C3W Pro - Caméra de surveillance EZVIZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C3W Pro EZVIZ au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Vision nocturne | Oui, jusqu'à 30 mètres |
| Angle de vue | 120 degrés |
| Connectivité | Wi-Fi, Ethernet |
| Stockage | Carte microSD (jusqu'à 128 Go), stockage cloud |
| Détection de mouvement | Oui, avec alertes en temps réel |
| Audio bidirectionnel | Oui, microphone et haut-parleur intégrés |
| Résistance aux intempéries | IP66 |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Application mobile | EZVIZ App disponible sur iOS et Android |
| Installation | Facile, avec support mural inclus |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - C3W Pro EZVIZ
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C3W Pro - EZVIZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C3W Pro de la marque EZVIZ.
MODE D'EMPLOI C3W Pro EZVIZ
Créer un compte utilisateur. - Connectez votre téléphone mobile au réseau Wi-Fi. - Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l’App Store ou Google Play
- Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ en suivant l’assistant de démarrage.
Ajouter une caméra à EZVIZ - Connectez-vous dans l’application EZVIZ. - Sur l’écran d’accueil, touchez le bouton « + » situé dans le coin supérieur droit pour accéder à la page de numérisation du code QR.20 - Scannez le code QR sur le corps de la caméra. - Suivez l'assistant de l'application EZVIZ pour terminer la configuration Wi-Fi. Vous pouvez aussi sélectionner une connexion filaire. Étape 1 : branchez la caméra au routeur avec un câble réseau. Étape 2 : ajoutez la caméra à l’application EZVIZ en balayant son QR code. Câble réseau
- Maintenez le bouton RESET (RÉINITIALISER) enfoncé pendant 5 secondes lorsque la caméra fonctionne en cas d’échec de l’installation de caméras ou de la connexion Wi-Fi.
- Si votre produit fonctionne en bande de fréquence de 2,4 GHz, nous vous recommandons de bien vouloir désactiver en premier la bande de fréquence de 5 GHz pour procéder à l’ajout.21 Étape 3 Installation de la caméra Vous pouvez installer la caméra sur le mur ou le plafond. Assurez-vous que le mur est suffisamment solide pour supporter trois fois le poids de la caméra.
Installation de la caméra - Placez le gabarit de perçage sur la surface d’installation de la caméra. - (Installation uniquement sur un mur en ciment ou un plafond) Percez des trous correspondant au gabarit de perçage et vissez-y trois vis à expansion. - Utilisez les vis métalliques pour fixer la base de la caméra, comme illustré ci-dessous. Gabarit de montage Vis à expansion Vis métallique
Réglage de l’angle de surveillance - Desserrez la vis de réglage. - Ajustez l’angle de surveillance à l’emplacement désiré. - Serrez la vis de réglage. Assurez-vous que le logement de la carte microSD est orienté vers le bas.22 Vis de réglage 0° à 90° 0° à 360° Annexe Contenu du carton 1 caméra Internet 1 adaptateur d’alimentation 1 gabarit de montage 1 kit de visserie 1 kit étanche 1 guide de démarrage rapide23 Notions de base Logement de carte microSD RÉINITIALISATION Microphone Haut-parleur Indicateur LED Nom Description Microphone Pour l’entrée audio. Haut-parleur Pour la sortie audio. Indicateur LED
- Rouge fixe : Démarrage de la caméra.
- Lent clignotement rouge : Échec de la connexion Wi-Fi.
- Rapide clignotement rouge : Exception de périphérique (par ex. erreur de carte MicroSD).
- Bleue fixe : La vidéo est en cours de lecture ou diffusée sur l’application EZVIZ.
- Rapide clignotement bleu : La caméra est prêt à se connecter au Wi-Fi.
- Lent clignotement bleu : La caméra fonctionne correctement. Logement de carte microSD La carte microSD n’est pas fournie. Compatibilité recommandée : carte microSD de classe 10, 128 Go max. Après avoir inséré la carte microSD, initialisez-la dans l’application EZVIZ, puis stockez vos fichiers vidéo dans la carte SD. RÉINITIALISATION Maintenez le bouton RESET (RÉINITIALISER) enfoncé pendant 5 secondes lorsque la caméra fonctionne. La caméra redémarre, réinitialise tous les paramètres aux valeurs par défaut. Entrée d’alimentation 1 A 12 V24 Résolution des problèmes Q : Les invites « The device is offline. » (L’appareil est en mode Hors connexion) ou « The device is not registered. » (L’appareil n’est pas enregistré) s’affichent lorsque vous installez la caméra via l’application EZVIZ. R : 1. Assurez-vous que le réseau sur lequel la caméra est connectée est normal et que le DHCP du routeur est activé.
2. Maintenez le bouton RESET (RÉINITIALISER) enfoncé pendant 5 secondes
pour réinitialiser les paramètres si vous avez changé manuellement les paramètres du réseau. Q : Comment utiliser la carte microSD pour le stockage local ? R : 1. Assurez-vous que la carte microSD est insérée et que la caméra est ajoutée à votre compte EZVIZ. Connectez-vous dans l’application EZVIZ, puis accédez à l’interface « Device Details » (Détails de l’appareil). Si le bouton « Initialize Storage Card » (Initialiser la carte de stockage) apparaît, vous devez d’abord initialiser la carte.
