT A qui prend en charge la fonction eARC ou ARC, le son du téléviseur n'est pas produit par les enceintes raccordées à l'ampli-tuner.

Reglez [Audio Return Channel] sur [eARC] ou [ARC] dans le menu [Réglages HDMI].
Veillez à ce que le télévisueur soit compatible avec la fonction eARC ou ARC.
Veillez à ce que le cable HDMI soit raccordé à une prise de votre téléviseur compatible avec la fonction eARC ou ARC.

Si vous vous connectez à un téléviseur compatible avec la fonction ARC, mais pas avec la fonction eARC, réglez
[Audio Return Channel] sur [ARC] dans le menu [Réglages HDMI].
Si vous connectez à un téléviseur incompatible avec les fonctions eARC et ARC, reglez [Audio Return Channel] sur [Non] dans le menu [Réglages HDMI] et raccordez le téléviseur à la prise OPTICAL IN 2 (TV) de l'ampli-tuner avec un cable optique.

Il y a un écart temporel entre l'affichage visuel sur le téléviseur et la sortie audio de l'enceinte raccordée à l'ampli-tuner.

Modifiez les réglages [SYNC A/V] dans le menu [Réglages audio].
Reglez les paramètres SYNC A/V sur le téléviseur. Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur.
Lorsque le champ sonore est regle sur [Rehausseur audio], selectionnez une option autre que [Rehausseur audio]. Pour en savoir plus sur les champs sonores, reportez-vous à « Champs sonores selectionnables et leurs effets » (page 29).

Impossible d'obtenir l'effect surround.

Veillez à selectionner le champ sonore optimal pour le contenu.
Pour en savoir plus sur les champs sonores, reportez-vous a
« Champs sonores selectionnables et leurs effets » (page 29).
Pour activer le virtualiseur et obtenir l'effet surround lorsque le modele d'enceinte est reglé sur [2.0] ou [2.1], réglez [Champ sonore] sur [A.F.D.], [Film A.F.D.], [Mode Dolby] ou [Mode DTS:X], réglez [Mélangeur élevateur] sur [Auto], et réglez [Virtualiseur] sur une autre option que [Non].

L'élement central de l'audio n'est pas produit depuis le téléviseur si vous l'utilise comme enceinte centrale en raccordant la prise S-CENTER OUT de l'ampli-tuner à la prise S-CENTER SPEAKER IN du téléviseur. (La fonction Synchronisation centrale acoustique est inopérante)

Vérifiez que [Contrôle pour HDMI] est sur [Marche] dans le menu [Réglages HDMI].
Appuyez sur HOME, Sélectionnez [Configuration] - [Réglages d'enceinte] - [Paramètres de centrage TV/Écran] - [Mode d'enceinte centrale du télévisér], puis réglez sur [Marche].
Sélectionnez un champ sonore autre que [Stereo 2 canaux].

Il se peut que le son ne soit pas produit via l'enceinte du téléviseur selon la source de son.
Lorsqu'un périphérique BLUETOOTH est connecté et que [Mode Bluetooth] est reglé sur [Émetteur], le son n'est pas produit via l'enceinte du téléviseur.

Impossible de selectionner I'entrée souhaitation pour lecture dans la Zone 2 ou la Zone 3.

Il existe des limites aux entrées qui peuvent être lues dans la Zone 2 et la Zone 3. Pour des informations détaillées, consultez le Guide d'aide.

Connexion réseau

Impossible de se connecter au réseau.

Vérifiez que le cable LAN est relié à l'ampli-tuner lorsque vous pouze racorder l'ampli-tuner au réseau via une connexion par réseau local cable.
Vérifiez les informations de réseau. Si la connexion échoue, configurez à nouveau la connexion réseau.

Si l'ampli-tuner est raccorde via un réseau sans fil, rapproche l'ampli-tuner au routeur du réseau local sans fil/point d'accès et procèdez à nouveau à la configuration.

