SILVERCREST SSRM 20 A1 - Radio

SSRM 20 A1 - Radio SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSRM 20 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SSRM 20 A1 - page 35
Caractéristiques techniques Radio FM, AM, avec affichage numérique
Puissance de sortie 2 x 1 W
Alimentation Secteur ou piles (non incluses)
Utilisation Écoute de la radio, réglage du volume, recherche de stations
Dimensions Environ 20 x 10 x 10 cm
Poids Environ 0,5 kg
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser avec un adaptateur certifié
Informations générales Garantie de 3 ans, support client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SSRM 20 A1 SILVERCREST

Comment régler la fréquence de la radio SILVERCREST SSRM 20 A1 ?
Pour régler la fréquence, tournez le bouton de réglage sur le devant de la radio jusqu'à ce que vous atteigniez la station souhaitée.
Que faire si la radio ne s'allume pas ?
Vérifiez que la radio est correctement branchée sur une prise électrique ou que les piles sont chargées et installées correctement.
Comment améliorer la réception radio ?
Essayez de déplacer la radio vers un emplacement différent, éloigné des appareils électroniques qui pourraient causer des interférences. Vous pouvez également ajuster l'antenne pour une meilleure réception.
La radio ne capte pas certaines stations, que faire ?
Assurez-vous que vous êtes dans une zone avec une bonne couverture radio. Vous pouvez également essayer de rechercher les stations manuellement en tournant le bouton de réglage.
Comment utiliser la fonction de réveil de la radio ?
Pour utiliser la fonction de réveil, appuyez sur le bouton de réveil et réglez l'heure désirée. Assurez-vous que la radio est réglée sur une station ou un son que vous souhaitez écouter au réveil.
Que faire si le son est trop faible ?
Vérifiez le réglage du volume sur votre radio et augmentez-le si nécessaire. Assurez-vous également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués.
La radio émet un bruit de fond, que faire ?
Un bruit de fond peut être dû à des interférences. Essayez de repositionner la radio ou de changer de station pour voir si le problème persiste.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la radio, débranchez-la, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant quelques secondes avant de la rebrancher.
Est-ce que la radio SILVERCREST SSRM 20 A1 fonctionne avec des piles ?
Oui, la radio peut fonctionner avec des piles. Assurez-vous d'utiliser le bon type de piles, comme indiqué dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur SSRM 20 A1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSRM 20 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSRM 20 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SSRM 20 A1 SILVERCREST

Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

NL BE

FR/BE Mode d'emploi Page 29

Informations relatives à ce mode d'emploi ..... 31

Utilisation conforme .... 31

Avertissements utilisés .... 32

Sécurité .... 33

Consignes de sécurité fondamentales ..... 33

Risque de lésions auditives .... 35

Risque d'accident 36

Consignes de sécurité pour les piles ..... 37

Avant la mise en service .... 38

Vérifier le matériel livré .... 38

Description des pièces 39

Mise en place / remplacement des piles ..... 40

Brancher les oreillettes .... 40

Mise en service .... 41

Réglage de l'heure 41

Allumer/éteindre la radio ..... 42

Réglage du volume 42

Recherche automatique de stations

avec mémorisation automatique des stations ..... 43

Recherche manuelle de stations ..... 44

Réglage manuel des stations ..... 45

Mémorisation manuelle d'une station ..... 45

Appeler une station mémorisée ..... 46

Minuterie sommeil 46

Programmer les heures de réveil ..... 47

Activer/désactiver les fonctions de réveil ..... 48

Fonction Snooze 48

Recherche d'erreurs ..... 49

Nettoyage 49

Rangement en cas de non-utilisation ..... 50

Mise au rebut ....50

Mise au rebut de l'appareil .... 50

Mise au rebut des piles .... 51

Mise au rebut de l'emballage .... 51

Annexe 52

Caractéristiques techniques ..... 52

Remarques concernant la déclaration de conformité UE . 53

Garantie de Kompernass Handels GmbH ..... 53

Service après-vente 56

Importateur 56

Introduction

Informations relatives à ce mode d'emploi

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneusement le présent mode d'emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

Utilisation conforme

Cette radio est un appareil de l'industrie électronique grand public et sert à la réception de stations radio ainsi que de réveil. Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est réputée non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'une utilisation non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.

