JDRP436HL - Cuisinière JENN-AIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JDRP436HL JENN-AIR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions | Largeur : 43,6 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 91,4 cm |
| Capacité du four | 5,8 pieds cubes |
| Type de four | Convection |
| Fonctions de cuisson | Rôtissage, cuisson par convection, cuisson à la vapeur |
| Système de nettoyage | Nettoyage par pyrolyse |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Sécurité | Système de verrouillage des commandes, protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plat à rôtir |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - JDRP436HL JENN-AIR
Questions des utilisateurs sur JDRP436HL JENN-AIR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JDRP436HL - JENN-AIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JDRP436HL de la marque JENN-AIR.
MODE D'EMPLOI JDRP436HL JENN-AIR
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou service aux É.-U., composer le 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter le www.jennair.com.
Au Canada, composer le 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter le www.jennair.ca.
Table of Contents
Intérieur du four....42
Boutons de commande 42
CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON....48
Brûleurs....48
Gril 49
Plaque à frire chromée....50
UTILISATION DU FOUR....51

Boutons de commande du four....51
Témoins lumineux ....51
Utilisation du four....55
'Modes de cuisson....57
Cuisson avec injection de vapeur....61
ENTRETIEN ET NETTOYAGE....63
Surface de la table de cuisson 63
Brûleurs de surface scellés....63
Grilles et chapeaux émaillés....64
Gril....64
Plaque à frire 65
Commandes de la table de cuisson....66
Acier inoxydable....66
Fini Fumée....67
Extérieure de la porte....67
Intérieur de la porte....67
Grilles du four....67
Cavité du four....67
Élément de cuisson au gril....67
Autonettoyage du four....68
Lampes du four....70
DÉPANNAGE....71

Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès.
-Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
-QUE FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne pas tenter d'allumer un appareil.
- Ne pas toucher à un commutateur électrique.
- Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
- Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions.
- À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.

ATTENTION :
Ne faites jamais fonctionner la surface de cuisson, sur le dessus de cet appareil, sans surveillance.
- Le non-respect de cette mise en garde pourrait entrainer un incendie, une explosion ou un risque de brülure et ainsi causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
- Si l'appareil prend feu, tenez-vous à l'écart et appelez immédiatement votre service des incendies.
NE TENTEZ JAMAIS D'ÉTEINDRE UN FEU DE GRAISSE OU D'HUILE EN L'ASPERGEANT D'EAU.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : L'odorat ne permet pas toujours la détection d'une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l'emploi d'un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d'autres informations, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d'une fuite de gaz, exécuter les instructions "Que faire dans le cas d'une odeur de gaz".
LA BRIDE ANTIBASCULEMENT
Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n'est pas convenablement fixée.

Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée, conformément aux instructions d'installation.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes.

La bride
antibasculement
Le pied de la cuisinière
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée:
- Faire glisser la cuisinière vers l'avant.
- Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied de la cuisinière• se trouve sous la bride antibasculement.
- Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la cuisinière, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :
■ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS. POUR VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT CORRECTEMENT INSTALLÉS, GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L'AVANT ET VÉRIFIER SI LA BRIDE ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE AU PLANCHER OU AU MUR, ET GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L'ARRIÈRE POUR QUE LE PIED ARRIÈRE DE LA CUISINIÈRE SOIT SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT.
■ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE, NE PAS DÉPLACER LA CUISINIÈRE LORSQU'ELLE EST CHAUBE. CETTE CUISINIÈRE COMPORTE DES ROULETTES POUR EN FACILITER LE DÉPLACEMENT. POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE LIÉ AU BASCULEMENT DE L'APPAREIL, VÉRIFIER LA QUALITÉ DE LA RÉINSTALLATION DE LA CUISINIÈRE DANS LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT FOURNI ET DÉPLOYER LES PIEDS DE NIVELLEMENT APRÈS AVOIR RAMENÉ LA CUISINIÈRE À SA POSITION D'INSTALLATION INITIALE.
■ AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect de cette instruction peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe du four.
■ AVERTISSEMENT : NE JAMAIS couvrir les fentes, trous ou passages d'air au fond du four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Le non-respect de cette instruction empêche la circulation de l'air dans le four et peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone. Les feuilles de papier d'aluminium peuvent également retenir la chaleur et créer un risque d'incendie.
■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans des armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d'une cuisinière, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la cuisinière.
- Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où la cuisinière est en service. Ne jamais laisser les enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de la cuisinière.
- Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l'utilisation de la cuisinière.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
■Entretien par l'utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de la cuisinière si ce n'est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d'entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
■Remisage dans ou sur la cuisinière – Des matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans un four ou près des éléments de surface.
■Ne pas utiliser d'eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse.
■N'utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.
■NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU L'ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu'ils ont une teinte foncée. Les endroits près des éléments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces éléments de surface ou les endroits près des éléments, avant qu'ils aient suffisamment refroidi. Ces endroits comprennent la table de cuisson et les surfaces près de la table de la cuisson.
■Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson sans surveillance alors qu'ils chauffent à la puissance maximale. Il pourrait en résulter une ébullition qui cause de la fumée et des renversements de corps gras qui peuvent s'enflammer.
■Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains types d'ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, faïence ou autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur une table de cuisson, sans bris attribuables aux changements soudains de température.
■ Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents - Pour réduire le risque de brûlures, d'inflammation de produits inflammables et de renversements dus à l'entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la poignée d'un ustensile doit être positionnée de sorte qu'elle soit tournée vers l'intérieur et non au-dessus des éléments de surface adjacents.
Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des émanations nocives lorsqu'ils sont utilisés sur une surface chaude.
Exercer une grande prudence lors de l'ouverture de la porte – Laisser l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant d'enlever ou de replacer un plat.
■Ne pas faire chauffer des contenants fermés – L'accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures.
■Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.
■Positionnement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à la position désirée pendant que le four est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser les mitaines de four toucher l'élément chaud du four.
■NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures d'un four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four avant qu'ils aient eu assez de temps pour refroidir. D'autres surfaces de l'appareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de l'évent du four et les surfaces près de ces ouvertures, les portes du four, et les hublots des portes du four.
■Installation correcte – Une fois installée, la cuisinière doit être reliée à la terre conformément aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au National Electrical Code ANSI/NFPA 70. Au Canada, la cuisinière doit être reliée à la terre conformément au Code canadien des installations électriques. Veiller à ce que l'installation et la mise à la terre de la cuisinière soient correctement réalisées par un électricien qualifié.
■Déconnecter la source de courant électrique avant d'intervenir sur l'appareil.
■Des blessures peuvent résulter d'un mauvais usage des portes ou tiroirs de l'appareil – par exemple marcher, s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs.
■Entretien – Maintenir la zone de la cuisinière à l'abri des matériaux combustibles, essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables.
■ La taille de la flamme du brûleur supérieur doit être ajustée de façon à ne pas dépasser du bord de l'ustensile de cuisson.
Pour les cuisinières avec programme d'autonettoyage -
■AVERTISSEMENT : NE PAS LAISSER D'ALIMENTS OU D'USTENSILES DE CUISSON, ETC., DANS LE FOUR PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU MODE D'AUTONETTOYAGE PYROLYTIC.
■Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est essentiel pour l'étanchéité. Veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint.
■Ne pas utiliser des produits commerciaux de nettoyage du four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces internes du four quel qu'en soit le type, sur les surfaces du four ou les surfaces voisines.
■Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.
■Avant d'exécuter le programme d'autonettoyage du four – Ôter la lèchefrite et les autres ustensiles. Essuyer tout excès de renversement avant de commencer un programme de nettoyage.
Pour les appareils avec hotte de ventilation –
■Nettoyer les hottes de ventilation fréquemment – La graisse ne doit pas s'accumuler sur la hotte ou le filtre.
■Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte, mettre le ventilateur en marche.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ces instructions couvrent plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des éléments énumérés ou seulement certains d'entre eux.
L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
CUISINIÈRE

Modèle de 48 po (121,9 cm) illustré*
A Gril (sur certains modèles)
B Grille de la table de cuisson
C Plaque à frire électrique (sur certains modèles)
D Plateau d'égouttement (sur modèles avec plaque à frire)
E Panneaux latéraux
F Panneau de la console
G Tige de nivellement (derrière le garde-pieds)
H Panneau inférieur/garde-pieds
Portes du four
J Boutons de température
K Boutons de mode
L Étiquette SAID
INTÉRIEUR DU FOUR

text_image
A B C D EA Lampes à halogène
B Éléments de cuisson au gril
© Capteur de la cavité du four
D Connecteur de la sonde thermométrique
E Ventilateurs de convection
REMARQUE : Certains modèles sont munis d'une cavité de 18 po (45,7 cm) contenant un ventilateur de convection.
BOUTONS DE COMMANDE
Les fonctions du four et de la table de cuisson sont accessibles à partir des boutons de la table de cuisson.
30 PO (76,2 CM)
Boutons de la table de cuisson

A Bouton arrière gauche
E Bouton de température
B Bouton avant gauche
F Bouton de mise en marche du four
C Bouton de lumière du four
G Bouton arrière droit
D Bouton de mode
H Bouton avant droit
REMARQUE : La configuration, les fonctions et les commandes de la table de cuisson peuvent être différentes.
Témoins lumineux

text_image
A B C D EA Témoin lumineux du bouton de mode
B Témoin de commande à distance
© Témoin lumineux du bouton de température
D Témoin lumineux du bouton de mise en marche
E Témoin Wi-Fi
36 PO (91,4 CM)
Boutons de la table de cuisson

A Bouton arrière gauche
B Bouton avant gauche
C Bouton de lumière du four
D Bouton de mode
E Bouton de température
F Bouton de mise en marche du four
G Bouton de gril
H Bouton arrière droit
1 Bouton avant droit
REMARQUE : La configuration, les fonctions et les commandes de la table de cuisson peuvent être différentes.
Témoins lumineux

text_image
A B C D EA Témoin lumineux du bouton de mode
B Témoin de commande à distance
© Témoin lumineux du bouton de température
D Témoin lumineux du bouton de mise en marche
E Témoin Wi-Fi
48 PO (121,9 CM)
Boutons de la table de cuisson

text_image
Commande la cavité de gauche Commande la cavité de droite A B C E F G H I JA Bouton arrière gauche
B Bouton avant gauche
© Bouton de gril
D Bouton de lumière du four
E Bouton de mode
F Bouton de température
G Bouton de mise en marche du four
H Bouton arrière central
1 Bouton avant central
J Bouton de la plaque à frire
REMARQUE : La configuration, les fonctions et les commandes de la table de cuisson peuvent être différentes.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

