SILVERCREST SPB 3000 D4 - Chargeur de batterie

SPB 3000 D4 - Chargeur de batterie SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPB 3000 D4 SILVERCREST au format PDF.

📄 132 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SPB 3000 D4 - page 30
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SPB 3000 D4

Catégorie : Chargeur de batterie

Intitulé Description
Type de produit Chargeur de batterie
Tension d'entrée 230 V
Tension de sortie 12 V
Courant de sortie 3 A
Compatibilité des batteries Plomb-acide, AGM, Gel
Indicateur de charge LED d'état
Protection contre les surcharges Oui
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Recharge de batteries de véhicules, motos, etc.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des câbles et des connecteurs
Sécurité Ne pas utiliser dans des environnements humides
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SPB 3000 D4 SILVERCREST

Comment puis-je savoir si le SILVERCREST SPB 3000 D4 fonctionne correctement ?
Vérifiez si le témoin lumineux s'allume lorsque vous branchez le chargeur. Si le témoin est éteint, cela peut indiquer un problème d'alimentation.
Que faire si le chargeur ne charge pas ma batterie ?
Assurez-vous que la batterie est compatible avec le SILVERCREST SPB 3000 D4. Vérifiez également les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien fixées.
Le chargeur émet un bruit étrange pendant son utilisation. Est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal, mais si le bruit est fort ou inquiétant, débranchez le chargeur immédiatement et contactez le support technique.
Puis-je utiliser le SILVERCREST SPB 3000 D4 pour charger des batteries de différents types ?
Vérifiez le manuel d'utilisation pour connaître les types de batteries compatibles. N'utilisez pas le chargeur pour des batteries non spécifiées.
Quel est le temps de charge moyen pour une batterie avec le SILVERCREST SPB 3000 D4 ?
Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie. En général, cela peut prendre entre 1 et 8 heures.
Le SILVERCREST SPB 3000 D4 peut-il surchauffer ?
Oui, comme tout appareil électronique, il peut surchauffer. Assurez-vous qu'il est utilisé dans un endroit bien ventilé et ne le couvrez pas pendant la charge.
Comment entretenir le SILVERCREST SPB 3000 D4 ?
Nettoyez régulièrement le chargeur avec un chiffon sec et évitez de le plonger dans l'eau. Gardez-le dans un endroit sec et frais.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Ne l'utilisez pas. Remplacez le câble d'alimentation par un câble d'origine compatible ou contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Y a-t-il une garantie pour le SILVERCREST SPB 3000 D4 ?
Oui, le produit est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques.
Comment retourner le produit si je ne suis pas satisfait ?
Pour retourner le produit, veuillez suivre la procédure indiquée dans la politique de retour de votre détaillant ou contacter le service client.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPB 3000 D4 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPB 3000 D4 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SPB 3000 D4 SILVERCREST

Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.