Avertissements utilisés

Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi :

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Avertissements utilisés - 1

DANGER

Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation dangereuse menaçante.

Si la situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves ou la mort.

Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves, voire de mort.

ATTENTION

Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque éventuel de dégâts matériels.

Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels.

Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel.

REMARQUE

Une remarque désigne des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.

Sécurité

Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant le maniement de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels.

Consignes de sécurité fondamentales

■Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance.

DANGER ! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Tenez tous les matériaux d'emballage éloignés des enfants. Il y a risque d'étouffement !

N'exposez pas l'appareil au rayonnement direct du soleil ou à des températures élevées. Il peut sinon se produire une surchauffe et l'appareil risque d'être définitivement endommagé.

■Ne placez pas le produit à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou d'autres appareils produisant de la chaleur.
■N'approchez à aucun moment l'appareil près de flammes (par ex. bougies).
L'appareil n'est pas prévu pour une utilisation dans des pièces dans lesquelles règne une température ou une humidité élevée (par ex. la salle de bains) ou qui sont extrêmement poussiéreuses.
N'exposez jamais l'appareil à des chaleurs extrêmes. Ceci vaut en particulier s'il est entreposé dans une voiture. Si la voiture reste longtemps en plein soleil, des températures extrêmes sont générées dans l'habitacle et dans la boîte à gants. Retirez les appareils électriques et électroniques du véhicule.
N'utilisez pas l'appareil immédiatement lorsqu'il a été déplacé d'une pièce froide vers une pièce chaude. Laissez d'abord l'appareil s'acclimater avant de l'allumer.
N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. L'appareil ne comporte aucune pièce nécessitant une maintenance ou un échange par l'utilisateur.
■Ne procédez pas à des transformations ou des modifications sur l'appareil de votre propre initiative.
■Ne confiez les réparations sur l'appareil qu'à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.

N'exposez pas l'appareil aux projections d'eau et/ou aux gouttes d'eau et ne placez pas d'objets remplis de liquides tels que des vases ou des boissons ouvertes sur l'appareil ou à côté de celui-ci.

Si vous percevez une odeur de brûlé ou un dégagement de fumée, éteignez immédiatement l'appareil et retirez les piles. Faites contrôler l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le réutiliser.

Risque de lésions auditives

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Risque de lésions auditives - 1

DANGER

SILVERCREST SSRM 20 A1 - DANGER - 1

Un niveau de musique élevé peut entraîner des lésions auditives.

Évitez tout volume extrême, en particulier pendant de longues périodes, si vous utilisez des oreillettes.
▶Utilisez uniquement les oreillettes ⑪ fournies de type SSRM 20 A1. D'autres oreillettes peuvent produire une pression acoustique nuisible à la santé.
▶ N'utilisez pas les oreillettes ⑪ fournies, de type SSRM 20 A1, avec d'autres périphériques de lecture.

Risque d'accident

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Risque d'accident - 1

DANGER

Danger lié à une mauvaise perception !

Les signaux d'avertissement et de mise en garde acoustiques ainsi que les bruits ambiants peuvent sonner différemment lorsque vous portez ces oreillettes. Apprenez comment le timbre de ces signaux varie de manière à pouvoir les reconnaître selon la situation.

N'utilisez pas les oreillettes en conduisant un véhicule, en roulant à vélo, en utilisant des machines ou dans d'autres situations où l'incapacité d'entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autrui. Ce faisant, respectez les dispositions légales et les règles du pays dans lequel vous utilisez les oreillettes.

Consignes de sécurité pour les piles

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Consignes de sécurité pour les piles - 1

DANGER

Une manipulation incorrecte des piles peut entraîner un incendie, des explosions, une fuite de substances dangereuses ou d'autres situations dangereuses !

Les piles ne sont pas des jouets. Conservez les piles hors de portée des enfants.

▶ En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement rechercher un avis médical.

Les piles ne doivent jamais être court-circuitées, démon-tées, déformées, ni jetées au feu.

▶ Ne rechargez jamais des piles non rechargeables.