Témoins lumineux

A Témoin lumineux du bouton de mode
B Témoin de commande à distance
C Témoin lumineux du bouton de température
D Témoin lumineux du bouton de mise en marche
E Témoin de préchauffage de la plaque à frire
F Témoin lumineux d'allumage de la plaque à frire de la table de cuisson
G Témoin Wi-Fi
FONCTION DESCRIPTION/COMPORTEMENT INSTRUCTIONS
| Bouton de mode Modèles sans vapeur■CUISSON AU FOUR■CUISSON AU FOUR PAR CONVECTION■RÔTISSAGE PAR CONVECTION■CUISSON AU GRIL PAR CONVECTION■CUISSON AU GRIL■Wi-Fi■NETTOYAGEModèles avec vapeur■CUISSON AU FOUR■CUISSON PAR CONVECTION■PAIN CUIT À LA VAPEUR■VIANDES CUITES À LA VAPEUR■CUISSON AU GRIL■Wi-Fi■NETTOYAGE | Tourner le bouton pour sélectionner le mode de cuisson souhaité.REMARQUE : Lorsque l'appareil est en marche, le mode peut être placé entre cuisson au four, cuisson au four par convection, rôtissage par convection, et cuisson au gril/au gril par convection. Appuyer sur le bouton de mise en marche pour confirmer le changement de mode. |
FONCTION DESCRIPTION/COMPORTEMENT INSTRUCTIONS
| Témoin lumineux du bouton de mode | Lorsqu’un mode de cuisson est sélectionné et que le bouton de température est dans une position valide, les témoins de mode et de température s’illumineront en blanc.Après avoir appuyé sur le bouton de mise en marche, les témoins de bouton s’allumeront en blanc et clignoteront jusqu’à ce que le préchauffage soit terminé. Le témoin s’allumera en blanc fixe et une tonalité résonnera une fois le préchauffage terminé.S’il n’y a pas de préchauffage pendant un programme, le préchauffage se termine immédiatement et le témoins allume en blanc fixe.REMARQUE: Si une combinaison invalide de mode et de température a été sélectionnée, les témoins de boutons clignoteront et une tonalité résonnera pour demander à l’utilisateur de choisir une combinaison valide. Le témoin lumineux continuera à clignoter et une tonalité retentira toutes les 30 secondes jusqu’à ce que l’erreur soit résolue ou qu’une durée de 2 minutes d’inactivité se soit écoulée. | |
| Bouton de température | ■ARRÊT■LEVÉE■MAINTIEN AU CHAUD■CUISSON AU GRIL BASSE■CUISSON AU GRIL ÉLEVÉE■Wi-Fi■NETTOYAGE | Tourner le bouton pour sélectionner la température de cuisson ou le réglage souhaité. |
| Témoin lumineux du bouton de température | Lorsqu’une température ou un réglage est sélectionné(e) et que le mode est valide, les témoins de température et de mode s’illumineront en blanc.Après avoir appuyé sur le bouton de mise en marche, le témoin de bouton s’allumera en blanc et clignotera jusqu’à ce que le préchauffage soit terminé. Le témoins allumera en blanc fixe et une tonalité résonnera une fois le préchauffage terminé.S’il n’y a pas de préchauffage pendant un programme, le préchauffage se termine immédiatement et le témoins allume en blanc fixe.REMARQUE: Si une combinaison invalide de mode et de température a été sélectionnée, le témoin de bouton clignotera et une tonalité résonnera pour demander à l’utilisateur de choisir une combinaison valide. Le témoin lumineux continuera à clignoter et une tonalité retentira toutes les 30 secondes jusqu’à ce que l’erreur soit résolue ou qu’une durée de 2 minutes d’inactivité se soit écoulée.Le bouton de température clignotera en orange si le four est trop chaud pour faire lever ou si une baisse de température de plus de 100 degrés est en cours, c.-à-d. changement de température de 450 à 350 °F (232 °C à 177 °C) pour la cuisson au four. |
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

FONCTION DESCRIPTION/COMPORTEMENT INSTRUCTIONS
| Bouton Start(mise en marche) | Met en marche une fonction dès qu'une température ou un mode valide a été sélectionné. | COMMENT METTRE EN MARCHE LE FOUR1. Régler les boutons de mode et de température sur la sélection souhaitée.REMARQUE : Le bouton de mise en marche clignotera en blanc une fois prêt.2. Appuyer sur le bouton Start (mise en marche/reprise) pour démarrer un programme. |
| Témoin lumineux du bouton de mise en marche | Le témoin lumineux du bouton de mise en marche clignotera en blanc pour indiquer à l'utilisateur qu'il doit appuyer sur ce bouton. | REMARQUE : Lorsque l'appareil est en marche, le mode peut être placé entre cuisson au four, cuisson au four par convection, rôtissage par convection, et cuisson au gril/au gril par convection. Appuyer sur le bouton de mise en marche pour confirmer le changement de mode. |
| Bouton de lumière du four | Met en marche et éteint la lumière du four. Appuyer sur le bouton de lumière du four permet d'allumer et d'éteindre la lumière. Le bouton permet d'allumer et d'éteindre la lumière, que la porte soit ouverte ou non. | |
| Témoin lumineux Wi-Fi | Le témoin lumineux Wi-Fi s'illumine en blanc lorsque la connexion Wi-Fi avec l'appareil est activée. | Tous les témoins s'éteignent en mode veille. |
| Témoin lumineux d'utilisation à distance | Le témoin lumineux d'utilisation à distance s'illumine en blanc lorsque la commande à distance de l'appareil est activée. | Tous les témoins s'éteignent en mode veille. |
| Témoin lumineux d'allumage de la plaque à frire de la table de cuisson | Témoin lumineux de plaque à frire droite – Le témoin de plaque à frire de la table de cuisson en marche s'allume en bleu lorsque le bouton de la plaque à frire est en marche. | |
| Témoin de préchauffage de la plaque à frire | Témoin lumineux de plaque à frire gauche – Le témoin de préchauffage de la plaque à frire clignote en bleu lors du préchauffage de la plaque à frire. Une fois la température de préchauffage atteinte, le témoin lumineux s'allume en bleu fixe. | |
BRÛLEURS
AVERTISSEMENT

Risque d'incendie
La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson.
Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
BTU/hr
APPARENCE DU BRÛLEUR
CARACTÉRISTIQUES
Gros brûleurs superposés

Ce brûleur est muni d'une flamme supérieure et inférieure. Le réglage ÉLEVÉ permet d'utiliser les deux flammes à puissance maximale pour offrir la plus grande chaleur. Il est idéal pour la cuisson de grandes quantités d'aliments ou de liquides ou lors de l'utilisation de grandes marmites et casseroles. Les réglages de mijotage ÉLEVÉ et FAIBLE n'utilisent que la flamme du bas.
Petit brûleur

Ce brûleur est recommandé pour cuisiner de plus petites quantités d'aliments et pour faire fondre le chocolat ou le beurre.
Allumer les brûleurs :
■Les allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface quand les boutons de brûleurs sont placés sur IGNITE (allumage).
■Avant d'utiliser un bouton de brûleur, placer un ustensile de cuisson plein sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson sur la grille.
■Vérifier visuellement que le brûleur est allumé. Si le brûleur ne s'allume pas, écouter pour savoir si un déclic se produit. Si l'allumeur n'émet aucun déclic, éteindre le brûleur. Vérifier si le disjoncteur ne s'est pas déclenché ou si un fusible n'est pas grillé.
■Vérifier que le bouton de brûleur est complètement enfoncé sur la tige de la soupape. Si l'allumeur ne fonctionne toujours pas, appeler un technicien de réparation qualifié.
■Lorsque le bouton de brûleur est activé, le brûleur désiré est tourné à la position ALLUMAGE, ce brûleur émet des déclics indépendamment des autres brûleurs.
NE PAS OUBLIER : Lors de l'utilisation de la cuisinière ou durant le programme d'autonettoyage, toute la surface de cuisson peut devenir chaude.
Caractéristique de rallumage Flame-Sensing™
Durant l'utilisation de la table de cuisson, si un ou plusieurs brûleurs s'éteignent en raison de causes extérieures (tel qu'un renversement de liquide, un courant d'air ou un mouvement d'air lié à l'aspiration), le système d'allumage s'active pour rallumer la flamme. Lorsque la flamme réapparaît, la production d'étincelles cesse. Si l'on n'élimine pas le courant d'air dans la pièce, la production épisodique d'étincelles peut se poursuivre. Une production d'étincelles peut aussi se produire occasionnellement lorsqu'on utilise le débit thermique minimal sur l'un des brûleurs.
Pour régler un brûleur :
1. Pousser et tourner dans le sens antihoraire

pour ALLUMER.
2. Tourner le bouton dans le sens antihoraire

entre ÉLEVÉ et FAIBLE.
Tourner le bouton encore plus loin dans le sens antihoraire vers Simmer HI et LO (mijotage élevé et faible).
En cas de panne de courant
Tenir une allumette allumée près d'un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à ÉLEVÉ. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton au réglage souhaité.

Les brûleurs de surface scellés sont conçus pour réduire les espaces et joints qui pourraient permettre aux liquides et éclaboussures d'atteindre l'espace sous la table de cuisson. Cette conception rend le nettoyage simple et rapide.

text_image
Brûleur A BA Chapeau de brûleur B Base du brûleur
IMPORTANT : Ne pas entraver l'évacuation de l'air de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.
Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau de brûleur en place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de brûleur propre aide à empêcher le mauvais allumage et les flammes irrégulières. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur après un renversement; enlever et nettoyer régulièrement les chapeaux comme indiqué à la section "Entretien et nettoyage".
Ouverture de gaz : Pour que le brûleur s'allume convenablement, le gaz doit pouvoir circuler librement à travers l'orifice de gaz. Garder cette zone propre et ne pas laisser de renversements, d'aliments, d'agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l'ouverture de gaz. Toujours utiliser un chapeau de brûleur pour protéger l'ouverture de gaz contre tout renversement.

text_image
Grand brûleur A BA Flamme supérieure (principal) B Débit thermique minimum (flamme de mijotage)
Orifices de brûleur :
Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme comme indiqué ci-dessus. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder cette zone exempte de souillures et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou d'autres produits pénétrer dans les orifices de brûleur.
GRIL (sur certains modèles)
Le module du gril est constitué d'une grille en fonte, d'un brûleur, d'un déflecteur et d'un plateau d'égouttement.
REMARQUE : Le brûleur ne peut être enlevé et ne doit pas être enlevé, sauf par un technicien qualifié.

A Grille
B Déflecteur
C Ensemble de brûleur
D Plateau d'égouttement
Lors de l'utilisation du gril, suivre les directives ci-dessous :
■Enlever l'excès de graisse pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la viande ne se recroqueville.
■Laisser de la place entre les aliments sur le gril. Placer les aliments trop proches les uns des autres entraînera une cuisson irrégulière.
■Pour obtenir un résultat uniforme, centrer les aliments sur la grille, directement au-dessus de la source de chaleur.
■Utiliser une spatule métallique ou des pinces pour retourner les aliments.
■Pour une cuisson plus uniforme, les aliments tels que les quarts de poulet doivent être retournés plusieurs fois.
Pour vérifier le degré de cuisson des viandes et de la volaille, utiliser un thermomètre à lecture instantanée ou faire une petite entaille au centre de l'aliment.
■Ne pas laisser le gril sans surveillance pendant la cuisson.
■Afin d'éviter d'endommager le gril, ne pas utiliser de papier aluminium, de charbon ou de copeaux de bois.
■Afin d'éviter d'endommager les ustensiles de cuisson, ne pas les placer sur le gril lorsque celui-ci n'est pas utilisé. Les aliments doivent être cuits directement sur la grille du gril.

CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON
Utilisation :
| 1. Mettre la hotte d’évacuation au-dessus de la cuisinière en marche. | 3. Tourner le bouton à ON (mise en marche) et laisser le gril préchauffer. |
| 2. Pousser et tourner le boutonpour ALLUMER. La flamme s’allume en 1 à 4 secondes. | 4. Placer les aliments sur le gril.[IMAGE] |
PLAQUE À FRIRE CHROMÉE (sur certains modèles)
La plaque à frire électrique chromée offre la surface de cuisson par excellence pour les sandwiches grillés, les crêpes, les œufs, les hamburgers, les sautés de légume et plusieurs autres plats préférés de la famille. La surface à faible adhérence de belle apparence est conçue pour faciliter le nettoyage.

text_image
A BA Plateau d'égouttement
B Plaque à frire
Le système de plaque à frire électrique chromée fournit une surface de cuisson pratique.
■ Vérifier que la pellicule de plastique a bien été retirée et que la surface a été lavée à l'eau chaude avant la première utilisation.
■Afin d'éviter d'égratigner la plaque à frire, ne pas placer de casseroles ou de poêles sur la plaque à frire. N'utiliser que des ustensiles en plastique résistant à la chaleur ou en bois.
■La surface de la plaque à frire est prête à l'emploi et ne nécessite pas de préparation.
■ Le fait de verser de l'eau froide sur une plaque à frire chaude peut déformer la plaque à frire et produire une surface de cuisson irrégulière.
Utilisation :
- Placer le plateau d'égouttement.

