3708FC - Coupe-herbe MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3708FC MAKITA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : MAKITA 3708FC, Type : Coupe-herbe électrique, Puissance : 370 W, Vitesse à vide : 30 000 tr/min, Poids : 1,4 kg |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de précision, coupe de petits matériaux, et finitions sur bois et plastique. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les lames et les remplacer si nécessaire, nettoyer le filtre d'air, lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants, et s'assurer que l'appareil est débranché lors des réparations. |
| Informations générales | Garantie constructeur de 1 an, compatibilité avec divers accessoires Makita, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3708FC MAKITA
Questions des utilisateurs sur 3708FC MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3708FC - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3708FC de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI 3708FC MAKITA
| 1 L e v i e r | 14 Boulon | 29 Gabarit |
| 2 Echelle de réglage | 15 Rondelle plate (L) | 30 Écart (X) |
| 3 Partie active de la fraise | 16 Rondelle plate (S) | 31 Guide à copier 10 |
| 4 Roulette de réglage | 17 Rondelle fendue | 32 Support de guide |
| 5 Boulon à oreilles | 18 Écrou à oreilles | 33 Vis de serrage (A) |
| 6 Graduation | 19 Pièce à travailler | 34 Trou de centrage |
| 7 Support d'affleurage horizontal | 20 Rotation de la fraise | 35 Clou |
| 8 Hauteur de la fraise correspondant à la largeur du chanfrein. | 21 Vu depuis le haut de l'outil | 36 Vis de réglage |
| 22 Avance de l'outil | 37 Vis de serrage (B) | |
| 23 Guide parallèle | 38 Guide d'affleurage | |
| 9 Bâti-support | 24 Vis | 39 Fraise |
| 10 Levier de l'interrupter | 25 Tournevis | 40 Galet du guide |
| 11 Desserrer | 26 Guide à copier | 41 Trait de limite d'usure |
| 12 Serrer | 27 Section convexes | 42 Bouchon du porte-charbon |
| 13 Immobiliser | 28 Fraise pour coupe rectiligne |
SPÉCIFICATIONS
Modèle 3708/3708F 3708FC
| Capacité de pince | 6 mm ou 1/4" | 6 mm ou 1/4" |
| Vitesse à vide (min ^-1 ) | 35 000 | 26 000 |
| Longueur totale | 308 mm | 308 mm |
| Poids net | 1,3 kg | 1,3 kg |
| Niveau de sécurité | /II/II | ☐ |
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
- Poids selon la procédure EPTA 01/2003
ENE010-1
Utilisations
L'outil est conçu pour l'affleurage et le profilage du bois, du plastique et autres matériaux similaires.
ENF002-2
Alimentation
L'outil ne devra être raccordé qu'à une alimentation de la même tension que celle qui figure sur la plaque signalétique, et il ne pourra fonctionner que sur un courant secteur monophasé. Réalisé avec une double isolation, il peut de ce fait être alimenté sans mise à la terre.
GEA010-1
Consignes de sécurité générales pour outils électriques
⚠ AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les mises en garde et toutes les instructions. Il y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les mises en garde et les instructions ne sont pas respectées.
Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.
GEB019-4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR AFFLEUREUSE
- Saisissez l'outil électrique par ses surfaces de poigne isolées, car le couteau peut entrer en contact avec le cordon d'alimentation. Un fil "sous tension" coupé peut mettre "sous tension" les parties métalliques exposées de l'outil électrique, causant ainsi un choc électrique chez l'utilisateur.
- Utilisez des dispositifs de serrage ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce sur une surface stable. Si vous la tenez avec votre main ou l'appuyez contre une partie du corps, la pièce sera instable et vous risquez d'en perdre la maîtrise.
- Portez une protection d'oreilles quand vous devez travailler longuement.
- Maniez les fraises avec soin.
- Avant de travailler, vérifiez soigneusement que les fraises ne sont ni fêlées ni endommagées ; si tel est le cas, remplacez-les immédiatement.
- Attention aux clous. Avant d'utiliser l'outil, inspectez la pièce et retirez-les tous.
- Tenez fermement votre outil.
- Gardez les mains éloignées des pièces en mouvement.
- Assurez-vous que la fraise ne touche pas la pièce à travailler avant que le contact ne soit mis.
- Avant de commencer à travailler, laissez tourner l'outil à vide un instant ; assurez-vous qu'il n'y a ni vibration ni ballottement, ce qui indiquerait une fraise mal fixée.
- Vérifiez toujours le sens de rotation de la fraise et le sens de déplacement de l'outil.
-
Ne laissez pas tourner l'outil non tenu. Ne le mettez en marche qu'une fois bien en mains.
-
Avant de retirer l'outil de la pièce à travailler, coupez toujours le contact et attendez que la fraise soit complètement arrêtée.
