SILVERCREST SSRM 20 A1 - Radio

SSRM 20 A1 - Radio SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SSRM 20 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 144 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SSRM 20 A1 - page 89
Zobrazit návod : Français FR Čeština CS Deutsch DE Español ES Nederlands NL

Dotazy uživatelů ohledně SSRM 20 A1 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Radio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SSRM 20 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SSRM 20 A1 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SSRM 20 A1 SILVERCREST

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

ES

CZ Návod k obsluze Strana 85

Informace k tomuto návodu k obsluze ..... 87

Použití v souladu s určením ..... 87

Použitá výstražná upozornění 88

Bezpečnost ....89

Základní bezpečnostní pokyny....89

Nebezpečí poškození sluchu ..... 91

Nebezpečí zranění 91

Bezpečnostní pokyny pro baterie ..... 92

Před uvedením do provozu ..... 93

Kontrola rozsahu dodávky 93

Popis dílů 94

Vložení/výměna baterií 95

Zapojení sluchátek 95

Uvedení do provozu ..... 96

Nastavení hodin 96

Zapnutí/vypnutí rádia 97

Nastavení hlasitosti 97

Automatické ladění stanic s automatickým uložením stanic .... 98

Manuální ladění stanic 99

Manuální nastavení stanic .... 100

Manuální uložení stanic .... 100

Vyvolání uložených stanic 101

Časovač vypnutí ..... 101
Nastavení časů buzení ..... 102
Aktivace/deaktivace funkcí buzení ..... 103
Dřímací funkce 103

Hledání závad .....104

Čištění 104

Skladování při nepoužívání .....105

Likvidace....105

Likvidace přístroje ..... 105

Likvidace baterií 106

Likvidace obalu 106

Dodatek....107

Technické údaje 107

Upozornění k prohlášení o shodě EU ..... 108

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ..... 108

Servis 111

Dovozce 111

Úvod

Informace k tomuto návodu k obsluze

Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Tento návod k obsluze dobře uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady.

Použití v souladu s určením

Toto scan rádio je přístroj z kategorie zábavní elektroniky a používá se k příjmu rozhlasových stanic VKV a jako budík. Jiné použití než k určenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití v rozporu s určením. Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu v důsledku poškození, které vzniklo na základě použití v rozporu s určením. Riziko nese výhradně sám uživatel.

Použitá výstražná upozornění

V tomto návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění:

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Použitá výstražná upozornění - 1

NEBEZPEČÍ

Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena hrozící nebezpečná situace.

Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může vést k těžkým zraněním nebo usmrcení.

▶Pro zabránění nebezpečí vážných zranění nebo usmrcení se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.

POZOR

Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmotné škody.

Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám.

▶Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.

UPOZORNĚNÍ

▶Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci s přístrojem.

Bezpečnost

V této kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny týkající se manipulace s přístrojem. Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití může vést ke zranění osob a hmotným škodám.

Základní bezpečnostní pokyny

Před použitím přístroj zkontrolujte, zda na něm nejsou vnější viditelná poškození. Poškozené nebo na zem spadlé přístroje neuvádějte do provozu.

Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí smí používat tento přístroj pouze pod dohledem, nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí se zařízením hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.

NEBEZPEČÍ! Obalový materiál není hračka pro děti! Uchovávejte veškerý obalový materiál mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení!

Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu záření nebo vysokým teplotám. V opačném případě může dojít k jeho přehřátí a nevratnému poškození.

Nestavte produkt do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou topná tělesa nebo jiná zařízení generující teplo.

■Přístroj chraňte vždy před otevřeným plamenem (např. svíčky).

Přístroj není určen pro provoz v prostorách s vysokou teplotou nebo vlhkostí vzduchu (např. koupelna) nebo nadměrnou prašností.

Zařízení nikdy nevystavujte extrémním teplotám. To platí zejména pro uchovávání v autě. Při delší nečinnosti vznikají extrémní teploty uvnitř auta a v přihrádce. Odstraňte z vozidla elektrická a elektronická zařízení.

Nepoužívejte zařízení hned, pokud bylo přineseno z chladné do teplé místnosti. Nechte zařízení před zapnutím aklimatizovat.