-
Attendre que le témoin de préchauffage reste solide, ce qui indique que l plaque à frie a atte la température de préchauffage.
-
Pousser et tourner le bouton

- Mettre les aliments sur la plaque à frire

à la température désirée.
et cuir jusqu'à la cuisson désirée.
Le témoin lumineux de plaque à frie gauche indique que la plaque est alimentée.
Le témoin lumineux de la plaque à frire droite clignote pour indiquer que la plaque à frire préchauffe. Une fois le préchauffage terminé, le témoin lumineux de la plaque à frire de droite reste solide.

text_image
A BA Témoin de préchauffage de la plaque à frire
B Témoin lumineux d'allumage de la plaque à frire de la table de cuisson
Tableau de cuisson
Les réglages et durées de cuisson sont cités à titre indicatif seulement et peuvent être modifiés en fonction des goûts personnels.
| ALIMENT TEMPÉRATURE | DURÉE DE CUISSON (EN MINUTES) | |
| Pain grillé/crêpes | 350 °F (175 °C) 4-10 | |
| Œufs | 250 °F (120 °C) 7-10 | |
| Viandes | 350 °F (175 °C) 10-20 | |
| Pommes de terre | 350 à 450 °F (175 à 230 °C) | 10-20 |
| Poisson | 250 à 350 °F (120 à 175 °C) | 8-15 |
BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR
Utilisation :
- Sélectionner la fonction désirée à l'aide du bouton de mode.
- Sélectionner la température désirée à l'aide du bouton de température.
- Pour éteindre l'appareil, le bouton de température doit être placé sur OFF (arrêt).
Combinaisons de boutons
Le tableau suivant présente les combinaisons valides et non valides de boutons de température et de mode.
| BOUTON DE MODE | LEVÉE | MAINTIEN AU CHAUD | PLAGE DE TEMPÉRATURE | CUISSON AU GRIL BASSE | CUISSON AU GRIL ÉLEVÉE | NETTOYAGE Wi-Fi |
| Cuisson au four Valide Valide Valide | Invalide Invalide Invalide Invalide | |||||
| (225 à 500 °F) (107-260°C) | ||||||
| Cuisson au four par convection | Invalide Invalide | Valide (225 à 500 °F) (107-260°C) | Invalide Invalide Invalide Invalide | |||
| Rôtissage par convection | Invalide Invalide | Valide (225 à 500 °F) (107-260°C) | Invalide Invalide Invalide Invalide | |||
| Cuisson à la vapeur de pain/viandes | Invalide Invalide | Valide (250 à 450 °F) (121-232°C) | Invalide Invalide Invalide Invalide | |||
| Cuisson au gril/au gril par convection | Invalide Invalide Invalide | Valide Valide | Invalide Invalide | |||
| Autonettoyage | Invalide Invalide Invalide Invalide Invalide | Valide | Invalide | |||
| Wi-Fi | Invalide Invalide Invalide Invalide Invalide Invalide | Valide | ||||
REMARQUE : Lorsque l'appareil est en marche, le mode peut être placé entre cuisson au four, cuisson au four par convection, rôtissage par convection, et cuisson au gril/au gril par convection. Appuyer sur le bouton de mise en marche pour confirmer le changement de mode.
TÉMOINS LUMINEUX
Les témoins lumineux s'illuminent et clignotent pour afficher l'état de l'appareil.
| COMPORTEMENT DESCRIPTION/EXEMPLES EXEMPLES | ||
| Témoin qui pulse/clignote | Un témoin qui clignote est utilisé sur le bouton de mode, de température et de mise en marche pour demander une action.Lorsqu’une action doit être exécutée, le témoin lumineux correspondant clignotera.Exemples :Occurrence : Demande d’action, appuyer sur le bouton de mise en marcheRésultat : Le témoin lumineux du bouton Start (mise en marche) clignote rapidementOccurrence : Réduction de la température de 100 °F (38 °C) requise ou four trop chaud pour faire lever Résultat : Le témoin lumineux de bouton clignote lentement jusqu’à ce que le four soit à la bonne température pour faire lever | Il existe deux types de pulsations :1. Bouton Start (mise en marche)Clignotement rapide : demande une action.2. Bouton de température/modeClignotement blanc lent : préchauffageClignotement ambre lent : L’appareil est au-dessus de la température cible.Lorsqu’un programme demande un préchauffage, le clignotement lent commence.Lorsque la température de préchauffage est atteinte, le clignotement s’arrête et les témoins lumineux de mode/température resteront solides. |
COMPORTEMENT DESCRIPTION/EXEMPLES EXEMPLES
| Témoin de bouton de température et de mode - clignotement lent | Les témoins de mode et de température clignotent lentement pour indiquer que la fonction est en utilisation. | Un clignotement lent indique que la fonction est utilisée et qu’aucune autre action n’est requise p. ex., l’appareil préchauffe.COMMENT METTRE EN MARCHE LE FOUR1. Régler les boutons de mode et de température sur la sélection souhaitée.REMARQUE : Le bouton de mise en marche clignotera en blanc une fois prêt.2. Appuyer sur le bouton Start (mise en marche/reprise) pour démarrer un programme. |
| Bouton de mise en marche – Sélection invalide (clignotement rapide) | Si une combinaison invalide de boutons est sélectionnée et qu’on appuie sur le bouton de mise en marche, le témoin lumineux du bouton de mise en marche clignotera rapidement et une tonalité se fera entendre pour indiquer que la sélection est invalide.Voir le tableau “Combinaisons de boutons” pour obtenir des exemples. | Bouton de mode sur cuisson au four et Boutons de température sur Wi-Fi.COMMENT METTRE EN MARCHE LE FOUR1. Régler les boutons de mode et de température sur la sélection souhaitée.REMARQUE : Le bouton de mise en marche clignotera en blanc une fois prêt.2. Appuyer sur le bouton Start (mise en marche/reprise) pour démarrer un programme. |
| Bouton de température/ mode – sélection invalide (clignotement rapide) | Si une combinaison de boutons invalide a été sélectionnée, les témoins lumineux des boutons de mode et de température clignoteront rapidement en blanc. Le témoin lumineux continue à rapidement clignoter en blanc et une tonalité retentira toutes les 30 secondes jusqu’à ce que l’erreur soit résolue ou qu’une durée de 2 minutes d’inactivité se soit écoulée.Voir le tableau “Combinaisons de boutons” pour obtenir des exemples. | Bouton de mode sur cuisson au four et Boutons de température sur Wi-Fi.COMMENT METTRE EN MARCHE LE FOUR1. Régler les boutons de mode et de température sur la sélection souhaitée.REMARQUE : Le bouton de mise en marche clignotera en blanc une fois prêt.2. Appuyer sur the bouton Start (mise en marche/reprise) pour démarrer un programme. |
| Demande d’action – inactivité (clignotement rapide) | Lorsqu’une combinaison valide de boutons a été sélectionnée, le témoin lumineux du bouton de mise en marche clignote pour indiquer qu’il faut appuyer sur le bouton de mise en marche.Si aucune action n’est effectuée après 2 minutes, une tonalité résonnera et l’appareil se mettra en veille.Pour réveiller l’appareil, sélectionner de nouveau un mode et une température avant d’appuyer sur le bouton de mise en marche. | Un clignotement rapide indique qu’une combinaison rapide a été sélectionnée et qu’une action est requise p. ex., le mode est sur cuisson au four et la température est à 350 °F (177 °C), mais le bouton de mise en marche n’a pas encore été sélectionné. |
| Retard de vérification de validité | L’appareil effectue une vérification de validité pour s’assurer que la combinaison de température et de mode sélectionnés est valide.Si une combinaison valide a été sélectionnée, les témoins lumineux des boutons de mode/température s’illumineront en blanc et le bouton de mise en marche commencera à clignoter rapidement pour demander une action.Si une combinaison invalide a été sélectionnée, les témoins lumineux de boutons clignoteront pour indiquer que la combinaison de mode et de température n’est pas valide. | Consulter la section “Combinaisons de boutons” pour plus d’informations.Si on appuie trop rapidement sur le bouton de mise en marche pendant la vérification de validité, le témoin lumineux du bouton de mise en marche clignotera rapidement pour indiquer une sélection non valide. |
COMPORTEMENT DESCRIPTION/EXEMPLES EXEMPLES
| Sélection invalide de température effectuée pendant un programme | Si le bouton de température est changé de position pendant un programme vers une sélection invalide, l'appareil restera au mode sélectionné précédemment jusqu'à ce qu'il y ait correction.Les témoins lumineux de boutons clignoteront pour indiquer une sélection invalide et continueront à clignoter jusqu'à la correction. | Le mode est sur cuisson au four, la température est à 350 °F (177 °C), le bouton de mise en marche a été sélectionné et le programme fonctionne. Puis la température est placée sur nettoyage. L'appareil continu à cuire à 350 °F (177 °C). |
| Changement de mode pendant un programme | Si la position du bouton de mode est modifiée pendant un programme vers une sélection valide, le bouton de mise en marche clignotera pour indiquer qu'une action est requise. Appuyer sur le bouton de mise en marche pour lancer le nouveau mode sélectionné. | Si le bouton de mode est déplacé de cuisson au four à cuisson au four par convection, le bouton de mise en marche clignotera pour demander une action. |
| Changement de température pendant un programme | Si la position du bouton de température est modifiée pendant un programme vers une sélection valide, le bouton de mise en marche clignotera pour indiquer qu'une action est requise. | Si la température pendant un mode de cuisson au four est déplacée de 350 °F à 450 °F (177 °C à 232 °C), l'appareil commencera à cuir à 450 °F (232 °C). |
Un signal sonore retentit lorsque :
■L'appareil est alimenté
■L'appareil passe au mode fermé
■Une température et un mode valides sont sélectionnés et on a appuyé sur le bouton de mise en marche pour lancer le programme
■Une sélection invalide du bouton de mise en marche a été effectuée
■Il y a une erreur avec l'appareil
■Le préchauffage est terminé
■La minuterie de l'application s'est terminée (la tonalité retentira toutes les cinq minutes jusqu'à ce que la minuterie soit arrêtée)
■Un événement Wi-Fi se produit
■La sonde de cuisson est branchée/débranchée.
Mode Sabbat
■Le mode Sabbat est utilisé pour configurer le système du four de façon à ce que certaines caractéristiques et certains modes soient supprimés ou désactivés.
■Le mode Sabbat permet au four de continuer à fonctionner sur un réglage de cuisson au four jusqu'à ce qu'on l'éteigne.
■Aucune tonalité ne résonne lorsqu'on appuie sur un bouton.
■Tous les sons et toutes les alertes sont désactivés durant un mode Sabbat. Tous les témoins restent dans leur état ou lorsque le mode Sabbat est activé. Par exemple, si la lampe du four est allumée lorsque l'utilisateur active le mode Sabbat, la lampe reste allumée pendant la période complète du mode Sabbat.
■Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four ne s'allume ou ne s'éteint pas et les éléments de chauffage ne s'allument ou ne s'éteignent pas immédiatement.
■Si une panne de courant se produit lorsque le mode Sabbat est programmé, le four restera au mode Sabbat, mais ne sera plus en mode actif de cuisson.
■Il faut entrer en mode Sabbat chaque fois qu'il est utilisé.
■Le mode Sabbat désactive l'arrêt au bout de 12 heures. Toutes les lumières et les affichages sont désactivés de sorte qu'il n'y a aucune activité visible lorsque l'on ouvre la porte du four.
Pour accéder au mode Sabbat :
■Tourner le bouton de mode à la position de cuisson au four. Le bouton de température doit rester à la position OFF (arrêt).
REMARQUE : Valide seulement en position de mode de cuisson.
■Appuyer sur le bouton de mise en marche sept fois de suite en dix secondes.
REMARQUE : S'il s'agit d'un four double, les deux fours passeront en mode Sabbat.
■Les boutons de mise en marche des deux fours s'illuminent jusqu'à ce qu'on quitte le mode Sabbat.
Utilisation du mode de cuisson au four Sabbat :
■En mode Sabbat, seul le mode de cuisson au four peut être utilisé. Sélectionner la température souhaitée pour chaque four disponible et appuyer sur le bouton de mise en marche.
REMARQUE : La température peut être modifiée pendant le mode Sabbat.
■Si le mode de cuisson au four Sabbat est désactivé sur un four, l'autre four restera activé en mode Sabbat.
■ Si un four est désactivé en tournant le bouton de température sur OFF (arrêt), il ne peut pas être remis en marche.
REMARQUE : Avant d'utiliser le mode Sabbat une fois que la connexion au Wi-Fi est établie, vérifier que l'application est désactivée.
Pour quitter le mode Sabbat :
■ Tourner un bouton de température sur la position OFF (arrêt). Le bouton de mode doit rester à la position de cuisson au four.
■Appuyer sur le bouton de mise en marche sept fois de suite en dix secondes. Après quelques secondes, le témoin lumineux de mise en marche s'éteindra.
■Si on quitte le mode Sabbat dans un four, l'autre four quittera aussi le mode Sabbat.
Connexion Wi-Fi et utilisation à distance
Les modèles comprennent un module Wi-Fi qui permet à l'appareil d'être utilisé à distance. La commande est capable de surveiller et d'effectuer les opérations à distance suivantes une fois la séquence de la fonction d'utilisation à distance activée est correctement lancé dans l'appareil. Voir la section "Utilisation à distance" pour plus de renseignements.
Appuyer sur le bouton de mise en marche lorsque la commande à distance de l'appareil est activée.
Télécharger l'application
La première étape pour connecter votre appareil est de télécharger l'application sur votre appareil mobile. L'application vous guidera pour effectuer les différentes étapes. Télécharger l'application en visitant la boutique iTunes® ou Google Play®.
Pour connecter votre appareil :
-
Télécharger l'application JennAir® à partir de Google Play® ou iTunes®.
-
Suivre les indications dans l'application pour créer un compte.
Ajouter un appareil
-
Tourner les boutons de mode et de température à la position Wi-Fi.
-
Trouvez le code SAID sur votre appareil. Le code SAID peut être balayé ou saisi à la main.
REMARQUE : L'étiquette SAID se trouve dans la partie inférieure droite du panneau latéral avant.
- Suivre les instructions de l'application.
Activation à distance
Une fois l'application connectée, utiliser la fonction d'activation à distance pour commander des fonctions de l'appareil à partir de l'appareil comme :
■Accéder au four à partir d'un appareil mobile
■Régler et préchauffer le four, peu importe où vous êtes
■Surveiller la progression de la cuisson
■Régler la durée et la température de cuisson
Un programme de cuisson ne s'arrête pas lorsque la porte est ouverte. L'activation à distance restera active.
REMARQUE : L'application ignore toute sélection effectuée à l'aide d'un bouton pendant que l'activation à distance est activée. Si les boutons de température et de mode sont sélectionnés et que l'appareil est activé à distance, l'application commandera les fonctions du four.
Voir le "Guide de connexion Internet" pour plus d'informations.
Fonctions de l'application
L'application JennAir® place les commandes de votre appareil connecté au bout de vos doigts.
■Accéder au centre culinaire de JennAir®
■Accéder aux programmes vapeur et spéciaux de JennAir®
■Régler la température et la minuterie de cuisson
Préchauffer, vérifier l'état de cuisson et configurer les fonctions du four à distance en utilisant l'application JennAir® sur votre appareil iOS ou Android®.
Assistant maison/à l'extérieur de JennAir
Alerte automatiquement les utilisateurs que le four est utilisé lorsqu'il est réglé sur "À l'extérieur". Si le four fonctionne lorsque la maison est placée sur "À l'extérieur", l'application alertera l'utilisateur et offrira l'option d'éteindre le four.
‡ Google Play® et Android® sont des marques déposées de Google Inc.
§ iTunes® est une marque déposée de Apple Inc.
UTILISATION DU FOUR
Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois et lorsqu'il est très sale.
Lors de l'utilisation du four, les éléments de chauffage ne sont pas actifs, mais fonctionnent par intermittence lors du fonctionnement du four.
IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.
Papier d'aluminium
IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du papier d'aluminium ou un revêtement quelconque.
■Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas couvrir la grille d'aluminium, car l'air doit pouvoir circuler librement.
■Pour récupérer les renversements, placer du papier d'aluminium sur la grille sous le plat. S'assurer que l'aluminium est au moins 1/2 po (1,3 cm) plus grand que le plat et que les bords sont relevés.
Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four
IMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four.
Grilles
■Placer les grilles avant d'allumer le four.
■Ne pas installer les
grilles lorsque des
ustensiles de cuisson au
four se trouvent dessus.
■S'assurer que les grilles sont horizontales.
■Lors du positionnement de grilles à des niveaux adjacents, commencer par installer la grille du bas.