Les produits chimiques s'écoulant de piles qui fuient ou endommagées peuvent causer des irritations de la peau par contact ; par conséquent, utilisez dans ce cas des gants de protection appropriés. En cas de contact avec la peau, rincer abondamment à l'eau. En cas de contact des produits chimiques avec les yeux, toujours les rincer abondamment à l'eau, ne pas les frotter et consulter immédiatement un médecin.

▶ Utilisez toujours des piles du même type ! Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves !

Utilisez exclusivement le type de pile indiqué.

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Une manipulation incorrecte des piles peut entraîner un incendie, des explosions, une fuite de substances dangereuses ou d'autres situations dangereuses ! - 1

DANGER

▶Respectez bien les polarités au moment de la mise en place. Elles sont indiquées dans le compartiment à piles.
▶ Si nécessaire, nettoyez les contacts de l'appareil et des piles avant de les mettre en place.
▶Retirez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
▶Retirez immédiatement les piles usées de l'appareil.

Avant la mise en service

Vérifier le matériel livré

(Figures : voir le volet dépliant)

Le matériel livré comprend les éléments suivants :

●Mini radio portable FM SSRM 20 A1
- Oreillettes de type SSRM 20 A1
●2 piles de 1,5 V (type AAA)
- Ce mode d'emploi

◆Retirez toutes les pièces de l'appareil de l'emballage et mettez tout le matériau d'emballage de côté.

REMARQUE

▶Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).

Description des pièces

(Figures : voir le volet dépliant)

① Écran
② Touche "-"
3 Touche MODE / ⓣ
4 Touche "+"
5 Dragonne
6 Touche ⏻
⑦ Touche MEM/AL
8 Prise casque
10 Piles
12 Mode d'emploi

9 Couvercle du compartiment à piles

11 Oreillettes de type SSRM 20 A1

Mise en place / remplacement des piles

◆Ouvrez le compartiment à piles situé au dos de l'appareil en poussant le couvercle du compartiment à piles ⑨ en direction de la flèche repère.
♦Retirez les piles éventuellement usagées et insérez deux nouvelles piles de type AAA dans le compartiment à piles. Veillez à insérer les piles en respectant les polarités.
♦Faites à nouveau glisser le couvercle du compartiment à piles ⑨ sur le compartiment à piles, jusqu'à ce qu'il s'encrante.

REMARQUE

▶Lorsque l'icône de pile
s'affiche à l'écran 1 les
piles sont alors épuisées et doivent être remplacées le plus rapidement possible.
▶Ayez à l'esprit que tous les réglages (heure, heures de réveil et stations mémorisées) seront perdus.

Brancher les oreillettes

Introduisez la prise jack de 3,5 mm des oreillettes livrées jusqu'en butée dans la prise casque 📤️ du dos de l'appareil.

Mise en service

Réglage de l'heure

REMARQUE

▶Le réglage de l'heure est uniquement possible lorsque aucune alarme n'est activée.

▶ Si vous n'actionnez pas de touche durant 5 secondes environ, l'appareil quitte le mode réglage. Tous les réglages précédemment effectués sont enregistrés.

▶ Vous pouvez également tenir la touche "-" ② ou la touche "+" ④ ppuyée pour accélérer le défilement avant/arrière des chiffres.

▶ Si vous avez réglé le format 12 heures, durant la période comprise entre 12h00 midi et 11h59 du soir, la mention PM (abréviation du latin "Post Meridiem" = après-midi) s'affiche devant l'heure. La mention AM (abréviation du latin "Ante Meridiem" = matin) s'affiche devant l'heure durant la période comprise entre 12h00 (soir) et 11h59 (midi).

♦ À l'état éteint, appuyez brièvement sur la touche MODE / ① ③ Le format de l'heure actuel ( ou Hr 24 Hr) clignote à l'écran ①

◆Appuyez sur la touche "-" ② ou sur la touche "+" ④ pour régler le format de l'heure souhaité.

Appuyez sur la touche MODE / 3 pour enregistrer le réglage. L'affichage des heures clignote à l'écran 1.