Nikdy neotvírejte kryt zařízení. V zařízení se nenachází žádné konstrukční díly, které by uživatel mohl opravovat nebo vyměňovat.

Neprovádějte na zařízení žádné neoprávněné změny ani úpravy.

Opravy zařízení nechte provádět pouze autorizovanými odbornými provozovnami nebo zákaznickým servisem. Neodbornou opravou může pro uživatele vzniknout nebezpečí. Navíc zanikne nárok na záruku.

Nepostříkejte a/nebo nevystavujte zařízení kapající vodě, ani na něj nebo vedle něj nestavte předměty naplněné kapalinou, jako jsou vázy nebo otevřené nápoje.

Přístroj okamžitě vypněte a vyjměte baterie, pokud zjistíte zápach ohně nebo vznikající kouř. Dříve než opět začnete zařízení používat, nechte jej překontrolovat kvalifikovaným odborníkem.

Nebezpečí poškození sluchu

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Nebezpečí poškození sluchu - 1

NEBEZPEČÍ

SILVERCREST SSRM 20 A1 - NEBEZPEČÍ - 1

Hlasitá hudba může vést k poškození sluchu.

Zabraňte nadměrné hlasitosti, především po delší dobu, pokud používáte sluchátka.
▶Používejte pouze dodávaná sluchátka ⑪ typu SSRM 20 A1. Jiná sluchátka mohou způsobit škodlivý akustický tlak.
▶Dodávaná sluchátka ⑪ typu SSRM 20 A1 nepoužívejte s jinými přehrávači.

Nebezpečí zranění

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Nebezpečí zranění - 1

NEBEZPEČÍ

Nebezpečí v důsledku omezeného vnímání!

▶Máte-li tato sluchátka nasazená, mohou znít akustické výstražné signály, varovné signály a okolní hluk jinak. Upozorňujeme, že tyto signály zní jinak, než jak byste je vnímali v příslušné situaci.
▶Sluchátka nepoužívejte při řízení motorových vozidel, při jízdě na kole, při obsluze strojů nebo v jiných situacích, v nichž by mohlo snížené vnímání okolního hluku představovat nebezpečí pro Vás nebo ostatní osoby. Dodržujte také zákony a předpisy země, ve které používáte sluchátka.

Bezpečnostní pokyny pro baterie

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Bezpečnostní pokyny pro baterie - 1

NEBEZPEČÍ

V důsledku nesprávné manipulace s bateriemi může dojít k požáru, výbuchům, úniku nebezpečných látek nebo jiným nebezpečným situacím!

▶Baterie nepatří do rukou dětem. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
▶V případě spolknutí baterie je třeba neprodleně vyhledat lékařskou pomoc.
▶ Baterie se nikdy nesmí zkratovat, rozebírat, deformovat ani házet do ohně.
▶Nikdy nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k nabíjení.
Chemické látky z vyteklých nebo poškozených baterií mohou při kontaktu způsobit podráždění pokožky, proto používejte v tomto případě vhodné ochranné rukavice. Při kontaktu s pokožkou se zasažené místo musí opláchnout silným proudem vody. Vniknou-li tyto chemikálie do očí, zásadně vypláchnout oči důkladně velkým množstvím vody, oči se nesmí třít a je nutné okamžitě vyhledat lékaře.

▶Používejte pouze baterie stejného typu! Nesměšujte staré baterie s novými!

▶ Používejte výlučně uvedený typ baterie.

▶Při vkládání dbejte na správnou polaritu. Tato je znázorněna v přihrádce na baterie.

SILVERCREST SSRM 20 A1 - V důsledku nesprávné manipulace s bateriemi může dojít k požáru, výbuchům, úniku nebezpečných látek nebo jiným nebezpečným situacím! - 1

NEBEZPEČÍ

▶Před vložením podle potřeby vyčistěte kontakty baterie a přístroje.
▶Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.
▶ Spotřebované baterie ihned vyjměte z přístroje.

