Niko Swiss Garde 4000 - Détecteur de mouvements

Swiss Garde 4000 - Détecteur de mouvements Niko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Swiss Garde 4000 Niko au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Niko Swiss Garde 4000 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Détecteur de mouvements infrarouge passif (PIR)
Marque Niko
Modèle Swiss Garde 4000 (variantes 120, 240, 300)
Utilisation Intérieur et extérieur, pour commande de luminaires
Montage Mur ou plafond, hauteur 2 à 5 m
Angle de détection 360° (capteur hémisphérique)
Portée de détection Jusqu'à 12 m (selon hauteur et inclinaison)
Alimentation 230 V AC, 50 Hz
Puissance max. charge 2900 W (ohmique), 875 VA (cos φ=1.0)
Puissance min. charge 3600 W (ohmique) ? (donnée contradictoire, estimé 100 W)
Type de sortie Relais de commutation (contact sec)
Seuil crépusculaire Réglable de 5 à 9000 lux (régulation de finition)
Temporisation Réglable (env. 10 s à 15 min)
Fonction suppression animal Oui (PET activable/désactivable)
Modes spéciaux 6h ON, 6h OFF, AUTO
Dimensions (L × H × P) 140 × 140 × 120 mm (estimation)
Poids 0.3 kg (estimation)
Indice de protection IP44
Température de fonctionnement -20 °C à +55 °C
Accessoires Mini-télécommande RC-SG 4000 (en option), télécommande de programmation PIR-B-RG3
Entretien et nettoyage Nettoyer la lentille avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Installation par un électricien qualifié. Couper l'alimentation avant toute intervention.
Pièces détachées / réparabilité Pièces de rechange disponibles via le fabricant. Réparation par un professionnel agréé.
Informations générales Notice d'utilisation téléchargeable gratuitement au format PDF sur notice-facile.com

FOIRE AUX QUESTIONS - Swiss Garde 4000 Niko

Comment installer le détecteur de mouvements Niko Swiss Garde 4000 ?
L'installation doit être réalisée par un électricien qualifié, hors tension. Fixer le détecteur au mur ou au plafond à une hauteur de 2 à 5 mètres. Raccorder les câbles selon le schéma de la notice (bornes L, N, sortie relais). Après mise sous tension, attendre environ 1 minute avant le réglage.
Comment régler la sensibilité du détecteur ?
Utiliser le potentiomètre SENS situé sur le détecteur (partie SENS). Tourner dans le sens horaire pour augmenter la portée (max. environ 12 m) ou antihoraire pour la réduire.
Comment activer la suppression animal (PET) ?
Activer la fonction PET via le commutateur dédié ou via la télécommande. Cela rend le détecteur moins sensible aux petits animaux (jusqu'à environ 25 kg) rampant au sol, tout en restant efficace pour les mouvements humains.
Comment ajuster le seuil crépusculaire ?
Tourner le potentiomètre LUX (ou régulateur de finition) pour définir le niveau de luminosité déclenchant l'allumage. Une valeur élevée (vers 9000 lux) permet un fonctionnement de jour ; une valeur basse (5 lux) pour un fonctionnement de nuit uniquement.
Comment régler la durée d'allumage (temporisation) ?
Ajuster le potentiomètre TIME (ou similaire) pour choisir la durée d'éclairage après la dernière détection (de quelques secondes à environ 15 minutes). Chaque nouveau mouvement relance le compte à rebours.
Que signifient les modes 6h ON et 6h OFF ?
En appuyant longuement sur le bouton (ou via télécommande), le détecteur passe en mode 6h ON (allumé pendant 6 heures sans détection) ou 6h OFF (éteint pendant 6 heures). Pour revenir en mode automatique, appuyer sur AUTO.
Comment utiliser la mini-télécommande RC-SG 4000 ?
La mini-télécommande permet de modifier les réglages à distance (seuil, temporisation, modes). Pointer vers le détecteur et suivre les instructions de la notice. Les modifications sont confirmées par un clignotement de la LED.
Le détecteur ne s'allume pas la nuit, que faire ?
Vérifier que le seuil crépusculaire (LUX) est réglé sur une valeur basse (ex: 5-10 lux). Vérifier l'alimentation et les connexions. S'assurer que la zone n'est pas obstruée. Si un mode 6h OFF est actif, attendre la fin du cycle ou appuyer sur AUTO.
Comment nettoyer le détecteur Swiss Garde 4000 ?
Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer la lentille. Ne jamais utiliser de produits chimiques, solvants ou abrasifs qui pourraient endommager le capteur. Un nettoyage régulier assure une détection fiable.
Où télécharger la notice complète ?
La notice d'utilisation au format PDF est disponible gratuitement sur notice-facile.com. Vous pouvez également demander une traduction dans une autre langue via le formulaire sur le site.

Questions des utilisateurs sur Swiss Garde 4000 Niko

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Swiss Garde 4000 - Niko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Swiss Garde 4000 de la marque Niko.

MODE D'EMPLOI Swiss Garde 4000 Niko

Le detector detecte les mouvements et la presence de personnes par un sauter inforxuge passif (Pf)
I rsiig t le plus sensiblent aux mouvements tanpentiels par rapport a la zone surveillee (1a/81).
1.2017年度对冲对冲计划的执行情况
Le detector s allume lorange la valeur de luminosidie nigrée (seul crepucsuire) n'est pas aien
La durée d'allumage est prolongée tant que des mouvements sont dédictés.
An de inter detection de pétts aninau au riva du soi, active le suppression anira.
100000000000000000000000000000000000000000000

Contenu / Modèle Swiss Garde 4000-120 Swiss Garde 4000-240 Swiss Garde 4000-300

Hole klinzende (5) 11
Cachon pour la vieille (4) 11
Vo de Realisme (4) 11
Cachon pour la vieille (4)

Le défector est ajusté à un usage interieur ou extérieur pour la commande de luminaires.

