WAHTSD1 - Autres accessoires pour appareil photo SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WAHTSD1 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Accessoire audio sans fil pour appareils photo Sony, compatible avec plusieurs modèles. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour améliorer la qualité audio lors de l'enregistrement vidéo, idéal pour les vlogs et les interviews. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques pour préserver l'intégrité de l'appareil. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre appareil photo avant l'achat, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WAHTSD1 SONY
Questions des utilisateurs sur WAHTSD1 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autres accessoires pour appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WAHTSD1 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WAHTSD1 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI WAHTSD1 SONY
Déballage 3
Raccordements 4
Raccordement des cordons d'alimentation (cordons secteur) 8
Réglage du système sans fil 8
Fixation murale de l'émetteur IR et du récepteur IR 11
Dépannage 13
Spécifications 14
Schémas de connexion 15
Avertissement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
N'installez pas l'appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne placez pas d'objets remplis de liquides, comme des vases, sur l'appareil.
La plaque signalétique est située sur la partie externe, sur le dessous de l'ordinateil.
Alimentation
- Installez le système de façon à pouvoir débrancher immédiatement le cordon d'alimentation (cordon secteur) de la prise murale en cas de problème.
Installation
- Évitez d'installer le système dans un endroit trop chaud ou trop froid, ou exposé à la lumière directe du soleil, à la poussière ou à l'humidité.
- Faites attention lorsque vous installez le système sur un plancher traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
- Prévoyez une circulation d'air suffisante de manière à éviter toute surchauffe interne.
- Ne placez pas le système sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant d'obstruer les fentes d'aération.
- N'installez pas le système à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d'air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière
directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
- N'installez pas le système en position inclinée. Ce système est conçu pour fonctionner uniquement à l'horizontal.
- Eloignez l'un de l'autre le système DVD Home Theatre Sony (DAV) et l'amplificateur surround lors de l'installation.
- Gardez le système à l'écart de tout équipement contenant des aimants puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
- Ne posez pas d'objets lourds sur le système.
- Si vous utilisez plusieurs de ces systèmes (systeme DVD Home Theatre Sony (DAV) et WAHT-SD1), éloignez-les les uns des autres afin d'eviter toute diaphonie.
Entretien
Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente neutre ou d'eau. N'utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que l'alcool ou le benzène.
Sécurité
- Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l'intérieur du boîtier, débranchez l'appareil et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.
- Débranchez l'appareil de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Le WAHT-SD1 est un kit Wi-Fi surround pour la chaîne DVD Home Theatre Sony (DAV). Certaines illustrations de ce manuel sont tirées du modèle DAV-DZ555K/DZ556KB.
Ce kit est destiné aux modèles munis d'un cache-connecteur et dont le code « DIR-TC1 » est apposé sur le panneau arrière.
Déballage
Émetteur (DIR-TC1) (émetteur IR + boîtier émetteur) (1)

Amplificateur surround (TA-SB500WR) (1)

Cache du cordon d'enceinte (1)

Vis (1)

Remarque
- Les cordons d'enceinte ne sont pas fournis.
Récepteur IR (DIR-R1) (1)

Support du récepteur IR (1)

Support du cordon d'enceinte (1)

Raccordements
Raccordement de l'émetteur et de l'amplificateur surround à un système DVD Home Theatre Sony (DAV).
Avant de procéder à l'installation, assurez-vous d'avoir débrancher le cordon d'alimentation (cordon secteur) du système au niveau de la prise murale (prise secteur).
Insertion de l'émetteur
1 Retirez les vis et enlevez le volet de la fente d'insertion.

Remarque
- Retirez les vis du volet de la fente d'insertion en respectant le symbole d'avertissement. Ne retirez pas d'autres vis. Le volet de la fente d'insertion n'est plus nécessaire; cependant, conservez-le après l'avoir retiré.
2 Insérez le boîtier émetteur.