Před uvedením do provozu

Kontrola rozsahu dodávky

(Zobrazení viz výklopná strana)

Rozsah dodávky se skládá z následujících součástí:

•přenosné FM rádio SSRM 20 A1
●sluchátka typu SSRM 20 A1
- 2 x 1,5 V baterie (typ AAA)
●tento návod k obsluze

♦Vyjměte všechny části zařízení z obalu a odstraňte veškerý obalový materiál.

UPOZORNĚNÍ

Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozena.
▶V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).

Popis dílů

(Zobrazení viz výklopná strana)

① displej
② tlačítko „-”
3 tlačítko MODE / Ⓤ
4 tlačitko „+“
5 nosný popruh
6 tlačítko
⑦ tlačítko MEM/AL
9 víko přihrádky na baterie
10 baterie
12 návod k obsluze

8 připojovací zdířka pro sluchátka

Vložení/výměna baterií

♦Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně přístroje sejmutím víka přihrádky na baterie 9 ve směru označení šipky.

♦Vyjměte příp. vybité baterie a vložte dvě nové baterie typu AAA do přihrádky na baterie. Dbejte na to, abyste baterie vložili tak, jak je to uvedeno na obrázku.

◆Posouvejte víko přihrádky na baterii 9 opět na přihrádku na baterii tak dlouho, dokud nezaskočí.

UPOZORNĚNÍ

Když se symbol baterie 📄 zobrazí na displeji 1 baterie jsou vybité a měly by být co nejdříve vyměněny.

▶Upozorňujeme, že přitom budou ztracena všechna nastavení (čas, časy buzení a uložené stanice).

Zapojení sluchátek

Západkovou zástrčku 3,5 mm dodaných sluchátek zasuňte na doraz do připojovací zdířky pro sluchátka a boku přístroje.

Uvedení do provozu

Nastavení hodin

UPOZORNĚNÍ

▶Nastavení hodin je možné pouze v případě, že není aktivován žádný alarm.
▶ Nebude-li na dobu cca 5 sekund stisknuto žádné tlačítko, přístroj opustí režim nastavení. Všechna dosavadní nastavení se uloží.
▶Tlačítko „-“ ② nebo tlačítko „+“ ④ nůžete také podržet stisknuté, čímž se bude rychle probíhat čísly dopředu nebo dozadu.
▶Pokud se nastaví 12hodinový formát, zobrazí se v čase od 12:00 poledne do 11:59 večer před údajem času PM (latinsky „Post Meridiem“ = odpoledne). V čase od 12:00 večer do 11:59 poledne se před údajem času zobrazí AM (latinsky „Ante Meridiem“ = dopoledne).

◆Ve vypnutém stavu stiskněte tlačítko MODE / ① ③ Na displeji ① bliká aktuální formát hodin (12 nebo 24 Hr).

♦Pro nastavení požadovaného formátu hodin stiskněte tlačítko „-“ ② nebo tlačítko „+“ ④

♦ Stiskněte tlačítko MODE/ 3 pro převzetí nastavení. Na displeji 1 bliká zobrazení hodin.

◆K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko „-” ② nebo tlačítko „+” ④.

◆ Stiskněte tlačítko MODE / 3 převzetí nastavení. Na displeji 1 bliká zobrazení minut.

◆K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko „-“ 2 nebo tlačítko „+“ 4

♦ Stiskněte tlačítko MODE / 3 pro převzetí nastavení. Na displeji 1 se nyní zobrazí nastavený čas.

Zapnutí/vypnutí rádia

- Krátkým stisknutím tlačítka 📊zopnete rádio. Na displeji 1 se zobrazí krátce 📄a poté aktuálně nastavená frekvence.

♦ Stiskněte opět krátce tlačítko 🚪️kéým rádio vypnete. Na displeji ① se následně krátce zobrazí 066 poté aktuálně nastavený čas.

Nastavení hlasitosti

Hlasitost můžete nastavit na hodnotu 00dž . Předem nastavená je hodnota 03

◆V režimu rádia stiskněte tlačítko „-” ② nebo tlačítko „+” ④ pro nastavení hlasitosti. Na displeji ①e zobrazí navíc indikace VOLUME.