- Ne touchez pas la fraise immédiatement après son arrêt ; elle peut être extrêmement chaude et pourrait vous brûler.
- Veillez à maintenir le bâti-support à l'écart des diluants, des hydrocarbures et des huiles : le contact avec ces produits peut provoquer des fissures ou des déformations.
- Utilisez des fraises dont le diamètre de queue est bien adapté à la vitesse de l'outil.
- Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour éviter que la poussière dégagée lors du travail ne soit inhalée ou n'entre en contact avec la peau. Suivez les consignes de sécurité du fournisseur du matériau.
- Utilisez toujours un masque antipoussières ou un masque filtrant approprié au matériau à travailler et à l'outil utilisé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
NE vous laissez PAS tromper (avec l'usage répété) par un sentiment de confort ou de familiarité avec l'outil, au point de ne pas respecter rigoureusement les consignes de sécurité qui accompagnent l'outil. La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d'instructions peut entraîner une blessure grave.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Réglage de la saillie de fraise (Fig. 1)
Pour régler la saillie de la fraise, desserrez le levier et déplacez l'embase de l'outil, vers le haut ou vers le bas, de la hauteur voulue en tournant la roulette de réglage. Votre ajustage terminé, serrez le levier à fond pour assurer en place l'embase.
Réglage de l'angle de l'embase (Fig. 2)
Desserrez les boulons à oreilles et ajustez l'angle de l'embase (5° par graduation) de façon à obtenir l'angle de taille voulu.
Largeur de chanfrein
Pour régler la largeur de chanfrein, desserrez les écrous à oreilles et ajustez le s.a.h.
ATTENTION :
- Une fois l'outil débranché et l'interrupteur placé sur la position "OFF", faites tourner plusieurs fois l'arbre à la main de façon à vous assurer que la fraise tourne librement et n'entre pas en contact avec l'embase ou le support d'affleurage horizontal.
Interrupteur (Fig. 3)
ATTENTION :
- Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours que l'interrupteur se trouve en position hors tension.
Pour mettre l'outil en marche, déplacez le levier de l'interrupteur sur la position I (marche). Pour arrêter l'outil, déplacez le levier de l'interrupteur sur la position O (arrêt).
Fonction électronique
Pour modèle 3708FC uniquement
Les fonctions suivantes facilitent l'utilisation de l'outil doté de commandes électroniques.
Commande de vitesse constante
Commande de vitesse électronique pour l'obtention d'une vitesse constante. Le maintien d'une vitesse de rotation constante, même lorsque l'appareil est soumis à une charge, permet d'obtenir une finition de qualité.
Démarrage en douceur
La fonction de démarrage en douceur minimise le choc initial et permet à l'outil de démarrer en douceur.
Allumage de la lampe
Pour modèle 3708F/3708FC uniquement
ATTENTION :
- Evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source.
Pour allumer la lampe, faites démarrer l'outil. La lampe éclaire alors la partie supérieure de la fraise. Pour éteindre la lampe, arrêtez l'outil.
NOTE :
- Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui recouvre la lentille de la lampe. Prenez garde de rayer la lentille de la lampe, pour éviter une diminution de l'éclairage.
ASSEMBLAGE
ATTENTION :
- Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, assurez-vous toujours qu'il est hors tension et débranché.
Pose et dépose de la fraise (Fig. 4)
ATTENTION :
- Ne serrez pas l'écrou de mandrin sans y avoir inséré une fraise ; vous risqueriez de briser le mandrin.
- N'utilisez que les clés fournies avec l'outil.
Insérez la queue de la fraise à fond dans le cône du mandrin et serrez bien l'écrou de mandrin à l'aide des deux clés.
Pour retirer la fraise, observez le même processus en sens inverse.
Pose du support d'affleurage horizontal (quand il a été retiré de d'outil) (Fig. 5)
NOTE :
- Le s.a.h. est livré installé sur l'outil.
A l'aide des boulons, écrous à oreilles, rondelles fendues et plates, installez le s.a.h. de la façon indiquée par laFig. 5.
AFFLEURAGE
ATTENTION :
- Avant de poser ou de retirer lembase d'affleureuse, assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché.
- Ajustez la force de serrage du levier de l'embase d'affleureuse au moyen de son écrou pour obtenir une force de serrage adéquate pour votre outil. Après le réglage, assurez-vous que l'embase d'affleureuse est bien fixée à l'outil. Le détachement de l'embase d'affleureuse pourrait provoquer des blessures corporelles.
Mettez le contact sans que la fraise soit au contact de la pièce à travailler et attendez qu'elle ait atteint sa pleine vitesse. Déplacez alors votre outil sur la surface de la pièce, en maintenant l'embase et le support d'affleurage parfaitement en contact avec les côtés de la pièce à travailler. (Fig. 6)
NOTE :
- Cet outil peut s'utiliser à la façon d'une affleureuse ordinaire si vous retirez le support d'affleurage horizontal.
