CYBER-SHOT DSC-H300 - Appareil photo SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CYBER-SHOT DSC-H300 SONY au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo numérique |
| Marque | Sony |
| Modèle | Cyber-shot DSC-H300 |
| Résolution effective | 20,1 mégapixels |
| Objectif | Zoom optique 35x, f=4,5-157,5 mm (équiv. 25-875 mm) |
| Stabilisation d'image | Optique (SteadyShot) |
| Écran LCD | 7,5 cm (3,0 pouces), 460 800 points |
| Dimensions (L × H × P) | 127,5 × 89,0 × 91,7 mm |
| Poids (avec piles et carte) | Environ 590 g |
| Alimentation | 4 piles alcalines LR6 (AA) ou batteries NiMH (vendues séparément) |
| Autonomie (prises de vue) | Environ 350 images (norme CIPA) |
| Supports d'enregistrement | Mémoire interne 55 Mo, Memory Stick Duo/Micro, SD/microSD |
| Formats de fichier | JPEG (images fixes), MP4 (AVC/H.264) (films) |
| Flash intégré | Portée : 0,4-6,8 m (W), 1,5-3,6 m (T) |
| Connectivité | USB 2.0 Hi-Speed, sortie A/V |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C |
| Entretien et nettoyage | Éviter chocs, humidité, condensation. Nettoyer avec chiffon doux. |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie. Utiliser piles recommandées. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contactez le support Sony pour réparations. Piles et câbles disponibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CYBER-SHOT DSC-H300 SONY
Questions des utilisateurs sur CYBER-SHOT DSC-H300 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CYBER-SHOT DSC-H300 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CYBER-SHOT DSC-H300 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI CYBER-SHOT DSC-H300 SONY
Appareil photo numérique / Fotocamera digitale /
Mieux connaitre votre apparéil (« Guide de l'utilisateur du Cyber-shot »)

Le « Guide de l'utilisateur du Cyber-shot » est un manuel en ligne. Reportez-vous y pour des instructions approfondies sur les nombreuses fonctions de l'ordinateil.
① Accededz à la page d'assistance Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Sélectionné chez la pays ou le région.
③ Recherche le nom de modèle de votre apparéil sur la page de support.
- Vérifiez le nom de modèle sur la face inférieure de votre apparéil.
Vérification des éléments fournis
Le nombre entre parentheses indique le nombre d'unités.
Appareil photo (1)
- Piles alcalines LR6 (taille AA) (4)
Cable USB dédié (1) (Sony Corporation 1-837-783-)
- Bandoulière (1)
- Capuchon d'objetif (1)/Attaché de capuchon d'objetif (1)
Mode d'emploi (ce manuel) (1)
Aide-mémoire
Les nombres de modulo et de série se situent sous l'appareil. Prendre en note le nombre de série dans l'espace prévu ci-dessous. Se reporter à ces nombres lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit.
Modèle no DSC-H300
No de série
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
I ATTENTION
Remplacez la batterie par une batterie correspondant au type spécifique uniquement. Simon vous risque de provoquer un incendie ou des blessures.
À l'intention des clients aux É.-U.
UL est une organisation de sécurité reconnaue internationalement.
La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listed par UL.
Pour toute question au sujet de cet apparéil, appeler :
Sony Centre d'information à la clientèle
Le numero ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).
Information réglementaire
Déclaration de conformité
Nom commercial : SONY
No de modulo : DSC-H300
No de téléphone : 858-942-2230
Cet apparéil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet apppeareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d'accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.
I AVERTISSEMENT
Par la presente, vous étés avise du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l'objet d'une autorisation expresses dans leprésent manuel pourrait annuler votre droit d'utiliser l' apparéel.
I Note :
L'appareil a été testé et est conforme aux exigences d'un apparéil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la règlementation de la FCC.
Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L'apparil générale, utilise et peut émettre des fréquences radio ; s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provquer des interférences nuisibles aux communications radiques. Cependant, il n'est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l'apparil devait provquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l'apparil, il est recommendé à l'utilisateur d'essayer de corriger cette situation par l'une ou l'autre des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. - Brancher l'apparil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le détaillant ou un technician experimenté en radio/televiseurs.
Le cable d'interface fourni doit être utilisé avec l'appareil pour que celui-ci soit conforme aux criteres régissant les apparéels numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la règlementation de la FCC.
Note pour les clients européens
I Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Pour toute question relative à la conformité des produits dans l'UE : Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne
Avis
Si I'électricité statique ou les champes électrostatiques entrainant une interruption lors du transfert des données (echec), redémarrez l'application ou débranchez, puis rebranche le cable de connexion (USB, etc.).
Cet apparéil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC visant l'utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètes (9,8 pi.).
Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l'image et le son de cet apparéil.
| Traitement des apparéils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)