2. L’enregistrement sur la carte microSD destiné à la détection de mouvements est activé
par défaut. Q : Le téléphone mobile ne reçoit pas les messages d’alarme lorsque la caméra est hors ligne. R : 1. Assurez-vous que l’application EZVIZ s’exécute sur votre téléphone portable et que la Notification de détection de mouvements est activée.
2. Pour les systèmes Android, assurez-vous que l’application est exécutée en arrière-plan ;
et pour le système iOS, activez la fonction d’émission de message dans « Settings > Notification » (Réglages > Notification).
3. Si aucun message d’alarme ne s’affiche, maintenez le bouton RESET (RÉINITIALISER) enfoncé
pendant 5 secondes pour restaurer les réglages de la caméra. Q : Échec vue en direct ou lecture. R : Vérifiez que votre réseau est bien connecté. Visionner les vidéos en direct nécessite une bonne bande passante. Vous pouvez actualiser la vidéo ou changer de réseau, puis réessayer. Q : Comment se connecter à un autre réseau Wi-Fi ? R : Maintenez le bouton RESET (RÉINITIALISER) de la caméra enfoncé pendant 5 secondes pour réinitialiser et redémarrer la caméra, puis reconnectez-la au réseau Wi-Fi environ une minute plus tard. Pour des informations détaillées, veuillez visiter www.ezvizlife.com.25 Operazioni Passaggio 1 Accensione Collegare la telecamera alla presa di corrente per accenderla. Cavo di alimentazione Connettore di alimentazione Passaggio 2 Congurazione telecamera
- Limpieza rutinaria, daños superficiales normales y desgastes mecánicos. No dude en ponerse en contacto con su vendedor o con nuestro Servicio al Cliente si tiene alguna duda.GARANTIE LIMITÉE Merci d’avoir acheté ce produit fabriqué par Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. («EZVIZ»). La présente garantie limitée («garantie» vous octroie, en tant qu’acheteur original du produitEZVIZ, des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également faire valoir d’autres droits légaux, qui varient d’un État, d’une province ou d’une juridiction à l’autre. La présente garantie couvre uniquement l’acheteur original du produit. «Acheteur original» désigne tout consommateur ayant acheté le produitEZVIZ auprès d’un distributeur agréé. Les avis de non- responsabilité, les exclusions et les limitations de responsabilité au titre de la présente garantie ne s’appliquent pas dans la mesure où les lois en vigueur l’interdisent. Aucun distributeur, revendeur, agent ou employé n’est autorisé à effectuer des modifications, des extensions ou des ajouts à la présente garantie. Votre produitEZVIZ est couvert par la garantie pour une période de (2) ans à compter de la date d’achat, contre les défauts matériels et de main-d’œuvre, ou durant une période plus longue telle que pourrait l’exiger la loi de l’État ou du pays où le produit est vendu, en cas d’utilisation normale de celui-ci conformément au manuel d’utilisation. Vous pouvez solliciter le service de garantie en contactant notre service client. Pour tout produitEZVIZ défectueux couvert par la garantie, EZVIZ pourra, à sa discrétion, (i) le réparer ou le remplacer gratuitement, (ii) l’échanger contre un autre produit équivalent fonctionnel ou (iii) vous rembourser son prix d’achat initial, sous réserve de la fourniture de la facture d’achat originale ou d’une copie de celle- ci accompagnée d’une brève explication du défaut, et du renvoi du produit dans son emballage d’origine. À la totale discrétion d’EZVIZ, la réparation ou le remplacement d’un produit peut se faire avec un produit ou des composants neufs ou remis à neuf. La présente garantie ne couvre pas le coût d’expédition, l’assurance ou tous autres frais accessoires pris en charge par vos soins lors du retour du produit. Sauf si la loi l’interdit, la mesure ci-dessous constitue votre recours exclusif en cas de violation de la présente garantie. Tout produit qui a été réparé ou remplacé en vertu de la présente garantie sera couvert par les termes de la présente garantie pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de livraison au client ou pour la période de garantie originale restante. La présente garantie ne s’applique pas et est nulle dans les cas ci-dessous:
- la réclamation au titre de la garantie est faite hors la période de garantie ou si la preuve d’achat n’est pas fournie;
- tout dysfonctionnement, défectuosité ou panne causé par un impact, une mauvaise manipulation, une altération, une utilisation en violation du manuel d’utilisation en vigueur, une mauvaise tension d’alimentation, un accident, une perte, un vol, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un dommage lié à l’expédition ou un dommage lié aux réparations effectuées par un technicien non agréé, ou résultant de l’une des causes ci-dessous;
- les consommables, par exemple les batteries, dont le dysfonctionnement est dû au vieillissement normal du produit;
- les dommages cosmétiques, y compris, mais sans s’y limiter, les égratignures, les bosses et le déchirement des pièces en plastique garnissant les ports;
- les logiciels, y compris ceux emballés ou vendus avec le matérielEZVIZ;
- tout autre dommage que les dommages liés aux défauts matériels ou de main-d’œuvre;
Notice Facile