BOMANN EK 6023 CB - Cheminée

EK 6023 CB - Cheminée BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EK 6023 CB BOMANN au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOMANN EK 6023 CB - page 26
Caractéristiques techniques Cheminée électrique avec effet de flammes 3D, puissance de 2000W, réglage de la température, télécommande incluse.
Utilisation Conçue pour un usage intérieur, idéale pour chauffer des pièces jusqu'à 30 m².
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la vitre et des grilles d'aération recommandé, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Équipée d'un système de sécurité contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, disponible en plusieurs finitions, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - EK 6023 CB BOMANN

Comment allumer la cheminée BOMANN EK 6023 CB ?
Pour allumer la cheminée, branchez-la sur une prise électrique, puis utilisez le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle. Réglez la température désirée à l'aide du thermostat.
Pourquoi ma cheminée ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez si la cheminée est correctement branchée et si le thermostat est réglé sur une température suffisamment élevée. Assurez-vous également que le filtre est propre.
Comment nettoyer la cheminée BOMANN EK 6023 CB ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et ne utilisez pas de produits abrasifs.
Quelle est la puissance de la cheminée BOMANN EK 6023 CB ?
La cheminée BOMANN EK 6023 CB a une puissance de 2000 watts.
Peut-on utiliser la cheminée en toute sécurité pendant la nuit ?
Oui, la cheminée est conçue pour une utilisation prolongée, mais il est recommandé de ne pas l'utiliser sans surveillance pendant de longues périodes, surtout la nuit.
La cheminée BOMANN EK 6023 CB est-elle équipée d'un système de sécurité ?
Oui, elle est équipée d'un système de sécurité qui arrête l'appareil en cas de surchauffe.
Comment régler l'intensité de la chaleur de la cheminée ?
Vous pouvez régler l'intensité de la chaleur à l'aide du thermostat intégré, en choisissant entre plusieurs niveaux de température.
Y a-t-il une garantie pour la cheminée BOMANN EK 6023 CB ?
Oui, la cheminée est généralement couverte par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez vérifier les termes de la garantie dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur EK 6023 CB BOMANN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EK 6023 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EK 6023 CB de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI EK 6023 CB BOMANN

Electric fireplace·Cheminéeélectrique

Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
This product is only suitable for well isolated rooms or for occasional use.
Ce produit est seulement adapte à une utilisation dans les pieces correctement isolées, ou pour les utilisations occasionnelles.
Eeste producto solo es adecuado para utilizarlo en habitaciones bien aisladas o para un uso occasional.
Ten produkt nadaje są tylko do dorze izolowanych pomieszczén lub do sporadyczné uzytku.

Mode d'emploi.. Page 26

FRANÇAIS

Overview of the Components • Listes des différents éléments de commande

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVENTISSEMENT:

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION:

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE:

Attire your attention sur des conseils et informations.

Sommaire

Listedesifferentelementsdecommande 3

Assemblage 4

Notes generales 26

Conseils de sécurité spécifiques à cet apparéil........27

Manipulation des piles 29

Déballer l'appareil 29

Contenu de la livraison 29

Listedesifferentelementsdecommande 29

Panneau de contrôle sur l'appareil 29
Télécommande 29
Écran 29

Instructions d'assemblage 30

Raccordementelectrique. 30

Configurationélectrique 30
Branchement 30

Télécommande 30

Installez/Changez la batterie 30
Portee de la telecommande 30

Fonctionnement 31

Allumer l'appareil 31
Réglages de base de l'appareil 31
Réglages détaillés de l'appareil 31
Contrcler l'appareil a distance. 31
Detection de fenetre ouverte 32

Programmation 32

Afficher les paramètres de programmation 32
Programmer les programmations 32
Activer ou désactiver la programmation 32

Eteindre 32
Protection contre la surchauffe 33
Nettoyage 33
Instructions de maintenance 33
Dépannage 33
Données techniques 34
Elimination. 34

Signification du symbole « Poubelle » 34

Fiche de données techniques du produit 35

Notes generales

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appeil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'employe à des tiers, veuillez-le remetre avec son mode d'emploi.