text_image
1 2 3 4 5Pour cuire des aliments de façon égale, placer le plat au centre sous l'élément de cuisson au gril et laisser 2 po (5,0 cm) d'espace autour du plat et avec les parois du four pour a

Cette grille déployante offre un accès facile à l'utilisateur pour le positionnement et le retrait des aliments. La grille déployante s'adapte à toutes les positions de grille.
Position déployée

Position rétractée et emboîtée

Insertion de la grille déployante
- Incliner la grille vers le haut et l'insérer dans le rebord arrière dans l'encoche en "V" des glissières de grille situées dans la cavité du four.
- Garder la grille inclinée et l'enfoncer jusqu'à ce que le rebord arrière des glissières (A) dépasse l'encoche inférieure en "V".
- Incliner la grille vers le bas et continuer de la faire glisser doucement jusqu'à ce que l'attache centrale (C) dépasse l'encoche en "V".
- Soulever la grille pour la replacer en position horizontale et la repousser doucement vers le fond du four jusqu'à ce que le rebord arrière de la glissière retombe et se mette en place.
- Lors du positionnement de grilles à des niveaux adjacents, commencer par installer la grille du bas, puis placer les grilles suivantes.

UTILISATION DU FOUR
- Tirer la grille légèrement vers l'avant jusqu'à ce que le rebord avant retombe et que les glissières se trouvent sur le rail de glissière.

Retrait de la grille déployante
- Enfoncer la grille coulissante complètement jusqu'à ce qu'elle soit rétractée et emboîtée sur les glissières.

- Avec les 2 mains, soulever le rebord avant de la grille. Repousser doucement la grille vers la paroi arrière du four de façon à ce que le rebord avant de la grille coulissante repose sur les rails de glissières situés de chaque côté de la cavité du four. Le rebord avant de la grille doit se trouver plus haut que le rebord arrière.
- À 2 mains, soulever l'arrière de la grille de façon à ce que l'avant et l'arrière soient horizontaux sur les rails de glissières.
- Tirer la grille vers l'extérieur.
Afin d'éviter d'endommager les supports coulissants, ne pas placer plus de 25 lb (11,4 kg) sur la grille.
Ne pas nettoyer la grille déployante au lave-vaisselle.
Ceci pourrait enlever le lubrifiant de la grille et nuire à ses facultés de glissement.
Voir la section "Nettoyage général" pour plus de renseignements.
Lors du positionnement de grilles à des niveaux adjacents,
commencer par installer la grille du bas, puis placer la grille juste au-dessus.
Évent du four
Ne pas obstruer ni couvrir l'évent du four, car il permet à l'air chaud et à l'humidité de s'échapper du four.
Le fait d'obstruer ou de couvrir l'évent entraîne une mauvaise circulation de l'air et affecte les résultats de cuisson et de nettoyage.
Ne pas placer près de l'évent du four des objets en plastique, en papier ou susceptibles de fondre ou de brûler.

text_image
同轴连接器 A
Évent du four
Ventilateur de refroidissement
Le four possède un moteur de ventilateur de refroidissement à deux vitesses.
Lorsque la température du four est sur le programme d'autonettoyage, le ventilateur fonctionne à la vitesse maximale pour augmenter le flux d'air et mieux évacuer l'air plus chaud par les évents du four. On remarquera peut-être une augmentation du bruit jusqu'à ce que le four soit refroidi.
REMARQUE : Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner même si le four est éteint.
MODES DE CUISSON
Choisir une fonction de four
- Choisir une fonction de four en tournant le bouton de mode et le bouton de température aux sélections souhaitées.
REMARQUE : Le bouton de mise en marche clignotera en blanc pour indiquer à l'utilisateur qu'il doit appuyer sur ce bouton.
- Appuyer sur le bouton Start (mise en marche) pour démarrer la fonction du four.
Lorsqu'une sélection avec un bouton est effectuée et après un certain temps d'inactivité, le témoin lumineux du bouton de mise en marche clignotera rapidement pour indiquer qu'il faut appuyer sur le bouton de mise en marche.
Si aucune action n'est effectuée après 2 minutes, une tonalité résonnera et l'appareil se mettra en veille.
Pour réveiller l'appareil, sélectionner de nouveau un mode et une température avant d'appuyer sur le bouton de mise en marche.
REMARQUE : L'appareil effectue une vérification de validité pour s'assurer que la combinaison de température et de mode sélectionnés est valide.
Si une combinaison valide a été sélectionnée, les témoins de bouton et de mise en marche seront allumés. Le bouton de mise en marche commencera à clignoter pour demander une action.
Si une combinaison invalide a été sélectionnée, les témoins lumineux de boutons clignoteront pour indiquer que la combinaison de mode et de température n'est pas valide et une tonalité d'invalidité résonnera.
Changer le mode ou la température pendant l'utilisation du four
Si le mode ou température est modifié pendant un programme vers une sélection valide, le bouton de mise en marche clignotera et doit être enfoncé pour changer les réglages.
REMARQUE : L'appareil ne changera pas de mode ou température avant qu'on ait appuyé sur le bouton de mise en marche.
Si le bouton de mode/température est changé de position pendant un programme vers une sélection invalide, l'appareil restera au mode sélectionné précédemment jusqu'à ce qu'il y ait correction.
Les témoins lumineux de boutons s'illumineront pour indiquer une sélection invalide et continueront à clignoter jusqu'à la correction.
Pour éteindre le four :
Tourner le bouton de température à la position OFF (arrêt).
| PRODUITS DE BOULANGERIE | MODE(S) RECOMMANDÉ(S) | POSITIONS DE GRILLE RECOMMANDÉES | CONSEILS | |
| Gâteaux Cuisson au four Deux grilles – 2 et 4 | Une grille – 3 | ![]() | Pour des résultats optimaux lors de la cuisson d'un gâteau sur 2 grilles, placer les gâteaux sur les grilles, comme illustré. | |
| Biscuits Cuisson au four par convection | Trois grilles – 1, 3 et 5Deux grilles – 2 et 4Une grille – 3 | |||
| Mets en sauce Cuisson au four Une grille – 2 | ||||
| Poulet (entier) Rôtissage par convection | Une grille – 2 | |||
| Plats congelés/pizza Cuisson au four Une grille – 2 | ||||
| Viandes(coupes et morceaux minces)* | Cuisson au gril Une grille – 4 | |||
| Viandes(coupes épaisses et poulet entier) | Cuisson au gril Une grille – 3 | |||
| Dinde (entière) Cuisson au four Une grille – 1 | ||||
*Pour qu'une galette à hamburger soit bien saisie à l'extérieur tout en restant bien tendre à l'intérieur, préchauffer la lèchefrite pendant 5 minutes et placer une grille en position 4. On doit cuire le 1^er côté pendant environ 2 à 3 minutes. La cuisson du deuxième côté devrait prendre entre 4 et 5 minutes. Une légère fumée peut se dégager durant la cuisson au gril.