Ce symbole, apposse sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traite avec les dechets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et Electroniques. En youss assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matérielux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour toute
information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
| Elimination des piles et accumulateurs usages (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas été traités comme de simples déchets menagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005 de mercure ou
0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvaistraitrement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage desmatériaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitant une connexion permanente à une pile ou à un accumulator, il convendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre apparéel électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous, vous assurez que la pile ou l'accumulateur incorpore sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre apparéil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usages au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouze contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avons acheté ce produit.
Insertion des piles/d'une carte mémoire (vendue séparément)


Assurez-vous que le coin entaille est correctement orienté.
1 Ouvrez le couvercle.
2 Insérez la carte mémoire (vendue séparément).
3 Faites correspondre les symboles + / - et insereze les piles.
- Piles compatibles et incompatibles avec votre apparéil photo
Dans le tableau ci-dessous, les piles compatibles sont indiquées par , et les piles incompatibles par —.
| Type de piles | Fournies | Compatibles |
| Piles alcalines LR6 (taille AA) | ✓ | ✓ |
| Batteries NiMH HR15/51 : HR6 (taille AA) | — | ✓ |
| Piles au lithium* | — | — |
| Piles au manganèse* | — | — |
| Piles Ni-Cd* | — | — |
-
Les performances de fonctionnement ne peuvent pas être garanties en cas de chute de tension ou d'autres problèmes dus à la nature de la pile.
-
Les batteries NiMH peuvent être chargées à l'aide d'un chargeur de batterie (vendu séparation).
- Les performances de votre apparéil photo varient selon le fabricant et le type de pile utilisé. De plus, les performances des piles peuvent diminuer de manière significative à basse température. En particulier, lorsque la temperature est inférieure à 5^ ( 41~^ F ), toute apparéil photo peut s'éteindre de manière inattendue lorsque vous le mettez sous tension ou que vous basculez du mode de lecture au mode de prise de vue.
Pour plus d'informations sur les piles, reportez-vous à la section « Piles » dans « Guide de l'utilisateur du Cyber-shot »
- Veuillez notesque nous ne pouvons pas garantir les performances optimes de l'appareil photo si vous utilisez des piles non indiquées comme « compatibles » dans le tableau ci-dessus.
- Durée de vie des piles et nombre d'images que vous pouvez enregistrer/visualiser
| Autonomie de la pile | Nombre d'images | |
| Prise de vue (images fixes) | Environ 175 min | Environ 350 images |
| Prise de vue effective (films) | Environ 85 min | — |
| Prise de vue en continu (films) | Environ 150 min | — |
| Visualisation (images fixes) | Environ 400 min | Environ 8 000 images |
- Le nombre est basé sur la norme CIPA.
Retrait de la carte mémoire
Enoncez une fois la carte mémoire pour l'éjecter.
Réglage de l'horloge
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF (Alimentation).
2 Sélectionnéz la langue souhaitée.
3 Sélectionnez la zone géographique souhaïée en suivant les instructions à l'écran, puis appuyez sur ● sur le bouton de commande.
4 Réglez [Format date&heure], [Heure été] et [Date&heure], puis sélectionné [OK].
5 Suivez les instructions sur l'écran.
Prise de vue d'images fixes/films