  • N'utilise cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
  • Ne l'utilisez pas en plein air. Protegez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation.
  • Arrétez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laïsez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la piece, toujours arrêté l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.
  • Il y a lieu d'inspector l'appareil et le bloc d'alimentation régulierement en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
    N'utilise que les accessoires d'origine.
  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT:

Ne pas laisser les jeunes enants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!

Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil

Vous trouvrez le symbole suivant arrivagné d'un averissement sur le produit :

BOMANN EK 6023 CB - Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil - 1

AVENTISSEMENT :

Pour éviter toute surchauffe de l'appareil de chauffage, ne le recouvre pas.

BOMANN EK 6023 CB - AVENTISSEMENT : - 1

AVERTISSEMENT :

Risque de chocolélectrique!

Ne pas installer ce chauffage à proximé d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.

Risque d'explosion

L'intérieur de l'appareil contient des composants chauds et rougeoyants. N'utilisez pas l'appareil pres de liquides ou de gaz inflammables ou explosifs!

Risque de brûlure

  • Certaines pièces du produit peuvent être très chaudes et cause des brûlures. Évitez tout contact avec la peau.
  • Soyez particulièrement attentif lorsque des enfants ou des personnes vulnérables sont présents.
  • L'air qui s'échappe du haut de l'appareil atteint des températures dépassant 100^ ! N'autorisez pas les enfants à jouer sans surveillance pres de l'appareil.

BOMANN EK 6023 CB - Risque de brûlure - 1

ATTENTION :

Distance de sécurité

  • Le chauffage ne doit pas etre installe directement sous une prisemurale.
  • Gardez une distance de sécurité d'1 m par rapport aux objets facilement inflammables tels qu'un meuble, des ridesaux, etc.

BOMANN EK 6023 CB - Distance de sécurité - 1

ATTENTION :

  • Installez l'appareil de manière à ce que l'air puisse y pénétrer et en sortir librement.

Utilisation

Ceci est un apparéil de chauffage auxiliaire. Ne laissez pas l'appreil sans surveillance pendant plusieurs heures. Ne quittez pas la maison lorsque vous utilisez l' apparéil.

Risque de surchauffe

Ne chauffez pas une piece dont le volume est inférieur à 4m^3

Assurez-vous que le cable électrique ne repose pas sur l'appareil.
- N'introduisez:aucunobjet dans l'objet.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants d'âge supérieur à 8 ans et par les personnes aux capacités sensorielles, physiques ou mentales réduites, ainsi que par les personnes sans expérience ou connaissances, tant qu'elles sont supervisées et instruiteme à l'utilisation de l' apparéil en sécurité et tant qu'elles en comprendnent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien utiliser ne doit pas être effectués par les enfants sans supervision.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent se tener éloignés de l'appareil, sauf s'ils sont surveillés à tout instant.
- Les enfants de 3 à 8 ans peuvent uniquement allumer et éteindre l'appareil s'ils sont surveillés, ou s'ils ont reçu des instructions sur la bonne utilisation de l'appareil, et s'ils ont compris les risques qui en résultat, à condition que l'appareil soit place et installé dans sa position normale d'utilisation.
- Les enfants de 3 ans et moins de 8 ans n'ont pas l'autorisation d'insérer la prise dans la prise murale, d'ajuster l'appareil, de nettoyer l'appareil et / ou d'effectuer l'entretien par l'utilisateur.

  • Ne reparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien/agree. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.

Manipulation des piles

BOMANN EK 6023 CB - Manipulation des piles - 1

Insérez correctement!

BOMANN EK 6023 CB - Manipulation des piles - 2

Ne pas recharger!

BOMANN EK 6023 CB - Manipulation des piles - 3

Ne pas démonter!

BOMANN EK 6023 CB - Manipulation des piles - 4

Danger d'explosion! N'exposez pas les piles à la chaleur, comme la lumière du soleil, le feu ou similaire.

BOMANN EK 6023 CB - Manipulation des piles - 5

Ne pas court-circuiter!

BOMANN EK 6023 CB - Manipulation des piles - 6

Les piles ne peuvent pas etre jetées avec les ordures menagères! Ramenez les piles usagées dans les centres de collectes appropriés ou chez le revendeur.

BOMANN EK 6023 CB - Manipulation des piles - 7

ATTENTION :

  • Ne mélangez pas des piles de types différents ou des nouvelles piles avec des piles usagées.
  • Lorsque vous n'utilise pas la télécommande pendant une longue période, retirez les piles pour éviter que l'acid de contenu dans la pile ne fuie.