UTILISATION DU FOUR
CUISSON AU FOUR
Le mode de cuisson au four repose principalement sur la chaleur produite par l'élément de cuisson inférieur du four et la chaleur radiante provenant de la cavité du four pour créer les conditions parfaites pour les gâteaux, biscuits, pains éclair, pains à levure, pains de viande et desserts cuits. Ce mode est idéal pour les aliments qui doivent être dorés des deux côtés.
Connaître votre mode de cuisson au four
■Durant la cuisson au four, les éléments de chauffage adéquats et les ventilateurs s'allument et s'éteignent par intermittence afin de maintenir le four à température constante.
■La cuisson au four est utilisée pour cuire jusqu'à 2 grilles d'aliments.
■Pour de meilleurs résultats, laisser le four préchauffer avant de placer les aliments dans le four.
■Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au four, le brûleur de cuisson au four s'éteint environ 30 secondes après l'ouverture de la porte. Ils se remettent en marche environ 30 secondes après la fermeture de la porte.
CUISSON AU GRIL
Le mode de cuisson au grill utilise une chaleur intense provenant du dessus pour rapidement cuire les aliments, ce mode est parfait pour obtenir des surfaces extérieures riches et savoureuses. Idéal pour le bifteck, le poulet, le porc, le poisson et les légumes comme les oignons et les poivrons. Ce mode permet aussi de dorer et de rendre croustillants les desserts et le dessus des plats en casserole.
Connaître votre mode de cuisson au gril
■La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments.
■Le brûleur de cuisson au gril s'allume et s'éteint par intermittence pour maintenir la température du four.
■Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au gril, l'élément de cuisson au gril s'éteint au bout d'environ 30 secondes. Lorsqu'on referme la porte du four, les éléments se rallument environ 30 secondes plus tard.

■Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille. La grille est conçue pour laisser s'écouler les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée.
■Pour que l'écoulement puisse se faire correctement, ne pas recouvrir la grille de papier d'aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être garni de papier d'aluminium pour en faciliter le nettoyage.
■Enlever l'excès de graisse pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la viande ne se recroqueville.
■Pendant la cuisson au gril, le changement de température permet un contrôle plus précis. Réduire la température permettra aux aliments de cuir plus lentement. Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux à des températures de cuisson au gril plus basses.
■Sortir la grille jusqu'à la butée d'arrêt avant de tourner ou d'enlever les aliments. Utiliser une pince pour tourner les aliments et éviter la perte de jus. Il est possible qu'il ne soit pas nécessaire de tourner les coupes très minces de poisson, de volaille ou de viande.
■Après une cuisson au gril, retirer du four le plat contenant les aliments. Les jus de cuisson cuiront sur la lèchefrite si on la laisse dans le four encore chaud et rendront le nettoyage plus difficile.
Utilisation de la cuisson au gril :
Pour des résultats optimaux, préchauffez le four pendant 5 minutes. Placer les aliments sur la grille de la lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four, centrée sous l'élément de cuisson au gril.
Durant la cuisson au gril par convection, l'élément s'allume et s'éteint par intermittence pour maintenir le four à température constante tandis que les ventilateurs font circuler l'air chaud. Le temps de cuisson variera en fonction de la position de la grille et de la température sélectionnée. Les éléments et le ventilateur s'éteignent immédiatement lorsqu'on ouvre la porte et se rallument immédiatement dès qu'on la referme.
Connaître votre mode de cuisson au gril par convection
■Pour des résultats optimaux, préchauffez le four pendant 5 minutes avant d'ajouter des aliments.
■Consulter le mode de cuisson au gril pour obtenir des conseils et des recommandations.
L'option Keep Warm™
L'option Keep Warm™ permet de garder les aliments cuits chauds à une température de service. Elle peut aussi être utilisée à la fin d'une cuisson minutée.
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chaud. Les aliments peuvent être conservés pendant 1 heure. Cependant, il est recommandé que les aliments soient recouverts de papier d'aluminium pour aider à conserver l'humidité et éviter qu'ils ne deviennent trop secs.
Utilisation de la fonction de maintien au chaud
- Tourner le bouton de mode à la position de cuisson au four.
- Tourner le bouton de température à la position Warm (maintien au chaud).
- Appuyer sur le bouton Start (mise en marche).
REMARQUE : Le maintien au chaud est par défaut à 170 °F (77 °C).
CUISSON PAR CONVECTION
La cuisson par convection permet de cuire les aliments de façon plus égale et rapide qu'un mode de cuisson traditionnel.
Les éléments de convection sont situés à l'arrière de la cavité du four. Ils sont aidés par des ventilateurs de convection qui permettent d'obtenir une chaleur constante et égale.

text_image
A B C DA Ventilateurs de convection
B Élément de cuisson au gril
© Élément de convection
© Élément de cuisson au four
Le mode de cuisson par convection utilise plusieurs éléments et un ventilateur pour faire circuler l'air chaud dans le four, ce qui permet de faire cuire des aliments de 10 % à 20 % plus rapidement qu'avec une méthode traditionnelle.
Connaître votre mode de cuisson par convection
■Lors de la cuisson au four d'un repas comportant plusieurs types différents d'aliments, veiller à choisir des recettes nécessitant des températures semblables. Prévoir un espace d'au moins 2 po (5,1 cm) entre l'ustensile de cuisson et les parois du four.
■Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au four par convection, les ventilateurs s'éteignent immédiatement lorsque la porte est ouverte et s'allument immédiatement lorsque la porte est fermée. Les éléments de cuisson par convection, de cuisson au four et de cuisson au gril s'éteignent environ 30 secondes après l'ouverture de la porte. Ils se mettront de nouveau en marche environ 30 secondes après la fermeture de la porte.
■Vérifier les aliments au moment indiqué sur l'emballage ou dans la recette, en choisissant le plus court des deux. Prévoir plus de temps de cuisson lorsque plusieurs grilles sont utilisées.
■Choisir des tôles à biscuits sans rebords pour que l'air puisse circuler librement autour des aliments.
AUTO CONVECT CONVERSION (CONVERSION DE CUISSON AU FOUR AUTOMATIQUE PAR CONVECTION)
Les modes par convection utilisent des éléments et des ventilateurs supplémentaires pour distribuer de façon égale la température dans la cavité. Ainsi, la température de cuisson ou le temps peuvent différer de ce qui est indiqué sur la recette d'origine ou dans les instructions sur les emballages. La conversion de cuisson au four automatique par convection réduit automatiquement la température normale de la recette ou la durée de cuisson par convection.
REMARQUE : Accessible dans l'application JennAir®.
RÔTISSAGE PAR CONVECTION
Le rôtissage par convection peut être utilisé pour le rôtissage des viandes, de la volaille et des légumes. Durant le rôtissage par convection, les éléments de cuisson au gril, de cuisson par convection et de cuisson au four s'allument et s'éteignent par intermittence pour maintenir le four à température constante, tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud. Il n'est pas nécessaire de réduire la température du four lorsqu'on utilise le mode de rôtissage par convection.

text_image
A B C DA Ventilateurs de convection
B Élément de cuisson au gril
© Élément de convection
D Élément de cuisson au four
Si la porte du four est ouverte pendant le rôtissage par convection, les ventilateurs s'éteignent immédiatement lorsqu'on ouvre la porte et se rallument dès qu'on la referme. Les éléments de cuisson au four, de cuisson au gril et de cuisson par convection s'éteignent environ 30 secondes après l'ouverture de la porte. Ils se mettront de nouveau en marche environ 30 secondes après la fermeture de la porte.
■La durée de cuisson devrait être réduite de 15 à 30 %. Cependant, les aliments devraient être vérifiés plus tôt pour s'assurer qu'ils ne cuisent pas trop.
■Pour des résultats optimaux, utiliser une lèchefrite et une grille de lèchefrite – elles sont conçues pour recueillir les jus de cuisson et aider à éviter les éclaboussures et la fumée. Il est possible de commander un ensemble de lèchefrite. Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