Remarque
- Insérez le boîtier émetteur avec le logo SONY vers le haut.
Veillez à utiliser les mêmes vis pour fixer le boîtier émetteur.

Remarque
- N'utilisez pas d'autres vis pour fixer le boîtier émetteur.
Lorsque vous utilisez le support du récepteur IR, fixez le support en alignant ses deux repères triangulaires sur ceux du récepteur IR.

Raccordement des enceintes surround et du récepteur IR
Insérez les connecteurs des cordons d'enceinte aux prises enceinte correspondantes. Les connecteurs des cordons d'enceinte sont de la même couleur que les prises à raccorder.

Remarque
- Utilisez le cordon d'enceinte fourni avec le système DVD Home Theatre Sony (DAV) pour raccorder les enceintes surround à l'amplificateur surround.
- Les utilisateurs qui possèdent déjà le système DVD Home Theatre Sony (DAV) doivent utiliser les cordons d'enceinte du système.
- Lorsque vous utilisez ce kit Wi-Fi surround, ne raccordez pas les cordons d'enceinte aux prises de l'enceinte surround de votre chaîne DVD Home Theatre Sony (DAV).
- Le cordon du récepteur IR est uniquement destiné à ce système et n'est pas disponible dans le commerce.
Exemple d'installation
Positionnez l'émetteur IR et le récepteur IR comme illustré dans le schéma ci-dessous.
Vue du haut

Une fois la connexion terminée, vous pouvez fixer le volet de l'amplificateur surround pour disposer et ranger les cordons d'enceinte.
Fixation du cache
Fixez le cache du cordon d'enceinte en le faisant glisser le long des rainures de l'amplificateur surround.

Faites glisser le cache du cordon d'enceinte vers le bas jusqu'à ce qu'il émette un déclic. Retournez l'amplificateur surround, puis rangez les cordons dans le cache du cordon d'enceinte.
2 Insérez les languettes du support du cordon d'enceinte dans les fentes du cache du cordon d'enceinte, puis appuyez-dessus pour le fixer.

3 Fixez le support du cordon d'enceinte à l'aide de la vis fournie.

Remarque
N'utilisez pas le cache ou le support du cordon d'enceinte sans la vis fournie.
- Avant d'enlever le cache du cordon d'enceinte, retirez tout d'abord la vis, puis le support du cordon d'enceinte. Ne forcez pas sur le cache du cordon d'enceinte sans avoir préalablement retiré la vis, car vous pourriez endommager le cache.
Lorsque vous retirez le cache du cordon d'enceinte, faites-le glisser sans forcer.
Ce système sans fil utilise la transmission audio numérique à infrarouge (DIAT). Le schéma suivant indique la zone d’émission infrarouge (la portée des signaux infrarouges).
Vue du haut
Vue latérale
Remarque
- N'installez pas le récepteur IR dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense, notamment une lampe à incandescence.
- N'utilisez pas un émetteur IR ou un récepteur IR autre que celui fourni avec ce système.
Raccordement des cordons d'alimentation (cordons secteur)
Avant de raccorder les cordons d'alimentation (cordons secteur) de votre système DVD Home Theatre Sony (DAV) ainsi que l'amplificateur surround à une prise murale (secteur), raccordez les enceintes avant et centrale de votre système DAV, puis les enceintes surround à l'amplificateur surround.
Réglage du système sans fil
Après avoir raccordé les enceintes, l'amplificateur surround, l'émetteur IR, le récepteur IR et les cordons d'alimentation, réglez le système sans fil pour obtenir une transmission des signaux.