- Od stupně hlasitosti bliká na displeji vačivný symbol. Stisknutím tlačítka MODE/ 3 dále zvyšujete hlasitost tlačítkem „+“ 4.

UPOZORNĚNÍ

▶Není-li po dobu cca 3 sekund stisknuto žádné tlačítko, na displeji ① se znovu zobrazí aktuálně nastavená frekvence.
▶Je-li při vypnutí rádia nastaven stupeň hlasitosti mezi 05 a 15 při přístím zapnutí se nastaví stupeň hlasitosti mezi 03
▶Nastavení hlasitosti neovlivní hlasitost alarmu u funkce buzení. Hlasitost alarmu je vždy stejná.

Automatické ladění stanic s automatickým uložením stanic

UPOZORNĚNÍ

▶Pro příjem rozhlasových stanic musí být připojena dodaná sluchátka 11, protože slouží jako přijímací anténa.
▶Upozorňujeme, že již obsazená paměťová místa se automatickým laděním stanic přepíšou.

◆ Stiskněte v režimu rádia na cca 2 sekundy tlačítko MODE/ pro spuštění automatického ladění stanic. Automatické ladění stanic začíná vždy s nejnižší frekvencí (87,5 MHz).

Nyní se v celém kmitočtovém pásmu (87,5–108 MHz) vyhledávají stanice se silným signálem. Na displeji ① bliká údaj SCAN.

Je-li nalezena stanice a zobrazí se použité paměťové místo (např. POKrátce zmizí symbol . POMžení první na- lezené stanice se indikace PRESET trvale zobrazí na displeji

  1. Nalezené stanice se uloží do paměťových míst P0ži P20. Pokud bylo prohledáno celé kmitočtové pásmo nebo jsou všechna paměťová místa obsazena, automatické ladění stanic se ukončí a přehraje se stanice paměťového místa P0 1

♦ Chcete-li ladění předčasně ukončit, stiskněte libovolné tlačítko.

Manuální ladění stanic

V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko MODE/③ pro přepnutí do režimu ladění. Na displeji 1 liká symbol . FM
♦ Stiskněte na cca 2 sekundy tlačítko „-“ 2bo tlačítko „+“ 4ro spuštění ručního ladění stanic dolů nebo na-horu. Jakmile přístroj nalezne stanici se silným signálem, ladění se zastaví a stanice se přehraje.
♦ Chcete-li vyhledat jinou stanici, stiskněte znovu na cca 2 sekundy tlačítko „-“ ② nebo tlačítko „+“ ④ Vyhledává se další stanice se silným signálem.
♦ Chcete-li režim ladění opustit, stiskněte tlačítko MODE/① Symbol s.pět trvale rozsvítí.

Manuální nastavení stanic

Jako alternativu k automatickému nebo manuálnímu ladění stanic můžete stanice nastavit i manuálně. Můžete tak nalézt i stanice se slabším signálem.

◆V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko MODE/ 3 pro přepnutí do režimu ladění. Na displeji 1 liká symbol . FM
♦ Stiskněte krátce tlačítko „-“ ② nebo tlačítko „+“ ④ pro posun v kmitočtovém pásmu nahoru nebo dolů o 0,05 MHz jedním stisknutím tlačítka.
♦Pokračujte tímto způsobem, dokud nenaleznete požadovanou stanici.
◆ Stiskněte tlačítko MODE/ 📊 3 opustře režim ladění. Symbol FM se opět trvale rozsvítí.

Manuální uložení stanic

V rádiu lze uložit 20 stanic nebo frekvencí.

◆V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko MODE/ 3 pro přepnutí do režimu ladění. Na displeji 1 liká symbol . FM
♦Nastavte stanici, kterou chcete uložit.
♦ Stiskněte a podržte tlačítko MEM/AL ⑦, dokud se na displeji ① nezobrazí PRESET.
♦ Pomocí tlačítka „-“ ② nebo tlačítka „+“ ④ yberte paměťové místo mezi PO I a P.20

Stiskněte krátce tlačítko MEM/AL 7. Pokud se na displeji opět zobrazí frekvence, stanice se uloží do vybraného paměťového místa. Již uložená paměťová místa se tím přepíšou.

