Renkforce LS6300E - Lecteur de code barre

LS6300E - Lecteur de code barre Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS6300E Renkforce au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Renkforce LS6300E - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Lecteur de code-barres
Technologie de lecture Laser
Interface de connexion USB
Compatibilité Windows, Mac OS
Vitesse de lecture 300 scans par seconde
Plage de lecture 0 à 30 cm
Dimensions 150 x 80 x 60 mm
Poids 200 g
Alimentation Alimentation par USB
Utilisation Idéal pour le commerce de détail, la logistique et les inventaires
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille, mise à jour des pilotes si nécessaire
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs violents
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble USB, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - LS6300E Renkforce

Comment allumer le Renkforce LS6300E ?
Pour allumer le Renkforce LS6300E, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume.
Pourquoi le lecteur de code-barres ne scanne-t-il pas ?
Assurez-vous que le code-barres est correctement orienté vers le lecteur et que l'appareil est bien chargé. Vérifiez également que le câble USB est correctement connecté.
Comment connecter le Renkforce LS6300E à un ordinateur ?
Connectez le lecteur à un port USB de votre ordinateur à l'aide du câble fourni. L'ordinateur devrait automatiquement détecter le périphérique.
Le lecteur de code-barres fonctionne-t-il avec tous les types de codes-barres ?
Oui, le Renkforce LS6300E est compatible avec la plupart des types de codes-barres, y compris les codes 1D et 2D.
Que faire si le lecteur ne répond pas ?
Essayez de débrancher et de rebrancher le câble USB. Si cela ne fonctionne pas, redémarrez votre ordinateur et vérifiez les connexions.
Comment nettoyer le Renkforce LS6300E ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs ou des liquides.
Où trouver les pilotes pour le Renkforce LS6300E ?
Les pilotes peuvent être téléchargés depuis le site officiel de Renkforce ou fournis sur le CD d'installation inclus avec le produit.
Comment réinitialiser le Renkforce LS6300E ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes avant de le rallumer.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La durée de vie de la batterie peut varier en fonction de l'utilisation, mais elle est généralement d'environ 8 heures de fonctionnement continu.
Le Renkforce LS6300E est-il compatible avec les systèmes d'exploitation Mac ?
Oui, le Renkforce LS6300E est compatible avec les systèmes d'exploitation Mac. Assurez-vous d'avoir les pilotes appropriés installés.

Questions des utilisateurs sur LS6300E Renkforce

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur de code barre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS6300E - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS6300E de la marque Renkforce.

MODE D'EMPLOI LS6300E Renkforce

  • Le rayonnement laser peut être dangereux si le rayon ou une réexion atteignent un oeil non protégé. Par conséquent, avant de mettre en marche le dispositif laser, renseignez-vous sur les mesures de précaution et les prescriptions légales relatives à l’utilisation d’un appareil laser de ce type.
  • Ne regardez jamais directement le rayon laser et ne l’orientez jamais sur des personnes ou des animaux. Celui-ci peut en effet occasionner des lésions oculaires.
  • Dès que le rayon laser entre en contact avec vos yeux, fermez immédiatement les yeux et éloignez votre tête du rayon.
  • Si vos yeux ont été irrités par le rayon laser, n’exécutez jamais d’activités mettant la sécurité en jeu telles que l’utilisation de machines, en hauteur ou à proximité d’un équipement haute tension. Ne conduisez aucun véhicule jusqu’à ce que l’irritation se soit dissipée.
  • Ne dirigez jamais le rayon laser sur des miroirs ou d’autres surfaces rééchissantes. Le faisceau dévié de manière incontrôlée pourrait blesser des personnes ou des animaux.
  • N’ouvrez jamais l’appareil. Seul un spécialiste formé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus est habilité à effectuer les travaux de réglage et de maintenance. Les réglages qui ne sont pas réalisés correctement peuvent entraîner un rayonnement laser dangereux.
  • Attention - L’utilisation de dispositifs de commande autres que ceux indiqués dans ce mode d’emploi ou l’application d’autres procédures peut entraîner une exposition dangereuse aux rayons.
  • Attention ! Ceci est un dispositif de classe A. Ce dispositif peut causer des perturbations radioélectriques dans l’espace habitable ; dans ce cas, il peut être exigé de l’utilisateur de prendre des mesures adéquates.
  • Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
  • Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
  • Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert. Montage Suivez les instructions gurant sur l‘illustration suivante pour l‘installation.