Pour l'affleurage de bord, la surface de la pièce à travailler doit se trouver sur la gauche de la fraise dans le sens de progression. (Fig. 7)
NOTE :
- Si vous déplacez trop rapidement l'outil vers l'avant, votre entaille risque d'être inégale et vous pouvez endommager la fraise ou le moteur. Si vous le déplacez trop lentement, vous pouvez brûler ou déteriorer l'entaille. La vitesse correcte dépend de la dimension de la fraise, de la nature de la pièce à tailler et de la profondeur de coupe. Avant de commencer, nous vous conseillons donc de faire un essai sur une chute ; cela vous montrera l'allure exacte qu'aura votre entaille et vous permettra de bien vérifier les dimensions de celle-ci.
- Lorsque vous vous servez du support d'affleurage horizontal, du guide parallèle ou du guide à affleurer, veillez à bien l'installer du côté droit de l'outil dans le sens de la progression. Vous pourrez ainsi le maintenir parfaitement contre la pièce que vous taillez. (Fig. 8)
ATTENTION :
- Une taille trop profonde risque de forcer le moteur ou de rendre difficile le contrôle de l'outil ; quand vous rainez, limitez donc votre profondeur de taille à 3 mm par passage. Pour des rainures d'une profondeur supérieure, opérez en plusieurs passages et en approfondissant progressivement.
Guide à copier
Le guide à copier comporte un manchon au travers duquel passe la fraise ; le bord extérieur de ce manchon va se placer en appui contre le gabarit. (Fig. 9)
Retirez l'embase de l'outil. Desserrez les boulons à oreilles et posez l'embase bien horizontalement. Relâchez les deux vis de l'embase. (Fig. 10)
Placez le guide à copier sur l'embase. Il y a quatre sections convexes sur le guide. Assurez-en deux sur les quatre en vous servant des deux vis. Installez de nouveau l'embase sur l'outil. (Fig. 11)
Fixez le gabarit sur la pièce, puis placez le guide à copier au contact du gabarit. Déplacez alors l'outil en suivant le gabarit. gabarit glissant sur le côté du gabarit. (Fig. 12)
NOTE :
- L'entaille proprement dite va occuper un emplacement légèrement en retrait du bord du gabarit. Pour connaître la valeur de cet écart (X), et placer en conséquence le gabarit, utilisez la formule suivante :
Écart (X) = (diamètre extérieur du guide à copier - diamètre de la fraise) / 2
Guide parallèle (accessoire en option)
Le guide parallèle guide efficacement l'outil quand on effectue des coupes droites en chanfreinant ou en rainant. (Fig. 13)
Fixer le support de guide sur le guide parallèle avec le boulon, la rondelle vague, la rondelle plate et l'écrou à oreilles. (Fig. 14)
Desserrez l'écrou à oreilles et posez l'embase bien horizontalement.
Fixez le guide parallèle à l'aide de la vis de serrage (A). Desserrez l'écrou à oreilles sur le guide parallèle et ajustez la distance entre la fraise et le guide parallèle. À la distance désirée, serrez fermement l'écrou à oreilles. (Fig. 15)
Quand vous coupez, déplacez l'outil en maintenant le guide en appui avec le côté de la pièce à travailler.
Si la distance (A) entre le côté de la pièce à travailler et le tracé est trop grande pour le guide parallèle, ou si ce même côté n'est pas rectiligne, vous ne pouvez pas utiliser ce guide. En ce cas, fixez solidement, à l'aide de serre-joints, une pièce de bois rectiligne à la pièce à travailler et servez-vous en comme de guide au contact de l'embase de l'affleureuse. Déplacez celle-ci dans la direction de la flèche. (Fig. 16)
Tailles circulaires
Des tailles circulaires peuvent être réalisées si vous assemblez le guide de coupe rectiligne et la plaque du guide comme sur la Fig. 17 ou 18.
Les rayons min. et max. des tailles circulaires réalisables (les distances entre le centre du cercle et le centre de la fraise) sont les suivants :
Min. : 70 mm
Max.: 221 mm
La Fig. 17 représente la taille de cercles de 70 mm à 121 mm de rayon.
La Fig. 18 représente la taille de cercles de 121 mm à 221 mm de rayon.
NOTE :
- Les cercles d'un rayon compris entre 172 mm et 186 mm ne peuvent pas être taillés avec ce guide.