  • Veillez à utiliser un routeur du réseau local sans fil/point d'accès.
    Assurez-vous que le routeur du réseau local sans fil/point d'accès est allumé.
  • Verifiez les paramétres du routeur du réseau local sans fil/point d'accès et procédez à nouveau à la configuration. Pour en savoir plus sur les réglages des appareils, reportez-vous à leurs modes d'emploi.
  • Les reseaux sans fil sont influencés par la radiation electromagnétique émise par les fours micro-ondes et d'autres appareils. Éloignez l'ampli-tuner de ces appareils.

suite

Messages d'erreur

« PROTECTOR » ou « THERMAL » apparait sur le panneau

d'affichage.

L'ampli-tuner s'éteint automatiquement après quelques secondes.

Vérifie les points suivants:

Il y peut-être une surcharge électrique ou une panne de courant. Débranchez le cordon d'alimentation secteur, puis rebranchez-le après 30 minutes.
L'ampli-tuner est couvert et les orifices de ventilation sont obstrués. Retirez les objets qui obstraunt les orifices de ventilation de l'ampli-tuner.
L'impédance des enceintes connectées est inférieure à la plage d'impédance nominale indiquée sur le panneau arrêté de l'amplituner.
Diminuez le niveau du volume.
Débranche le cordon d'alimentation secteur et laissez refroidir l'ampli-tuner 30 minutes tout en exécutant la procédure de dépannage suivante:

  • Débranche toutes les enceintes et le caisson de graves.
  • Verifiez que les torons des enceintes sont étroitement serrés aux deux extrémités.
  • Connectez d'abord l'enceinte avant, augmentez le niveau du volume et utilisez I'ampli-tuner pendant au moins 30 minutes jusqu'à ce qu'il soit chaud. Ensuite, connectez chaque enceinte supplémentaire I'une après I'autre et testez chaque enceinte supplémentaire jusqu'à ce que vous detectiez I'enceinte qui entraîne I'erreur de protection.

Après avoir vérifié les points ci-dessus et corrigé les évventuels problèmes, branchez le cordon d'alimentation secteur et mettez l'ampli-tuner sous tension. Si le problème persiste, consultez cette revendeur Sony le plus proche.

[Une surcharge a ete detectee.] s'affiche sur l'ecran du televiseur.

Une surintensité provenant du port (USB) a été détectée.
Déconnectez le périhérique USB lorsque vous y étés invite dans le message d'advertissement et fermez le message.

Listedes messagesapreslesmesuresd'AutoCalibration

Affichage Explication

Erreur 31 SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) éteintes. Mesurez de nouveau avec l'audio sortant des SPEAKERS (A/B/A+B/OFF).
Erreur 32 Aucun son n'a été détecté depuis un canal. Le microphone de mesure est-il endommagé? Est-il connecté à la prise CALIBRATION MIC à l'avant de cet apparéil ?
Erreur 34 Enceintes ayant non installées dans la position correcte. Les côtés gauche/droit du microphone et des enceintes sont peut-être inversés. *Le nom de l'enceinte dans ce message d'erreur dépend du symptôme détecté.
Erreur 35 Paramètres du modele d'enceinte centrale et résultats de la mesure incohérients. Vérifiez le modele d'enceinte centrale et la connexion. *Le nom de l'enceinte dans ce message d'erreur dépend du symptôme détecté.
Erreur 36 Échec de la mesure de position 3D. Le microphone ou le pied de microphone est peut-être mal aligné. Remettez-le en bonne position et réessayez. S'il y a du bruit ambiant, réduisez-le le plus possible pour effectuer la mesure.
Erreur 37• Aucun son n'a été détecté des enceintes ambiophoniques gauche ou droite. Les enceintes sans fil utilisées comme enceintes ambiophoniques sont-elles allumées? • Aucun son n'a été détecté des enceintes arrêté ambiophoniques gauche ou droite. Les enceintes sans fil utilisées comme enceintes arrêté ambiophoniques sont-elles allumées? • Pour émettre l'audio par les enceintes sans fil, mettez le logiciel à jour avec la première version. Appuyez sur [HOME] sur la télécommande de l'ampli-tuner et Sélectionnement « Configuration ».
Erreur 38 Impossible d'effectuer la mesure correctement. Déplacez un peu l'enceinte ou le microphone et réessayez. En cas de bruit, mesurez avec le moins de bruit environnant possible.