Appuyez sur la touche I du système DAV et sur la touche POWER de l'amplificateur surround.
Le système DAV et l'amplificateur surround s'allument tandis que le témoin POWER/ON LINE vire au rouge.
Orientez l'émetteur IR et le récepteur IR l'un vers l'autre.
Réglez la position jusqu'à ce que le témoin POWER/ON LINE vire au vert.
Conseil
L'émetteur IR est facilement orientable.
Remarque
Assurez-vous qu'aucun obstacle (une personne ou un objet) ne se trouve entre l'émetteur IR et le récepteur IR. Cela risquerait en effet d'interrompre la diffusion du son par les enceintes surround.
- Si le témoin POWER/ON LINE clignote en rouge, la transmission est incomplete. Réglez la position de l'émetteur IR et du récepteur IR jusqu'à ce que le témoin POWER/ON LINE clignote au vert.
- Si le témoin POWER/ON LINE clignote en rouge, le récepteur IR reçoit un signal infrarouge provenant d'un autre produit sans fil Sony. Déplacez l'émetteur IR et/ou le récepteur IR afin que le témoin POWER/ON LINE vire au vert.
Réglages des enceintes
Pour pouvoir utiliser ce kit surround sans fil, vous devez configurer votre système DVD Home Theatre Sony (DAV).
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que l'indication « DVD » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le système est en mode d'arrêt.
Le menu de commande apparait.
3 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [DISPOSITION DES H-P], puis appuyez sur

Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [DISPOSITION DES H-P], puis appuyez sur ⊙.
Les options de [DISPOSITION DES H-P] apparaissent.

Remarque
- L'option [STANDARD (SANS FIL)] apparait une fois le boîtier émetteur inséré. (Si vous n'insérez pas le boîtier émetteur, seule l'option [STANDARD] s'affiche.)
5 Appuyez sur pour sélectionner [STANDARD (SANS FIL)], puis appuyez sur
6 Raccordez le micro d'étalonnage à la prise A.CAL MIC du panneau frontal, puis appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [OUI].
7 Appuyez sur ↑/↓
Placez le micro d'étalonnage à hauteur d'oreille à l'aide d'un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d'étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux. Ne faites pas de bruit pendant la mesure.

Appuyez sur +

L'étalonnage automatique commence.
Remarque
Le démarrage de 1' [ETALONNAGE AUTO] entraîne l'émission d'un son de test puissant. Il n'est pas possible de diminuer le volume. Pensez aux enfants et à vos voisins! - Évitez de vous placer dans la zone de mesure et de faire du bruit lors de la mesure (qui prend environ 3 minutes), car cela pourrait provoquer des interférences.
9 Débranchez le micro d'étalonnage et appuyez sur pour sélectionner [OUI].
L'Installation rapide est terminée. Vous avez effectué tous les raccordements et toutes les opérations d'installation.
Mesure terminée.
AVANTG: QUI
AVANT D: OUI
CENTRE: NEANT
EXTR. GRAVES: OUI
SURROUND G: NEANT
SURROUND D: NEANT
Si OK, débranchez le micro d'étalonnage et
selectionnez "OUI".
OUI NON
Remarque
- Les réflexions sur les murs ou le sol peuvent affecter les mesures.
- En cas d'échec des mesures, suivez le message et recommencez l'[ETALONNAGE AUTO]. Lorsque vous sélectionnez [DEUXIEME PIECE] pour [DISPOSITION DES H-P], la mesure des enceintes [SURROUND G] et [SURROUND D] n'est pas affichée.
Fixation murale de l'émetteur IR et du récepteur IR
Vous pouvez accrocher l'émetteur IR et le récepteur IR sur un mur dans les cas suivants
- Présence d'un obstacle entre l'émetteur IR et le récepteur IR. Passages fréquents entre l'émetteur IR et le récepteur IR.
Si vous accrochez l'émetteur IR et le récepteur IR, régalez la position de l'émetteur IR après avoir déterminé celle du récepteur IR.
Fixation murale de l'émetteur IR
Faites pivoter le support de l'émetteur IR.

Fixez au mur 2 vis achetées dans le commerce et laissez-les dépasser de 4mm 116 pouce).
Laissez 30mm (1 316 pouce) entre chaque vis.

