42HDW10 - Moniteur HITACHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 42HDW10 HITACHI au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HITACHI 42HDW10 - page 10
Caractéristiques Détails
Type de produit Moniteur
Taille de l'écran 42 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage Plasma
Connectivité HDMI, VGA, Composite, S-Video
Utilisation recommandée Usage domestique et professionnel
Consommation d'énergie Environ 300 W
Dimensions (L x H x P) 1000 x 700 x 100 mm
Poids 30 kg
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran, vérification des connexions
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser des câbles certifiés
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 42HDW10 HITACHI

Comment connecter mon HITACHI 42HDW10 à un ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou VGA pour connecter votre moniteur HITACHI 42HDW10 à votre ordinateur. Assurez-vous que le moniteur est allumé et que l'entrée correcte est sélectionnée.
Que faire si l'écran de mon HITACHI 42HDW10 reste noir ?
Vérifiez que le moniteur est bien allumé, que le câble d'alimentation est correctement branché et que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Essayez également de redémarrer votre ordinateur.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon HITACHI 42HDW10 ?
Accédez au menu OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton 'Menu' de votre moniteur, puis naviguez jusqu'aux paramètres de luminosité et de contraste pour les ajuster.
Pourquoi l'image de mon HITACHI 42HDW10 est-elle floue ?
Assurez-vous que la résolution de votre ordinateur est réglée sur la résolution native du moniteur. Vérifiez également les connexions du câble et essayez de réinitialiser le moniteur aux paramètres d'usine.
Mon HITACHI 42HDW10 émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez que le moniteur est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, débranchez le moniteur et contactez le support technique de HITACHI pour assistance.
Comment mettre à jour le firmware de mon HITACHI 42HDW10 ?
Visitez le site Web de HITACHI pour télécharger le dernier firmware pour votre moniteur. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Mon HITACHI 42HDW10 ne détecte pas le signal, que faire ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés. Essayez de changer de port ou de câble. Si le problème persiste, redémarrez votre moniteur et votre appareil source.
Y a-t-il une garantie pour le HITACHI 42HDW10 ?
Oui, le HITACHI 42HDW10 est généralement livré avec une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisateur ou le site Web de HITACHI pour plus de détails sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur 42HDW10 HITACHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 42HDW10 - HITACHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 42HDW10 de la marque HITACHI.

MODE D'EMPLOI 42HDW10 HITACHI

Le socle est en option.

Les particularités de l'écran couleur à plasma sont les suivantes.

Les informations containes dans ce manuel peuvent etre modifiees sans preavis. Le constructeur

n'accepte aucune responsabilité pour les erreurs qui peuvent eventuellement apparaitre dans ce manuel.

MARQUES DEPOSEES

VGA et XGA sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation.

APPEL et Macintosh sont des marques déposées d'Apple Computer Inc.

VESA est une marque déposée d'une organisation sans but lucratif, La Video Electronics Standard Association.

Toutes les marques ou noms de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de

Jeur deposita repectif.

NOTA:

Ce moniteur est conçu de façon à pouvoir être utilisé en toute sécurité. Cependant, à cause de la haute tension de 400V utilisée, un incendie ou des blessures sérieues peuvent se produit si vous n'utilisez pas ce moniteur correctement. Suivez les instructions suivantes afin d'éviter toutes blessures.

  • Si de la fumée s'échappe du moniteur,
  • Si vous notez que le moniteur émet une oedur inhabituelle,
  • Si de l'eau a pénétré dans le moniteur
  • Si vous avez laissé tomber le moniteur ou si le coffret est endommagé.

(1) Mettez hors tension le moniteur
(2) Debranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur.
(3) Faites réparer l'appareil.

Des averissements et des precautions figurent dans ce document et sont apposées sur le moniteur lui-même.

AVERTISSEMENT

Un incendie ou une secousse électricque peuvent provoquer des blessures graves, voir la mort, si les instructions suivantes ne sont pas respectées.

ATTENTION

Une secousse électrique et d'autres anomalies peuvent provoquer des blessures graves ou des dommages physiques.

AVERTISSEMENT

Un incendie ou une secousse électricque peuvent provoquer des blessures graves, voir la mort, si les instructions suivantes ne sont pas respectées.

- Si le moniteur émet de la fumée ou une odeur inhabituelle:

Mettez immédiatement le monitér hors tension et débranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur.

Lorsque la fumée s'est arrêtée, faites réparer le moniteur.

Si vous vous entêtez à utiliser le moniteur dans de telles conditions anormales, vous risquez de provoquer un incendie ou de dessentir une secousse électrique.

- Ne laissez pas tomber de l'eau ni d'autres corps étrangers dans le moniteur.

Si vous laissez tomber de l'eau ou d'autres corps étrangers dans le monitreur, un incendie peut se produit, ou vous pouvez dessentir une secousse électrique.

Dans le cas où un corps étranger a pénétré dans le moniteur, mettez immédiatement le moniteur hors tension et débranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur; cela fait, faites réparer le moniteur.

- Ne posez pas le moniteur sur une surface instable.

Si vous posez le moniteur sur une surface ondulée ou instable, il peut tomber et vous risquez d'être blessé. Posez le moniteur sur une surface plane et suffisamment solide.

- Ne hourtez pas le moniteur.

- N'utilisez pas le moniteur si la vitre est cassée ou endommagée..

Si après avoir"Heurte le moniteur, vous constatez que l'imagne ne se forme plus sur I'écran, que le verre est brisé, que le moniteur émet de la fumée ou une odeur inhabituelle, mettez immédiatement le moniteur hors tension et débranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur. Cela fait, faites réparer le moniteur. Si vous给您 entêtez à utiliser le moniteur dans de telles conditions anormales, vous risquè de provoquer un incendie ou de dessentir une scousse électrique.

- Ne démontez pas le moniteur, ne le modifiez pas.

Certaines parties interieures du moniteur sont portées à des tensions élevées. Le demontage ou la modification peuvent être la cause d'un incendie ou d'une secousse électrique.

- N'utilisez pas le moniteur dans un lieu humide.

Si vous utilisez le moniteur dans un lieu humide tel qu'une salle de bain ou une salle de douche, vous risquez de provoquer un incendie ou de ressentir une secousse electrique. En outre, nous ne conseillons pas l'utilisation du moniteur à proximate d'une fenêtre tandis qu'il pleut ou qu'il neige dehors, ni d'ailleurs au bord de mer.

- N'endommagez pas le cordon d'alimentation, ne le modifiez pas.

Si vous posez un objet lourd sur le cordon, si vous l'étirez, si vous l'écrasez, si vous le chauffez, il peut être endommagé et cela peut être à l'origine d'un incendie ou d'une secousse électrique.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, consultez le centre d'entretien.

INSTRUCTIONS DE SECURITE (suite)

HITACHI 42HDW10 - INSTRUCTIONS DE SECURITE (suite) - 1

AVERTISSEMENT

Un incendie ou une secousse électricque peuvent provoquer des blessures graves, voir la mort, si les instructions suivantes ne sont pas respectées.

- LE CABLE D'ALIMENTATION FOURNI DOIT ETRE UTILISE

Le non-respect de ces normes, peut entrainer des électrocutions ou risque d'incendie.

Aux USA et au Canada, utilisez un cordon d'alimentation UL "LISTED" / CSA

"LABELLED" ou "CERTIFIED" correspondant aux specifications suivantes :

Puisance nominale : minimum 125V, 7ampères , Longueur : maximum 3,0m , Type : SVT ou SJT

Type de prise : NEMA 5-15P figure, Fiches parallètes, avec masse

En Europe etc, utilisez un cordon d'alimentation conforme aux normes europeennes. Pour un courant nominal allant jusqu'à 6 ampères, le cordon d'alimentation doit être au moins de type H05VV-F3G0,75 mm² ou H05VVH2-F3G0,75 mm².

- UTILISEZ UNIQUEMENT DES PRISES DE TENSION APPROPRIÉE ET RELIESES À LA TERRE!

100 - 120 V pour les USA, le Canada, etc.

200 - 240 V pour l'Europe, etc.

(Ce moniteur se regle automatiquement sur la tension d'entrée 100 - 120 / 200 - 240 V.)

FAITES ATTENTION AU BRANCHEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION!

Avant de brancher la prise maje du cordon d'alimentation sur une prise murale de tension correcte, vérifie que la partie de ce cordon qui se trouve au niveau de la connexion est propre (c'est-à-dire qu'il n'y a pas de poussière). Ensuite, enforcez fermement la prise maje de ce cordon dans une prise murale afin d'eviter tout risque de chocolélectrique ou d'incendie.

- Ne touchez pas la prise secteur quand un orage est proche.

Vous pourriez dessentir une secousse electrique.

- Ne touchez pas la prise secteur avec des mains mouillées

Vous pourriez dessentir une secousse electrique.

- N'obstruez pas les ouïes d'aération

Si vous obtruez les ouïes d'airation tandis que le moniteur est en fonctionnement, ou juste après son arrêt, la température interieure peut s'élever au point de provoquer un incendie ou une secousse électrique.

  • Ne renversez pas le moniteur.
  • Ne mettez pas le moniteur sur une étagère ou dans un meuble sans laisser un espace pour la ventilation de 4 pouces au dessus, au dessous et sur les côtes de l'appareil.
  • Ne posez pas le moniteur sur une moquette ou un matelas.
  • Ne couvre pas le moniteur d'un linge.

ATTENTION

Une secousse électrique et d'autres anomalies peuvent provoquer des blessures graves ou des dommages physiques.

- Débranche la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur quand vous transportez le moniteur.

