CYBER-SHOT DSC-H300 - Fotocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CYBER-SHOT DSC-H300 SONY in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Fotocamera digitale |
| Marca | Sony |
| Modello | Cyber-shot DSC-H300 |
| Risoluzione effettiva | 20,1 megapixel |
| Obiettivo | Zoom ottico 35x, f=4,5-157,5 mm (equival. 25-875 mm) |
| Stabilizzazione dell'immagine | Ottica (SteadyShot) |
| Schermo LCD | 7,5 cm (3,0 pollici), 460 800 punti |
| Dimensioni (L × A × P) | 127,5 × 89,0 × 91,7 mm |
| Peso (con batterie e scheda) | Circa 590 g |
| Alimentazione | 4 pile alcaline LR6 (AA) o batterie NiMH (vendute separatamente) |
| Autonomia (scatti) | Circa 350 immagini (norma CIPA) |
| Supporti di registrazione | Memoria interna 55 MB, Memory Stick Duo/Micro, SD/microSD |
| Formati file | JPEG (foto), MP4 (AVC/H.264) (filmati) |
| Flash integrato | Portata: 0,4-6,8 m (W), 1,5-3,6 m (T) |
| Connettività | USB 2.0 Hi-Speed, uscita A/V |
| Temperatura di funzionamento | 0°C a 40°C |
| Manutenzione e pulizia | Evitare urti, umidità, condensa. Pulire con panno morbido. |
| Sicurezza | Non esporre alla pioggia. Utilizzare batterie raccomandate. |
| Ricambi e riparabilità | Contattare il supporto Sony per riparazioni. Batterie e cavi disponibili. |
Domande frequenti - CYBER-SHOT DSC-H300 SONY
Domande degli utenti su CYBER-SHOT DSC-H300 SONY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CYBER-SHOT DSC-H300 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CYBER-SHOT DSC-H300 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE CYBER-SHOT DSC-H300 SONY
Come ottener maggiori informazioni sulla fotocamera ("Cyber-shot Manuale dell'utente")

"Cyber-shot Manuale dell'utente" è un manuale on-line.
Consultarlo per struzioni dettagliate sulle numerous funzioni della fotocamera.
① Accedere alla pagina per l'assistenza della Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Selezionare la propria nazione o regione.
③ Cercare il nome del modello della propria fotocamera all'interno della pagina per l'assistenza.
- Controllare il nome del modello sul fondo della fotocamera.
Verifica degli accessori in dotazione
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
- Fotocamera (1)
- Batterie alkaline LR6 (formato AA) (4)
Cavo USB dedicato (1) (Sony Corporation 1-837-783-) - Tracolla (1)
- Copriobiettivo (1)/Cinturino del copriobiettivo (1)
- Istruzioni per l'uso (questo manuale) (1)
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.
AVVERTENZA
Sostituire la batteria esclusivamente con una del tipo specificato. Diversamente, si potrebbero causare incendi o incidenti.
Attenzione per i clienti in Europa
I Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
I Nota
Se l'elettricità statica o interferenze elettromagnetice causano l'interruzione del trasferimento dei dati, chepertanto non avviene, è necessario riavviare l'applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di communicatesione (USB e Signed via).
Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti nella regolazione EMC relativa all'uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
Il Campo elettromagnetico alle frequenze specifiche cui influenzare l'imagine e il suono di questa unità.
| Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemas di raccolta differenziata)


Questo significo sul prodotto o sulla confazione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma devevection èsere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di appearecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sa smalitto correttamente, voi contribuirete a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadaguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di quello prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppuse il negozio dove l'avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiatura elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate les sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l'Italia).
Trattamento delle pile ESAuste (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo significato sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiutto domestico.
Su alcuni tipi di pile quello symbolo potrebbe assere utilizzato in combinazione con un symbolo chimico. I significi chimici del mercury (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercury o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadequato smaltimento.
Il ricolaggio dei materiali aiuita a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrá essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato.
Conseignare l prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparcecchieta elettriche ed elettroniche; quello assicura cheanche la pila al suo interno venga trattata correttamente.
Per le autres pile consultate la sezione relative alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile ESAuste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila ESAusta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negazio dove l'avete acquistato.
Inserimento delle batterie/di una scheda di memoria (in vendita separatamente)