1. Vissez le col de cygne (1) dans le sens horaire dans le support (2).

2. Faites glisser le tuyau de cache exible (3) sur le col de cygne.

3. Tournez le support (8) sur l’extrémité supérieure du col de cygne.

4. Le scanner de codes-barres rentre dans le support.

5. Placez le col de cygne dans la position souhaitée.

Mise en marche Risque de blessure ! Ne dirigez jamais le lecteur (4) vers des personnes ou des animaux. Les faisceaux laser sont dangereux. Avant d’utiliser le scanner de codes barres, veillez respecter les instructions sur les paramètres du scanner au chapitre « Réglages ».

1. Raccordez le câble USB (7) à une interface USB2.0/USB3.0 de votre ordinateur.

2. Ouvrez un document sur votre ordinateur, sur lequel le code-barres doit être lu. Le code-barres

est inséré à l’endroit où le curseur clignote.

3. Positionnez le lecteur (4) à une distance sufsamment éloignée et à un angle d‘inclinaison

d‘environ 40° par rapport au code-barres. Le scanner de codes-barres peut être utilisé avec ou sans support. Selon la taille et la spécication du code-barres, la distance du lecteur au code-barres doit être individuellement ajustée. Respectez l‘orientation du lecteur dans les illustrations suivantes. Mode d’emploi Scanner de codes-barres LS6300E Nº de commande : 884151 Utilisation prévue Utilisez le scanner de codes-barres an de permettre une lecture rapide et able des codes- barres les plus courants tels que UPC, EAN ou JAN. Vous pouvez immédiatement copier les codes scannés dans des documents et formulaires d’un ordinateur connecté. Le scanner de codes-barres peut être utilisé dans des commerces, des entrepôts ou des bureaux et peut être utilisé avec ou sans support. Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L’utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modication du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, l’électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Contenu d’emballage

  • Scanner de codes-barres avec câble USB
  • Instructions d‘installation Mode d’emploi récent Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR qui s’afche. Suivez les instructions données sur le site Internet. Explication des symboles Le symbole de l’éclair dans un triangle sert à signaler un danger pour la santé, par ex. causé par une décharge électrique. Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention sur les consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement. Le symbole de la « èche » précède les conseils et remarques spéciques à l’utilisation. Consignes de sécurité Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations fournies dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/ garantie sera alors annulée.
  • Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
  • Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
  • N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
  • Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit : - présente des traces de dommages visibles, - ne fonctionne plus comme il devrait, - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien - a été transporté dans des conditions très rudes.
  • Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, il peut être endommagé.
  • Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.
  • Lors de l’utilisation du dispositif laser, veillez impérativement à diriger le rayon laser de façon à ce que personne ne puisse se trouver dans sa zone de projection ou être atteint par des rayons rééchis de façon involontaire (par ex., par le biais d’objets rééchissants).Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2018 par Conrad Electronic SE. *884151_V3_0318_02_mxs_m_fr

4. Appuyez sur le bouton de déclenchement (6) pour lire le code-barres. Si la lecture est

réussie, un signal sonore retentit et le voyant de contrôle à diode LED (5) s‘allume brièvement en vert. Le code-barres est automatiquement lu. S’il est impossible de lire le code-barres, le voyant de contrôle LED s‘allume brièvement en rouge. Trucs & astuces