Transporter le moniter sans débrancher la fiche du cordon d'alimentation, peut endommager le cordon d'alimentation et provoquer, ultérieurement, un incendie ou une secousse électrique. Nous vous conseillons de transporter le moniter à deux personnes. Soyez prudent quand vous transportez le moniter et veillez tout spécifique à ne pas casser la vente.

- Quand vous débranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur.

Vosdevez saisisir la fiche elle-même et ne pas tirer sur le cordon.

En effet, il est évident que si vous tirez sur le cordon, vous pouvez l'endommager, et qu'une fois endommagé, le cordon peut être à l'origine d'un incendie ou d'une secousse électrique. Par ailleurs, ne touche pas les broches de la fiche du cordon d'alimentation immédiatement après avoir débranché cette fiche au niveau de la prise secteur car vous pourriez dessirir une secousse électrique.

- Débranche la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur si vous envisagez de ne pas vous servir du moniteur pendant une longue période.

Pour des raisons de sécurité

- N'utilisez pas le moniteur dans une atmophère contenant des suies, de la vapeur, une grande quantité d'humidité et de la poussière.

Tout cela peut provoquer un incendie ou une scousse électrique.

- N'exposez pas le moniteur à une température ambiante élevée.

N'exposez pas le moniteur à la lumière directe du soleil pendant une longue période. La chaleur peut provoquer un incendie, une transformation, voir la fonte du moniteur.

- Ne placeziauxonobjatl'intérieurdumoniteur.

N'introduisez aucun objet à l'intérieur du moniteur, ne le heurtez pas. Le moniteur pourrait quitter votre bureau et tomber à terre. Et cela peut être la cause d'une blessure.

HITACHI 42HDW10 - - Ne placeziauxonobjatl'intérieurdumoniteur. - 1

ATTENTION

Vous pourriez vous blesser ou endommager votre matériel si vous ne suivez pas les instructions ci-dessous.

  • Ne bobinez pas ni n'enroulez le cordon d'alimentation.

Ce pourrait cause un échauffement excessif et provoquer un incendie.

  • ATTENTION uniquement destiné à l'utilisation en 200 - 240 V

Cet équipement utilise les systèmes de protection électriques du batiment où il est installé pour l'isolement contre les courts-circuits ou les surtensions. Voir le tableau qui suit pour la localisation et le nombre ajustat de systèmes de protection du batiment.

EXAMPLES INFORMATIFS DE DISPOSITIFS DE PROTECTION DANS LES MATÉRIELS

ET SOUS-ENSEMBLES MONOPHASÉS

Protection contreNombre minimul de coupe-circuit à fusibles ou de pôles de disjoncteuEmplacement
Cas A: Matériel destiné à être relié uniquement à des SCHEMAS D'ALIMENTATION avec neutre à la terre identifié de façon sûre excepté pour le cas C ci-dessous.Défaut à la terre1 Conducteur de phase
Surintensité1L'un ou l'autre des conducteurs
Cas B: Matériel destiné à être relié à toute alimentation, y compris les SCHEMAS D'ALIMENTATION IT et les alimentations avec fiches réversibles excepté pour le cas C ci-dessous.Défaut à la terre2 Deux conducteurs
Surintensité1L'un ou l'autre des conducteurs
Cas C: Matériel destiné à être relié à des schémas d'alimentation 3 conducteurs avec neutre à la terre identifié de façon sûre.Défaut à la terre2Chaque conducteur de phase
Surintensité2Chaque conducteur de phase

Vérifiez que les systèmes de protection du[bâtiment correspondent aux conditions indiquées dans ce tableau avant d'installer le moniteur.

- POUR UNE ISOLATION COMPLÉTE, RETIREZ LE CORDON D'ALIMENTATION!

Pour isoler complètement le moniter de la prise secteur, débranchez le cordon d'alimentation soit au niveau du moniter, soit au niveau de la prise murale.

PRECAUTIONS

- Environnement d'installation

N'obstruez pas les ouies d'aération.

Ne posez pas le moniteur sur une moquette, une couverture, au voisinage d'un rideau épais dont les-poils pourraient venir obstruer les petites ouies d'aération.

N'installez pas le moniteur dans un des endroits suivants.

Endroits chauds, pres d'un radiateur, endroits exposés à la lumière directe du soleil.
- Endroits qui sont soumis à des variations rapides et amples de température.
Endroits ou existent des suies, des poussieres, une atmophere hautement humide.
Endroits confinés.
- Endroits humides tels qu'une salle de bain ou une salle de douche.
Endroits ou vos jambes peuvent s'emmêler.
- Endroits en permanence soumis à des vibrations, ou soumis parfoids à des vibrations importantes.
Endroits deformes et instables.
Distorted or unstable places.

- Comment regarder le moniteur.

Si vous regardez le moniteur dans une piece très nombre, vos yeux se fatiguent.

Utilisez le moniter dans une piece raisonnablement éclairée.

Vos yeux peuvent etre fatigues si vous regardez le moniteur pendant une longue periode de temps.

Vos yeux se fatiguent après une longue observation du moniteur. Reposez vos yeux en regardant de temps en temps autre chose que le moniteur. Veillez à ce que vos yeux soient plus hauts que le moniteur.

- Remarque sur les images rémanentes

L'écran à plasma éclaire des éléments de phosphore pour afficher les images. Le phosphore a une durée de vie finie. ÀpRES une longue période l'éclairage, la luminosité d'un élément de phosphore peut se dégrader et entraîner des brûlures d'écran dans cette partie de l'écran et afficher des images estompees.

Conseils pour éviter un tel vieillissement:

  • N'affichez pas d'images avec une grande différence de luminosité ou un fort contraste, telles que des caractères monochromes et des motifs graphiques pendant trop longtemps.
  • Ne laisses pas des images stationnaires sur l'écran pendant trop longtemps, mais essayez de les rafraîchir à intervalle régulier ou utilisez un économiseur d'écran.
  • Baissez le contraste et la luminosité.

- Comment nettoyer le moniteur.

Avant de nettoyer le moniter, mettez-le hors tension et débranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur. Pour nettoyer le moniter ne vaporisez aucun produit directement sur l'écran ni sur le coffret. Utilisez un chiffon propre, sans poussière, doux et sec. Si cela ne suffit pas, utilisez un produit ne contenant ni alcohol ni ammoniac.

Ne grattez pas la surface de I'ecran avec un stylo a bille, un tournevis, etc.

INSTRUCTIONS DE SECURITE (suite)

- Prévention d'obstacle vis-à-vis des récepteurs de radio

Ce moniteur a ete conqu conformement au reglement FCC pour les appeareils de classe B (voir page VII). Afin d'eviter les problemes avec les recepteurs radio.
Si ce moniteur posait des problemes avec des recepteurs radio, prenez les mesures suivantes:
- Veillez à ce que le monitueur soit loin de la radio.
-Orientez l'antenne de la radio de maniere que le moniteur ne soit pas brouillé.
- Le cable de l'antenne de radio ne doit pas cheminer à proximé du moniteur.
- Pour les cables d'antenne, utilisez des cables coaxiaux.

Vous pouvez savoir si le moniteur a une influence sur les récepteurs de radio en mettant hors tension tous les apparciels à l'exception du moniteur.

Si vous constatiez un obstacle à la réception de la radio quand vous utilisez le moniteur, reportez-vous à ce qui précède.

- Précautions concernant le moniteur

  • Assurez-vous que le connecteur du cable de signal est bien fixé.

Veillez à ce que les vis soient serrées.

  • Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur différente de cette utilisée pour les autres apparèils tels que la radio, etc.
  • Utilisez une prise secteur à 3 broches et assurez-vous qu'une des broches est bien reliée à la terre.

- Précaution pour le transport

Soyez attentif quand vous transporte ce moniteur car il est lourd.

De plus, utilisez le corton et les materiaux d'emballage d'origine pour transporter le moniteur.

Transporter le moniteur dans n'importe quel autre carton que celui d'origine peut endommager le moniteur.

Conservez le corton et tous les matériaux d'emballage d'origine.

Instruction 3
Pour éviter la chute 3
Nom des parties 4
Installation et câblage 6
Utilisation du boîtier de télécommande 8

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 9

Mise sous tension et hors tension 9
Sélection de l'entrée 10
Réglage du niveau sonore 10
Attenuation des sons 10
Réglage du contraste 11
Selectionner laaille 11
Affichage de 1'etat du signal d'entree 11
Système d'affichage sur l'écran 12

AUTRESPARTICULARITES 20

Sauvegarde automatique 20
Réinitialisation (Réglages initiaux) 21
Vérification du signal 21
Mode d'économie d'énergie 22
Mode sonore 22

GUIDE DE DÉPANNAGE 23

Symptômes qui semble dénoter une anomalie 23
Actions pour corriger les images anormales 25

Entree signaux 28
Listedesignauxconseillés 29

Remarques sur ce mode d'emploi

  • Les informations de ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans préavis.
  • Bien que ce mode d'emploi ait eté préparé avec soin, vous estes invite à informer le revendeur ou nous-même de vos commentaires, points de vue ou questions qui concernent l'appareil.
  • Prenez reconnaissance des exigences qui gouvernent l'utilisation de cet apparéil, telles que les caractéristiques des matériels et logériels ainsi que les contraintes qui en découlent. Nous ne serions être tenu responsable des dommages causés par l'utilisation incorrecte de cet apparéil.
  • La reproduction totale ou partielle de ce mode d'emploi est interdite sans accord préalable.
  • Les noms mentionnés dans ce mode d'emploi peuvent être des marques, déposées ou non, par leurs propriétaires respectifs.

PARTICULARITES

Les particularités de l'écran couleur à plasma sont les suivantes.

