VTBAL600 - Balance Perel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTBAL600 Perel au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité maximale : 600 kg, Précision : 100 g, Dimensions : 60 x 40 x 5 cm, Affichage : LCD, Alimentation : Piles ou secteur |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour peser des objets lourds, utilisée dans les ateliers, les entrepôts et les commerces. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, vérifier les piles, consulter un professionnel pour toute réparation complexe. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable, éviter les chocs, ne pas dépasser la capacité maximale. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Normes : CE, Poids : 5 kg, Matériaux : Acier inoxydable et plastique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VTBAL600 Perel
Questions des utilisateurs sur VTBAL600 Perel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTBAL600 - Perel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTBAL600 de la marque Perel.
MODE D'EMPLOI VTBAL600 Perel
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernante産it
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un apparéil électrique oulectronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l' apparéil en question.
Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat! Lire attentivement le presente mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a ete endommagé pendant le transport, ne pas l'insteller et consulterer voitre revendeur.
2. Consignes de sécurité

Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
- Protégier l'appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs, climatiseurs, poèles ou toutes autres unités (y compris les amplificateurs) produit de la chaleur.
- Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier. L'appareil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Ne jamais utiliser l'appareil si le boîtier est ouvert.
- Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
3. Directives générales
- Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d'emploi.
- Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N'utiliser l'appareil qu'a sa fonction prevue. Un usage propre annule d'office la garantie. - La garantie ne se s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultat.
- Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent etre tenus responsables des dommages exceptionnels, imprevus ou indirects,quelles que soient la nature (financiere, corporelle,etc.),causes par la possession,l'utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute referrer ulterieure.
4. Piles

AVERTISSEMENT
Ne jamais performer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d'explosion). Ne jamais recharger des piles non rechargeables. Se débarrasser des piles en respectant la reglementation locale relative à la protection de l'environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
- Ouvrir le compartment à piles et insérer les piles. Respecter la polarité.
- Remplacer les piles dés que l'éclairage de l'écran s'eteint.
- Retirer les piles après utilisation.
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
| 1 | on-off/tare |
| 2 | unité (UNIT) |
| 3 | fonction hold (HOLD) |
6. Emploi
6.1 Général
- Tenir la balance dans la main ou suspendre à une structure solide.
- Allumer la balance. La balance est prete à fonctionner lorsque l'afficheur indique zéro.
- Suspendre l'objet à peser au crochet et attendre jusqu'à ce que la valeur mesurée se stabilise.
- Pour tarer un objet, appuyer sur le bouton TARE. Placer l'objet à peser sur la balance.
- Le poids s'affiche à l'écran.
6.2 Conversion des unités de poids
Appuyer le bouton UNIT jusqu'à ce que l'unité souhaitées s'affiche.
6.3 Fonction 'hold'
Appuyer plusieurs fois sur le bouton HOLD pour selectionner la fonction 'hold' souhaitatione :
A auto hold Le poids est verrouillé lorsque la lecture est stable.
P peak hold Le poids maximal est verrouillé. Idéal pour mesurer des forces de traction.
N no hold Le poids n'est pas verrouillé.
6.4 Calibrage
- La balance est hors tension, maintainir enforcé simultanément les boutons UNIT et ON-OFF jusqu'à ce qu'une valeur s'affiche à l'écran.
- Maintenir enforcé le bouton ON-OFF pour réinitialiser la valeur à 100.0 kg.
- Suspendre le poids de calibrage au crochet. Attendre que la valeur se stabilise et appuyer sur le bouton ON-OFF. Le calibrage est terminé lorsque "PASS" s'affiche à l'écran.
6.5 Messages d'erreur

Les piles sont faibles.

La balance est surcharge. Enlever le poids excédent.

Calibrage requis.
7. Nettoyage et entretien
- Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, des solvants ni de détergents puissants.
Ne jamais immerger l'appareil dans un liquide.
matériau. ABS + acier inoxydable
capacité 200 kg/441 lb
afficheur 36 x 14 mm
poids 520 g
N'employer cet apparéil qu'avc des accessoires d'origine.
Velleman SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou léssions (directs ou indirects) pouvant résultat de l'utilisation de cet apparéil. Pour plus d'information concernant cet article et la première version de ce mode d'emploi, visitor notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
Velleman SA est l'ayant droit des droits d'auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introduccion

Garantie de service et de qualite Velleman
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l'électronique et est actuellément distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits repondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE):
- sont par conséquent exclus :
- tout produit grand public est garantie 24 mois contre toutvice de production ou de matieres aux a dater du jour d'acquisition effective;
- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avert dis proportionnés, Velleman® s'autorise à remplacer leedit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un defaulted dans un délai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un defaulted après 1 à 2 ans.
- tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus;
- toute piece ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou replacables), ampoules, pieces en caoutchouc, courriots... (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résultat d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant;
- tout'dommage à cause d'uneutilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'uneutilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendre par un return de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuee par une pierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si I'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du defaulted);
- tuyau : il est conseilé de consulter la notice et de contrôle cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returne jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;
- une réparation effectuee en-dehors de la période de garantie fera I'objet de frais de transport ;
- toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionné peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionné dans la notice d'emploi.
Notice Facile