  • Service Schweiz Hotline +41 44 2006089 Mo. - Fr.: 08:00 - 20:00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.mlap.info/contact30 - Deutsch SPB 3000 D4 IAN: 288656 Lieferant/Produzent/Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Re- tourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. MLAP GmbH Meitnerstr. 9 DE-70563 Stuttgart DEUTSCHLANDFrançais - 31 SPB 3000 D4 Sommaire Introduction p. 33
  • Informations concernant le présent mode d’emploi p. 33
  • Symboles d’avertissement et mots- indicateurs utilisés p. 33
  • Utilisation conforme à l’emploi prévu p. 36
  • Sécurité p. 36
  • Consignes de sécurité générales p. 37
  • Sécurité de fonctionnement p. 38
  • Manipulation de la batterie Powerbank p. 41
  • Description des éléments p. 43
  • Étendue de la livraison p. 43
  • Caractéristiques techniques p. 44
  • Informations relatives à la conformité 45 Utilisation de la batterie Powerbank p. 45
  • État de charge p. 45
  • Chargement de la batterie Powerbank p. 47
  • Contrôler l’état de charge de la batterie Powerbank p. 48
  • Charger des appareils à l’aide de la batterie Powerbank p. 4832
  • - Français SPB 3000 D4 Nettoyage p. 49
  • Stockage en cas de non-utilisation p. 50
  • Recherche d’erreurs p. 50
  • Élimination p. 53
  • Mentions légales p. 54
  • Remarques sur les marques déposées p. 54
  • Garantie de la société MLAP GmbH Français - 33 SPB 3000 D4 Introduction Informations concernant le présent mode d’emploi Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de qualité. Le mode d’emploi fait partie du produit. Il contient des remarques importantes en matière de sécurité, d’utilisation et d’élimination. Avant de commencer à utiliser le produit, lisez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation. Utilisez exclusivement le produit de la manière décrite et pour les domaines d’utilisation indiqués. Conser- vez le présent mode d’emploi en lieu sûr. En cas de cession du produit à un tiers, il convient de lui transmettre tous les documents pertinents. Symboles d’avertissement et mots-indicateurs utilisés DANGER ! Danger de mort immi- nente ! Suivez les indica- tions afi n d’éviter toute situation pou- vant entraîner des blessures graves voire mortelles.34 - Français SPB 3000 D4 AVERTISSE- MENT ! Éventuel danger de mort et/ou de bles- sures graves irréver- sibles ! Suivez les indica- tions afi n d’éviter toute situation pou- vant entraîner des blessures graves voire mortelles. PRUDENCE ! Risque de blessures légères et/ou moyen- nement graves ! Suivez les indica- tions afi n d’éviter toute situation pou- vant entraîner des blessures bénignes ou légères. ATTENTION ! Respectez les consignes pour éviter tout dommage maté- riel ! Suivez les indica- tions afi n d’éviter toute situation pouvant entraîner des dommages matériels.Français - 35 SPB 3000 D4 REMARQUE ! Remarques relatives au fonctionnement Courant continu USB Consigne de sécurité Instruction Les produits marqués de ce symbole sont conformes aux exi- gences des directives de l’Union européenne (voir chapitre « Infor- mations relatives à la conformité »).36 - Français SPB 3000 D4 Utilisation conforme à l’emploi prévu La batterie Powerbank est un appareil lié au do- maine de l’électronique de l’information. Elle sert de chargeur pour les appareils pouvant être re- chargés de manière standard à l’aide d’un port USB, comme les lecteurs MP3, les téléphones portables et autres appareils de ce genre. La batterie Powerbank est réservée à un usage privé. Toute utilisation commerciale ou indus- trielle est exclue. Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée : Tenez compte de toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes concernant l’usage de l’appareil. Cet appareil satisfait aux règles de sécurité obligatoires. Une utilisation non conforme ou une modifi cation de l’appareil peut entraîner des dommages corporels et matériels. Dans ce cas, l’utilisateur est seul responsable.Français - 37 SPB 3000 D4 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ! Risque de bles- sure ! Risque de blessure pour les enfants et les per- sonnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple, les personnes présentant un handicap partiel ou les personnes âgées présentant une altération de leurs capaci- tés physiques et mentales) ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances requises (les enfants, par exemple). Conserver l’appareil et les accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances requises s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.38 - Français SPB 3000 D4 DANGER ! Risque de suffocation ! Les fi lms d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! Conservez les emballages tels que les fi lms ou sachets en plastique hors de portée des enfants. Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages. Sécurité de fonctionnement ATTENTION ! Risque de dommage ! Des conditions ambiantes défavorables ou une utilisation non conforme peuvent endommager l’appareil. N’utilisez pas la batterie Powerbank si le boîtier, les câbles ou l’adaptateur présentent des dommages visibles. Si vous constatez un dommage causé lors du transport, contactez immédiatement le service après-vente. N’exposez jamais l’appareil à la pluie, à l’humidité, à des gouttes ou à des projec- tions d’eau ! Utilisez uniquement la batterie Powerbank dans un environnement sec ! Pour éviter tout dysfonctionnement, ne soumettez pas la batterie Powerbank à des conditions extrêmes.Français - 39 SPB 3000 D4 À éviter : − humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, − températures extrêmement hautes ou basses, − rayonnement direct du soleil, − fl amme nue, − secousses et chocs, − poussière. Stockez et utilisez la batterie Powerbank dans des pièces sèches à une température comprise entre +10 °C et 35 °C. Ne stockez pas la batterie Powerbank dans votre voiture, car en cas de rayonnement direct du soleil, des températures nettement supérieures à 50 °C peuvent y être atteintes. Ne plongez jamais la batterie Powerbank dans des liquides. N’ouvrez pas le boîtier de la batterie Powerbank. Lorsque vous débranchez une fi che, tenez toujours fermement la batterie Powerbank. Saisissez toujours les fi ches au niveau du boîtier, ne tirez pas sur le câble. Ne transformez pas la batterie Powerbank sans notre accord et n’utilisez pas d’appa- reils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins. Suivez les indications du mode d’emploi du chargeur utilisé.40 - Français SPB 3000 D4 Afi n d’éviter tout dommage de la batterie Powerbank, veillez à insérer le connecteur USB dans le bon sens lors du branchement. De par sa forme asymétrique, le connecteur ne peut être positionné que dans un seul sens dans le port. Après avoir transporté la batterie Power- bank, attendez qu’elle soit à température ambiante avant de la mettre en service. En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que de l’humidité se forme par condensation dans la batterie, ce qui peut provoquer un court-circuit. Afi n d’éviter tout risque d’endommagement suite à un échauffement, ne couvrez pas la batterie Powerbank. Utilisez exclusivement le câble de charge- ment p. 55