Grand écran à plasma, à haute définition

Cet écran à plasma de 42 pouces offre une définition de 1024 (H) x 1024 (V) pixels permettant de creator des images de très grande qualité (rapport de la largeur à la hauteur égale à 16:9) sur un support plat. A l'abri des influences electromagnétiques produit par les sources géomagnétiques et les lignes sous tension, cet écran fournit des images à très haute définition totalement dépourvues d'erreur de convergence de couleur ou de distorsion.

Entree multimédia

Le moniteur est fourni avec un connecteur mini-D-Sub et un connecteur BNC pour entrée RGB, un connecteur Composite/S-video et un connecteur COMPONENT pour l'entrée video. Le connecteur de sortie video Composite est également disponible pour une connexion en boucle (loop-through). L'appareil possède une borne de sortie d'enceinte. Une connexion simultanée à plusieurs apparciels, d'un ordinateur à un équipement video, est possible.

Convertisseur multibalayage et LSI de contrôle flexible

Le convertisseur de balayage permet de s'adapter à un grand nombre de signaux, allant des signaux video (15 kHz) aux signaux video analogiques des PC. L'entrée video est soumise à un traitement du signal par un LSI spécialisé afin d'offrir la(Meilleure qualite video.

Boitier de télécommande facile à utiliser et système d'affichage sur l'écran

Le boitant de télécommande fourni facilité les réglages d'affichage. Par ailleurs, le système d'affichage sur l'écran, permet de connaître les conditions de réception du signal et les réglages des commandes d'une manière facile à apprécier (1 cut "à l'oeil").

Economie d'énergie

La fonction d'économie d'énergie internationale ENERGY STAR® permet d'économiser automatiquement l'énergie quand il n'y a aucun signal d'entrée. Quand il est connecté à un ordinateur conforme à la norme VESA DPMS, le monitcur se met hors tension quand il est inactif.

ACCESSIONS STANDARD

Cet apparéil comprend l'écran et les accessoires ci-dessous.

-Si l'unquelconque de ces accessoires est manquant, consultez le revendeur.

HITACHI 42HDW10 - ACCESSIONS STANDARD - 1
Manuel utiliseur (ce document)

HITACHI 42HDW10 - ACCESSIONS STANDARD - 2
Boitier de telécommande

HITACHI 42HDW10 - ACCESSIONS STANDARD - 3
Piles AA x 2

HITACHI 42HDW10 - ACCESSIONS STANDARD - 4
Cordon d'alimentation

HITACHI 42HDW10 - ACCESSIONS STANDARD - 5
Carte de garantie

  • Veuillez dire le Maunel utiliseur (ce document) ; conservez-les en lieu sur pour reference.
  • Conservez l'emballage pour expulsion ultérieure.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Instruction

■ Aucun pied n'est fourni avec ce produit. Pour l'installation du moniteur, utiliser le pied de table optionnel (CMPAD05), l'Unité de Montage pour Mur (montage horizontal CMPAK04 ou CMPAK05, Montage horizontal/vertical CMPAK14), ou l'Unité de Montage pour Plafond (CMPAT04).

Le Pied de Table a ete utilise pour les illustrations de ce manuel.

AVERTISSEMENTUtilisez un des supports spéciaux de montage pour installer cet apparéil. Un support trop faible peut entraîner le renversement ou la chute de l' apparéil et conduire à un incendie, une électrocution ou des blessures. Veuillez notes que cette société n'assume asolument aucune responsabilité si un module de montage autre que le module de montage spécial est utilisé et si cet apparéil n'est pas installé correctement.
ATTENTIONL'installation du modulo à fixer sur un mur ou en plafond, peut être dangereuse; ne tentez pas de l'effectuer vous-même mais demandez au revendeur qu'il vous oriente vers un installateur qualifié.Afin d'éviter toute augmentation de la température interne, laissez un espace de 10 cm (4 pouce : Pour une installation sur un bureau) ou plus entre chaque côté de l' apparéil et d'autres objets tels que les murs, etc. de façon que les trous de ventilation ne soient pas bloqués.*

Pour éviter la chute

ATTENTION

Veillez à ce que l'appareil soit monté dans un endroit stable. Prenez toute mesure nécessaire pour éviter qu'il ne tombe et blesse quelqu'un.

Fixation à un, mur ou un poteau

1) Au moyen d'une corde, d'une chaîne ou d'un collier disponibles dans le commerce, fixez l'écran au mur ou au poteau.

HITACHI 42HDW10 - Fixation à un, mur ou un poteau - 1

Montage sur bureau

1) Au moyen de vis à bois (deux), fixez l'écran au niveau des percages placés à l'arrête du support, comme le montre l'illustration.
2) Au moyen de vis à bois disponibles dans le commerce, maintenez soigneusement l'écran en position.

Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14)

L'utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14) permet de monter le moniteur sur une surface murale de la façon montré ci-à-droite.

1) Prépare au moins quatre jours de boulon d'ancrage et de vis afin à pouvoir réaliser l'installation avec divers types de mur.
2) Lisz attentivement les instructions fournies avec le module de montage mural pour placer de façon optimale l'écran à plasma sur la surface murale.
3) Préparez la surface murale pour l'ancrage et percez les trouss nécessaires, comme indiqué sur les illustrations.

Assurez-vous que la solidité de la surface murale et la force de support des vis sont suffisantes.

HITACHI 42HDW10 - Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14) - 1

HITACHI 42HDW10 - Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14) - 2
Montage horizontal

HITACHI 42HDW10 - Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14) - 3
Montage vertical, base à gauche

HITACHI 42HDW10 - Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14) - 4
■ Montage horizontal
Contour de I'écran à plasma

HITACHI 42HDW10 - Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14) - 5
Montage vertical, base à gauche Contour de l'écran à plas

HITACHI 42HDW10 - Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14) - 6
Insertion des boulons d'ancrage dans la surface murale.

HITACHI 42HDW10 - Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14) - 7

ATTENTION

L'appareil, lorsqu'il est monté, doit avoir son témoin en bas. Sinon, une élevation importante interne de la température pourrait provoquer une panne ou un incendie.

Le bouton de réglage se trouve sur le fond.
Le cote interieur du couvere le contient des indications permettant de disinguer les boutons de reglage.

HITACHI 42HDW10 - ATTENTION - 1

HITACHI 42HDW10 - ATTENTION - 2

L'interrupteur d'alimentation secteur se trouve au dos, sur la surface inférieure.

HITACHI 42HDW10 - ATTENTION - 3

Précaution au déplacement de l'unité principale

  • Comme ce produit est pesant, deux personnes sont requises pour le déplacer sans danger.
    Lors d'un déplacement de l'unité, soulevez-la vers l'avant à l'aide des deux poignées prévues à l'arrière et tenez-la alors des deux cots à la base pour la maintainir stable.

HITACHI 42HDW10 - Précaution au déplacement de l'unité principale - 1

HITACHI 42HDW10 - Précaution au déplacement de l'unité principale - 2
Prises de raccordement d'enceintes extérieures

HITACHI 42HDW10 - Précaution au déplacement de l'unité principale - 3

HITACHI 42HDW10 - Précaution au déplacement de l'unité principale - 4
Prises de raccordement d'appareil extérieur
Prises d'entrée videoo

HITACHI 42HDW10 - Précaution au déplacement de l'unité principale - 5

HITACHI 42HDW10 - Précaution au déplacement de l'unité principale - 6
Prises d'entrée RGB 6

HITACHI 42HDW10 - Précaution au déplacement de l'unité principale - 7
Boitier de télécommande

Installation et câblage

Raccordement à un PC

■Avant d'effectuer les INSTRUCTIONS DE SECURITE, lisez attentivement les Remarques d'emploi (VIII xiv) pour garantir un fonctionnement sur:

1) Assurez-vous que les signaux d'affichage produits par le PC sont compatibles avec les caractéristiques de cet apparéil.
- Pour de plus amples détails concernant les caractéristiques de cet apparéil, reportez-vous au paragraph Caractéristiques techniques 272
2) Choisissez un endroit convenable et installez l'appareil sur une table horizontale où le support peut être posé sans risque.
- Installer le moniteur pres d'une prise secteur.
3) Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du PC est sur la position d'arrêt.
4) Au moyen du cable de signal fourni, reliez la prise d'entrée de signal (RGB1) sur le panneau arrêté du moniteur, à la prise de sortie de signal du PC.
- Des cables en option sont nécessaires pour relier la prise d'entrée RGB2 et les prises d'entrée audio.
- Si le cable de signal fourni ne convient pas pour le PC, consultez le revendeur après avoir lu les conseils du paragraphe "Entrée du signal". 28
5) Branchez l'une des extrémites du cordon d'alimentation fourni dans le connecteur de cordon d'alimentation du panneau arrêté, et l'autre extrémité dans une prise secteur.
6) Mettez le moniteur sous tension puis le PC et assurez-vous qu'une image se forme sur le monitér.
- Pour de plus amples détails concernant la mise sous tension du moniteur et les réglages de l'image, reportez-vous au paragraph "Instructions d'utilisation" 9 à 19.

HITACHI 42HDW10 - Raccordement à un PC - 1

Raccordement à un apparéil video

(tel qu'un lecteur de disque video, un lecteur de DVD ou une camera video)

■Avant d'effectuer les INSTRUCTIONS DE SECURITE, lisez attentivement les Remarques d'emploi (VIII à XIV) pour garantir un fonctionnement sur:

1) Choisissez un endroit convenable et installez l'appareil sur une table horizontale où le support peut être posé sans risque.
- Installer le moniteur pres d'une prise secteur.
2) Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation de l'appareil video est sur la position d'arrêt.
3) Raccordez la prise d'entrée de signal du panneau arrêté du moniteur à la prise de sortie de signal de l'appareil video en utilisant un cable video en vente dans le commerce.
4) Branchez l'une des extrémites du cordon d'alimentation fourni dans le connecteur de cordon d'alimentation du panneau arrêté, et l'autre extrémité dans une prise secteur.
5) Mettez d'abord le moniteur sous tension, puis ensuite l'appareil video, en vous assurant qu'une image apparait sur l'écrqn du monitér.