Affichage Explication

Avertissement 40 Mesure terminée, mais il y a du bruit. Vous pouvez recommencer la mesure, mais il est impossible de mesurer dans tous les environnements. Mesure avec le moins de bruit environnant possible.
Avertissement 41, Avertissement 42 L'entrée du microphone de mesure est excessive. L'enceinte et le microphone sont peut-être trop proches. Éloignez l'enceinte du microphone. Si vous utilisez cet apparueil comme préamplificateur, ce message peut s'afficher selon l' amplificateur de puissance connecté, mais il peut être utilisé telquel.
Avertissement 43 Impossiblde de mesurer la distance et la phase de l'infragrave. La cause peut être du bruit. Recommencze la mesure dans un environnement silencieux.
Avertissement 44 La mesure est terminée, mais la relation de position de l'enceinte centrale peut être inadaptée. Vérifiez la position de l'enceinte en vous reportant à "Installation des enceintes" dans le Guide d'aide.*Le nom de l'enceinte dans ce message d'ajtestement dépend du symptôme détecté.

Specifications

CHARACTERISTIQUES DE PUISSANCE AUDIO

PUISSANCE UTILE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE (Modèle pour les États-Unis uniquement):

STR-AZ7000ES

Avec les charges 8 Ω, les deux canaux diriges, de 20 Hz à 20 000 Hz; puissance nominale 140 W par canal, alimentation RMS minimum en mode stéreo, avec au maximum 0,09 % de distorsion harmonique totale de 250 mW à la puissance nominale.

STR-AZ5000ES

Avec les charges 8 les deux canaux diriges, de 20Hz a 20000Hz ; puissance nominale 120 W par canal, alimentation RMS minimum en mode stéreo, avec au maximum 0.09% de distorsion harmonique totale de 250mW à la puissance nominale.

STR-AZ3000ES

Avec les charges 8 Ω, les deux canaux diriges, de 20 Hz à 20 000 Hz; puissance nominale 110 W par canal, alimentation RMS minimum en mode stéreo, avec au maximum 0,09 % de distorsion harmonique totale de 250 mW à la puissance nominale.

Puisance de sortie de reference

HEIGHT 2 : 150 W + 150 W

HEIGHT 3:150 W+150W

STR-AZ5000ES

Puisssance de sortie nominale en mode stereo (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz, THD 0,09 %): 120 W + 120 W

Puisance de sortie de reference

(8 ohms, 1kHz, THD 0,9%)

FRONT:130W+130W

CENTER:130W

SURROUND : 130 W + 130 W

Puisance de sortie de reference

1 Mesurée dans les conditions suivantes : Alimentation électrique : 120 V CA, 60 Hz

2 Selon les réglages de champ sonore et la source, il peut ne pas y avoir de reproduction du son.

Réponse en fréquence

Analogue 10 Hz - 100 kHz, ±3 dB (avec champ sonore, égaliseur et 360SSM contouré)

Entree

Analogue Sensibilité: 150 mV/50 kilohms S/B):105 dB(A, 500 mV)

Numérique (coaxial)

Impedance:75 ohms

S/B:96 dB(A,20 kHz fille passage-bas)

Numérique (optique)

S/B:96 dB (A,20 kHz filletpeasse-bas)

Sortie (analogique)

STR-AZ7000ES

ZONE 2, ZONE 3

Tension:2V/1 kilohm

3) INPUT SHORT (avec champ sonore et égaliseur contouré)

4) Réseau pondéré, niveau d'entree

SectiontunerFM

Plaged'accord

87,5 MHz - 108,0 MHz (intervalde 100kHz

Antenne

Antenne fil FM

Bornes d'antenne

75 ohms, asymétrique

Section video

Entres/sorties

Video:1Vc-c,75 ohms

Vidéo HDMI

Résolution

-480p/60 Hz

-576p/50 Hz

-720p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 24 Hz

-1080i/60 Hz, 50 Hz

Pour des informations détaillées sur les formats video pris en charge,

consultez le Guide d'aide.