Déballer l'appareil

  1. Retirez l'appareil de son emballage.
  2. Retirez tout le matériel d'emballage tel que les films plastiques, le matériel de remplissage, les colliers de serrage et le carton.
  3. Vérifiez la présence de toutes les pieces.
  4. En cas de contenu d'emballage incomplet et de dommages apparentes, n'utilise pas l'appareil. Renvoyez-le immidiatement au détaillant.

NOTE:

Le panneau de verre avant est protégé par un film protecteur. Nous vous recommendons de ne pas le retirer tant que l'appareil n'est pas installé.

Contenu de la livraison

1 Cheminée électricue avec panneau de verre
1 Telecommande

Matériel d'installation :

1 Bande de monture
1 Support de monture
6 Chevilles, d'une longueur de 36 mm
6 Vis, de ST4X40mm
2 Vis, de ST4X14mm

Listedesifferentelementsdecommandede

Panneau de contrôle sur l'appareil

1 Bouton marche/arret
2 Bouton +
3 Bouton -
4 Bouton Intensité des flammes
5 Bouton l'heure du système
6 Bouton Puisance de chauffage
7 Bouton d'alimentation O/I

Télécommande

8 Bouton marche/arret
9 Bouton +

10 Bouton Puisance de chauffage
11 Bouton
12 Bouton DAY
13 Bouton WEEK/TIME
14 Bouton SETUP
15 Bouton Puisance de chauffage 6
16 Bouton HOUR
17 Bouton MIN

Écran

A Jour de la semaine
B Fenêtre de réception du signal
C Température en °C
D Programmation d'allumage (ON)
E Programmation de mise hors-tension (OFF)
F Puissance de chauffage de 900 W (ou de 1850 W
G Détction de fenetre ouverte
H Intensité des flammes (1)
I Programmation active (C)
J Veille (b)

Instructions d'assemblage

Cet apparéil est prévu pour être fixé au mur de manière permanente. Il doit être installé à au moins 30 centimètres du sol.

Veuillez you referrer aux illustrations de la page 4.

Ne pas allumer l'appareil tant qu'il n'a pas ete correctement installe!

BOMANN EK 6023 CB - Instructions d'assemblage - 1

AVERTISSEMENT:

Vérifiez au préalable que le mur ne contient pas de cables qui pourrait être endommages!

BOMANN EK 6023 CB - AVERTISSEMENT: - 1

ATTENTION :

  • Le mur doit être de type porteur, et résistant à la chaleur.
  • Les étapes qui suivent nécessitent des capacités de travail manuel. Si nécessaire, faites-vous aider d'un spécialiste.

BOMANN EK 6023 CB - ATTENTION : - 1

NOTE:

  • Le site d'installation doit se couver proche d'une prise murale, mais cette prise murale ne doit pas se trouver au-dessus de l'appareil. Le flux d'air chaud est expulsé par le haut de l'appareil.
  • Faites passer le cordon d'alimentation derrière l'appareil.
  • Pour garantir d'avoir une vue optimale dans la cheminée, nous recommendons de l'instructor à une hauteur de 60 cm (voir Illus. A).
    Utilisez une mèche de 8 pour percer les trous dans le mur.
  • Vous aurez également besoin d'un tournevis cruciforme de taille moyenne.

  • Mesurez la hauteur à laquelle vous souhaitez monter l'appareil. Les dimensions recommendées sont indiquées dans l'Illus. B.

  • Utilisez les 4 chevilles et vis pour fixer la bande de monture horizontallyment sur le mur.
  • Fixez le support de monture avec les vis fillettes sur l'appareil (voir Illus. A).
  • Suspendez l'appareil sur la bande de monture sur le mur.
  • Marquez les positions de deux trous à pincer pour le support de monture.
  • Retirez l'appareil du mur de nouveau.
  • Percez les trouss pour le support de monture. Inserez les chevilles.
  • Suspendez l'appareil sur la bande de monture sur le mur.
  • Utilisez les 2 vis pour fixer le support de monture sur le mur.

Raccordement électrique

Configuration électrique

L'appareil peut consommer un total de 2000 W. Il est conseilé, pour une telle puissance électrique, d'avoir recours à une canalisation électrique séparée et une protection par fusibles par disjoncteur de 16 A.