  • Pour de plus amples détails concernant la mise sous tension du monitér et les réglages de l'image, reportez-vous au paragraphe "Instructions d'utilisation" 9 à 19.

HITACHI 42HDW10 - Raccordement à un apparéil video - 1

  • Si un apparéil video avec une prise de sortie S video est utilisé, il est recommendé de faire la connexion en utilisant un cable S video afin d'obtenir la meilleure qualité d'image. (Si la prise d'entrée S video et la prise d'entrée video ordinaire sont utilisées en même temps, la prise d'entrée S video a la priorité.)
  • Si l'appareil video est muni de sorties video en composantes (Y, PB, PR ou Y, CB, BR), connectez-les aux prises d'entrée des couleurs correspondantes (Y, PB, PR) des entrées en composantes du moniteur.
  • Si la borne VIDEO1 OUT est raccordée à un moniteur externe muni d'une borne de 75 ohms, vous pourrez y regarder la même image que sur l'unité principale. Si un moniteur extern n'est pas utilisé, le cable doit être débranché au niveau de la borne VIDEO OUT. L'image apparaitra blanche à mesure que le niveau de saturation est atteint.

REMARQUE: Y à Y, PB-CB à PB, PR-CR à PR.

Utilisation du boîtier de télécommande

Mise en place des piles

1) Ouvrez le couvercle du logement des piles.
- Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser dans la direction de la flèche.
2) Mettez en place les piles.
- Mettez en place les deux piles AA fournies en respectant les polarités indiquées.
3) Fermez le couvercle du logement des piles.
-Faites glisser le couvercle dans la direction de la flèche.

HITACHI 42HDW10 - Mise en place des piles - 1

HITACHI 42HDW10 - Mise en place des piles - 2

HITACHI 42HDW10 - Mise en place des piles - 3

Utilisation du boîtier de télécommande

  • Utilisez le boitier à moins de 5m de la face avant de l'appareil et de manière que le faisceau ne fasse pas un angle supérieur à 30 degrés par rapport à l'axe du capteur.

HITACHI 42HDW10 - Utilisation du boîtier de télécommande - 1

ATTENTION•N'utilisez pas, en même temps, une pile neue et une pile usagée. Les piles poursraient exploser ou fuir, ce qui pourrait provoquer un incendie, une blessure ou des taches. •Lors de la mise en place des piles, veiliez à respecter les polarités indiquées sur l'appareil. Dans le cas contraire, les piles poursraient exploser ou fuir, ce qui pourrait provoquer un incendie, une blessure ou des taches.
CONSEILS•Ne laissez pas tomber le boîtier de télécommande, ne le hourez pas. •Pour éviter toute anomalie, n'aspergez pas le boîtier de télécommande avec de l'eau, ne le placez pas sur un objet humide. •Avant de laisser le boîtier de télécommande inutilisé pour une longue période, retirez les piles. •Si le boîtier de télécommande devient sans effet, remplacez les piles. •Les lumières vives, par exemple les rayons du soleil, qui viennent frapper le photorécepteur de la télécommande risquent d'entraver le fonctionnement. Placez l'appareil à l'abri de toute lumière vivie.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

Mise sous tension et hors tension

Pour allumer le moniteur,mettre le commutateur principal () situated sur 1'unité principale du moniteur sur ON,puis appuyer sur le touche SUB POWER,ou sur le touche ou de la telecommande.

Pour eteindre le moniteur, appuyer sur le touche SUB POWER, ou sur le touche ou de la telecommande, puis metre le commutateur principal () situé sur 1'unité principale du moniteur, sur OFF.

  • Pendant l'utilisation normale, le commutateur principal ( ) est sur ON, et le moniteur peut être éteint/allumé en utilisant le bouton SUB POWER ou le touche de la télécommande.
TémoinEtat d'alimentationFonctionnement
Eteint EteintLorsque l'interrupteur d'alimentation principal ( ①) est régé sur OFF
S'allume en rougeEteint (veille)Lorsque le commutateur principal ( ①est sur ON, et que le touche de la télécommande ou le touche SUB POWER situé sur le dessous de l'avant du cadre est sur OFF.
S'allume ou clignote en vertAlluméLorsque le commutateur principal ( ①est sur ON, et que le touche de la télécommande ou le touche SUB POWER situé sur le dessous de l'avant du cadre est sur ON.

Lorsque le témoin est de couleur verte et clignote, ou bien que le message "ECONOMIE D'ENERGIE" ou "HORS FREQUENCY" s'affiche sur l'écran, quelque chose d'inhabituel se présente en matière d'état de réception. Reportez-vous au paragraphe "Symptômes qui semble dénoter une anomalie". 23

HITACHI 42HDW10 - Mise sous tension et hors tension - 1

CONSEILS

  • Evitez demettre le moniteur sous tension et hors tension plusieurs fois et a intervalles brefs. Une anomalie peut survenir après ce genre d'opération.
  • Mettez l'interrupteur principal ( ) sur la position d'arrêt avant de laisser le moniteur inutilisé pendant une longue période.
  • Si une panne d'alimentation survient alors que l'appareil est en fonctionnement, il se remet en fonctionnement après le rétablissement de l'alimentation. Mettez l'appareil hors tension avant de le laisser inutilisé pendant une longue période.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT (suite)

Selection de l'entrée

L'entrée est selectionnée en appuyant sur le touche RGB1, RGB2, VIDEO 1 ou VIDEO 2 de la télécommande. La pression sur le touche INPUT SELECT situé sur

1'unité principale du moniteur change
l'entrée dans cet ordre: RGB1 RGB2 VIDEO 1 VIDEO 2 RGB1.

  • Si le même signal est envoyé à RVB1 et à RVB2, la PHASE risque d'être légarement décalée; ceci est normal. Dans ce cas, rereglez la PHASE du signal utilisé.

HITACHI 42HDW10 - Selection de l'entrée - 1

HITACHI 42HDW10 - Selection de l'entrée - 2

Réglage du niveau sonore

Tandis que le système d'affichage sur l'écran 12 n'est pas visible, appuyez sur la touche ou du botier de télécommande (ou sur la touche VOLUME ▲ou

de l'appareil) pour regler le niveau sonore.

  • Pour vous aider, le niveau regle se trouve affiché tandis que vous appuyez sur ces touches.

Tandis que I'aide est visible, appuyez sur la touche ou pour augmenter le niveau sonore.

Tandis que I'aide est visible, appuyez sur la touche ou pour diminuer le niveau sonore.

  • Vous pouvez également régler le niveau sonore grâce au système d'affichage sur l'écran. 14

HITACHI 42HDW10 - Réglage du niveau sonore - 1

  • Le mode permettant le réglage du niveau sonore est abandonné si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes. (L'aide au réglage s'efface d'elle-même.)

Attenuation des sons

■Appuyez sur la touche MUTE du boîtier de télécommande pour atténuer les sons.

  • Quand vous appuyez sur la touche, [VOLUME OFF] (rose) et le réglage du niveau sonore s'affichent à titre d'aide.

Tandis que le son est attenué, appuyez sur la touche pour diminuer le niveau sonore.
Tandis que le son est attenué, appuyez sur la touche pour rétabir lessons.

  • Vous pouvez également régler le niveau sonore du son attenué grâce au système d'affichage sur l'écran. 14

HITACHI 42HDW10 - Attenuation des sons - 1

Réglage du niveau sonore

HITACHI 42HDW10 - Attenuation des sons - 2

(Les indications affichées sont de couleur rose.)

■Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE du boîtier de télécommande pour rétabir le niveau sonore; l'aide concerne VOLUME (bleu) et le niveau sonore peut être régèle.
- Si vous utilisez MUTE, le guide reste affchépendant 5 secondes, puis il disparait.

Réglage du contraste

Tandis que le système d'affichage sur 1'ecran 12, n'est pas visible, appuyez sur la touche SELECT du boîtier de télécommande pour régler le contraste.

  • Quand vous appuyez sur ces touches, le réglage du contraste et les fréquences horizontal (H) et verticale (V) du signal d'entrée sont affichées à titre d'aide. (Pour une entrée RVB seulement)
    Tandis que I'aide est affichee, appuyez sur la touche pour reduire la differencé entre la partie la plus nombre et la partie la plus lumineuse.
    Tandis que I'aide est affichee, appuyez sur la touche pour accroitre la differencce entre la partie la plus nombre et la partie la plus lumineuse.
  • Vous pouvez également régler le contraste grâce au système d'affichage sur l'écran. 13
  • Le mode permettant le réglage du contraste est abandonné si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes. (L'aide au réglage s'efface d'elle-même.)

HITACHI 42HDW10 - Réglage du contraste - 1

Selectionner la taille

■Chaque pression sur le bouton SIZE de la télécommande change la taille d'affichage de l'écran (ou la zone d'affichage) dans l'ordre suivant. Le mode sélectionné est affché sur la partie inférieure de l'écran.

