IFU-PN100M - Autres accessoires pour appareil photo SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IFU-PN100M SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Accessoire pour appareil photo SONY IFU-PN100M |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour améliorer la connectivité et la fonctionnalité des appareils photo Sony. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à des chocs violents. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre modèle d'appareil photo avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IFU-PN100M SONY
Téléchargez la notice de votre Autres accessoires pour appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IFU-PN100M - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IFU-PN100M de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI IFU-PN100M SONY
1 Remove the battery cover. The battery cover is attached to the Interactive Pen Device by a small strap. Be careful not to break the strap when opening the battery cover.2 Insert two size AAA batteries.3 Re-attach the battery cover.Installing batteriesTwo size AAA (R03) batteries are supplied for this product. To avoid risk of explosion, use size AAA (R03) manganese or alkaline batteries.CAUTIONDanger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. When you dispose of the battery, you must obey the law in the relative area or country. Specifications Dimensions (w/h/d) Approx. 180 mm × 20.2 mm × 20.7 mm(7 / inches × / inches × / inches)Mass Approx. 30 g (1 oz)Supplied accessories Operating Instructions (1)Size AAA (R03) manganese batteries (2)Design and specifications are subject to change without notice. Note Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.IFU-PN100MIFU-PN100S Français Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Pour les clients au CanadaCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Pour les clients en EuropeLe fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon.Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service ou de garantie séparés. Aperçu Ce produit a été conçu pour être utilisé avec le projecteur Sony avec la fonction interactive. Avant d’utiliser ce produit, lisez les instructions d’utilisation du projecteur et vérifiez que vous pouvez utiliser ce produit avec votre projecteur. Emplacement et fonction des commandes
Pointe du stylo Fonctions telles que le bouton gauche d’une souris. Anneau de couleur IFU-PN100M : bleu/IFU-PN100S : gris Voyant Lorsque vous appuyez sur le bouton (IFU-PN100M uniquement) ou appuyez sur la pointe du stylo à l’écran, ce voyant s’allume. Il ne s’allume pas si les piles sont faibles. Dans ce cas, remplacez les piles. Bouton Fonctions telles que le bouton droit d’une souris. Couvercle des piles Le couvercle de la batterie est fixé au stylo interactif à l’aide d’une petite attache. Veillez à ne pas rompre l’attache lors de l’ouverture du couvercle de la batterie. Orifice de fixation de la dragonneRemarqueVeillez à ne pas vous coincer le doigt dans l’orifice de fixation de la dragonne. Installation des piles
1 Retirez le couvercle de la batterie. Le couvercle de la batterie est fixé au stylo interactif à l’aide d’une petite attache. Veillez à ne pas rompre l’attache lors de l’ouverture du couvercle de la batterie.2 Insérez deux piles de type AAA.3 Replacez le couvercle de la batterie.Mise en place des pilesDeux piles de format AAA (R03) sont fournies avec ce produit. Pour éviter tout risqué d’explosion, utilisez des piles de format AAA (R03) au manganèse ou des piles alcalines.ATTENTIONIl y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où vous vous trouvez. Spécifications Dimensions (l/h/p) Environ 180 mm × 20,2 mm × 20,7 mm(7 / pouces × / pouces × / pouces)Poids Environ 30 g (1 oz)Accessoires fournis Mode d’emploi (1)Piles au manganèse de type AAA (R03) (2)La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.RemarqueVérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit. 4-438-912-01(1)© 2012 Sony Corporation Printed in China Interactive Pen Device インタラクティブペンデバイス
Notice Facile