Assicurarsi che l'angolo dentellato sia rivolto correttamente.
1 Aprire il coperchio.
2 Inserire la性和 memoria (in vendita separamente).
3 Abbinare + / - e inserire le batterie.
Batterie utilizzabili e non utilizzabili con la fotocamera
Nella seguente tabella, ✓ indica la batteria che può essere usata, perché — indica quella che non può essere usata.
| Tipodi Batteria | In dotazione | Supportata |
| Batterie alcaline LR6 (formato AA) | ✓ | ✓ |
| Batterie al nickel-metallo idruro HR15/51: HR6 (formato AA) | — | ✓ |
| Batterie al litio* | — | — |
| Batterie al manganese* | — | — |
| Batterie al nickel-cadmio* | — | — |
-
La prestazione operativa non può essere garantita se vi è un calo di tensione o altri problemi sono causati alla natura della batteria.
-
Le batterie al nichel-metallo idruro possono essere caricate usando un caricabatterie (in vendita separatamente).
- La prestazione della fotocamera varia a seconda del produttore e del tipo di batteria in uso. Inoltre, la prestazione della batteria potrebbe diminuire drasticamente a causa di绊asse temperature. In particolare, a temperature al di fatto di 5^ , la fotocamera potrebbe spegnersi inaspettamente quando la si accende o si cambia il modo di riproduzione al modo di ripresa.
Per maggiori dettagli sulle batterie, vedere "Batterie" nella "Cyber-shot Manuale dell'utente".
- Tenere presente che non è possible garantire la prestazione massima della fotocamera quando si usano le batterie non indicate come "supportata" nella tabella sulla copra.
Durata delle batterie e numero di immagini che è possibile registrare/visualizzare
| Durata della batteria | Numero di immagini | |
| Ripresa (Fermi imagine) | Circa 175 min. | Circa 350 immagini |
| Ripresa effettiva (filmati) | Circa 85 min. | — |
| Ripresa continua (filmati) | Circa 150 min. | — |
| Visione (Fermi imagine) | Circa 400 min. | Circa 8.000 immagini |
- Il numero si basa sullo standard CIPA.
Per rimuovere la sched di memoria
Spingere dentro una volta la schedà di memoria per espellerla.
Impostazione dell'orologio

ON/OFF (Alimentazione)
1 Premere il tasting ON/OFF (Alimentazione).
2 Selezionare una lingua desiderata.
3 Selezionale una posizione geografica desiderata seguito le istruzioni sullo schermo, quando premere ● sul tasto di controllo.
4 Impostare [Formato data & ora], [Ora legale] e [Data & ora], quindi selezionare [OK].
5Seguire le istruzioni sullo schermo.
Ripresa di fermi imagine/filmati


Manopola del modo
i:Intelligente autom.
Panorama in movimento
Modofilmato

Ripresa di fermi imagine
1 Premere a metà il pulsante di scatto perMETTERa fuoco.
2 Premere completeness il pulsante di scatto per riprendere un'immagine.
Si riprendono i filmati
1 Premere il tastingo MOVIE (Filmato) per avviare la registrazione.
2 Premere di nuovo il tasto MOVIE per interrompere la registrazione.
Visione delle immagini

1 Premere il tastingo (Riproduzione).
■ Selezione dell'immagine successiva/precedente
Selezionare un'immagine premendo (successivo)/(precedente) sul tasting di controllo. Premere al centro del tasting di controllo per guardare i filmati.
Cancellazione di un'immagine
① Premereiltastoc(Cancellazione).
② Selezionare [Qs. imm.] con sul tasto di controllo, quindi premere .
Funzioni di "PlayMemories Home"
Il software "PlayMemories Home" consente di importare i fermi immagine e i filmati sul computer e di usarli.

Importazione delle immagini alla fotocamera

Organizzazione

Visualizzazione delle immagini sul calendario*
Condivisione delle immagini

You Tube

PlayMemories Online


Caricamento delle immagini sui servizi di rete*
Condivisione delle immagini su "PlayMemories Online"
- C'é differenza tra Windows e Mac.