3. Accrochez l'émetteur IR à la vis à l'aide de l'orifice situé sur le dessous du support.
Une fois l'émetteur IR installé, assurez-vous qu'il demeure bien immobile.

Conseil
- Vous pouvez ranger les cordons dans la goulotte située sur le dessous du support.

Remarque
- Utilisez des vis adaptées au matériel et à la résistance du mur.
- N'installez pas l'émetteur IR sur un mur peu solide.
- Sony n'assume aucune responsabilité en cas de dégâts ou d'accidents consécutifs à une installation incorrecte (mur trop fragile, par exemple), d'un mauvais usage de ce produit ou d'une catastrophe naturelle.
- Lorsque vous branchez/débranchez le cordon, veillez tout d'abord à décrocher du mur l'émetteur IR.
Fixation murale du récepteur IR
Fixez au mur une vis achetée dans le commerce et laissez-la dépasser de 4 mm (¹⁄₁₆ pouce).

2 Déteachez le support du récepteur IR et accrochez le récepteur à la vis par l'orifice situé à l'arrière de celui-ci.
Une fois le récepteur IR installé, assurez-vous qu'il demeure bien immobile.
Récepteur IR

Support du récepteur IR
Conseil
- Lorsque vous refixez le support du récepteur IR, veillez à ce que les deux repères triangulaires du support et du récepteur IR soient alignés.
Dépannage
Si vous rencontrez l'une des difficultés suivantes lors de l'utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Notez que si le technicien remplace des pièces au cours d'une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues.
En cas de problème avec l'amplificateur surround, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l'intégralité du système (système proprement dit et enceintes surround).
Alimentation
Le système ne se met pas sous tension.
- Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement raccordé.
Le témoin POWER/ON LINE ne s'allume pas.
- Les cordons + et - des enceintes sont court-circuités. Dans ce cas, débranchez le cordon d'alimentation (cordon secteur) de l'amplificateur surround au niveau de la prise murale (prise secteur), puis mettez l'amplificateur surround sous tension.
Son
Il n'y a pas de son.
- Le cordon d'enceinte n'est pas raccordé correctement.
- Vérifiez les réglages des enceintes.
Les enceintes gauche et droite ne sont pas équilibrées ou sont inversées.
- Vérifiez que les enceintes et les composants sont raccordés correctement.
- Vérifiez le SYSTEM MENU de l'unité, puis sélectionnez « REV OFF » si « SR SL REV » est réglé sur « REV ON »
Le son est parasité par un bourdonnement ou des interférences sont émises.
- Vérifiez que les enceintes et les composants sont raccordés correctement.
- Vérifiez que les cordons de connexion ne sont pas placés près d'un transformateur ou d'un moteur et à au moins 3 mètres (10 pieds) de votre téléviseur ou d'une lumière fluorescente.
- Éloignez votre téléviseur des autres composants.
- Les fiches et les prises sont sales. Essuyez-les avec un chiffon légèrement imbibé d'alcool.
- Nettoyez le disque.
Aucun son ou un son très faible uniquement est diffusé par les enceintes surround.
- Vérifiez les raccordements et les réglages de l'enceinte.
- Vérifiez que la fonction de champ acoustique est activée.
- Selon la source, l'effet des enceintes surround peut être atténué.
- Le réglage sans fil de l'enceinte surround n'est pas correct.
- L'écran plasma peut : gérer la transmission. Le cas échéant, réglez la position de l'émetteur IR et du récepteur IR.