Alignez le trou de centrage du guide de coupe rectiligne sur le centre du cercle à tailler. Enfoncez un clou de diamètre inférieur à 6 mm pour assurer le guide en place. Faites pivoter l'outil autour du clou en le tournant vers la droite (sens des aiguilles d'une montre). (Fig. 19)
Guide d'affleurage
Le guide d'affleurage permet d'effectuer aisément affleurage ou tailles courbes des bois de placage pour mobilier, etc. Le galet du guide suit la courbure et assure une coupe parfaite. (Fig. 20)
Desserrez les boulons à oreilles et posez l'embase bien horizontalement.
Installez le guide d'affleurage sur l'embase à l'aide de la vis de serrage (A). Relâchez la vis de serrage (B) et ajustez la distance entre la fraise et le guide d'affleurage en tournant la vis de réglage (1 mm par tour). Une fois obtenue la bonne distance, bloquez la vis de serrage (B) afin d'assurer en place le guide d'affleurage. (Fig. 21)
Quand vous coupez, déplacez l'outil avec le galet du guide courant sur le côté de la pièce à travailler. (Fig. 22)
ENTRETIEN
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
- N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.
Remplacement des charbons
Retirez et vérifiez régulièrement les charbons. Remplacez-les lorsqu'ils sont usés jusqu'au trait de limite d'usure. Maintenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux charbons doivent être remplacés en même temps. N'utilisez que des charbons identiques. (Fig. 23)
Retirez les bouchons de porte-charbon à l'aide d'un tournevis. Enlevez les charbons usés, insérez-en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte-charbon. (Fig. 24)
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations et tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après-vente Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
ACCESSOIRES EN OPTION
ATTENTION :
- Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins mentionnées dans le présent mode d'emploi.
Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près.
- Fraises pour coupes rectilignes et rainures
- Fraises pour rebord
- Fraises pour affleurage de stratifié
- Guide parallèle
- Guide d'affleurage
- Embase d'affleureuse (Pour chanfreinage avec fraise rectiligne)
- Support d'affleurage horizontal
- Guide à copier
- Cône de 6 mm
• Cône de 6,35 mm (1/4") de pouce
• Clé 10
• Clé 17
NOTE :
- Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.
ENG905-1
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN60745 :
Modèle 3708, 3708F
Niveau de pression sonore (LpA) : 80 dB (A)
Incertitude (K) : 3 dB (A)
Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB (A).
Modèle 3708FC
Niveau de pression sonore (LpA) : 76 dB (A)
Incertitude (K) : 3 dB (A)
Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB (A).
Porter des protecteurs anti-bruit
ENG900-1
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN60745 :
Mode de travail : rotation sans charge
Émission de vibrations ( a_h ): 2,5 m/s² ou moins Incertitude (K): 1,5 m/s²
ENG901-1
- La valeur d'émission de vibrations déclarée a été mesurée conformément à la méthode de test standard et peut être utilisée pour comparer les outils entre eux.
- La valeur d'émission de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
AVERTISSEMENT :
- L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la valeur d'émission déclarée, suivant la façon dont l'outil est utilisé.
- Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Pour les pays d'Europe uniquement
Déclaration de conformité CE
Makita Corporation, en tant que fabricant responsable, déclare que la ou les machines suivantes :
Désignation de la machine :
Affleureuse
N° de modèle / Type : 3708, 3708F, 3708FC
sont produites en série et
sont conformes aux Directives européennes suivantes :
2006/42/CE
et qu'elles sont fabriquées conformément aux normes ou documents normalisés suivants :
EN60745
La documentation technique est conservée par notre représentant agréé en Europe, à savoir :
Makita International Europe Ltd.
Tomoyasu Kato Directeur
Makita Corporation
Tomoyasu Kato Directeur
Makita Corporation
Straight bit Fraise pour coupe rectiligne
Nutfräser Fresa diritta
Rechte frezen Fresa recta Fresa direita Notfræser
Ισιο κοπτικό
mm
| D | A | L_1 | L_2 | |
| 20 | 6 | 20 | 50 | 15 |
| 20E 1/4" | ||||
| 8 | 6 | 8 | 5 | 0 |
| 8E 1/4" | ||||
| 6 | 6 | 6 | 5 | 0 |
| 6E 1/4" |
006485

Fraise à rainurer en "V"
V-Nutfräser Fresa a incastro a "V"
V-groef frozen Fresa ranuradora en "V"
Fresa em forma V-notfræser de "V"
Fraise à affleurer combinaison double
Chamfering bit Fraise à chanfrein
Winkelkantenfrä- ser
Fresa per refilo a smusso
Profiel frezen
Fraise à profiler concave
Rundkantenfräser Fresa a raggio concavo
Holle kraal frezen
Fresa para moldurar
Fraise à affleurer avec roulement
Fraise à arrondir avec roulement
Fraise à chanfrei- ner avec roulement
Fraise à profiler avec roulement
Fraise à profiler concave avec roulement
Fraise à profiler pour doucine avec roulement