- Signal d'entrée RVB

HITACHI 42HDW10 - - Signal d'entrée RVB - 1

- Signal d'entrée VIDÉO

HITACHI 42HDW10 - - Signal d'entrée VIDÉO - 1

HITACHI 42HDW10 - - Signal d'entrée VIDÉO - 2
Boitier de télécommande

TOTAL

  • Selon le type de signal, il peut arriver qu'il ne soit pas possible de modifier la taille de l'écran. Certaines tailles peuvent ne pas être disponibles. 15 16

Affichage de l'etat du signal d'entrée

■Appuyez sur la touche RECALL du boitier de télécommande pour afficher sur 1'écran 1'etat des signaux d'entrée.

Appuyez une nouvelle fois sur la touche RECALL pour abandonner l'affichage sur 1'ecran.

L'affichage sur l'écran après 5 secondes.

HITACHI 42HDW10 - Affichage de l'etat du signal d'entrée - 1

Système d'affichage sur l'écran

■Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le MENU PRINCIPAL permettant d'effectuer divers régles et ajustements au moyen des touches SELECT (Les touches et du boîtier de télécommande ou la touche SELECT ou VOLUME de l'appareil).

  • Appuyez sur la touche SELECT de l'appareil (la touche au la touche, du boitantier de télécommande) pour désir un paramètre en déplacant le texte de couleur rose.
  • Appuyez sur la touche VOLUME de l'appareil (la touche, ou la touche, boitantier de télécommande) pour modifier la valeur du paramètre ou la valider, ou encore changer de menu.

  • Lorsqu'une option est suivie de “:”, cela peut dire que cette option peut être régée ou modifiée.

  • Lorsqu'une option est suivie de la menu peut être ouvert en appuyant sur la touche SELECT du boîtier de télécommande ou sur la touche SELECT et la touche VOLUME ▲.
  • Si vous choisissez [RETOUR], appuyez sur la touche SELECT du boîtier de télécommande ou sur la touche SELECT et la touche VOLUME pour abandonner le menu initial.

  • Pour de plus amples détails concernant les réglages et les可以选择, reportez-vous aux pages à 19.

■Appuyez une nouvelle fois sur la touche MENU pour abandonner le MENU PRINCIPAL.

  • Le menu de réglage se ferme de lui-même si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes.

HITACHI 42HDW10 - Système d'affichage sur l'écran - 1

HITACHI 42HDW10 - Système d'affichage sur l'écran - 2

HITACHI 42HDW10 - Système d'affichage sur l'écran - 3

HITACHI 42HDW10 - Système d'affichage sur l'écran - 4

CONSEILS

  • Il peut se produit un brûlage (image résiduelle) si la même image reste affichée pendant longtemps. Pour réduire ce risque, changez le contenu de l'affichage à intervalles convenables.

Il est recommandé d'utiliser la fonction d'économiseur d'écran incorporee.

  • Si des images spéciales (telles que celles en damier) créées sur un PC ou tout autre équipement sont affichées sur tout l'écran, la tonalité peut varier en fonction du contraste et de la luminosité.

HITACHI 42HDW10 - MENUIMAGE - 1

Caractères choisisConseil de réglageΔ
CONTRASTEDiminue l'écart entre la luminosité et l'obscuritéAugmente l'écart entre la luminosité et l'obscuritéRéglez pour que la visibilité soit maximale compte tenu de la luminosité ambiente.
LUMINOSITELe noir est accru pour augmenter l'obscurité générale.Le noir est attenué pour diminuer l'obscurité générale.Réglez pour que la visibilité convienne à l'obscurité (I cut "des cheveux noirs").
COULEURSEclaircit les couleurs. Assocmbrit les couleurs.Réglez pour la densité requise,只想 vers les couleurs claires qui donnent un aspect naturel.
TEINTERehausse le rouge et affaiblit le vert.Rehausse le vert et affaiblit le rouge.Réglez pour obtenir une belle couleur (I cut "de peau").
NETTETÉAdoucit les images affichées.Durcit les images affichées.Normalement régle au milieu, et vers - pour augmenter la douceur.
IMAGE MODERéglé sur NORMALRéglé sur SUPERNormalement régle sur SUPER.
Caractères choisisConseil de réglage
REG. TEINTEFROID NORMAL CHAUD UTILISATNormalement réglé sur FROID.
GAMMA1.0 2-2-8Normalement réglé sur 2,2 V.
VIDÉO LEVELVIDÉO
NORMAL←+10%←+20%Normalement réglé sur NORMAL. Si le blanc envahit l'écran, réglez sur +10% ou +20%.
RVB
Régle sur 0,7VRégle sur 1,0V
NIVEAU VIDÉORégle sur OFFRégle sur ON
GAIN-R*Le rouge est affaibliLe rouge est renforcé
GAIN-V*Le vert est affaibliLe vert est renforcé
GAIN-B*Le bleu est affaibliLe bleu est renforcé

*Le réglage R.V.B. individuel respectif ne peut pas être inférieur à 255.

HITACHI 42HDW10 - MENUIMAGE - 2

CaractèresCHOISISCONSEILLERÉ REGIAGEΔGIRL
VOLUMEDiminue le niveau sonore.Augmente le niveau sonore.Réglz pour Broker le niveau désiré. 10
BALANCESupprime la voie droite. Supprime la voie gauche.Réglz selon vos goûts.
AIGUESupprime les aigus. Rehau sse les aigus.
GRAVESSupprime les graves. Rehausse les graves.
NIVEAU MUTEDiminue le niveau sonore. Minimum 0.Augmente le niveau sonore. Maximum égal à la valeur avant atténuation.Pour régler le niveau d'écoute des sons quand vous appuyez sur la touche MUTE. 10

HITACHI 42HDW10 - MENUECRAN(RVB) - 1
RVB

Caractères choisisConseil de réglageΔ
ZONE ECRANNORMAL ZOOMOTAL←→Choisissez TOTAL pour afficher des images sur tout l'écran afin d'avoir une vue d'ensemble des images.
AUTO AJUSTE *AJUSTMENT OK?Ajuste les paramètres HORLOGE, PHASE, etc. automatiquement.
Régle sur OUI.Régle sur NON.
INTERPOLATIONRégle sur DOUBLE.Régle sur LINEA.Réglez sur DOUBLE pour voir des caractères et des images nets, ou sur LINEA pour les voir doux.
MODE LARGE **Régle sur OFFRégle sur ONUniquement affchéé lors de l'entrée de signaux VGA (60 Hz) ou WIDE VGA. On peut profiter d'images naturelles sur ON lors de l'entrée de signaux WIDE VGA. Mettre sur OFF lors de l'entrée de signaux VGA (60 Hz).
INIT.ECRANINITIALISER ?Efface les données de signal définies par l'utilisateur.
Réglez sur OUI. Annule tous les ajustements du menu MENU ECRAN à l'exception de ZONE ECRAN, puis quitter le menu DISPLAY ECRAN.Réglez sur NON. Le menu d'affichage réapparait. Les valeurs de réglage ne sont pas effacées.
  • En fonction du type de signal affiché, l'affichage peut ne pas être optimisé automatiquement. Utilisez MANUEL ADJUSE pour l'optimiser. 16
  • Les signaux 1080/60i ne quitte pas l'affichage de AUTO AJUSTE. Dans ce cas, utilisez l'ajustement manuel (MANUAL ADJUSTMENT).
    ** Lorsque le mode MODE LARGE est sur ON, le mode de zone d'affichage est sur FULL, et il est impossible de changer la taille.

S'affiche en fonction de la ZONE ECRAN selectionnelle (Signal d'entrée RVB)

Définition Affichage global Affichage partiel
Affichage TOTALNORMAL ZOOM
640 X 480 (VGA)SXGA X: Y = 5:4 Autres X: Y = 4:3Zone des données Le réglage POSITION V. de faire défiler l'image vers le haut ou vers le bas.
800 X 600 (SVGA)
1024 X 768 (XGA)
1280 X 1024 (SXGA)
1600 X 1200 (UXGA)
  • Avec les affichages de signal ci-dessus, le traitement du signal s'effectue pour la compression (réduction du nombre de pixels) ou pour le zoom, etc.
Caractères choisisConseil de réglage
POSITION H.Déplace la position horizontalè vers la gauche.Déplace la position horizontalè vers la droite.Réglez la position d'affichage à gauche.
POSITION V.Déplace la position verticale vers le bas.Déplace la position verticale vers le haut.Réglez la position d'affichage verticale.
HORLOGERéduit la fréquence d'horloge de point (raccourcit le côté croit).Accroît la fréquence d'horloge de point (étend le côté croit).Réglez la position d'affichage à droite.
PHASERalentit la phase de l'horloge de point (glisse légèrement vers la gauche).Accélére la phase de l'horloge de point (glisse légèrement vers la droite).Réglez pour obtenir les caractères les plus clairs possible.
Caracteres choisisConseil de régrage
TAILLE ECRAN4:3← PANorama FILM1 TOTAL← FILM2Choisissez pour tener compte du format de la réserve.
POSITION V. (PANorama/ FILM1/FILM2)Réglez la position verticale quand les sous-titres apparaissent illisibles.
INIT. ECRAN (PANorama/ FILM1/FILM2)Réglez jusqu'à ce que la bande noire (suppression) en haut et en bas de l'écran ne soit plus visible.
  • Signal en composantes /S (entree video 1) et signal en composantes (SD1 480i) applicable pour tous les modes.
  • Pour les signaux de composantes (HD1: 480p), le mode d'affichage peut etre choses entre 4:3, FILM1 et PLEIN.
  • Pour les signaux de composantes (HD3: 1035i, 1080i, 720p), le mode d'affichage ne peut pas etre selectionné.
  • Si une image S1 ou S2 est entree de l'image S de video1, l'image S1 sera reglee sur TOTAL et l'image S2 sera regléesur FILM1.