fourni pour charger ou décharger l’appareil. Retirez impérativement le câble de charge- ment de l’appareil après chaque processus de charge et de décharge. Débranchez immédiatement la batterie Powerbank de tous les câbles raccordés si de la fumée apparaît ou en cas de bruits inhabituels. Ne réutilisez la batterie Power- bank qu’une fois qu’elle a été contrôlée par un électricien.Français - 41 SPB 3000 D4 AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Risque d’explosion de l’appareil en cas d’utili- sation dans un environnement à risque d’explo- sion ! N’utilisez pas l’appareil dans des zones potentiellement explosives. Ces zones com- prennent par exemple les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l’air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois). Manipulation de la batterie Powerbank La batterie Powerbank comporte une batterie Lithium-ion. Pour une manipulation sûre des batteries Lithium-ion, respectez les consignes suivantes : AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de brûlure dû au liquide s’écoulant des batteries. N’ouvrez pas la batterie Powerbank, ne la démontez pas et ne la transformez pas. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts, ou le liquide qui se trouve à l’intérieur de la batterie pourrait entrer en contact avec42 - Français SPB 3000 D4 vos yeux ou votre peau. Si cela devait se produire, rincez les parties affectées abondamment à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. ATTENTION ! Risque de dommage ! Une utilisation non conforme peut endommager l’appareil. Chargez régulièrement la batterie, et si pos- sible toujours complètement. Ne laissez pas la batterie déchargée pendant une période prolongée. N’exposez pas la batterie à des sources de chaleur telles que des radiateurs ni à des sources de fl ammes nues (par ex. des bougies allumées). Risque d’explosion ! Ne jetez pas la batterie Powerbank au feu. Si l’appareil ne s’allume plus que lorsqu’il est alimenté en courant, adressez-vous au service après-vente. N’utilisez pas l’appareil s’il présente un quelconque dommage. Ne laissez pas la batterie dans des endroits trop chauds ou froids, par ex. dans une voiture en été ou en hiver. Les températures extrêmes nuisent à la capacité de charge de la batterie.Français - 43 SPB 3000 D4 Description des éléments Voir Fig. A.

Affi chage de l’état de charge

Câble de chargement USB (USB vers USB Micro) Étendue de la livraison Vérifi ez que la livraison est complète et contac- tez le service après-vente dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Retirez toutes les pièces du produit du condi- tionnement et ôtez tous les emballages. Les équipements suivants sont inclus avec le produit que vous venez d’acheter : Batterie Powerbank SPB 3000 D4 Câble de chargement USB Mode d’emploi44 - Français SPB 3000 D4 Caractéristiques techniques Batterie intégrée (Lithium- ion) 3,75 V/3 000 mAh Entrée 5 V 2,1 A Sortie 5 V 2,1 A Courant de décharge minimal 60 mA Température de service 10 °C à +35 °C Température de stockage 10 °C à +35 °C Temps de charge sur PC via USB 2.0 (courant de sortie 500 mA) env. 8 à 10 heures Temps de charge sur PC via USB 3.0 (courant de sortie 900 mA) env. 4 à 5 heures Temps de charge via bloc d’alimentation (cou- rant de sortie 2 100 mA) env. 2 à 2,5 heures Humidité de l’air (absence de condensation) 10 %