◆Appuyez sur la touche "-" ② ou sur la touche "+" ④ pour régler la valeur souhaitée.
◆Appuyez sur la touche MODE / Ⓤ pour enregistrer le réglage. L'affichage des minutes clignote à l'écran 1.
◆Appuyez sur la touche "-" ② ou sur la touche "+" ④ pour régler la valeur souhaitée.
Appuyez sur la touche MODE / 3 pour enregistrer le réglage. L'heure réglée s'affiche maintenant à l'écran 1.

Allumer/éteindre la radio

◆Appuyez brièvement sur la touche ⏻ pour allumer la radio. L'écran ① affiche brièvement puis la fréquence actuellement réglée.
◆Appuyez à nouveau brièvement sur la touche ⏻ pour éteindre la radio. L'écran ① affiche brièvement puis l'heure actuellement réglée.

Réglage du volume

Vous pouvez régler le volume sur une valeur comprise entre 00 et 15 La valeur est préréglée.

◆En mode radio, appuyez sur la touche "-" ② ou sur la touche "+" pour régler le volume. L'écran d'iche en supplément VOLUME.

♦À partir du niveau de volume 04, l'écran 1ffiche le symbole d'avertissement clignotant. Appuyez brièvement sur la touche MODE / pour augmenter progressivement le volume avec la touche "+" 4

REMARQUE

▶ Si vous n'actionnez pas de touche durant 3 secondes environ, la fréquence actuellement réglée s'affiche à nouveau à l'écran ①.
▶ Lorsqu'à l'extinction de la radio le niveau de volume est compris entre 05 et 15 le niveau de volume sera réglé lors du prochain allumage.
▶Le réglage du volume n'a aucune influence sur le réglage du volume de l'alarme pour la fonction réveil. Le niveau de l'alarme est toujours le même.

Recherche automatique de stations avec mémorisation automatique des stations

REMARQUE

Pour la réception de stations radio, les oreillettes livrées doivent être branchées puisqu'elles servent d'antenne de réception.
▶Notez que les emplacements mémoire déjà occupés seront écrasés par la recherche automatique.

◆En mode radio, appuyez sur la touche MODE / pendant 2 secondes environ pour démarrer la recherche automatique de stations. La recherche automatique démarre toujours par la fréquence la plus basse (87,5 MHz). La plage de fréquences entière (87,5 - 108 MHz) est maintenant parcourue en vue de trouver les stations émettrices. L'affichage SCAN clignote à l'écran ①.

Dès qu'une station est trouvée et que l'emplacement mémoire utilisé s'affiche (par ex. PO 1) l'icône Fké eint brièvement.

Dès que la première station trouvée est mémorisée, l'affichage PRESET apparaît durablement à l'écran Les stations trouvées sont enregistrées sur les emplacements mémoire Pà 1 P20. Une fois la plage de fréquences complète parcourue, ou une fois tous les emplacements mémoire occupés, la recherche automatique de stations prend fin et la station de l'emplacement mémoire Pò1 diffusée.

◆Appuyez sur n'importe quelle touche si vous souhaitez interrompre la recherche avant terme.

Recherche manuelle de stations

◆En mode radio, appuyez brièvement sur la touche MODE / pour passer en mode recherche. Le symbole FM clignote à l'écran 1
Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche "-" ou sur la touche "+" pour démarrer la recherche de stations manuelles en avant ou en arrière. Dès que l'appareil trouve une station émettrice d'un signal puissant, il stoppe la recherche et la station est diffusée.
Appuyez à nouveau pendant environ 2 secondes sur la touche "-" ou sur la touche "+" pour chercher une autre station. La station suivante, émettrice d'un signal puissant, est alors recherchée.
◆Appuyez sur la touche MODE / 3 pour quitter le mode de recherche. L'icône FM s'affiche à nouveau durablement.

Réglage manuel des stations

Une alternative à la recherche de stations automatique ou manuelle consiste à régler manuellement les stations. Il est alors également possible de trouver des stations au signal plus faible.

◆En mode radio, appuyez brièvement sur la touche MODE / pour passer en mode recherche. Le symbole FM clignote à l'écran 1
Appuyez brièvement sur la touche "-" ② ou sur la touche "+" pour vous déplacer dans la bande de fréquences par pas de 0,05 Mhz en avant ou en arrière à chaque appui sur la touche.
♦Procédez ainsi jusqu'à ce que vous trouviez la station souhaitée.
◆ Appuyez sur la touche MODE / 🔒 pour quitter le mode de recherche. L'icône FM s'affiche à nouveau durablement.