- N'installez pas l'émetteur IR ou le récepteur IR dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense, notamment une lampe à incandescence.
- N'utilisez pas l'émetteur IR et le récepteur IR à proximité d'un radiateur ou d'une cheminée.
- Nettoyez la surface de l'émetteur IR et du récepteur IR.
- Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
Utilisation
Le témoin POWER/ON LINE vire momentanément au rouge.
- Lorsque vous changez de disque ou lorsque vous commutez une fonction, il est possible que le témoin POWER/ON LINE vire momentanément au rouge. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Le témoin POWER/ON LINE clignote en rouge.
- Le récepteur IR reçoit un signal infrarouge provenant d'un autre produit sans fil Sony. Déplacez l'émetteur IR et/ou le récepteur IR afin que le témoin POWER/ON LINE vire au vert.
- Éloignez le système sans fil de tous les autres systèmes sans fil avoisinants.
- Dirigez l'émetteur IR vers le récepteur IR.
Le système ne fonctionne pas normalement.
- Débranchez le cordon d'alimentation (cordon secteur) au niveau de la prise murale (prise secteur), puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
Partie amplificateur
Mode stéréo (nominal) 80W + 80W
$$ (3\ \Omega, 1\ \text{kHz}, 1\%) $$
$$ \mathrm{(DHT)} $$
Mode surround (référence) Puissance de sortie
$$ efficace SG/SD^* : 100W $$
(parcanal 3 ohms, 1 kHz,
$$ 10 \% \mathrm{DHT} $$
- Suivant le réglage du champ acoustique et selon la source, il est possible qu'aucun son ne soit émis.
Puissance de raccordement :
Modèle nord-américains: 120 V CA, 60 Hz
Modèle mexicain: 120 V CA, 60 Hz
Modèles latino-américains :
$$ 1 1 0 - 2 4 0 \mathrm {V C A}, 5 0 / 6 0 \mathrm {H z} $$
Modèle taiwanais: 120 V CA, 50/60 Hz
Autres modèles : 220 - 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique Marche: 40 W
Dimensions (approx.) 65 × 89 × 253 ~mm
$$ \left(2 ^ {5} / 8 \times 3 ^ {5} / 8 \times 1 0 \text {p o u c e s}\right) $$
\( (l / h / p) \)
$$ 6 5 \times 8 9 \times 3 4 5 \mathrm {m m} $$
$$ (2 ^ {5} / 8 \times 3 ^ {5} / 8 \times 1 3 ^ {5} / 8 \text {p o u c e s}) $$
$$ (\mathrm{l/h/p}) \text{cache du cordon} $$
$$ \mathrm {d} ^ {\prime} \text {e n c e i n t e c o m p r i s} $$
Poids (approx.) 1,3kg 2 li 14 oz)
1,4 kg (3 lb 2 oz) cache du
cordon d'enceinte compris
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Dir-r1 (récepteur IR)
Dimensions (approx.) 50 × 83 × 21 mm
$$ \left(2 \times 3^3 / 8 \times 2^2 / 3_2 \text{pouces}\right) $$
$$ (1/\mathrm{h}/\mathrm{p}) $$
$$ 5 0 \times 9 2 \times 4 2 \mathrm {m m} $$
$$ (2 \times 3 ^ {5} / 8 \times 1 ^ {1 1} / 1 6 \text {p o u c e s}) $$
(l / h / p), support compris
Poids (approx.) 0,05kg (1/8 li)
0,07kg(_/32li), support
compris
DIR-TC1
Emetteur IR
Dimensions (approx.) 58× 112× 58 mm
$$ \left(2 ^ {3} / 8 \times 4 ^ {1} / 2 \times 2 ^ {3} / 8 \text { pouces}\right) $$
\( (l / h / p) \)
Poids (approx.) 0,14kg 5/16 li
Boîtier émetteur
Dimensions (approx.) 108 × 17 × 80 ~mm
$$ \left(4 ^ {3} / 8 \times^ {1 1} / 1 6 \times 3 ^ {1} / 4 \text {p o u c e s}\right) $$
$$ (\mathrm{l/h/p}) $$
Poids (approx.) 0,07kg .^5 / _32)
Amplificateur surround
Panneau frontal
Panneau arrière
1 POWER (OUI/NON) 2 Témoin POWER/ON LINE 3 Prise DIR-R1 4 Prise SPEAKER (SURROUND L) 5 Prise SPEAKER (SURROUND R)

Notice Facile