70 % Dimensions (diamètre x longueur) 2,4 x 10,3 cm Poids env. 78 g Sous réserve de modifi cations tech- niques !Français - 45 SPB 3000 D4 Informations relatives à la conformité Le fabricant déclare par la présente que le produit SPB 3000 D4 est conforme aux directives européennes suivantes : Directive concernant la compatibilité électro- magnétique 2014/30/UE Directive RoHS 2011/65/UE Utilisation de la batterie Powerbank État de charge L’affi chage de l’état de charge

indique la ca- pacité de charge pendant le chargement ou lors du contrôle de l’état de charge (voir « Charge- ment de la batterie Powerbank » et « Contrôler l’état de charge de la batterie Powerbank »). Le tableau suivant contient les valeurs de capacité de charge approximatives.46 - Français SPB 3000 D4 Affi chage d’état Processus de charge Affi chage d’état Contrôle de l’état de charge Capacité de charge (env.) Toutes les LED sont allumées 75–100 % 3 LED sont allumées, la

clignote 3 LED sont allumées 40-75 % 2 LED sont allumées, la

clignote 2 LED sont allumées 10-40 % 1 LED est allumée, la

clignote 1 LED est allumée 1-10 % 1 LED clignote 0–1 % Toutes les LED sont éteintes videFrançais - 47 SPB 3000 D4 Chargement de la batterie Powerbank La batterie Powerbank peut être chargée sur un PC ou à l’aide d’un bloc d’alimentation à condition d’utiliser le câble USB fourni. Chargez complètement le produit avant de l’utiliser. ATTENTION ! Risque de dommage ! Chargez uniquement la batterie Powerbank sur des ports USB 3.0 (marqués en bleu) ou des ports USB présentant un courant de sortie d’au moins 1 A ou à l’aide d’un bloc d’alimentation présentant une tension de sor- tie de 5 V et un courant de sortie de 2,1 A. Les ports USB 2.0 fournissent par exemple trop peu de courant pour charger la batterie Powerbank. Veuillez noter que le temps de charge sur un PC est nettement plus long. Ne chargez pas la batterie Powerbank si vous chargez simultanément un appareil externe sur cette dernière

de la batterie Powerbank à un port USB adapté à l’aide du câble USB fourni (voir ci-dessus). Pendant le processus de charge, les LED d’état de charge

clignotent : Plus il y a de LED d’état de charge allumées en permanence, plus la batterie est chargée.48 - Français SPB 3000 D4 Une fois la batterie Powerbank complète- ment chargée, les 4 LED d’état de charge sont allumées en permanence. Après le chargement, retirez le câble USB de la batterie Powerbank et de l’alimenta- tion électrique. Contrôler l’état de charge de la batterie Powerbank Lorsque la batterie Powerbank n’est pas chargée et qu’aucun autre appareil n’est en cours de chargement, vous pouvez contrôler l’état de charge de la batterie interne comme suit : Appuyez brièvement sur le bouton Marche

Selon l’état de charge, une (batterie faible) à quatre (batterie pleine) LED d’état de charge sont allumées. Peu après, l’affi chage de l’état de charge

s’arrête complètement. Charger des appareils à l’aide de la batterie Powerbank Branchez le câble de chargement USB fourni

ou le câble de chargement d’origine de votre appareil mobile au port USB A

la batterie Powerbank.Français - 49 SPB 3000 D4 Branchez la fi che USB Micro B sur le port USB de votre appareil mobile. Dès que la connexion est établie, les LED d’af- fi chage de l’état de charge

s’allument (voir aussi « État de charge » à la page 45) et l’ap- pareil branché est alimenté en électricité. Si le processus de charge ne démarre pas automatiquement, appuyez brièvement sur le bouton Marche

Débranchez le câble USB Micro B/câble de chargement USB de l’appareil mobile et de la batterie Powerbank