Mémorisation manuelle d'une station

Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations ou fréquences dans la radio.

◆ En mode radio, appuyez brièvement sur la touche MODE/ pour passer en mode recherche. Le symbole FM clignote à l'écran 1

♦Réglez une station que vous souhaitez mémoriser.

◆Appuyez sur la touche MEM/AL ⑦, et maintenez-la appuyée jusqu'à ce que PRESET clignote à l'écran ①.

♦Avec la touche "-" ② ou la touche "+" ④ électionnez un emplacement mémoire compris entre POI et P20

Appuyez brièvement sur la touche MEM/AL . ? l'écran affiche à nouveau la fréquence, la station est alors mémorisée sur l'emplacement mémoire choisi. Les emplacements mémoire déjà occupés sont ce faisant écrasés.

◆Appuyez sur la touche MODE / 🔒 pour quitter le mode. L'icône FM s'affiche à nouveau durablement.

Appeler une station mémorisée

◆En mode radio, appuyez brièvement sur la touche MODE/AL ⑦. L'écran ①ffiche le dernier emplacement mémoire réglé (par ex. PO I).

◆ DAvec la touche "-" ② ou la touche "+" ④ sélectionnez un emplacement mémoire compris entre P01. La station de l'emplacement mémoire sélectionné est diffusée après 3 secondes environ.

Minuterie sommeil

La minuterie sommeil vous permet de régler une durée de 10 à 90 minutes après laquelle la radio s'éteint automatiquement. Le réglage s'effectue par incrément de 10 minutes.

♦À l'état éteint, appuyez sur la touche ⏻fet maintenez-la appuyée jusqu'à ce que l'écran 1 affiche SLEEP et le nombre 90.

◆Appuyez maintenant à nouveau sur la touche jusqu'à atteindre le nombre de minutes souhaité. La radio s'éteint maintenant automatiquement après écoulement du temps prédéfini.

◆Appuyez brièvement sur la touche pour supprimer la minuterie sommeil activée et éteindre la radio avant terme.

Programmer les heures de réveil

Vous pouvez régler 2 heures de réveil différentes dans la radio. Assurez-vous que l'heure est correctement réglée. Les heures de réveil peuvent être uniquement programmées à l'état éteint.

◆Appuyez brièvement sur la touche ⏻ 6 pour éteindre la radio.
À l'état éteint, appuyez brièvement sur la touche MEM/AL 7. L'écran 1 affiche l'icône pour la première heure de réveil. En appuyant une seconde fois sur la touche MEM/AL 7, l'icône 2 de la seconde heure de réveil s'affiche.
♦ Sélectionnez l'heure de réveil 1 ou 2 et appuyez brièvement sur la touche MODE / Ⓤ 3 L'affichage des heures de l'alarme choisie clignote à l'écran 1.
◆Appuyez sur la touche "- " ② ou sur la touche "+" ④ pour régler la valeur souhaitée.
Appuyez sur la touche MODE / 3 pour enregistrer le réglage. L'affichage des minutes clignote à l'écran 1.
◆Appuyez sur la touche "-" ② ou sur la touche "+" ④ pour régler la valeur souhaitée.

Appuyez sur la touche MODE / 3 pour enregistrer le réglage. L'heure actuelle s'affiche maintenant à nouveau à l'écran 1. L'alarme activée est signalisée par l'icône respective (① ou ②)

Le réglage de la seconde heure de réveil se déroule de la même manière que décrit précédemment.

Activer/désactiver les fonctions de réveil

À l'état éteint, appuyez de nouveau sur la touche MEM/AL ⑦ jusqu'à ce que l'icône (ou) s'affiche à l'écran ① avec l'heure de réveil correspondante. La fonction de réveil est à présent activée.

À l'heure du réveil réglée, un signal sonore est émis pendant 1 minute environ par le buzzer intégré dans la radio. Ensuite vient une pause de réveil d'environ 1 minute. Durant la pause de réveil, l'écran ① affiche l'icône correspondante clignotante (6u). Cette séquence continue pendant une heure maximum ou jusqu'à ce que la sonnerie de réveil soit éteinte.