BOMANN EK 6023 CB - Configuration électrique - 1

ATTENTION: Surcharge!

  • Lorsque vous utilise des cables de rallonge, celles ci doivent avoir une section de cable de 1.5mm^2 au minimum.
  • N'utilise pas de prises multiples étant donné que leprésentappeeilestropuisant.
  • Ne branchez pas d'autres apparèils puissants au même circuit électrique.

Branchement

  • Vérifiez que la tension de l'appareil corresponde à la tension du secteur. La plaque du nom du produit se trouve sur le bas de l'appareil.
  • Branchez la fiche du secteur uniquement dans une prise électrique à contact protégé de INSTALLée selon les règles.

Télécommande

Installes la batterie

Lors de la livraison, la télécommande dispose de deux piles bouton au lithium jointes.

  • Pour pouvoir utiliser la télécommande, retirez la bande plastique qui dépasse du compartment de batterie.

BOMANN EK 6023 CB - Installes la batterie - 1

Changez la batterie

  • Appuyez sur la languette du compartment de la batterie de la télécommande jusqu'au milieu. Sortez alors le compartment de la batterie.
  • Retirez la batterie usagée.
  • Installez une nouvelle pile bouton 3V de type CR2025 en respectant les pôles.
  • Remettez le compartment de batterie en place dans la télécommande jusqu'à ce que la languette s'enclenche.

BOMANN EK 6023 CB - Changez la batterie - 1

Portée de la télécommande

  • La télécommande a une portée d'environ 3 mètres. Si la portée de la télécommande diminue, la batterie doit être changées.
    Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se situe entre la télécommande et le capteur sur l'appareil. Il se trouve dans le coin supérieur droit du panneau avant.

Fonctionnement

BOMANN EK 6023 CB - Fonctionnement - 1

ATTENTION :

Ne pas allumer l'appareil tant qu'il n'a pas ete correctement installe!

BOMANN EK 6023 CB - ATTENTION : - 1

NOTE:

  • Vous pouvez contrôler partiellement l'appareil avec le panneau de contrôle de l'appareil.
  • Pour régler la programmation, utiliserze la télécommande.
  • Chaque opération est confirmée par une tonalité.
  • Àpres allumage de l'appareil, l'écran derrière le panneau de verre avant devient visible. Pour une meilleure ambiance, l'écran s'éteint environ 30 secondes après chaque opération. Appuyez sur n'importe quel bouton pour allumer l'écran de nouveau.

Allumer l'appareil

Faites basculer le bouton d'alimentation sur la position I. L'appareil est alors en Standby. Le symbole d'affiche sur l'écran.

Réglages de base de l'appareil

Après allumage de l'appareil au niveau du bouton d'alimentation, il affichera les réglages par défaut :

Jour de la semaine = SUN (Dimanche)
-Affichage de la températe de la piece
-Heure = 00:00
Intensité des flammes = haute
-Chauffage = désactivé
-Programmation = désactivement lors de la première utilisation/Activez-le au besoin pour les utilisations suivantes

BOMANN EK 6023 CB - Réglages de base de l'appareil - 1

NOTE:

  • Àprous une coupure de courant, l'appareil revient à ces réglages par défaut.
  • Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'allume tous jours sans commencer le chauffage.

Réglages détaillés de l'appareil

BOMANN EK 6023 CB - Réglages détaillés de l'appareil - 1

- Demarrer la cheminée electrique

Vous pouvez allumer l'appareil depuis le panneau de contrôle en appuyant brievement sur le bouton. Les réglages de base de l'appareil s'affichent sur l'écran.

BOMANN EK 6023 CB - - Demarrer la cheminée electrique - 1

- Régler l'heure du système

Appuyez sur cette touche pour régler l'heure actuelle et le jour de la période. Vous pouvez régler les jours de la période avec les bouton et .Activez à nouveau la touche pour pouvoir régler les heures. Les minutes peuvent être regliées en actionnant à nouveau la touche.

Les abréviations des jours de la période sont :

SUN = dimanche, MON = lundi, TUE = mardi, WED = mercredi, THU =jeudi, FRI = vendredi, SAT = samedi

BOMANN EK 6023 CB - - Régler l'heure du système - 1

- Régler le niveau de clarté

Appuyez sur cette touche pour pouvoir régler les différents niveaux de clarté. L'affichage des escaliers H à l'écran indique le niveau actuellement régle.