Formats audio numériques pris en charge

Format audio numériqueNombre maximum de canaux de décodage/renduRaccordement à l'ampli-tuner
Dolby Digital [DOLBY AUDIO] 5.1 COAXIAL/OPTICAL,HDMI, eARC, ARC
Dolby Digital Plus [DOLBY AUDIO]1)7.1HDMI, eARC, ARC
Dolby Atmos - Dolby Digital Plus [DOLBY ATMOS]2)STR-AZ7000ES : 7.1.6/9.1.4STR-AZ5000ES : 7.1.4STR-AZ3000ES : 5.1.4/7.1.2/7.1.43)HDMI, eARC, ARC
DTS [DTS] 5.1 COAXIAL/OPTICAL,HDMI, eARC, ARC
DTS 96/24 [DTS] 5.1 COAXIAL/OPTICAL,HDMI, eARC, ARC
LPCM [LINEAR PCM] 7.1/2.0 COAXIAL/OPTICAL,HDMI(7.1), eARC(7.1), ARC(2.0)

suite

39FR

Format audio numériqueNombre maximum de canaux de décodage/renduRaccordement à l'ampli-tuner
Dolby TrueHD [DOLBY AUDIO]17.1HDMI, eARC
Dolby Atmos TrueHD [DOLBY ATMOS]1, 2)STR-AZ7000ES : 7.1.6/9.1.4STR-AZ5000ES : 7.1.4STR-AZ3000ES : 5.1.4/7.1.2/7.1.4HDMI, eARC
Dolby Atmos [DOLBY ATMOS] STR-AZ7000ES : 7.1.6/9.1.4STR-AZ5000ES : 7.1.4STR-AZ3000ES : 5.1.4/7.1.2/7.1.4HDMI, eARC
DTS-ES DISCRETE (DTS-ES Discrete 6.1) [DTS]6.1 COAXIAL/OPTICAL, HDMI, eARC, ARC
DTS-ES MATRIX (DTS-ES Matrix 6.1) [DTS]6.1 COAXIAL/OPTICAL, HDMI, eARC, ARC
DTS-HD High Resolution Audio [DTS-HD]17.1HDMI, eARC
DTS-HD Master Audio [DTS-HD]17.1HDMI, eARC
DTS Express [DTS-HD] 5.1HDMI, eARC
DTS:X Master Audio [DTS:X]1STR-AZ7000ES : 7.1.6/9.1.4STR-AZ5000ES : 7.1.4STR-AZ3000ES : 5.1.4/7.1.2/7.1.4HDMI, eARC
DTS:X [DTS:X]1STR-AZ7000ES : 7.1.6/9.1.4STR-AZ5000ES : 7.1.4STR-AZ3000ES : 5.1.4/7.1.2/7.1.4HDMI, eARC
DSD [DSD]1, 515.1 HDMI

1) Les signaux audio sont émis dans un autre format si le péripérisque de lecture ne correspond pas au format effectif. Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi du péripérisque de lecture.

2) Dolby Atmos est décor en Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si le modele d'enceinte est regle sur 2.0, 2.1, 3.0, 3.1, 4.0, 4.1, 5.0 ou 5.1 et [Virtualisér] est regle sur [Non].
3) Disponible uniquement lorsque [Deposit.Enc./AmbioArr.Fant.] fonctionne.
4 Ce format n'est pas produit par un casque sans fil.
5 Ce format n'est pas produit par des enceintes sans fil.