Sélecteur de mode
i0:Mode Auto Intelligent
: Panorama par balayage
:Mode Film

Duton MOVIE
Déclencheur
W/T (Zoom)
W:zoom
arrière
T:zoom
avant
Prise de vue d'images fixes
1 Enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
2 Enforcez complètement le déclencheur pour prendre l'image.
Enregistrement de films
1 Appuyez sur le bouton MOVIE (Film) pour démarrer l'enregistrement.
2 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton MOVIE pour arreter l'enregistrement.
Visualisation d/images

1 Appuyez sur le bouton (Lecture).
■ Sélection de l'image suivante/préciédente
Pour sélectionner une image, appuyez sur (suivante)/ (précepte) sur le bouton de commande. Appuyez sur au centre du bouton de commande pour visualiser des films.
Suppression d'une image
① Appuyez sur le bouton (Supprimer).
② Sélectionnez [Cette img] avec ▲ du bouton de commande, puis appuyez sur ●.
Fonctions de « PlayMemories Home »
Le logiciel « PlayMemories Home » vous permet d'importer et d'utiliser des images fixes et des films sur votre ordinateur.

Importation d'images depuis votre apparéil
Organisation

Affichage d/images sur un calendrier*

Partage d'images

TéléchargeMENT d'images sur un service réseau*

Partage des images sur « PlayMemories Online »


- Le fonctionnement est différent selon que vous étés utiliser Windows ou Mac.