Affichage par besoin TAILLE ECRAN (Signal d'entrée VIDEO)

Si vous foulezRégler la taille de l'écran surSignal d'entréeEcran d'affichageConseil de réglage
Reproduit exactement une image 4:3 sur un écran 16:9.4:3(Signal 4:3)(○○○)Il se produit une suppression des deux côtsés.
Reproduit une image 4:3 sur un écran 16:9 avec la hauteur et la largeur au milieu de l'écran agrandie de la même façon et avec les deux côts apparaissant agrandis.PANOR. (Panoramaque)(○○○)
L'image de taille 16:9 VISTA de l'image 4:3 est reproductive exactement sur un écran 16:9.FILM1(Vista)(○○○)• L'image 4:3 est dite "boîte aux lettres"(letter-box). • Dans certains cas, il peut rester une suppression en haut et en bas de l'écran.
L'image de taille Cinéma 21:9 de l'image 4:3 est agrandie verticalément sur l'écran 16:9.FILM2(Cinéma)(○○○)Dans certains cas, il peut rester une suppression en haut et en bas de l'écran.
Reproduit exactement une image 4:3 sur un l'écran 16:9 avec la taille verticale standrad et la taille horizontally compressée.*TOTAL(Compressée)(○○○)*Une image dont le format est 16:9 est raccourcie horizontally pour s'afficher sur un écran 4:3.
CONSEILSUtilisation d'un monitreur grand écran • Ce monitaur possède une fonction de sélection de mode d'écran. Si un mode d'écran incompatible est sélectionné pour réproduire certains enregistrents tels qu'une émission de télévision, l'image apparait différente de l'origine. Tenez compte de cela quand vous désisissez un mode d'écran. • L'utilisation, dans un café, un hotel, un établissement commercial ou public, de ce monitaur en mode d'affichage large et en utilisant la possibilité prévue pour cela, peut être contraire aux lois sur les droits d'auteur. • Quand une image normale 4:3 est affichée sur tout l'écran en mode PANOR, mais pas en mode large, des parties de la périhérie de l'image peuvent disparaître ou apparaître distordues dans certains cas. Utilisez le mode 4:3 pour voir les images créées en mode 4:3. Ce mode permet de voir les images 4:3 sans déformation.
Caractères choisisConseil de réglage△△△
LANGUEENG.(ENGLISH)←D.(DEUTSCH)←ITAL.(ITALIANO) ESP.(ESPÁÑOL)←FRA.(FRANÇAIS)←La valeur par défaut et ENG.(Anglais).
AUTO FREQ. (unicoument entée RVB)Régle sur OFF. La fréquence du nouveau signal n'est pas affichée quand elle est reçue.Régle sur ON. La fréquence du nouveau signal ne s'affiche pas telle qu'elle est reçue.Réglez sur OFF si vous ne souhaitez pas que la fréquence apparaissé chaque fois qu'un signal change.
MODE (unicoument entée RVB)PC FILMLa fonction de mode ajoutée au menu de fonction permet de reproductive en douceur les images d'une entree 60 Hz XGA quand elle est réglée sur FILM. Normalement, laisseze le menu de fonction réglee sur PC (hors service). Réglez-le sur FILM (en service) lors de la reproduction de films.
INTERPOLATRégle sur OFF.Régle sur ON.Réglez sur ON pour la lecture d'un disque videoe 3D. Réglez sur OFF dans la plupart des cas.
3D COMBRégle sur OFF.Régle sur ON.Réglez sur OFF si les images videoe ne semble pas naturelles. Réglez sur ON dans la plupart des cas.
SYSTEME VIDEON-PAL ZONE1 M-PAL ZONE2 4-NTSC NTSC SECAM PALChangez le système couleur en fonction du système d'entrée en mode d'entrée VIDEO1. •Normalement, réglez sur ZONE1. Le système de signal d'entrée sera automatiquement reconnu pour accicher des images sur l'écran (Japon, Europe et Amérique du nord). (Choisissez ZONE2 en Amérique du sud.) •Si le signal d'entrée contient beaucoup de bruit ou a un niveau bas ZONE1, 2 et si le fonctionnement est erratique, réglez en tenant compte du système d'entrée.
Caracterères choisisΔ △ ▼Δ △ ▼Conseil de réglage
COMPOSANT SD1 (480i)Réglez sur Cb/Cr pour convenir aux signaux Y/Cb/Cr.Réglez sur Pb/Pr pour convenir aux signaux Y/Pb/Pr.La valeur par défaut et Y/Cb/Cr.
COMPOSANT SD2 (European SDTV)
COMPOSANT HD1 (480p)
COMPOSANT HD2 (720p)La valeur par défaut et Y/Pb/Pr.
COMPOSANT HD3 (1080i)

HITACHI 42HDW10 - S'affiche en fonction de la ZONE ECRAN selectionnelle (Signal d'entrée RVB) - 1
SCREENSAVERMENU
RVB
VIDÉO

MENUSCREENSAVER

ORBITER:OFF

MOUVOIR POINT: 2

MOUVOIR TEMPS:10

INVERSEUR:OFF

BLANC:OFF

RETOUR

CaractèresCHOISIS△△△△△△Conseil de réglage
ORBITERMise hors service (OFF)Mise en service (ON)Placez à ON quand le potentiel élevé de conservation d'image existe comme la charge statique ou toujours longue période affichée par image.
MOUOIR POINTRéduction de la quantité de mouvement.Augmentation de la quantité de mouvement.Ajustement comme souhaïte.
MOUVOIR TEMPS1→2→3Le temps de décalage peut être régélé entre 1 min. et 60 min. (Utilisé zéro (0) pour vérifier la plage de décalage. Le temps de décalage sera d'environ 1 seconde.)
Réduction de l'intervalle de temps.Augmentation de l'intervalle de temps.
INVERSEUR60→OFF→ONNormalement, régélé sur OFF. Si 60 est choisi, l'appareil se met en attente d'alimentation 60 minutes plus tard, avec ses réglages annulés. si une image fixe est restée affichée pendant longtemps avant que ON soit choisi pour afficher la même image fixe, INVERSEUR ou BLANC vous permettent d'éviter que l'image fixe ne brûle l'écran. L'appareil s'est qu'when le flux du signal est interrompu.
BLANC

Sauvegarde automatique

■Une seconde environ après le réglage, les réglages s'enregistrent comme indiquédans le tableau ci-dessous.

Rubrique AffichageCondition d'inscriptionCondition de reproduction
Niveau sonoreEquilibre sonoreAigusGravesAtténuation du sonAffichage automatique de l'état d'entréeCorrection de ligne Séparation Y/C tridimensionnelleSignal ID Sélection de langueVOLUMEBALANCESAAIGUBBASSESNÈVEAU ATTENUATIONAUTO FREQ INTERPOLAT.3D COMBCOMPOSANTLANGUEIl est possibled'enregistrer un jeu.Pendant la réception d'un signal normal
ContrasteLuminositéTempérature de couleur Correction gamma Niveau du signal d'entréeCONTRASTE LUMINOSITE REG. TEINTE GAMMA NIVEN AU VIDEOIl est possibled'enregistrer un jeupendant une entrée RVB1 ou RVB2 commune ; il estpossible d'enregistrer un jeu de deux pendant laréception d'un signal normal avec entréeVIDEO 1,VIDEO 2 commune.Pendant la réception d'un signal normal
Couleur TeinteNettetéNiveau videoCOLEUR TEINTE NETTETÉ NIVEN AU VIDEOIl est possibled'enregistrer un jeupendant une entréeVIDEO1 ouVIDEO2 commune.Pendant la réception d'un signal normal
Zone d'affichageTaille d'affichagePosition horizontalePosition verticaleFréquence d'horloge de pointPhase de l'horloge de pointTaille verticaleZONE ECRANTAILLE ECRANPOSITION H.POSSITION V.HORLOGEPHASETAILLE V.Il est possibled'enregistrer un groupe pour chaque mode de signal.Pendant l'enregistrementet si le même mode de signal est détecté
  • Les paramètres précédemment enregistrés seront perdus.
  • Le mode de signal est detecté par la fréquence de synchronisation horizontal/vertical et par la polarité du signal de synchronisation. Différents signaux pour lesquels tous les paramétres sont les mêmes ou similaires seront traités comme un même signal.
  • Les entrées RVB1 et RVB2 ont des paramétres commun qui peuvent être enregistrés pour chaque mode de signal. C'est pourquoit, lorsque vous enregistrez le contenu avec RVB1 (ou RVB2), vous risquiez de perdre certains réglages lors d'une réception RVB2 (ou RVB1) dans le même mode de signal.

Réinitialisation (Réglages initiaux)

■Le représenté à droite s'affiche lorsque vous Sélectionnez AFFICHAGE avec le touche SELECT et que vous Sélectionnez par ailleurs

INIT. ECRAN sur le du système d'affichage à l'écran

  1. Si vous appuyez à ce moment sur la touche (pour sélectionner OUI) du touche SELECT, les réglages utiliser du tableau ci-dessous pour le

signal actuelflement reçu sont effacés et les réglages usine sont restaurés.

  • Pour annuler l'effacement et revenir au MENU ECRAN, appuyez sur la touche (Pour selectionner NON).
Poste du MENU ECRAN Affichage Application
Position horizontale POSITION H. RVB1, RVB2
Position verticale POSITION V. RVB1, RVB2, VIDÉO1, VIDÉO2
Fréquence d'horloge de pointHORLOGE
Phase de l'horloge de point PHASE RVB1, RVB2
Taille verticaleV. SIZE

Vérification du signal

■Les modifications du signal apparaissent sur l'écran au fur et à mesure qu'elles se produit.