BOMANN EK 6023 CB - - Régler le niveau de clarté - 1

- Régler les niveaux de chauffage

Appuyez sur cette touche pour régler le niveau de chauffage. Les symboles F à l'écran indiquent le niveau de chauffe actuellement régle.

1 LED = niveau de chauffage 1 (900 W)
2 LED = niveau de chauffage 2 (1850 W)

Aucune LED = l'appareil eteint la fonction de chauffage.

Le ventilateur marche encore pour 10 secondes.

BOMANN EK 6023 CB - - Régler les niveaux de chauffage - 1

NOTE:

Le chiffage et le ventilateur ne seront pas activés par l'appareil tant que la température de la pierce ne descend pas en-dessous de la température de base pour le chiffage (voir paramètres de base).

Contrôler l'appareil à distance

BOMANN EK 6023 CB - Contrôler l'appareil à distance - 1

- Demarrer la cheminée electrique

Vou puez allumer l'appareil depuis le panneau de contrôle en appuyant brièvement sur le bouton. Les réglages de base de l'appareil s'affichent sur l'écran.

BOMANN EK 6023 CB - - Demarrer la cheminée electrique - 1

- Régler le jour

Appuyez sur ce bouton pour commencer le réglage du jour de la période. Vous pouvez régler les jours de la période avec les bouton et -

BOMANN EK 6023 CB - - Régler le jour - 1

- Regler les heures

Après l'actionnement de ce bouton, vous pouvez régler les heures avec +et -

BOMANN EK 6023 CB - - Regler les heures - 1

- Regler les minutes

Après l'actionnement de ce bouton, vous pouvez régler les minutes avec +et -

BOMANN EK 6023 CB - - Regler les minutes - 1

- Régler le programmation

Appuyez sur ce bouton pour paramétre la programmation hebdomadaire et suivez les instructions sous «Programmation».

BOMANN EK 6023 CB - - Régler le programmation - 1

- SET UP

Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les heures d'allumage et de mise hors tension. L'écran affiche la sélection avec les symboles D et E. Voir «Programmation».

BOMANN EK 6023 CB - - SET UP - 1

- Régler la clarté

Appuyez sur cette touche pour pouvoir régler les différents niveaux de clarté. L'affichage des escaliers H à l'écran indique le niveau actuellement régle.

BOMANN EK 6023 CB - - Régler la clarté - 1

- Régler les niveaux de chauffage

Appuyez sur cette touche pour régler les 2 niveaux de chauffage.

Appuyer 1x = 900W appuyer 2x = 1850W . Pour régler la température pendant la période de chauffe, appuyez également sur les boutons +ou +a plage de température régliable est entre 15 et 30^ .

BOMANN EK 6023 CB - - Régler les niveaux de chauffage - 1

NOTE:

Notez que la température de base doit être supérieure à celle de la pièce. Lorsque la température de la pièce descend en-dessous de la température de base, alors le chauffage s'allume automatiquement.

Détection de fenêtre ouverte

Si la température de la piece chute soudainement et de manière imprévue d'environ 5 - 8^ (par ex. une fenêtre a été ouverte), le mode de chauffage se coupe automatiquement et le symbole G s'illumine sur l'écran. Vous pouvez reprene dé le fonctionnement en allumant l'appareil manuelle.

Programmation

L'appareil, la fonction de chauffage incluse, peut etre controllee dans le temps avec la fonction de programmation. Avant d'utiliser la programmation, il est nécessaire d'avoir regle l'heure et le jour de la semaine.

  • Chaque jour de la période comprend son propre temps d'allumage, l'heure d'arrêt et le réglage de la température.
  • Vous pouvez effectuer une programmation pour n'im-porte quel jour unique de la semaine, ou plusieurs jours à la fois.
  • Meme si l'appareil est deconnecté de l'alimentation secteur, les paramètres de programmation seront mémorisés.

Afficher les paramètres de programmation

  1. Appuyez sur le bouton WEEK/TIME.
  2. Appuyez sur le bouton au jour pour afficher les réglages de programmation pour les jours de la période désirées.
  3. Appuyez sur le bouton SET UP pour basculer entre les boutons pour basculer entre les réglages d'allumage (ON) et de mise hors tension (OFF).
  4. Pour supprimer un réglage de programmation, remettez l'heure sur 00:00.