Section USB

Port (USB): Type A (pour la connexion d'une clé USB)

Courant maximum 500 mA

Section Réseau

Réseau LAN Ethernet 100BASE-TX

Réseau LAN sans fil Normes compatibles: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Sécurité : WPA/WPA2-PSK Fréquence radio : 2,4 GHz, 5 GHz

Types de fichiers audio pouvant etre lus

Codec Extension
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) .mp3
MPEG-H .mp4
AAC/HE-AAC1.m4a, .aac2, .mp42, .3gp2
WMA9 Standard1.wma
LPCM .wav
FLAC1.flac
DSF1.dsf
DSDIFF1, 21.dff
AIFF1.aiff, .aif
ALAC1.m4a

Codec Extension

Vorbis.ogg

Monkey's Audioape

Il est possible que I'ampli-tuner ne puisse pas dire ce format de fichier sur un serveur de reseau domestique.
2 L'ampli-tuner ne peut pas dire ce format de fichier sur un serveur de réseau domestique.
31 L'ampli-tuner ne lit pas les fichiers codés DST.

Remarques

-Certains fichiers risquent de ne pas etre lus selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d'enregistrement ou les conditions du serveur de reseau domestique.
- Certains fichiers éditions sur un PC risquent de ne pas pouvoir être lus.
L'avance rapide ou le retard rapide peut ne pas etre disponible avec certains fichiers.
L'ampli-tuner ne lit pas les fichiers codés comme DRM.
L'ampli-tuner ne peut pas reconnaître un fichier/dossier selon le nom/les métadonnées.
-Certains peripériques USB peuvent ne pas fonctionner avec cet amplitur.
L'ampli-tuner peut reconnaître les péripériques MSC (Mass Storage Class).

Section BLUETOOTH

Système de communication

Spcification BLUETOOTH classe de puissance 1

Plage de communication maximale

Ligne de mire env. 30 m (98,4 pieds)

Nombre maximum d'appareils à enregistrer

10 appeareils

Bande de frequencies

Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Méthode de modulation

20 Hz - 40 000 Hz (fréquence d'échantillonnage LDAC 96 kHz avec transmission 990 kbits/s)

20 Hz - 20 000 Hz (fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)

1 La plage effective varie selon des facteurs tels que les obstacles situés entre les peripériques, les champes magnétiques qui entourent un four à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, les performances de l'antenne, le système d'exploitation, les logiciels, etc.
2 Les profils standard BLUETOOTH indiquent I'objet de la communication BLUETOOTH entre péripériques.
31 Codec : format de compression et de conversion des signaux audio
4) Code de sous-bande

Section émetteur/recepteur sans fil

Système de communication

Specifications audio sans fil version 4.0

Bande de fréquences

5GHz

Méthode de modulation

OFDM

suite

41FR

Généralités

Alimentation électrique

120VCA,60Hz

Consommation electrique

STR-AZ7000ES:540W

STR-AZ5000ES:500W

STR-AZ3000ES:440W

Mode voltage:0.5W

(Lorsque [Standby Through], [Veille Résseau/Bluetooth],

[Commande externe] et toute la puissance de zone sont régés sur [Non].)

Mode Veille Reseau/Bluetooth : 3,5 W

(Lorraine [Vieille Rèseau/Bluetooth] est régé sur [Marche], et que [Standby Through] et toute la puissance de zone sont régés sur [Non].)

Dimensions (largeur/hauteur/profondeur)(env.)

430mm× 194mm× 440mm (17po× 7^3 / 4po× 17^3 / 8po) parties

saillantes et commandes comprises

Poids (env.)

STR-AZ7000ES:21,8kg(48lb)

STR-AZ5000ES:19,2kg(42lb6oz)

STR-AZ3000ES:19,0kg(41lb15oz)

Accessoires fournis

Mode d'emploi (ce manuel)

Guide de démarriage (1)

Microphone de calibrage (1)

Socle pour micro de calibrage (1)

Antenne fil FM (1)

Cordon d'alimentation secteur (1)

Télécommande (1)

Piles R03 (taille AAA) (2)

Capot avant (1)

La conception et les specifications peuvent etre modifiees sans preavis.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : STRAZ3000ES

Catégorie : Système home cinéma