Téléchargement de « PlayMemories Home »
Vous pouvez télécharger « PlayMemories Home » à partir de l'URL suivante : www.sony.net/pm/
- Si vous étés utiliser Mac, veuillez télécharger les applications logicielles depuis l'URL suivante :
Environnement matériel et logiciel recommandé
L'environnement matériel et logiciel suivant est recommandé pour l'utilisation du matériel « PlayMemories Home »
Windows
| Système d'exploitation (préinstallé) | Windows Vista* SP2/Windows 7 SP1/Windows 8 |
| Processeur | Intel Pentium III 800 MHz minimum |
| Mémoire | Windows Vista/Windows 7/Windows 8 : 1 Go minimum |
| Disque dur (espace disque nécessaire pour l'installation) | Environ 600 Mo |
| Affichage | 1 024 × 768 points minimum |
- Starter (Edition) n'est pas prise en charge.
Mac
| Système d'exploitation (préinstallé) | Mac OS X v10.6 à v10.8 |
Remarques sur l'utilisation de l'appareil
Utilisation et l'entretien
Évitez de manipuler brutalement le produit, de le démonter, de le modifier, de le soumettre à des chocs physiques ou à des impacts (coup de marteau, chute) ou encore de marcher dessus. Prenez tout particulièrement soin de l'objet.
Remarques sur l'enregistrement/lecture
- Avant deCOMMencer à enregistrer, effectuez un essai d'enregistrement pour être sur que l'appareil fonctionne correctement.
- L'appareil n'est ni étanche à la poussière, ni étanche aux projections liquides, ni étanche à l'eau.
-
Évitez d'exposer l'appareil à l'eau. Si de l'eau pénétre dans l'appareil, il peut se produit un dysfonctionnement. Dans certains cas, l'appareil ne pourrait pas être réparé.
-
Ne dirigez pas l'appareil vers le soleil ou une forte lumière. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
- Si une condensation d'humidité se produit, éliminez-la avant d'utiliser l'appareil.
- Ne secociez pas et ne heurtez pas l'appareil. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement et empêcher l'enregistrement des images. En outre, le support d'enregistrement pourraitvenir inutilisable ou les données d'image étant endommagées.
Avertissement sur les droits d'auteur
Les émissions de télévision, films, cassettes video et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction à la loi sur les droits d'auteur.
Pas d'indemnisation en cas de contenu endommagé ou d'enregistrement manqué
Sony ne saurait offrir d'indemnisation dans le cas où l'enregistrement serait impossible ou que le contenu enregistré serait perdu ou endommagé, en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil ou d'une anomalie du support d'enregistrement, etc.
Specifications
Appareil photo
[Système]
Dispositif d'image : CCD 7,76 mm (type 1/2,3), filtré de couleurs primaires
Nombre total de pixels : Environ 20,4 megapixels
Nombre de pixels effectifs : Environ 20,1 megapixels
Objectif : Objectif zoom 35×
f = 4,5 ~mm - 157,5 ~mm (25 mm - 875 mm (équivalent à un film 35 mm))
F3,0 (W) - F5,9 (T)
Pendant la prise de vue de films (16:9): 30,3 mm - 1 060 mm
Pendant la prise de vue de films (4:3) : 27,8 mm - 973 mm
SteadyShot : Optique
Prise de vue en rafale (lorsque vous selectionné le nombre maximal de pixels) :
Environ 0,80 images/seconde (jusqu'a 100 images)
Format de fichier :
Images fixes : Conformité JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), compatibilité DPOF
Films:MPEG-4AVC/H.264
Support d'enregistrement: Mémoire interne (Environ 55 Mo), « Memory Stick Duo »,
« Memory Stick Micro », cartes SD, cartes mémoire microSD
Flash: portée du flash (sensibilité ISO [Indice de lumination recommandié] régée sur
Auto):
Environ 0,4m a 6,8m 1,3 pi a 22,3 piW
Environ 1,5m a 3,6m 4,9 pi a 11,8 pi T
[Connecteurs d'entrée et de sortie]
Port USB / A/V OUT :
Sortie video
Sortie audio
Communication USB
Communication USB : Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Écran]
Écran LCD : lecteur TFT 7,5 cm (type 3,0)
Nombre total de points : 460 800 points
[Alimentation, caractéristiques générées]
Alimentation : Piles alcalines LR6 (taille AA) (4), 6 V
Batteries NiMH HR15/51:HR6(taille AA)4)(vendues séparation),4,8 V
Consommation (pendant la prise de vue): Environ 1,6 W
Température de fonctionnement: 0^ à 40^ ( 32^ à 104^ )
Température de stockage: -20^ + 60^ (-4^ + 140^)
Dimensions (conformité CIPA):
127.5mm× 89,0mm× 91,7mm (5 1 / 8 po × 35 / 8 po × 35 / 8 po) (L/H/P)
Poids (conformité CIPA) (y compris 4 piles et le « Memory Stick Duo »):
Environ 590g (1 lb 4,8 oz)
Microphone : Monaural
Haut-parleur:Monaural
Exif Print : Compatible
PRINT Image Matching III : Compatible
La conception et les specifications sont susceptibles de modifications sans préavis.
Marques
- Les marques suivantes sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Cybershot. « Cyber-shot», « Memory Stick Duo», « Memory Stick Micro», « PlayMemories Home », « PlayMemories Online » et le logo « PlayMemories Online »
- Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. - Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
- Facebook et le logo « f » sont des marques déposées ou non de Facebook, Inc.
- YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google Inc.
- Les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs. Notez que les marques TM ou ne sont pas toujours utilisées dans ce manuel.
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions féquement posées sont disponibles sur notre site Web d'assistance client.
http://www.sony.net/

Pilas que peut y que no peut utiliser con su CAMERA
Selection de laImagen suiviente/anterior
Exif Print: Compátilé
PRINT Image Matching III: Compatible
Oko 1,5 m do 3,6 m (T)
[Izlazn i ulazni prikliguci]
USB / A/V OUT priključnica:
Video izlaz
Audio izlaz
USB komunikacija