Programmer les programmations

  1. Appuyez sur le bouton WEEK/TIME pour activer le mode de programmation. Les icones de programmation et d'allumage (ON) clignotent.
  2. Appuyez sur le bouton SET UP pour basculer entre les boutons pour basculer entre les heures d'allumage (ON) et de mise hors tension (OFF). L'écran affiche la seLECTION.

  3. Appuyez sur le bouton DAY et appuyez sur les boutons + ou - pour selectionner le jour de la semaine auquel appliquer la programmation.

  4. ÀpRES avoir appuyé sur le bouton HOUR, vous pouvez régler les heures avec les boutons +et -
  5. ÀpRES avoir appuyé sur le bouton MIN, vous pouvez régler les heures avec les boutons +et —
  6. Les indicateurs s'illuminent en continu pour indiquer que les réglages sont mémorisés. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton WEEK/TIME.

Régler la température de base pour le chauffage

BOMANN EK 6023 CB - Régler la température de base pour le chauffage - 1

NOTE:

Pour des raisons techniques, le jour de la période est affiché de nouveau dans cet élément du menu.

  1. Appuyez sur le bouton pour selectionner l'intensité de chauffage.
    L'affichage de la températe commence à clignoter. Appuyez sur le bouton +ou pour régler la températe de base du chauffage.
  2. Appuyez sur le bouton WEEK/TIME de nouveau pour confirmer la sélection.

Activer ou désactiver la programmation

BOMANN EK 6023 CB - Activer ou désactiver la programmation - 1

NOTE IMPORTANTE :

  • Les paramètres sont conservés, même après une coupure de courant. Cependant, les réglages de base seront rétablis.
  • Pour votre sécurité, le chauffage sera désactivé.

BOMANN EK 6023 CB - NOTE IMPORTANTE : - 1

AVERTISSEMENT: Risque d'incendie!

  • Avant d'activer la programmation, vérifie le réglage du jour de la semaine, de l'heure et du programme.
  • Réglez toujours l'heure d'allumage de manière à ce que la programmation active l'appareil en présence de personnes.

  • Effectuez la programmation.

  • Sélectionnez l'intensité de chauffage.
  • Pour effacer les paramètres de programmation, vérifie les heures d'allumage et de mise hors tension de chaque jour de la semaine et remettez toutes les heures sur 00:00.

BOMANN EK 6023 CB - AVERTISSEMENT: Risque d'incendie! - 1

NOTE:

Lorsque la programmation est activée, le symbole s'affiche sur I'ecran.

Eteindre

  • Avez-vous activé la programmation, ou souhaitez-vous seulementmettre l'appareiltemporairement en veille?
  • Pour faire cela, appuyez sur le bouton sur la télécommande ou sur l'appareil.

  • Vous souhaitez couper complètement l'appareil de l'alimentation ?

  • Faites basculer le bouton d'alimentation sur la position O. Debranche l'appareil de la prise.

NOTE:

L'appareil ne s'allumera pas après coupure de l'alimentation, meme si vous avez create une programmation. Les reglages de base seront rétablis.

Protection contre la surchauffe

L'appareil est équipé d'une protection contre la surchauffe qui est automatiquement l'appareil en cas de surchauffe. Toutes les sections de l'écran clignoteront. Pour vous

sécurities, l'appareil ne s'allumera pas automatiquement de nouveau.

Pour pouvoir utiliser à nouveau l'appareil, procédez comme suit :

  • Faites basculer le bouton d'alimentation sur la position O. Débranchez l'appareil de la prise. Laissez l'appareil refroidir pendant environ 20 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
  • Verifiez si la prise d'air ou l'orifice d'aération du radiateur est bloqué. Si besoin est, dégagez l'obstruction.

Si la protection contre la surchauffe eteint l'appareil après un court instant, il y a alors probabilitem un defaut.

  • Éteignez à nouveau le radiateur et débranchez-le.
  • Contactez le revendeur ou notre centre de service pour vérifier l'appareil.