UTILISATION DU FOUR
Utilisation du rôtissage par convection :
Avant d'utiliser le rôtissage par convection, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four". Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four avant d'y placer l'aliment, sauf si la recette le recommande.
- Placer les aliments dans le four.
- Tourner le bouton de mode à Convect Roast (rôtissage par convection).
- Tourner le bouton de température à la température de cuisson désirée.
- Appuyer sur le bouton de mise en marche pour lancer la cuisson ou faire préchauffer le four.
- Tourner le bouton de température à la position OFF (arrêt) pour éteindre le four.
RÔTISSAGE LENT PAR CONVECTION
Les modes de rôtissage lent par convection utilisent des températures basses pour aider à conserver l'humidité et un temps de cuisson plus long pour permettre d'obtenir une viande plus tendre. Le rôtissage lent par convection est très efficace pour les pièces de viande de taille moyenne à grande, le poulet, le porc, ainsi que les pièces de viande moins tendres. Les aliments peuvent être cuits pendant une durée maximale de 12 heures. La température de la recette n'a pas besoin d'être réduite avec ce mode.
Connaître votre mode de rôtissage lent
■Les aliments doivent être complètement décongelés avant la cuisson.
■ Couvrir les aliments de papier d'aluminium pour aider à retenir l'humidité.
■Avant un rôtissage lent, on peut saisir la viande dans une poêle ou la saisir au gril des deux côtés jusqu'à ce qu'elle soit dorée, pour en améliorer le brunissage et la tendreté.
CUISSON DE PÂTISSERIES PAR CONVECTION
Ce mode favorise au départ la levée de la pâte feuilletée et délicate et qui termine avec un équilibre idéal de chaleur pour obtenir une surface dorée parfaite. Le mode de cuisson de pâtisseries par convection est idéal pour l'utilisation d'une ou de plusieurs grilles pour faire cuire des choux à la crème, des chaussons et des croissants.
CUISSON PAR CONVECTION DE PIZZA SURGELÉE
La cuisson par convection de pizza surgelée est utilisée pour la cuisson au four de pizzas surgelées à croûte épaisse ou fine. Pendant la cuisson, les éléments s'allument et s'éteignent par intermittence pour maintenir la température du four. Les ventilateurs s'allument et s'éteignent pour distribuer la chaleur dans la cavité. Déplacer la grille vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le brunissement de la surface du dessus ou du dessous.
Connaître votre mode de rôtissage lent par convection :
■Laisser votre four préchauffer complètement avant d'y placer la pizza.
Si une pierre à pizza est utilisée, placer la pierre sur la grille la plus basse et laisser le four préchauffer complètement. Habituellement, un minimum de 20 minutes est requis pour bien chauffer la pierre de cuisson.
■Les ventilateurs et les éléments s'éteignent si la porte est ouverte pendant le fonctionnement et se rallument une fois la porte fermée.
■Réduire la température de cuisson recommandée sur l'emballage de 25 °F (14 °C).
■La durée de cuisson au four peut être légèrement inférieure à celle qui est indiquée sur l'emballage, selon le type de pizza.
■La cuisson par convection de pizza surgelée est conçue pour une cuisson sur une seule grille.
LEVÉE
Le programme de levée du pain prépare la pâte pour la cuisson au four en activant la levure. Suivre les directives de la recette ou de l'emballage pour savoir le nombre de fois que la pâte doit être levée.
LEVÉE RAPIDE
Le mode de levée rapide est utilisé pour la levée des pâtes surgelées commerciales.
Connaître votre mode de levée
Si la température de la cavité est supérieure de 100 °F (38 °C) à la température de levée, le témoin du bouton clignotera lentement jusqu'à ce que le four soit à la bonne température de levée.
Avant d'utiliser le mode levé :
- Placer la pâte dans un bol légèrement graissé. Placer le bol sur la grille en position 2.
- Fermer la porte.
Utilisation de la fonction de levée :
- Tourner le bouton de mode à la position de cuisson au four.
- Tourner le bouton de température à la position Proof (levée).
- Appuyer sur le bouton Start (mise en marche).
- Lorsqu'un programme est terminé, tourner le bouton de température du four à la position OFF (arrêt) pour mettre fin au programme.
CENTRE CULINAIRE
Le Centre culinaire renferme de multiples renseignements pour vous aider avec la cuisson ordinaire et la cuisson au four de plusieurs aliments. Lors de la programmation de ce mode, l'utilisateur fera des sélections telles que le type de viande, de légume, le niveau de cuisson favori et le type de plat en fonction des aliments. Des conseils et astuces utiles sont fournis à mesure que l'utilisateur navigue dans le menu. Le Centre culinaire procédera à des ajustements en fonction du degré de cuisson et du plat sélectionnés. Toutes les sélections entraînent le fonctionnement par intermittence des éléments et des ventilateurs appropriés en fonction des aliments programmés.
REMARQUE : Il est possible d'accéder au centre culinaire à partir de l'application.
REMARQUE : Certains programmes du centre culinaire requièrent l'utilisation de la sonde de cuisson fournie avec le four. Voir la section sur le fonctionnement de la sonde pour plus d'informations.
CUISSON AVEC INJECTION DE VAPEUR
La cuisson avec injection de vapeur aide à maintenir l'humidité, la texture et la saveur dans l'aliment. Ces programmes sont conçus pour créer des résultats optimaux en ajoutant la bonne quantité d'humidité au bon moment.
Auto Steam (injection de vapeur automatique)
La fonction Auto Steam comporte 7 réglages : viandes, volailles, fruits de mer, pains, légumes, desserts et mets en sauce. Les réglages Auto Steam comportent des réglages de température et de durée par défaut pour vous guider dans le processus de cuisson. Choisir le type d'aliments à cuire et sélectionner la température souhaitée. La température et la durée peuvent être modifiées en fonction des recommandations de la recette, si désiré.
REMARQUE : Pour des résultats optimaux de cuisson, éviter d'ouvrir la porte durant la cuisson à la vapeur. Si la porte du four est ouverte, la production de vapeur est automatiquement arrêtée jusqu'à ce que la porte soit fermée.
■La vapeur supprime le besoin d'utiliser des emballages de papier sulfurisé (pour la cuisson du poisson), la cuisson au bain-marie et la vaporisation durant le processus de cuisson.
■Lors de la cuisson à la vapeur, placer la viande, la volaille, les fruits de mer, les légumes, les desserts et les mets en sauce dans un four froid. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, laisser le four refroidir s'il est utilisé précédemment avant de cuire à la vapeur.
■ Si le four est chaud après l'avoir utilisé, le temps de cuisson peut être raccourci.
■Des niveaux optimaux d'humidité sont introduits au moment approprié au cours des programmes de cuisson.
■Des programmes spécialement conçus améliorent le brunissage des viandes, de la volaille et du pain.
■Le préchauffage est nécessaire pour la levée du pain.
■Lorsqu'une durée de cuisson réglée avec injection de vapeur s'est écoulée, le programme de cuisson au four continue à fonctionner jusqu'à l'appui sur Off (arrêt).
Durée de la fonction Auto Steam et tableau de température
| FONCTION AUTO STEAM | TEMPÉRATURE PAR DÉFAUT | DURÉE DE CUISSON |
| Viandes 325 °F (160 °C) 1:30 | ||
| Volaille 325 °F (160 °C) 1:30 | ||
| Fruits de mer 250 °F (120 °C) 0:25 | ||
| Pains 400 °F (205 °C) 0:30 | ||
| Légumes 250 °F (120 °C) 0:30 | ||
| Desserts 275 °F (135 °C) 0:30 | ||
| Mets en sauce 350 °F (175 °C) 0:30 | ||
En cas d'utilisation du réglage Meats (viandes) :
■Pour des résultats optimaux, utiliser la lèchefrite, la grille de lèchefrite et la grille de rôtissage conçues pour la récupération des jus de cuisson et qui aident à éviter les éclaboussures et la fumée.
■Le préchauffage n'est pas nécessaire. Placer les aliments dans le four froid.
■La durée du rôtissage peut nécessiter d'être réduite par rapport aux durées du rôtissage par convection ou de rôtissage traditionnel.
■Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer la cuisson des aliments.
Avec le rôtissage traditionnel, le temps de repos est inclus avant le découpage de la viande. La température interne augmente en général de 5 °F à 10 °F (2 °C à 5 °C) au cours du temps de repos. En cas de rôtissage avec le réglage Steam Meats (viandes cuites à la vapeur), la température interne peut augmenter de 15 °F à 20 °F (5 °C à 10 °C) au cours du temps de repos; par conséquent, il est nécessaire d'arrêter la cuisson et de retirer la viande à une température interne inférieure à celle applicable au rôtissage conventionnel.
En cas d'utilisation du réglage Poultry (volaille) :
■ Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite, une grille de lèchefrite et une grille de rôtissage.
■Le préchauffage n'est pas nécessaire. Placer les aliments dans le four froid.
■La durée du rôtissage peut nécessiter d'être réduite par rapport aux durées du rôtissage par convection ou de rôtissage traditionnel.
■Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer la cuisson des aliments.
Pains
Le réglage Breads (pains) donne les meilleurs résultats lors de cuisson au four de pain à la levure. Grâce à l'ajout de vapeur, il n'est plus nécessaire de vaporiser ou d'ajouter de l'eau dans le four pour obtenir une croûte croustillante et un intérieur humide.
■Le préchauffage est nécessaire.
■Les durées de cuisson peuvent être légèrement inférieures qu'avec la cuisson standard.
Le four commencera à préchauffer, puis à ajouter de la vapeur. La pâte à pain lève dans un environnement humide, chaud, c'est-à-dire des conditions idéales pour la levée de la pâte et la consistance croustillante.
Après le préchauffage, placer la pâte à pain dans le four aussitôt que possible et fermer la porte. Le programme se terminera avec une chaleur sèche pour un brunissement optimal.
Légumes
Le réglage pour légumes libère votre table de cuisson et permet de facilement cuire à la vapeur dans votre four.
■Le préchauffage n'est pas nécessaire. Placer les aliments dans le four froid.
■Lors de la cuisson des légumes à la vapeur, utiliser le réglage par défaut de 250 °F et disposer les légumes en une seule couche dans un plat de cuisson aux bords peu élevés.
■Vérifier tôt le degré de cuisson des légumes. La fraîcheur des légumes affecte le temps de cuisson nécessaire.
■La cuisson à la vapeur des artichauts, betteraves, haricots verts et brocolis n'est pas recommandée.
Desserts
Le réglage Desserts donne les meilleurs résultats pour les desserts délicats tels que la crème brûlée et le gâteau au fromage, desserts habituellement préparés au bain-marie. Ce réglage fonctionne bien aussi avec les plats à base de crème pâtissière et les soufflés.
■Le préchauffage n'est pas nécessaire. Placer les aliments dans le four froid.
■Laisser le centre du dessert cuire sans faire cuire excessivement les bords.
■Il n'est pas nécessaire de faire cuire au bain-marie.
Mets en sauce
Le réglage de mets en sauce vous permet de cuire des mets en sauce à découvert, sans trop brunir les bords ou les dessécher.
■Le préchauffage n'est pas nécessaire. Placer les aliments dans le four froid.
■Couvrir les aliments n'est pas nécessaire.
■Laisser le centre du plat en sauce cuire sans faire cuire excessivement les bords.
MINUTERIE DE CUISSON (application seulement)
La minuterie de cuisson permet au four de réaliser une cuisson pendant une durée préréglée. Il est possible d'accéder à la minuterie de cuisson à partir de l'application.
Suivre les indications dans l'application pour utiliser la minuterie de cuisson.
Connaître votre minuterie de cuisson
On peut lancer le compte à rebours de la minuterie de plusieurs façons :
■Si le programme n'a pas besoin de préchauffage, la minuterie de cuisson démarre immédiatement avec le programme.
■Si le programme demande un préchauffage, la minuterie ne peut être mise en marche qu'à partir de l'application lorsqu'on appuie sur le bouton de mise en marche.
SONDE DE TEMPÉRATURE (application seulement)
La sonde de température est un outil qui aide à évaluer la température interne des viandes. Volailles et plats en sauce. Elle peut être utilisée durant la cuisson au four, la cuisson au four par convection et le rôtissage par convection. Le four émet une tonalité lorsque les aliments atteignent la température cible.
Connaître votre sonde thermométrique
■Toujours débrancher et retirer la sonde du four lorsqu'on retire les aliments.
Avant d'utiliser la sonde thermométrique :
■ Retirer les grilles non utilisées situées au-dessus des aliments.
Insérer la sonde à l'intérieur de l'aliment. Pour les viandes, l'extrémité de la sonde doit se trouver au centre de la partie la plus épaisse de la viande et non dans le gras ou au contact d'un os.
■Pour obtenir une lecture précise de la température, insérer la sonde le plus profondément possible dans l'aliment. Les températures seront plus précises lorsque la sonde est enfoncée plus profondément dans les aliments.
■ Placer les aliments dans le four et connecter la sonde à la prise.
■Maintenir la sonde aussi loin que possible de la source de chaleur. Fermer la porte du four.
MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE (application seulement)
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
La mise en marche différée permet aux fours d'être programmés pour se mettre en marche à une certaine heure et de cuire pendant une certaine durée.
La mise en marche différée ne doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux, car ils risquent de ne pas bien cuire.
La mise en marche différée peut être utilisée avec n'importe quel programme équipé d'une option de mise en marche différée. Il est possible d'accéder à la mise en marche différée à partir de l'application.
Suivre les indications dans l'application pour utiliser la mise en marche différée.
REMARQUE : Ne pas utiliser la mise en marche différée pour des aliments nécessitant le préchauffage du four, comme les gâteaux, les biscuits et le pain. Si l'on place les aliments dans le four durant le préchauffage, ils pourraient être trop cuits.
IMPORTANT :
■Avant le nettoyage, s'assurer que tous les boutons de la table de cuisson sont éteints et que le four et la table de cuisson sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d'agent de blanchiment ou de décapants à rouille.
■L'usage de savon, d'eau et d'un chiffon doux ou d'une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire.
SURFACE DE LA TABLE DE CUISSON
Après chaque utilisation :
- Essuyer la table de cuisson, les grilles et les chapeaux.