Scaricamento di "PlayMemories Home"
- Per le applicazioni del software che supportano Mac, scaricare dal seguente URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Ambiente di computer consigliato
Il seguente ambiente di computer è consigliato quando si usa il software "PlayMemories Home".
Windows
| SO (preinstallato) | Windows Vista* SP2/Windows 7 SP1/Windows 8 |
| CPU | Intel Pentium III 800 MHz o più veloce |
| Memoria | Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB o più |
| Disco rigido (Spazio sul disco necessario per l'installazione) | Circa 600 MB |
| Display | 1.024×768 puniti o più |
- Starter (Edition) non è supportato.
Mac
| SO (preinstallato) | Mac OS X da v10.6 a v10.8 |
Note sull'uso della fotocamera
Uso e manutenzione
Evitare di maneggiare in modo approssimativo, smontare, modificare, gli urti o gli impatti quali colpi, cadute o calpestamento sul prodotto. Fare particolare attenzione all'obiettivo.
Note sulla registrazione/riproduzione
- Prima di iniziare a registrar, effettuire una registrazione di prova per accertarsi che la fotocamera funzioni correttamente.
- La fotocamera non è né a tenuta di polvere, né di spruzzi e non è neanche impermeabile.
- Evitare di sottoporre la fotocamera all'acqua. Se l'acqua penetrà nella fotocamera, si verifica un malfunzionamento. In alcuni casi, la fotocamera non può riparata.
-
Non suntare la fotocamera verso il sole o un'altra luce luminosa. Ciò può causare un malfunzionamento della fotocamera.
-
Se si forma della condensa, eliminarla prima di usare la fotocamera.
- Non scuotere né urte la fotocamera. Potrebbe causare un malfunzionamento e si potrebbe non essere in grado di registrarare le immagini. Inoltre, il supporto di registrazione potrebbe diventare inutilizzabile o i dati di imagine potrebbero essere danneggiati.
Avvertimento sui diritti d'autore
I programmi tevisivi, i film, le videocassete ed altri materiali possono essere protetti dai diritti d'autore. La registrazione non autorizzata di tali materiali cui esere contraria ai provedimenti di legge sui diritti d'autore.
Nessuna compensazione per il contento danneggiato o la mancata registrazione
Sony non più compensare per la mancata registrazione, la perdita o i danni al contento registrato a causa di un malfunzionamento della fotocamera o del supporto di registrazione, ecc.
Dati tecnici
Fotocamera
[SiStema]
Dispositivo per immagine: CCD da 7,76 mm (di tipo 1/2,3), filtrato a colori primari
Pixel totali: Circa 20,4 megapixel
Pixel effettivi: Circa 20,1 megapixel
Obiettivo: Obiettivo con zoom 35 ×
f = 4,5mm - 157,5mm (25 mm - 875 mm (equivalente ad una pellicola da 35mm )
F3,0 (W) - F5,9 (T)
Durante la ripresa dei filmati (16:9): 30,3mm - 1060mm
Durante la ripresa dei filmati (4:3): 27,8mm - 973mm
SteadyShot: Ottico
Ripresa a raffica (quando si riprende con il numero massimo di pixel):
Circa 0,80 immagini/secondo (fino a 100 immagini)
Formato di file:
Fermi imagine: Conforme a JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), compatible con DPOF
Filmati: MPEG-4 AVC/H.264
Supporto di registrazione: Memoria interna (Circa 55 MB), "Memory Stick Duo",
"Memory Stick Micro", sche de SD, sche di memoria microSD
Flash: Raggio d'azione del flash (sensibilità ISO (Indice di esposizione consigliato)
[Connettori di ingresso euscita]
Presa del USB / A/V OUT:
Uscita video
Uscita audio
Comunicazione USB
Comunicazione USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Schermo]
Schemo LCD: Drive TFT da 7,5 cm (di tipo 3,0)
Numero totale di punti: 460 800 puntI
[Alimentazione, generali]
Alimentazione: Batterie alcaline LR6 (formato AA) (4), 6 V
Batterie al nickel-metallo idruro HR15/51: HR6 (formato AA) (4) (in vendita separatamente), 4,8 V
Consumo (durante la ripresa): Circa 1,6 W
Temperatura di utilizzo: Da 0^ a 40^
Temperatura di deposito: Da - 20^ a +60^
Dimensioni (conforme con CIPA):
127,5mm× 89,0mm× 91,7mm (L / A / P)
Peso (conforme con CIPA) (incluse quattro batterie "Memory Stick Duo"):
Circa 590g
Microfono: Monofonico
Altoparlante: Monofonico
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III: Compatible
Il fornato e i dati tecnici sono soggetti a modifiche alla preavviso.
Marchi di fabbrica
- I seguenti marchi sono marchi di fabbrica della Sony Corporation.
Cyber-shot, "Cyber-shot", "Memory Stick Duo", "Memory Stick Micro", "PlayMemories Home", "PlayMemories Online" e il logo "PlayMemories Online"
- Windows è un marchio di fabbrica registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Mac e Mac OS sono marchi di fabbrica registrati di Apple Inc. - Il logo di SDXC è un marchio di fabbrica di SD-3C, LLC.
- Facebook e il logo "f" sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Facebook, Inc.
- YouTube e il logo di YouTube sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Google Inc.
- Inoltre i nomi del problema e dei prodotti usati in quello manuale sono generalmente marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei loro rispetti elaboratori o produttori. Tuttavia, i simboli TM o non sono usati in tutti i casi in quello manuale.
Ulteriori informazioni su quello prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul loro scopo Web di Assistenza Clienti.
http://www.sony.net/

Verificazioni orientarea corecta a coltului taiat.
1 Deshideti capacul.
2 Introduci cardul de memorie (se vinde separat).