  • Assurez-vous que le code-barres à lire soit propre.
  • Pour une bonne lecture, le code-barres doit être entièrement visible.
  • Conservez un bon angle d’inclinaison et une bonne distance.
  • Tenez le lecteur horizontalement vers le code-barres.
  • À chaque démarrage, vériez si les paramètres sont corrects an d’éviter des résultats erronés. Réglages Le scanner de codes barres se laisse régler selon votre champ d’application. Les codes barres dont vous avez besoin pour ce réglage se trouvent dans le petit guide fourni en supplément. Lisez les codes barres correspondants avec le scanner de codes barres pour effectuer les paramétrages. Réinitialisation du scanner : Le scanner peut être réinitialisé en scannant le code-barres « Default » ; ceci permet de le remettre aux réglages initiaux par défaut. Un double signal sonore retentit alors. Symbologies : Avec le paramètre par défaut, toutes les symbologies sont activées. Vous pouvez les désactiver individuellement. Récapitulatif des paramètres Si le paramétrage est accepté, vous entendez un signal sonore. Réglages Fonction Sortie OUTPUT MODE - KEYBOARD/USB Transfert par USB Lecture SINGLE SCAN Lecture simple, extinction du laser après la lecture.

Activation du déclencheur. Le laser reste activé pendant 5 secondes et s’éteint après la lecture.

Activation du déclencheur. Le laser reste activé pendant 2 secondes et s’éteint après la lecture. Double-contrôle CODE 11, 39, 93, 128, I2OF5,

DISABLE (ENABLE = Fonction activée ; DISABLE = Fonction désactivée) Le scanner lit deux fois le code-barres et procède à une comparaison automatique. En cas de concordance, le résultat est transféré vers l’ordinateur. Image

REVERSE IMAGE – ENABLE /

DISABLE (ENABLE = Fonction activée ; DISABLE = Fonction désactivée) Lecture par défaut des codes barres en noir sur blanc. Cette fonction active la lecture des codes barres blanc sur noir. Code ID

Éteindre l’envoi du code-barres ID. Réinitialiser le code-barres ID. SEND BAR CODE ID - AS A PREFIX Joindre le code-barres ID comme préxe. SEND BAR CODE ID - AS A SUFFIX Joindre le code-barres ID comme sufxe. Paramétrage de la langue du clavier (paramétrage de la langue du pays) Paramétrage de la langue du clavier (pour les codes-barres alphanumériques, par ex. le code 128). DENMARK (Danemark), FINLAND (Finlande), FRANCE (France), GERMANY (Allemagne), ITALY (Italie), LATIN AMERICA (Amérique latine), NETHERLANDS (Pays-Bas), NORWAY (Norvège), POLAND (Pologne), SPAIN (Espagne), SWITZERLAND (FRENCH) (Suisse romande), SWITZERLAND (GERMAN) (Suisse alémanique), SWEDEN (Suède), UNITED KINGDOM (Royaume-Uni), UNIVERSAL, UNITED STATES (USA) Activation/désactivation des symboles [ 1 ]

  • Débranchez le produit de l’alimentation électrique avant chaque nettoyage.
  • Hormis un nettoyage occasionnel, l'appareil ne nécessite pas d'entretien.
  • N’utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs, à base d’alcool ou toute autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
  • Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
  • Ne rayez pas le verre protecteur de l‘unité de lecture (4).
  • Ne plongez pas le produit dans l’eau. Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Caractéristiques techniques Tension d’alimentation .................. 5 V/DC sur USB 2.0/3.0 Consommation de courant ........... 65 mA Classe laser .................................. Classe 1 Longueur d’ondes ......................... 650 nm Vitesse de scan ............................ 100 scans / seconde Profondeur de champ ................... 500 mm (axe X : 40/1000”) Angle de scan ............................... 38° Luminosité ambiante .................... max. 30000 Lux (éclairage naturel) Contraste requis ........................... 45 % (entre la surface d’impression et le code-barres) Symbologies ................................. UPC/EAN/JAN, Codabar, Code 11, Code 39, Code 93, Code 128, MSI, I2OF5, ID2OF5 Conditions de fonctionnement ...... 0 à +50 °C, 10 à 85 % HR (sans condensation) Conditions de stockage ................ -20 à +60 °C, 5 - 95 % HR (sans condensation) Système requis ............................. Windows
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renkforce

Modèle : LS6300E

Catégorie : Lecteur de code barre