Nettoyage

AVERTISSEMENT:

  • Avant tout nettoyage, toujours débrancher l'appareil et patienter jusqu'à ce que l'appareil ait refroidi.
  • Assurez-vous que l'eau n'entre pas dans les ouvertures de l'appareil pendant le nettoyage. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.

ATTENTION:

  • Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs.
  • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
  • Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon sec et doux.

  • La surface de verre peut être essuyée avec un chiffon humide, si nécessaire. Puis, sechez avec un chiffon sec.

Instructions de maintenance

L'appareil est équipé d'un système LED contrôle électroni-quement qui projeté l'effet de flamme. Le système ne peut pas être réparé par l'utilisateur.

Dépannage

Problème Raison possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas.L'appareil n'est pas branché à l'alimentation.Vérifiez la sortie murale avec un autre apparéil.
Insérez correctement la fiche dans la prise murale.
Vérifiez le fusible.
L' apparéil est défectueux. Contactez notre service ou un centre d'entretien.
Le chauffage et le ventilateur ne fonctionnent pas.La température de la pièce est supérieure à la température de base pour le chauffage.Vérifiez le réglage de la température de base.
Le mode de chauf-fage s'éteint sou-dainement (sans programmation).La détction de fenêtre ouverte a coupé le chauffage.Si nécessaire, fermez la fenêtre et rallumez l'appareil.
La protection anti surchauffe s'est déclenchée.1. Éteignez l'appareil à l'aide du bouton d'alimentation. 2. Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 20 minutes avant de le rallumer.
L'appareil ne s'active pas à l'heure d'allumage programmée.L'appareil a été déconnecté de l'alimentation secteur (possibly a cause d'une coupure de courant). Les réglages de base ont été rétablis.Vérifiez le réglage du jour de la semaine, de l'houre et du programme.
L'effet de flamme ne fonctionne pas.Un composant est défectueux. Contactez notre service ou un centre d'entretien.

Données techniques

Modèle: EK 6023 CB

Alimentation: 220-240V\~,50Hz

Consommation : 1750-2000W

Classe de protection : I

Poids net: env. 9,6 kg

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.

Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlementations techniques de sécurité les plus récentes.

Élimination

Signification du symbole « Poubelle »

BOMANN EK 6023 CB - Signification du symbole « Poubelle » - 1

Protéguez votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos apparêils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparêls que vous n'utilise plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses for-mes des apparèils électriques et électroniques usages.

Voutrouvez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.

Fiche de données techniques du produit

Identifient(s)du(des) modèle(s):EK 6023 CB
Élement Symbole Valeur UnitésÉlementUnités
Puisance de chauffage Type d'émission de chaleur de chaudiage, pour les chauffages électriques d'appoint seulement
Puisance de chauffage nominalePnom2,0 kWcontrôle de charge de chauffage, avec thermosat intégréN/A
Puisance de chauffage minimum (indicative)Pmin0,9 kWcontrôle de charge de chauffage manuel et / ou indication de température extérieureN/A
Puisance de chauffage continue maximumPmax,c2,0 kWcontrôle dedecharge de température électroniqueavec indication de température de la pièce et / ouextérieureN/A
Consommation électricauxiliairechauffage assisté par ventilateurN/A
À puissance de chauffage nominale(moteur de ventilateur)elmax1,840 kWType d'émission de chaleur / de contrôle de la température de la pièce
À puissance de chauffage minimum(moteur de ventilateur)elmin0,920 kWémission de chaleur à intensité unique et aucountrlôle de la température de la piècenon
En veille elSB0,000 Wdeux intensités ou plus contrôlées manuellement,aucun contrôle de la température de la piècenon
avec contrôle de la température de la pièce parthermostat mécaniquenon
avec contrôle de la température de la pièce parthermostat électroniquenon
contrôle de la température de la pièce plusprogrammation journon
contrôle de la température de la pièce plusprogrammation semaineoui
Autres options de contrôle
contrôle de la température de la pièce, aveddetection de mouvementnon
contrôle de la température de la pièce, aveddetection de fenêtre ouverteoui
avec option de contrôle à distance non
avec contrôle de démarriage automatiqueadaptatifnon
avec durée de fonctionnement contrôle non
avec capteur d'ampoule noirenon
Détails de contact C. BomannGmbH, Heinrich-Horten-Str. 17, 47906 Kempen / Germany
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : EK 6023 CB

Catégorie : Cheminée