- Nettoyer les aliments renversés.

Pour protéger le fini, nettoyer les aliments renversés qui contiennent des acides, comme le vinaigre et les tomates, dès que l'appareil est refroidi.
BRÛLEURS DE SURFACE SCELLÉS
- Ôter le chapeau de brûleur.

- Nettoyer l'ouverture de gaz avec un chiffon humide.

- Nettoyer les orifices de brûleur obstrués.

Utiliser une épingle droite. Ne pas agrandir ni déformer l'orifice. Ne pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin d'être ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.
- Réinstaller le chapeau de brûleur.
Brûleur

A Incorrect

B Correct
- Allumer le brûleur.

Si le brûleur ne s'allume pas, vérifier l'alignement du chapeau. Si le brûleur ne s'allume toujours pas, ne pas réparer vous-même le brûleur scellé. Contacter un technicien de réparation qualifié.
GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS
Utiliser un tampon à récurer et un détergent.

Nettoyer à l'aide d'outils de récurage en nylon non abrasif et nettoyant légèrement abrasif.
Connaître vos grilles et chapeaux
■Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces salissures peuvent endommager le fini.
■Pour éviter l'écailllement, ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte.
■Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs lorsqu'ils sont mouillés.
■Ne pas utiliser le programme d'autonettoyage pour les nettoyer.
■Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
GRIL
Comment enlever pour le nettoyage :
Avant de retirer ou de remettre en place les parties du gril, s'assurer que les boutons de commande sont placés à ARRÊT. Laisser le gril refroidir complètement avant de le manipuler.
1. Ôter la grille du gril et le déflecteur.

A Grille du gril B Déflecteur
2. Enlever et nettoyer le plateau d'égouttement.

text_image
AA Plateau d'égouttement
Nettoyage :
Ne pas utiliser de nettoyants à four, brosses métalliques, tampons à récurer abrasifs ou autres accessoires de récurage pour nettoyer les parties du gril.
Grille :
■Ne pas laver la grille du gril au lave-vaisselle.
■Ne pas la nettoyer dans un four autonettoyant.
1. Frotter à l'aide d'une brosse pendant que la grille est encore tiède.
Utiliser une brosse à poils doux. On peut porter des mitaines de four pendant le nettoyage.
2. Laisser tremper dans une eau chaude et savonneuse pendant 30 minutes.
Après le trempage, frotter avec un tampon non abrasif.
Déflecteur :
Faire tremper dans de l'eau tiède et savonneuse pour désincruster la saleté.
Après le trempage, frotter avec un tampon non abrasif.
Plateau d'égouttement :
■Laisser la table de cuisson refroidir avant le nettoyage.
Nettoyer à l'aide d'eau chaude savonneuse ou d'un nettoyant non abrasif.
Utiliser un chiffon humide ou un tampon non abrasif.
Bac du module :
1. Nettoyerà l'aide d'eau chaude savonneuse ou d'un nettoyant non abrasif.
Utiliser un chiffon humide ou un tampon non abrasif.
2. Pour les zones très sales, laisser tremper en utilisant des essuie-tout.
Faire tremper des essuie-tout dans du nettoyant ménager et les placer sur les saletés pendant au moins 30 minutes. Après le trempage, frotter avec un tampon non abrasif.
Replacer :
1. Réinstaller le plateau d'égouttement.

Plateau d'égouttement
Faire glisser le plateau d'égouttement dans l'ouverture du côté gauche du bac du gril.
2. Placer le déflecteur sur le dessus de l'ensemble de brûleur.

■Avant de nettoyer la plaque à frire, vérifier que tous les brûleurs de la table de cuisson et du four sont éteints et que les commandes du four sont placées sur arrêt.
■Pour obtenir de bons résultats, nettoyer la plaque à frire peu de temps après avoir retiré les aliments.
Ne pas utiliser :
■Savon
■Matériaux abrasifs
■Matériaux de nettoyage, incluant les tampons en acier inoxydable
Après chaque utilisation :
1. Tourner le bouton sur 300 °F (149 °C) pour préchauffer.

Attendre que le préchauffage soit terminé avant de nettoyer.
2. Mouiller la zone sale.

À l'aide d'une tasse à mesurer, ajouter 1 tasse (236,6 ml) d'eau du robinet sur la zone souillée. Commercier par l'arrière pour permettre à l'eau de couler vers le plateau d'égouttement situé à l'avant. Permettre à l'eau de faire des bulles sur la plaque pendant 3 à 4 secondes.
3. Gratter les résidus dans le plateau d'égouttement.

Utiliser un porte-tampon à récurer ou une cuillère en bois et un tampon non abrasif ou une lingette. Appliquer une pression sur les zones souillées. Répéter au besoin pour les zones très sales.
4. Retirer les résidus restants.

Plier un chiffon humide, et à l'aide du porte-tampon à récurer ou de la cuillère de bois, passer sur la plaque à frire pour enlever les résidus restants.
5. Éteindre la plaque et la laisser refroidir.

6. Essuyer la plaque à frire.

Une fois refroidie, essuyer la plaque à frire avec un linge en ratine humide et propre. Polir ensuite avec un tissu en microfibres. Si des rayures, un effet arc-en-ciel ou un effet flou apparaît, utiliser un mélange comportant une part de vinaigre pour 2 parts d'eau et essuyer la plaque à l'aide d'un tissu.
7. Enlever, vider et nettoyer le plateau d'égouttement.

Nettoyer le plateau d'égouttement avec de l'eau tiède savonneuse. Essuyer la zone sous le plateau d'égouttement. Une fois sec, replacer le plateau d'égouttement.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
1. Retirer les boutons.

Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever.
2. Nettoyer à l'aide d'eau chaude et savonneuse.

Connaître les commandes de votre table de cuisson
■Afin d'éviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.
■Afin d'éviter toute détérioration, ne pas laisser tremper les boutons de commande.
■Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position OFF (arrêt).
■Lors de la réinstallation des boutons après le nettoyage des commandes des brûleurs de surface ou de la commande du module de la plaque à frire, vérifier que les boutons sont réinstallés à leur emplacement correct. Consulter la section "Variations de boutons" pour obtenir des références.
ACIER INOXYDABLE
Utiliser un nettoyant ou des lingettes.

Utilisez le nettoyant pour acier inoxydable affresh® ou les lingettes nettoyantes pour acier inoxydable affresh® (vendus séparément). Frotter dans la direction du grain pour éviter tout dommage de la surface en acier.
Ne pas utiliser :
■Tampons à récurer imbibés de savon
■Nettoyants abrasifs
■Crème à polir pour table de cuisson
■Tampons de laine d'acier
■Gant de toilette rugueux
■Serviettes en papier abrasives
FINI FUMÉE (SUR CERTAINS MODÈLES)
IMPORTANT : Ne pas utiliser de détergent corrosif ou abrasif. Si l'un de ces produits touche accidentellement l'appareil, nettoyer immédiatement avec un chiffon en microfibre humide. Nettoyer les surfaces avec un chiffon en microfibre humide. S'il est très sale, nettoyer en utilisant quelques gouttes de savon ajoutées à de l'eau, puis sécher avec un chiffon doux.
EXTÉRIEURE DE LA PORTE
Ajouter le nettoyant.

Ajouter du nettoyant pour vitres sur un chiffon doux ou une éponge, jamais directement sur le verre ou utiliser le nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh® (vendus séparément).
INTÉRIEUR DE LA PORTE
- Essuyer tout dépôt.

Utiliser une éponge humide.
2. Utilisationduprogramme d'autonettoyage.
Consulter la section "Autonettoyage du four".
GRILLES DU FOUR
- Vider le four et retirer les grilles.

IMPORTANT : Enlever les grilles avant d'effectuer le programme d'autonettoyage pour éviter de les décolorer et de rendre le mouvement de coulissement difficile.
- Utiliser un tampon non abrasif ou une lingette.

■Ne pas utiliser de nettoyants à four.
■Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le four a refroidi. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piquères ou de légères taches blanches.
ÉLÉMENT DE CUISSON AU GRIL
■Ne pas utiliser de nettoyants à four.
■Pour conserver un rendement optimal, essuyer la surface à l'aide d'une eau savonneuse pour retirer les résidus lorsque le four a entièrement refroidi.
■Ajouter du nettoyant à vitre ou du nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh® (vendu séparément) sur une lingette douce ou une éponge, jamais directement sur la surface en verre.
■Si une accumulation de saleté commence à être visible ou est difficile à nettoyer, utiliser le programme d'autonettoyage pour bien nettoyer le verre.
AUTONETTOYAGE DU FOUR
AVERTISSEMENT

Risque de brûlures
Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage.
Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.
IMPORTANT :
■ La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d'autonettoyage. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.
■Procéder à l'autonettoyage du four avant qu'il ne devienne très sale. Les saletés intenses nécessitent un nettoyage plus long et dégagent plus de fumée.
■ Sortir du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisson au four et la sonde thermométrique.
■Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme d'autonettoyage afin d'aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la fumée.
■Ne pas obstruer le ou les évents du four durant le programme d'autonettoyage. L'air doit pouvoir circuler librement. Voir le point "Évent du four" dans la section "Connaître votre four".
■Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint d'étanchéité de la porte du four. Le joint de la porte est essentiel pour une bonne étanchéité.
Préparation du four :
1. Vider le four et retirer les grilles.

Sortir du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisson au four et la sonde thermométrique.
IMPORTANT : Enlever les grilles avant d'effectuer le programme d'autonettoyage pour éviter de les décolorer et de rendre le mouvement de coulissement difficile.
2. Enlever tout le papier aluminium du four.

Le papier aluminium peut fondre ou brûler et endommager le four.
3. Nettoyage à la main.

À l'aide d'un chiffon humide, essuyer l'intérieur de la porte et 1 ½ po (3,8 cm) à l'entrée de la zone du cadre de la cavité. Faire attention à ne pas déplacer ou plier le joint d'étanchéité. Cette section ne devient pas assez chaude au cours du programme d'autonettoyage pour pouvoir éliminer la saleté. Ne pas laisser d'eau, de nettoyants, etc. pénétrer dans les fentes du cadre de la porte.
4. Essuyer la saleté décollée.

Essuyer la saleté réduit la production de fumée et éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches. Ceci n'affectera pas la performance de cuisson.
Préparation de la table de cuisson :
5. Retirer les articles en plastique.