pour arrêter le processus de charge. REMARQUE ! Si aucun appareil externe n’est branché, la batterie Powerbank s’arrête automa- tiquement après environ 20 secondes et les LED d’état de charge s’éteignent. Nettoyage En règle générale, il n’est pas nécessaire de nettoyer l’appareil. L’appareil ne comporte pas de pièces à nettoyer ou à entretenir.50 - Français SPB 3000 D4 ATTENTION ! Risque de dommage ! Veillez simplement à ne pas salir l’appareil. Évitez tout contact avec de l’eau ou d’autres liquides. N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. Si nécessaire, nettoyez le boîtier avec un chiffon légèrement humide. Stockage en cas de non- utilisation En cas de non-utilisation prolongée et de stockage, chargez entièrement la batterie de la Powerbank pour prolonger la durée de vie. Stockez l’appareil dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et du rayonnement direct du soleil. Recherche d’erreurs Si la batterie Powerbank présente un dysfonc- tionnement, vérifi ez d’abord si vous pouvez corriger le problème vous-même à l’aide du tableau suivant. Ne tentez en aucun cas de réparer vous- même la batterie Powerbank. Si une répara- tion est nécessaire, contactez notre service après-vente ou un autre atelier spécialisé.Français - 51 SPB 3000 D4 Problème Cause pos- sible Solution La batterie Powerbank ne charge pas. Absence d’alimen- tation électrique/ alimentation électrique défectueuse. Contrôler la connexion. Les appareils externes ne chargent pas. La batterie de la Power- bank est déchargée. Charger la batterie de la Powerbank. Absence de connexion à l’appareil externe/ connexion défectueuse. Contrôler la connexion. Le processus de charge n’a pas démarré. Appuyez sur le bouton Marche

.52 - Français SPB 3000 D4 Problème Cause pos- sible Solution Les appareils externes ne chargent pas. Le courant de charge est trop faible/ trop élevé. Le courant de charge ne doit pas être < 60 mA/ > 2,1 A. Le fusible de surintensité a sauté. Couper la connexion. Brancher briève- ment la batterie Powerbank sur l’alimentation électrique (voir « Chargement de la batterie Powerbank » à la page 47.)Français - 53 SPB 3000 D4 Élimination Emballage Votre appareil est placé dans un em- ballage afi n de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. Appareil L’appareil est muni d’une batterie inté- grée. Cette dernière ne peut pas être retirée. Ne jetez pas votre appareil usagé complet avec les déchets ménagers. Conformément à la directive 2012/19/UE, l’ap- pareil doit être éliminé de manière réglementaire une fois arrivé en fi n de cycle de vie. Les matériaux recyclables contenus dans l’ap- pareil sont recyclés, respectant ainsi l’environ- nement. Déposez l’appareil usagé dans un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou dans un centre de tri. Pour plus de rensei- gnements, adressez-vous à une entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité.54 - Français SPB 3000 D4 Mentions légales Copyright © 2018 Tous droits réservés. Le présent mode d’emploi est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, élec- tronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MLAP GmbH Meitnerstr. 9 DE-70563 Stuttgart ALLEMAGNE Remarques sur les marques déposées USB

est une marque déposée d’USB Implemen- ters Forum, Inc. SilverCrest® est une marque déposée de Lidl Stiftung & Co. KG, 74167 Neckarsulm. Tous les autres noms et produits constituent des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.Français - 55 SPB 3000 D4 Garantie de la société MLAP GmbH Chère Cliente, Cher Client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. En cas de vices de ce produit, vous disposez de droits légaux vis-à-vis du ven- deur du produit. Ces droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-des- sous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez conserver précieusement le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si, dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garan- tie implique de présenter dans ce délai de trois ans l’appareil défectueux et le justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi qu’une brève description par écrit du vice et du moment de son appari- tion. Si le vice est couvert par notre garantie, vous re- cevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit.56 - Français SPB 3000 D4 Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la pé- riode de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà pré- sents à l’achat doivent être signalés immédiate- ment après le déballage. Toute réparation surve- nant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin confor- mément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garan- tie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure ni aux détériorations de pièces fragiles, p. ex. in- terrupteurs, batteries ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Pour une utilisation conforme du pro- duit, toutes les instructions énumérées dans le mode d’emploi doivent être strictement respectées. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le mode d’emploi, ou dont vous êtes avertis, doivent également être impérativement évités.Français - 57 SPB 3000 D4 Le produit est uniquement destiné à un usage pri- vé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incor- rect et inapproprié, d’usage de la force et d’in- terventions non réalisées par notre centre SAV agréé. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications sui- vantes :

  • Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence (p. ex. IAN 12345) en tant que justifi catif de votre achat.
  • Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre mode d’emploi (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous.
  • Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le SAV cité ci-dessous par télé- phone ou via notre formulaire de contact. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d’emploi et beau- coup d’autres, des vidéos de produit et des logiciels.58 - Français SPB 3000 D4 SAV