◆Appuyez sur la touche 🔊 pour couper le son. La fonction de réveil n'a pas besoin d'être réactivée. Le signal sonore se réactive automatiquement à l'heure réglée le jour suivant.

Fonction Snooze

♦ Pendant que le signal sonore retentit, appuyez sur la touche MODE / pour activer la fonction snooze. Le signal sonore est interrompu pendant env. 5 minutes. À l'écran 1, l'icône correspondante (ou) clignote et l'icône de la fonction snooze s'affiche.

Recherche d'erreurs

Pas de son / de réception

♦ Vérifiez si les oreillettes ⑪ sont correctement enfichées dans la prise casque ⏻8.
♦Vérifiez si le volume est réglé sur le minimum ( 00).
◆Changez d'endroit pour vérifier si la réception s'améliore.

Pas d'affichage écran

♦Vérifiez si les piles sont vides ou mal insérées.

REMARQUE

▶ Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures citées ci-dessus, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente).

Nettoyage

ATTENTION

Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans ce dernier afin d'éviter tous dégâts irréparables.

▶ N'utilisez pas de produits nettoyants décapants, abrasifs ou contenant des solvants. Ils peuvent en effet endommager les surfaces de l'appareil.

◆Nettoyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. En cas de salissures tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide avec un produit de nettoyage doux.

Rangement en cas de non-utilisation

Lorsque vous n'utilisez pas le produit pendant longtemps, retirez les piles et rangez-le dans un endroit propre, à l'abri de l'humidité, non exposé à l'ensoleillement.

Mise au rebut

Mise au rebut de l'appareil

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Mise au rebut de l'appareil - 1

Le symbole ci-contre, d'une poubelle barrée sur roues, indique que l'appareil est assujetti à la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter à des points de collecte, des centres de recyclage ou des entreprises de gestion des déchets spécialement équipés à cette fin.

Cette mise au rebut est gratuite. Respectez l'environnement et mettez au rebut en bonne et due forme.

Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l'administration de votre ville ou commune.

Mise au rebut des piles

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Mise au rebut des piles - 1

Ne pas jeter les piles usagées avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et sont soumises au traitement des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.

Veuillez remettre les piles uniquement à l'état déchargé.

Mise au rebut de l'emballage

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Mise au rebut de l'emballage - 1

Éliminez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement.

Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparé ment si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante :

1-7: Plastiques,

20-22 : Papier et carton,

80-98 : Matériaux composites

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Mise au rebut de l'emballage - 2

Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de mise au rebut du produit usagé.

Annexe

Caractéristiques techniques

Piles2 x 1,5 V(courant continu) type AA
Plage de fréquences* 87,5 -108 MHz
Autonomie des pilesenviron 65 h à 50 % de volume
Tension de sortie de la prise casque< 150 mV
Dimensions env. 8 x 2,8 x 1,9 cm
Poids (sans piles) env. 23 g
Oreillettes Type SSRM 20 A1
Tension d'identification large bande (WBCV)>75 mV
Pression acoustique maxi-male< 100 dB(A)

* Les caractéristiques techniques de l'appareil autorisent une plage de fréquences réglable entre 87,5 et 108 MHz. Différents pays peuvent avoir des règlements nationaux divergents sur les plages de fréquence radio attribuées. Veuillez noter qu'il est strictement interdit d'utiliser, de transmettre à des tiers ou de détourner les informations réceptionnées en dehors de la plage de fréquence attribuée.

Remarques concernant la déclaration de conformité UE

CE Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive RE 2014/53/EU ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU.

Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité UE complète depuis www.kompernass.com/support/298774_DOC.pdf.

Garantie de Kompernass Handels GmbH

Chère cliente, cher client,

Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.

Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiate-ment après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.

La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit.

Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.

Procédure en cas de garantie

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :

■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
- Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d'utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices ve- naient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
- Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Procédure en cas de garantie - 1

text_image www.163.com

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des vidéos produit et logiciels.

Service après-vente

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Service après-vente - 1

Service France

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Service France - 1

Service Belgique

Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SSRM 20 A1

Catégorie : Radio