Etat Affichage Action
Le signal d'entrée a été changé ou la touche RECALL a été pressée après que la foundation AUTO FREQ a été mise en service.La prise d'entrée et les fréquences horizontal et verticales sont indiquées à titre d'aide.
Un signal de synchronisation n'a pas été détecté.Le message d'aide "ECONOMIE D'ENERGIE" est affchépendant environ 5 secondes.Dans le cas de l'absence continue du signal de synchronisation, le témoin d'alimentation clignote et le moniteur passen en mode d'économie d'énergie.
Le signal d'entrée n'est pas conforme aux specifications, ou est erratique.Le message d'aide "HORS FREQUENCY" est affchépendant.

RVB

RVB1 [D-SUB]

H:46.5kHz,V:60.0Hz

VIDEO

VIDÉO1

Soit VIDEO soit SVIDEO est affichée pour l'entrée VIDEO.

ECONOMIE D'ENERGIE

HORS FREQUENCY

AUTRES PARTICULARITES (suite)

Mode d'économie d'énergie

■Si vous sélectionnez la prise d'entrée RGB

  • Lorsque l'appareil est raccardé à un ordinateur VESA DPMS, il est possible de régler le mode d'économie d'énergie (Off) pour qu'il se déclenché automatiquement lorsque vous ne vous servez pas de l'ordinateur, afin de réduire la consommation d'énergie de l'appareil.
Signal de synchronisation RVBHorizontal Oui Non Oui Non
Vertical Oui Oui Non Non
Signal videoActivé (affichage normal)Ecran vide (pas d'image)
Mode de fonctionnementMarcheArrêt
TémoinS'allume en vertClignote en vert
Consommation 360 W (Son coupé) 5 W ou moins

■Si vous sélectionnez d'entrée videoo

  • Si aucun signal video n'est envoyé, le système d'économie d'énergie entre en service afin de réduire la consommation d'énergie de l'appareil.
Signal video Oui Non
Affichage de l'écranActivé (affichage normal)Ecran vide (pas d'affichage)
Mode de fonctionnementMarcheArrêt
TémoinS'allume en vertClignote en vert
Consommation360 W (Son coupé)5 W ou moins

Mode sonore

■Si vous appuyez sur le touche MENU alors que le mode d'économie d'énergie est hors service, la sortie des sons est possible car le réglage d'arrêt du mode d'économie d'énergie est alors annulé.

  • Quand le moniteur passe en mode sonore, il affiche une indication de mode sur l'écran.
  • Le réglage du volume est possible dans le mode audio spécial.

Boftier de télécommande

HITACHI 42HDW10 - Mode sonore - 1

MODE SON

■Appuyez sur la touche MENU pour abandonner le mode sonore.

  • Le mode d'économie d'énergie est mis en service quand le mode sonore est annulé.
  • Si un signal d'entrée est disponible, le moniteur affiche le signal d'entrée en annulant automatiquement le mode audio.

Boftier de telecommande

HITACHI 42HDW10 - Mode sonore - 2

ECONOMIE D'ENERGIE

Symptômes qui semble dénoter une anomalie

■Procedez aux vérifications suggerées ci-dessous en fonction des symptômes observés. Si aucune amélioration n'est obtenue, consultez le revendeur.

AVERTISSEMENT• La réparation par le client peut être dangereuse.
Symptômes Points à vérifierVoyezpage
• L'écran apparait vierge et le témoin d'alimentation est éteint.679
79
• Le message "ECONOMIE D'ENERGIE" est affché.ECONOMIDE D'ENERGIEAucun signal de synchronisation n'est détecté.Vérifie la manière dont le cable de signal est connecté.Assurez-vous que l'interrupteur de l'ordinateur, de l'apparil d'imagerie, etc., est sur la position de marche.Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode d'économie d'énergie.Assurez-vous que la sélection d'entrée correspond à la prise utilisée.679102128
• L'écran apparait vierge et le témoin d'alimentation clignote et est de couleur verte.
• Le message "HORS FREQUENCY" est affché.HORS FREQUENCYUn signal d'entrecne n'est pas reçu normalement.Assurez-vous que le signal d'entrecne correspond au caractéristiques du monitueur.Vérifie la manière dont le cable de signal est connecté.6721
• Le témoin d'alimentation est normalement éclairé mais l'écran apparait vierge.Vérifie les réglages de contraste et de luminosité (augmentez le contraste et la luminosité).Vérifie la manière dont le cable de signal est connecté.671113
• L'image affichée apparait se déplacer inclinée.ensemble de l'écran apparaît rayé verticalement, avec les caractères dans les colonnes verticales flous.Réglez la fréquence et la phase de l'horloge de point.(Réglez la fréquence de l'horloge de point d'abord puis la phase de l'horloge de point.) (entée RVB)151625
• Le texte affiché sur l'ensemble de l'écran apparait flou.ARéglez la phase de l'horloge de points de façon à obtenir l'image la plus nette possible.(entée RVB)151626
• Un motif fin clignote quand il est affché sur l'écran.
• Le boîtier de télécommande ne fonctionne pas.Assurez-vous que les piles ne sont pas chargées à l'envers dans le boîtier de télécommande.Assurez-vous que les piles du boîtier de télécommande ne sont pas écuisées.8

GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 1

Symptômes Points à vérifierVoyezpage
· La température de la surface de l'écran est élevé.· Le panneau d'affichage à plasma allume le phosphore au moyen d'une décharge de rayons internes. Dans certains cas, cela peut provoquer une augmentation de la température à la surface de l'écran. Ceci est normal.
· Il y a des endroits de l'écran qui sont différents de la périhérie (*) .*Points qui ne s'allument pas, points dont la luminosité est différente de celle de la périhérie, points dont la couleur est différente de celle de la périhérie, etc.· L'écran d'affichage à plasma est fabriqué avec une technologie de haute précision, mais il arrive parfois qu'il y ait des définuts mineurs à certains endroits de l'écran. Ceci est normal.
· Il y a des barres verticales, en fonction des images affichées.· Le panneau d'affichage à plasma allume le phosphore au moyen d'une décharge de rayons internes. Selon l'image affichée, cela peut provoquer, dans des cas rares, l' apparition de barres verticales en raison d'une défaillance d'allumage. Ceci est normal.
· Des bandes horizontales grossières apparaissent pendant l'affichage PLEIN.· Ajuster la phase réduira les bandes horizontales. (entée RVB)
· L'affichage s'assombrit et rend l'image invisible pendant la lecture spéciale sur un magnétoscope (avance rapide, rebobinage).· Cela peut se produit quand l'appareil est connecté à un magnétoscope muni de sorties en composantes, 480i par exemple, mais ce n'est pas une panne. Si cela se produit, passesz sur la sortie composite ou la sortie S1 (S2).
· Clignotement en forme de lignes horizontales oscillant de haut en bas.· Si la fréquence directe de l'ordinateur est inférieure à 85 Hz, essayer une fréquence supérieure (limite supérieure 86 Hz). Il risque d'y avoir une légère atténuation de l'image actuelle.
· Le moteur du ventilateur engendre du bruit.· Utilisez le ventilateur qui contrôle la température du boîtier principal pour réduire la température du present apparéil. Si la température ambiente est élevée, le bruit du moteur augmente à mesure que la vitesse de rotation augmente. Ceci est normal.
· Le dessus du moniteur chauffe.· Pendant une utilisation prolongée, le dessus du moniteur peut chauffer. Ceci est normal.

Actions pour corriger les images anormales

■Selon le type d'equipements de système utilisés, les images peuvent ne pas être affichées normalement. En ce cas, effectuez les réglages ci-dessous.

Symptôme 1Le texte affiché sur l'ensemble de l'écran apparait rayé verticalément, avec certains caractères flous (image 1). Le texte affiché apparait se déplacer (image 2).(entée RGB)
ExempleImage 1 Vertical streaks Before adjustment Some characters are blurred. ABC After adjustment All characters appear crisp now. After adjustment All characters are blurred.
Méthode de réglage1) Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu MENU PRINCIPAL. 2) Appuyez plusieurs fois sur la touche SELECT pourCHOISIR AFFICHAGE. 3) Appuyez sur pour ouvrir le menu MENU ECRAN. 4) Appuyez sur pourCHOISIR AUTO AJUSTE. 5) Appuyez surAJUSTMENT OK) (Ajustez en affichtant un motif fin, tel qu'une suite de caractères ou une trainée verticale sur l'écran.)
Si AUTO ADJUST ne fonctionne pas de façon satisfaisante. 6) Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu MENU PRINCIPAL. 7) Appuyez plusieurs fois sur la touche SELECT pourCHOISIR AFFICHAGE. 8) Appuyez sur pour ouvrir le menu MENU ECRAN. 9) Appuyez sur pourCHOISIR MANUEL AJUSTE. 10) Appuyez sur pour ouvrir le menu MANUEL AJUSTMENT MENU. 11) Appuyez plusieurs fois sur pourCHOISIR HORLOGE. (Ajustez l'horloge en affichtant un motif fin, tel qu'une suite de caractères ou une trainée verticale sur l'écran.) 12) Appuyez sur la touche au pourque le texte apparaissse uniforme sur tout l'écran. 13) Si le texte apparait flou sur tout l'écran,procédez au réglage décrit dans Symptôme 2.
  • L'image affichée peut être momentanément perturbée pendant le réglage de l'horloge mais cela ne traduit pas une panne.

GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 1

Symptôme 2Le texte affché sur l'ensemble de l'écran apparaît flou dans sa totalité (image 2).Un motif fin clignote quand il est affché sur l'écran (image 3).
ExempleImage 2Before adjustment ABC After adjustment ABC
Adjustment procedure1) Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu MENU PRINCIPAL. 2) Appuyez plusieurs fois sur la touche SELECT pourCHOISIR AFFICHAGE. 3) Appuyez sur pour ouvrir le menu MENU ECRAN. 4) Appuyez sur pourCHOISIR AUTO AJUSTE. 5) Appuyez surAJUSTMENT OK) (Ajustez en affichant un motif fin, tel qu'une suite de caractères ou une trainée verticale sur l'écran.)
Si AUTO ADJUST ne fonctionne pas de façon satisfaisante. 6) Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu MENU PRINCIPAL. 7) Appuyez plusieurs fois sur la touche SELECT pourCHOISIR AFFICHAGE. 8) Appuyez sur pour ouvrir le menu MENU ECRAN. 9) Appuyez sur pourCHOISIR MANUEL AJUSTE. 10) Appuyez sur pour ouvrir le menu ANUEL AJUSTMENT MENU. 11) Appuyez plusieurs fois sur pourCHOISIR PHASE. (Ajustez la phase en affichant un motif fin, tel qu'une suite de caractères ou une trainée verticale sur l'écran.)
12) Appuyez sur la touche au pourque le texte apparaisse propre sur tout l'écran.12) Appuyez sur la touche au pourque le texte apparaisse sans scintillagement.

■ Les caractéristiques peuvent être modifiées sans vis préalable.

Type PD1 (42HDW10)
PanneauDimensions d'affichageEnviron 42 pouces (922 mm (H), vertical 522 mm (V), diagonale 1059 mm)
Définition 1024 (H) x 1024 (V) pixels
Signaux d'entréePrises d'entréeEntrée RGB Entrée VIDEO
Deux prise d'entrée ligne RGB (D-sub 15 broches) (BNC) Deuxprises d'entrée deux lignes RGB audio (gauche,droite) (3.5mm Mini-prise stéroye)Prise d'entrée video Video 1 (BNC) Prises d'entrée audio Video 1 (gauche, droite) (RCA) Prise d'entrée video Video 1 S (S) Prises d'entrée video Video 2 (Y) (Pb/Cb) (Pr/Cr) (BNC) Prises d'entrée audio Video 2 (gauche, droite) (RCA)
Signaux Video0,7 V/1,0 Vc, RVB analogue (horizontal: 24kHz à 107kHz, vertical: 50Hz à 85Hz) 1080/50i, 1080/60iNTSC, NTSC-4.43, M-PAL, PAL, N-PAL, SECAM, 480/60i, 480/60p, 720/60p, 1080/60i, 1035/60i, 575/50i
Signaux de synchronisationH/V séparées, Niveau TTL (2KΩ)-
H/V composite, Niveau TTL (2KΩ)-
Synchronisation sur le vert, 0.3 Vc-c (75Ω)-
Signal de la production Video-Sortie (BNC) pour signaux d'entrée VIDEO1.
Signaux conseillés27 modes 29 3010 modes
Prise de sortie audio 8W+ 8W (8Ω)
Entrée alimentationCA 100-120/200-240 V (sélection automatique), 4A/2,2 A Consommation 360 W (Son coupé)
Dimensions extérieures1.030 (L) x 636 (H)x 89 (P) (mm) (sanes le socle)
Masse 31kg (sanes le socle)35kg (En cas de montage sur pied optionnel.)
Conditions ambantesTempératureFonctionnement : 5°C à 35°C, veille : 0° à 40°C
Humidité relativeFonctionnement : 20% à 80%, veille : 20% à 90% (sans condensation)
  • Il faut au moins 30 minutes au moniteur pour qu'il atteignent son etat de qualite d'image optimale.

■Prise RGB (connecteur D-sub 15 broches)

BrocheSignal d'entrée
1 R. videó
2 G. videó ou synchronisation sur le vert
3 B. videó
4 Pas reliée
5 Pas reliée
6 R.GND
7 G.GND
8 B.GND
9 Pas reliée
10 GND
11 Pas reliée
12 [SDA]
13Synchronisation H ou synchronisation composite H/V
14 Synchronisation V. [V.CLK]
15 [SCL]

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 2

  • Si différentes sortes de signaux sont appliquées simultanément à l'entrée par l'intérimédiaire d'une carte graphique ou de chaque chose desemblable, le monitcur désits automatiquement les signaux dans l'ordre de priorité suivant:
Type de signal de synchronisationPriorité
Synchronisation séparée H/V 1
Synchronisation composite H/V 2
Synchronisation sur le vert *3
  • Mème dans le cas des signaux recommandés indiqués sur la page suivante, dans certains cas, l'affichage correct n'est pas possible. Dans ce cas, utiliser des synchroniseurs H/V séparés, des synchroniseurs H/V composites.

■Prise RGB (connecteur BNC)

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 3

Synchronisation V.

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 4

Synchronisation H ou synchronisation composite H/V

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 5

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 6

G. video ou synchronisation sur le vert

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 7

R. videoB. video

■Bornage du connecteur d'entrée S

BrocheSignal d'entrée
1Y
2Y-GND
3C
4C-GND
Image GND

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 8

■Bornage du connecteur série

BrocheSignal d'entréeRemarques
1Pas reliée
2RXDApparei←PC
3TXDApparei→PC
4Pas reliée
5GNDApparei GND←PC GND
6Pas reliée
7Pas reliée
8Pas reliée
9Pas reliée

HITACHI 42HDW10 - GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) - 9

Listedesignauxconseillés

■ Les signaux suivants sont conseillés pour ce projecteur : Signal d'entrée RGB (Signal d'entrée RGB1 ou RGB2)

No.Mode de signalFréquence horizontal (Hz)Fréquence de l'horloge de point(Hz)Remarques
Nom du signalDéfinitionFréquence Verticale (Hz)
1VGA40 X 480 59,94640 X 400 70,0831,47 25,18
2640 X 480 59,9431,47 25,18
3W-VGA 864 X 48059,94 31,47 34,24
440 X 480 75,00640 X 480 72,8137,86 31,50
540 X 480 75,0037,50 31,50
640 X 480 85,0143,27 36,00
7800 X 600 60,3237,88 40,00
8800 X 600 72,1948,08 50,00
9800 X 600 75,0046,88 49,50
10800 X 600 85,0653,67 56,25
111024 X 768 60,0048,36 65,00
121024 X 768 70,00 VESA7 56,48 75,00
131024 X 768 75,003 60,02 78,75
141024 X 768 85,0068,68 94,50
151152 X 864 75,0067,50 108,00
161280 X 1024 60,02 63,98 108,00
171280 X 1024 75,03 79,98 135,00
181280 X 1024 85,02 91,15 157,50
191600 X 1200 60,00 75,00 162,00
201600 X 1200 75,00 93,75 202,50
211600 X 1200 85,00 106,25 229,50
2232 X 624 74,55 Macintosh640 X 480 66,6735,00 30,24
231024 X 768 75,149,72 57,28
241152 X 870 75,061 60,24 80,00
251152 X 870 75,0668,68 100,00
261080 / 60i1080i 60,00 33,7574,25Uniquement en cas de synchronisseurs H/V séparés.
271080 / 50i1080i 50,00 28,1374,25

Listedesignauxconseillés

Signal d'entrée Composite / S (Signal d'entrée VIDEO 1)
Signal d'entrée Component (Signal d'entrée VIDEO 1)

No.Mode de signalFréquence horizontal (Hz)Fréquence de l'horloge de point(Hz)Remarques
Nom du signalDéfinitionFréquence Verticale (Hz)
1NTSC NTSC-4,43 M-PAL525 59,9415,73 -
2PAL N-PAL SECAM625 50,0015,63 -
No.Mode de signalFréquence horizontal (Hz)Fréquence de l'horloge de point(Hz)Remarques
Nom du signalDéfinitionFréquence Verticale (Hz)
1 480/60i 480 59,9415,73 -
2 575/50i 575 50,0015,63 -
3 480/60p 480 59,944 31,47 -
4 720/60p 720 59,944 44,96 -
5 1080/60i 108060,00 33,75 -
6 1035/60i 103560,00 33,75 -
  • Le type de carte video ou le cable de liaison ne peuvent parfois pas permettre l'affichage normal. Reglez POSITION H., POSITION V., HORLOGE et PHASE.
  • Le moniteur peut ne pas afficher correctement une image animée si le signal qui lui est appliqué à l'entrée a une fréquence verticale égale ou supérieure à 85 Hz.
  • Le moniter fait la différence entre les modes de signaux selon les fréquences horizontale et verticale et les polarités des signaux de synchronisation verticale. Notez que des signaux différents ayant ces éléments identiques peuvent être traités comme étant les mêmes.
    L'affichage d'images d'une résolution verticale de plus de 512 lignes avec un affichage PLEIN écran risque de provoquer une interpolation des bandes.
  • L'utilisation de ce moniter avec les séquences de signaux d'entrée indiquées ci-dessous, est conseilé. Un réglage défini préalablement peut fort bien ne pas être restitué si le front avant ou l'arc arrêtere sont extrémement longs ou avec un temps d'affichage des données extrémement bref.
Arc avantLargeur de synchronisationArc arrêté Largeur d'arrêt
Séquence horizontalFréquence horizontalité 24 kHz à 52 kHz0,2 μs ou supérieur1,0-4,0 μs1,2 μs ou supérieur
Fréquence horizontalité 52 kHz à 107 kHz0,2 μs ou supérieur0,8-3,0 μs1,1 μs ou supérieur
Séquence vertical9 μs ou supérieur25 μs ou supérieur400 μs ou supérieur
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HITACHI

Modèle : 42HDW10

Catégorie : Moniteur