Les articles en plastique risquent de fondre.
Comment fonctionne le programme
IMPORTANT :
■ Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l'acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements.
■Le programme d'autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendre.
■Les accumulations importantes de saleté peuvent nécessiter plusieurs programmes d'autonettoyage.
■Le four est préréglé pour un programme d'autonettoyage de 3 heures et 30 minutes. Le four refroidit pendant 30 minutes supplémentaires une fois le nettoyage terminé.
Utilisation de l'autonettoyage :
Tourner les boutons de mode et de température à la position Clean (nettoyage). Le témoin lumineux de bouton s'illumine pour indiquer qu'une sélection a été effectuée.
Le témoin lumineux du bouton de mise en marche commencera à clignoter pour demander une action. Appuyer sur le bouton de mise en marche pour démarrer le programme de nettoyage.
Les portes se verrouillent.
REMARQUE : Le four refroidit pendant 30 minutes supplémentaires une fois le nettoyage terminé.
Démarrage de l'autonettoyage :
- Tourner le bouton de mode à la position Clean (nettoyage).
- Tourner le bouton de température à la position Clean (nettoyage).
- Appuyer sur le bouton Start (mise en marche).
REMARQUE : Toutes les opérations doivent être effectuées en moins de 30 secondes, sinon l'appareil tombera en mode veille.
NE PAS OUBLIER : Lors de l'utilisation de la cuisinière ou durant le programme d'autonettoyage, toute la surface de cuisson peut devenir chaude.
Pour arrêter le programme d'autonettoyage à tout moment :
Placer le bouton de température sur OFF (arrêt) pour arrêter l'autonettoyage. Si la température du four est trop élevée, la porte reste verrouillée. Elle ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.
Une fois le four complètement refroidi :
■Nettoyer les cendres avec un chiffon humide.
■S'il reste des saletés après l'essuyage, cela signifie que le programme d'autonettoyage n'a pas fonctionné suffisamment longtemps pour pouvoir éliminer toutes les saletés du four. Répéter le programme d'autonettoyage si désiré; on peut aussi attendre le prochain programme d'autonettoyage pour éliminer ces saletés.
■Afin d'éviter de briser le verre, ne pas appliquer de chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la porte avant qu'il n'ait complètement refroidi.
■L'éclairage du four ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage.
■Sur les cuisinières de 48 po (121,9 cm), l'autonettoyage ne peut s'effectuer que sur un four à la fois. Lorsqu'un four effectue un programme d'autonettoyage, l'autre four ne peut pas être réglé ni allumé.
REMARQUE : Le four possède un moteur de ventilateur de refroidissement à deux vitesses. Pendant l'autonettoyage, les ventilateurs fonctionneront à la vitesse la plus élevée pour augmenter le flux d'air et faciliter l'évacuation de l'air chaud par les évents du four. Une augmentation du bruit peut être constatée pendant et après le programme d'autonettoyage jusqu'au refroidissement du four.
LAMPES DU FOUR
Les lampes du four sont des ampoules à halogène de 120 V, 25 W maximum. Elles s'allument à l'ouverture de la porte du four.
Replacer :
Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four est éteint et froid.
Déconnecter la source de courant électrique.

text_image
1.Enlever le couvercle d'ampoule en verre.Saisir la partie avant et dégager du four.

text_image
2.Ôter l'ampoule de la douille.
text_image
3.Remplacer l'ampoule.Utiliser un mouchoir de papier ou des gants de coton pour manipuler l'ampoule. Pour éviter d'endommager ou de réduire la longévité de l'ampoule neuve, ne pas toucher l'ampoule avec les doigts nus.

text_image
4.Remplacer le couvercle d'ampoule.Repousser rapidement dans le mur.
Rétablir l'alimentation électrique.
| Essayez d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la "garantie", ou visiter le site Web producthelp.jennair.com.Au Canada, visiter le site Internet http://www.jennair.ca. | ||
| SI LES PROBLÈMES SUIVANTS SURVIENNENT | CAUSES POSSIBLES SOLUTION | |
| Rien ne fonctionne. Un fusib | e est grillé ou un disjoncteur est déclenché. | Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. |
| Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas. | C'est la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés. | Allumer n'importe quel brûleur de surface pour libérer l'air des canalisations de gaz. |
| Le bouton de commande n'est pas réglé correctement. | Enfoncer le bouton avant de le tourner à un réglage. | |
| Les orifices du brûleur sont obstrués. | Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite. | |
| Les flammes des brûleurs de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune ou sont bruyantes. | Les orifices du brûleur sont obstrués. | Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite. |
| Les chapeaux de brûleurs ne sont pas bien positionnés. | S'assurer que le chapeau est bien aligné avec le brûleur. | |
| Du gaz propane est utilisé. La cuisin | ère a peut-être été mal convertie. Contacter un technicien de réparation qualifié. | |
| Une tonalité résonne ou un témoin lumineux clignote sur l'appareil. | Une sélection de mode et de température invalide a été effectuée. | S'assurer qu'une sélection de mode et de température valide a été effectuée en suivant le tableau des « Combinaisons de boutons ». |
| Une sélection invalide du bouton de mise en marche a été effectuée. | Si une mauvaise combinaison de boutons a été choisie et qu'on a appuyé sur le bouton de mise en marche, le témoin lumineux clignotera rapidement et une tonalité résonnera pour indiquer que la sélection est invalide. Consulter le tableau des « Combinaisons de boutons » pour connaître les bonnes combinaisons de boutons. | |
| La minuterie de l'application est terminée. | La tonalité résonnera toutes les cinq minutes jusqu'à ce que la minuterie soit arrêtée dans l'application. | |
| La sonde de cuisson a été débranchée. | Rebrancher la sonde de cuisson. | |
| Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement. | Le brûleur est mouillé. Laisser sécher. | |
| Le brûleur émet des étincelles, mais ne s'allume pas. | Il y a production continue d'étincelles sans que le brûleur s'allume. | S'assurer que le chapeau est bien aligné avec le brûleur.Si les étincelles continuent, cesser l'utilisation du brûleur de surface et contacter un technicien de service. |
| Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson. | Les ustensiles de cuisson n'ont pas la bonne taille. | Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même dimension que la surface de cuisson ou le brûleur de surface.L'ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de 1/2 po (1,3 cm) hors de la zone de cuisson. |
| La cuisson ne produit pas les résultats escomptés. | Le bon ustensile de cuisson n'est pas utilisé. | Utiliser des ustensiles de cuisson d'un poids moyen à lourd fabriqués de matériaux conçus pour le type de cuisson désiré.Les meilleurs ustensiles de cuisson doivent avoir un fond plat, des parois droites et un couvercle qui ferme hermétiquement. |
| Le bouton de commande est réglé au niveau approprié de chaleur. | Régler les commandes de cuisson à ÉLEVÉ, MOYEN ou FAIBLE selon le type de cuisson désiré. | |
| La cuisinière n'est pas d'aplomb. La | cuisinière doit être d'aplomb pour que la plaque à frire puisse fonctionner correctement.Voir les Instructions d'installation pour des instructions de nivellement. | |
| Le four ne fonctionne pas. Le module de commande électronique du four est correctement réglé. | S'assurer d'avoir suivi correctement les instructions de fonctionnement de la fonction à utiliser. | |
| Une mise en marche différée a été réglée à partir de l'application. | ||
| Sur certains modèles, le mode Sabbat est activé. | ||
| Le bouton de température n'est pas placé à un bon réglage de température. | ||
| Le bouton de mise en marche ne fonctionne pas correctement. | ||
| Le mode de cuisson mis à jour utilisé ne fonctionne pas correctement. | ||
| Le ventilateur de refroidissement fonctionne durant la cuisson au four, la cuisson au gril ou le nettoyage. | Il est normal que le ventilateur fonctionne automatiquement pendant l'utilisation du four et pendant un certain temps après l'arrêt du four pour refroidir le module de commande électronique. | |
| Le programme d'autonettoyage ne fonctionne pas. | La porte du four est ouverte. Fermer | la porte du four complètement. |
| La fonction n'a pas été entrée. Vérifier | que les instructions d'utilisation du programme d'autonettoyage ont bien été suivies. | |
| Un deuxième programme d'autonettoyage est lancé dans la même cavité en moins de 12 heures. | Laisser plus de 12 heures entre les programmes d'autonettoyage. | |
| Sur les cuisinières de 48 po (121,9 cm), l'un des fours est en cours d'autonettoyage. | Lorsqu'un four effectue un programme d'autonettoyage, l'autre four ne peut pas être réglé sur un programme d'autonettoyage. | |
| La cuisson au four ne produit pas les résultats prévus. | La température utilisée n'a pas donné les résultats attendus. | Vérifier la recette dans un livre de recettes fiable. |
| Le four n'a pas été préchauffé. Si les | bonnes étapes ont été suivies lors du réglage des fonctions désirées, le four préchauffera avant la cuisson. | |
| Le bon ustensile de cuisson au four n'est pas utilisé. | Vous assurer que le bon ustensile de cuisson au four est utilisé pour le type d'aliment à cuire. | |
| Les grilles ne sont pas bien positionnées. | Positionner les grilles pour qu'il y ait suffisamment d'espace au-dessus de chacun des aliments. | |
| Il n'y a pas de circulation d'air appropriée autour des ustensiles de cuisson. | Laisser 2 po (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. | |
| La pâte n'est pas répartie de façon uniforme dans le plat. | S'assurer que votre appareil et vos grilles sont de niveau et vérifier que la pâte est de niveau dans le plat. | |
| La durée de cuisson utilisée n'est pas appropriée. | Régler la durée de cuisson. | |
| La porte du four a été ouverte pendant la cuisson. | L'ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laisse la chaleur du four s'échapper et peut nécessiter des durées de cuisson plus longues. | |
| Les articles cuits au four sont trop bruns sur le dessus ou le dessous. | Déplacer la grille du four à une position plus basse pour réduire le brunissement du dessus ou à une position plus haute pour réduire le brunissement du dessous. | |
| Les bords des croûtes ont trop bruni. | Utiliser du papier d'aluminium pour couvrir le bord de la croûte ou réduire la température de cuisson du four. | |
| Les grilles sont difficiles à installer à des positions adjacentes. | Installer la grille du bas en premier, puis la grille juste au-dessus. | |
| Le couvercle taché de l'élément de cuisson au gril laisse tomber des débris sur les plats cuisinés. | Laver le couvercle à l'eau savonneuse ou effectuer un programme d'autonettoyage pour nettoyer les accumulations. | |

Avant de faire un appel pour assistance ou dépannage, vérifier la section "Dépannage". Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une intervention de dépannage. Pour de l'aide supplémentaire, suivre les instructions ci-dessous. Avant d'appeler, avoir à portée de la main la date d'achat, ainsi que les numéros de modèle et de série complets de l'appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Pour commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Ces pièces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel appareil JennAir®.
Pour savoir où trouver des pièces spécifiées par l'usine dans votre région, nous appeler ou contacter le centre de service désigné par JennAir le plus proche.
Aux É.-U.
Téléphonez sans frais au Centre pour l'eXpérience de la clientèle JennAir au : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visitez notre site Web au www.jennair.com.
Nos conseillers peuvent vous aider sur les points suivants :
■Programmation d'une intervention de dépannage. Les techniciens de service désignés par la gamme des appareils électroménagers JennAir® sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États-Unis.
■Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d'appareils ménagers.
■Trouver un revendeur local d'appareils JennAir®.
■Renseignements sur l'installation.
■Procédures d'utilisation et d'entretien.
■Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
■Assistance spécialisée au client (langue espagnole, malentendants, malvoyants, etc.).
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à JennAir en soumettant tout question ou problème à :
Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Au Canada
Appelez sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle canadienne de JennAir au : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visitez notre site Web au www.jennair.ca.
Nos conseillers peuvent vous aider sur les points suivants :
■Programmation d'une intervention de dépannage. Les techniciens de service désignés par JennAir® sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.
■Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d'appareils ménagers.
■Trouver un revendeur local d'appareils JennAir®.
■Renseignements sur l'installation.
■Procédures d'utilisation et d'entretien.
■Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à JennAir Canada en soumettant toute question ou tout problème à :
Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

ACCESSOIRES
Aux États-Unis, pour les accessoires, visiter notre site Web www.jennair.com ou nous contacter au 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247). Au Canada, visiter le site Web www.jennair.ca ou nous contacter au 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247).
Nettoyant pour acier inoxydable affresh®
(modèles en acier inoxydable)
Lingettes nettoyantes pour acier inoxydable affresh® (modèles en acier inoxydable)
Nettoyant pour grille et plateau d'égouttement
Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh®
Couvercle en acier inoxydable pour gril
Cerclage de wok
Grille coulissante déployable avec poignée
Trousse de lèchefrite
Dosseret
Chapeaux du brûleur en cuivre
Encadrements en chrome/cuivre
et laisser le gril préchauffer.