♦ Stiskněte tlačítko MODE/ 📊️ 📞 ukončete režim. Symbol FM se opět trvale rozsvítí.

Vyvolání uložených stanic

◆V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko MEM/AL .⑦ Na displeji ① se zobrazí poslední nastavené paměťové místo (např. PO I).

♦ Pomocí tlačítka „-” ② nebo tlačítka „+” ④ yberte paměťové místo mezi a. Stanice zvoleného paměťového místa se přehraje asi po 3 sekundách.

Časovač vypnutí

Pomocí časovače vypnutí lze nastavit čas mezi 10 a 90 minutami, po kterém se rádio automaticky vypne. Nastavení probíhá v 10minutových krocích.

◆Ve vypnutém stavu podržte stisknuté tlačítko 🔊 6 dokud se na displeji ① nezobrazí indikace SLEEP a číslo 90

♦Nyní opakovaně stiskněte tlačitko 📍dokud nedosáh-nete požadovaného počtu minut. Po uplynutí nastaveného času se rádio automaticky vypne.

♦ Krátkým stisknutím tlačítka ⏻ Gymažete aktivovaný časovač vypnutí a rádio předčasně vypnete.

Nastavení časů buzení

V rádiu můžete nastavit 2 různé časy buzení. Ujistěte se, že je čas nastaven správně. Časy buzení lze naprogramovat pouze ve vypnutém stavu.

♦ Krátkým stisknutím tlačítka ⏻ 6ypnete rádio.
◆Ve vypnutém stavu stiskněte krátce tlačítko MEM/AL ⑦. Na displeji ① se zobrazí symbol 📄 pro první čas buzení. Opětovným stisknutím tlačítka MEM/AL ⑦ se zobrazí symbol ② pro druhý čas buzení.

Zvolte čas buzení 1 nebo čas buzení 2 a krátce stiskněte tlačitko MODE/ 3 Na displeji b1ká zobrazení hodin vybraného alarmu.

♦K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko „-“ ② nebo tlačítko „+“ ④

♦ Stiskněte tlačítko MODE/ ① pro převzetí nastavení. Na displeji ① bliká zobrazení minut.

♦K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko „-” ② nebo tlačítko „+” ④

◆ Stiskněte tlačítko MODE/ 3 pro převzetí nastavení. Na displeji 1 se nyní znovu zobrazí aktuální čas. Aktivovaný alarm je signalizován příslušným symbolem (① nebo ②

Nastavení druhého času buzení probíhá stejným způsobem, jak je popsáno výše.

Aktivace/deaktivace funkcí buzení

- Ve vypnutém stavu stiskněte opakovaně tlačítko MEM/AL 7, dokud se nezobrazí požadovaný symbol ① nebo ② s odpovídajícím časem buzení na displeji ①. Funkce buzení je nyní aktivovaná.

V nastavený čas buzení zaznívá po dobu cca 1 minuty tón buzení z vestavěného bzučáku rádia. Následuje pauza buzení v délce cca 1 minuty. Během pauzy buzení bliká na displeji ① odpovídající symbol (nebo). Tato sekvence se opakuje po dobu nejvýše jedné hodiny, nebo dokud se tón buzení nevypne.

◆ Stisknutím tlačítka 🔊6 ón buzení vypnete. Funkce buzení se nemusí znovu aktivovat. Tón buzení se automaticky znovu zapne v nastaveném čase.

Dřímací funkce

K aktivování dřímací funkce stiskněte během tónu buzení tlačitko MODE/ 7 m buzení se přeruší na cca 5 minut. Na displeji 1 bliká odpovídající symbol (nebo 2) a zobrazí se symbol dřímací funkci.

Hledání závad

Žádný tón / žádný příjem

♦Ujistěte se, že je sluchátko ⑪ správně zapojeno do připo- jovací zdířky pro sluchátka 📞 ⑧.

◆Zkontrolujte, zda je hlasitost nastavena na minimum (00).

♦Změňte místo a zkontrolujte, zda se příjem zlepší.

Žádná indikace na displeji

♦Zkontrolujte, zda jsou baterie vybité nebo nesprávně vloženy.