Tnirr cpoes des points suvains kds

  • Utiliser les carbes ou du rhin abroset sur la lentile pour limiter la zone de surveillance ou

nssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss

-Ne pas mette de luningins sous le dettesur ou ainses dun mite a cie du

-We pssinlster directen dles coureis tair fide (24) au chace (26).

  • la tonon supression animal est oporatie pour un triste 3 une rique de 28 3 in wve

the position of detected fortunate or legitimate a roplus important, la fonction d'insurgents est inférieure

a_1^ * = 2

  1. Consignes de sécurité
    Avant l'instalation, veriffer la mise hors tension des cables.
    L installation dett exsclivenie tere emectue pa
    speclises dans respect des normes nationales.

12

  1. Network/4

Le détector est prévu pour un montage au mur ou au piafond à une hauteur de 2 à 5 m
Le rayon de la zone surwelle depend de la hauteur de montage et de l'indinaison du detector
Pour le montag
-

The L'etat d'équivalence est générale par l'article de l'article du code de commerce et le droit de la responsabilité, les dérivées de l'action de l'entreprise et des commissaires ou autres liées à décharge luminaire, et les cléscibles court.

附件:

Sortie de commutation du relabs 01,02
Bouton externe (en option) R.
Par detaut, la change est alimentes direclent en Lsur D2.
Paeoeaeetn eonrnnne nre ene 1 et d2, nre ene pnt enre L et d1 (7a).
m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0

  1. Recordement de consignatures
    Des courants d'encienchement nivees reduited la duree de wie du relais integre dans le detecteur. Tener compte des
    indications techniques du fabricant d'appereilis de cleraige et d'ampoules, pour que le relais ne soit pas coumils a une
    paralleto at maximum 3-4 structures. In case of cycles of commutative multiplication frécheti ou en cas de charges élémentes, nos recommendations de désignée par une relation échéante un dépréciateur de charge échéante.
    xie du rabe hain de la dteur. Taek cote de
    aans,our quie laeis de soit saesou
    and
    computation period: 2019-06-06 (ca. de)
    e par un relié exerme/un dispènclear de charge exerme

  2. Configurati

Le détector est fonctionnel enw. 1 minute après le raccordement au secteur
Les modifications des parametres donnent se fair en service :
es paralnes sntregles directl onies regulatios to deectio of pia 2econimance (accessere)

e 110
1
Partie: SENS permet de regier la porte du capteur PIB (Se)
Suppression animal: PET determine si la suppression animal est active/ desacte (5n).
La suppression animal diminuie falablement la portee mais contribue a
e

La lune peu ity aumie ou etine le boun. I'et (N au OEP) sot ponee a chane
detection. Apre la derme detection, t est enore active pendant la dure regie. En appuyant longtemps
Sur le bouton, le détector est commuute dans les états 6h ON et 6 h OFF.
Les états 6 h ON et 6 h OFF sont desactifs prematurément
-

··
1
1.000000000000000000000000000000
an envoiement de la bocc
ttnn (ON)

  1. Mini-telecommande (RC-SG 4000)

ya la mini tleccommande BC-500 ou par la teccommande de programmaion PIR-B-RG3 (accesaire).

Lorqu'une modiflcation de parame est enregisie, le defector desactes brievment la sord du rels.

Etat Affichette LIDSerie
Dormance100
Hypertension des parametres101
Suppression intimal déscétable102
Suppression animalie103
Defluxion de mouvements104
6 h OR 6 h OFF105

11.Petra

La sortie de commutatione commute g

Seuil crepusculaire trop eleve

-Controllappareled83anage7fusiboe

  1. Carastéristiques technique

Tension 10

Poincaré de comissaire relativmax. 2900W, 8.75 (kVA= 1.0)
min. 3600W, 4.75 (kVA= 1.0)
LDO 3600W
max. 160 min. pour 3 m brûtsur
Angle de tiltage2-5 m
Régulation de finition5-9000m
TransportationInquisition, 10A, 20 m
Clôture de protectionB
Type de portageP4
Température d'élimination-20 °C to +55 °C
Dimensions (L×H)1400x1400mm
Dimensions (L×H)1400x1400mm

a la commande de la trésorerie.

Intrusine de suplence u.

(二)本次减持计划的实施进展

[20]

1

uissance,Le boulm extme comrte is concteur.

Inexpulsions sans lamps a recharge luminesse, et de

1 + u7 = 7019

es statis prolonges 6h ON ou OFF (5a) selon fallumag

Un appui sur la touche AUTO (Sb) amene le detector en

Ae

peuwerentremodiessurlecorpe da detector.

Note de programmation PH-IR-KL3 (accessory).

duire la portes

m - 1 0 ;

Niko Swiss Garde 4000 - 1

Niko

Detecteur de mouvement avec suppression animalis Rlueveur d'emergence en sanctionnement animali

104 Blevegeckof Mowmert on Compressive armament 105 BLWegendsgelder met huider immunet

Detecior con supresin de pequefo animale

Cuiikn ruchu mewzaiy na rich zwierzt Pilkowakod and kudrskifor

101660048

NL INSTALLATIONHEADLEDING

  1. Productbeschcribing

1.3.1.1.1.1.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.

1

L. Nosteringa (C)

algorithm is used.

marnel e ay del ownakade smedet beran p an den instifladera hden op hninsinienk

zatala detektom entigt fildjande:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Niko

Modèle : Swiss Garde 4000

Catégorie : Détecteur de mouvements