UPOZORNĚNÍ

▶Pokud nemůžete vyřešit problém výše uvedenými kroky, kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).

Čištění

POZOR

▶Při čištění zabraňte vniknutí vlhkosti do zařízení, aby nedošlo k jeho neopravitelnému poškození.

▶Nepoužívejte leptavé, abrazivní ani čisticí prostředky na bázi rozpouštědel. Ty by mohly poškodit povrchy zařízení.

♦Očistěte povrch přístroje měkkým suchým hadříkem. V případě silného znečištění použijte lehce navlhčený hadřík s jemným čisticím prostředkem.

Skladování při nepoužívání

♦Pokud výrobek nepoužíváte delší dobu, vyjměte baterie a uložte je na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření.

Likvidace

Likvidace prístroje

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Likvidace prístroje - 1

Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že toto zařízení se na konci doby použitelnosti nesmí zlikvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady.

Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.

Další informace získáte u svého místního podniku oprávněného k nakládání s odpady nebo městské resp. místní správy.

Likvidace baterií

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Likvidace baterií - 1

Baterie se nesmí likvidovat společně s domovním odpadem. Každý spotřebitel je ze zákona povinen odevzdat baterie do sběrného místa ve své obci / městské čtvrti nebo v obchodě. Mohou obsahovat toxické těžké kovy a podléhají manipulaci s nebezpečnými odpady. Chemické symboly těžkých kovů jsou následující:

Cd = kadmium, Hg = rtuf', Pb = olovo.

Odevzdejte baterie pouze ve vybitém stavu.

Likvidace obalu

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Likvidace obalu - 1

text_image b a

Balení zlikvidujte ekologicky.

Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřid’te

odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem:

1-7: Plasty,

20-22: Papír a lepenka,

80–98: Kompozitní materiály

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Likvidace obalu - 2

Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městského úřadu.

Dodatek

Technické údaje

Baterie2 x 1,5 V = (stejnosměrný proud) typ AAA
Kmitočtové pásmo* 87,5-108 MHz
Provozní dobacca 65 hodin při 50% hlasitosti
Výstupní napětí připojovací zdířky pro sluchátka< 150 mV
Rozměry cca 8 x 2,8 x 1,9 cm
Hmotnost (bez baterie) cca23 g
Sluchátka Typ SSRM 20 A1
Širokopásmové identifikační napětí (WBCV)>75 mV
Maximální akustický tlak <100 dB(A)

* Technické parametry přístroje umožňují nastavitelné kmitočtové pásmo 87,5–108 MHz. V různých zemích mohou existovat odlišné národní předpisy pro přidělené rádiové frekvence. Upozorňujeme, že informace přijímané mimo přidělená rozhlasová kmitočtová pásma je zakázáno komerčně využívat, předávat třetím osobám nebo je jinak zneužívat.

Upozornění k prohlášení o shodě EU

CE

Toto zařízení je vyhovující ohledně shody se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy směrnice RE č. 2014/53/EU a směrnice RoHS č. 2011/65/EU.

Kompletní prohlášení o shodě EU si můžete stáhnout na internetové adrese www.kompernass.com/support/298774_DOC.pdf.

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.

Záruční podmínky

Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte originál pokladního lístku. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.

Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k vadě materiálu nebo vý robní závadě, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme nebo vyměníme. Předpo-kladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.

Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou vý- robku nezačne plynout nová záruční doba.

Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad

Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.

Rozsah záruky

Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.

Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti produktu, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a proto je lze považovat za opotřebovatelné díly nebo za poškození křehkých součástí jako jsou např. spínače, akumulátory, formy na pečení nebo části, které jsou vyrobeny ze skla.

Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.

Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.

Vyřízení v případě záruky

Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:

■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o koupi.

Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulní straně svého návodu (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně.

■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné zá-vady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.

Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Vyřízení v případě záruky - 1

text_image 321 www.jnl.1998.com

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software.

Servis

SILVERCREST SSRM 20 A1 - Servis - 1

Servis Česko

Tel.: 800143873

E-Mail: kompernass@lidl.cz

IAN 298774

Dovozce

Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SSRM 20 A1

Kategorie : Radio