Klarstein 10033107 - Hotte

10033107 - Hotte Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10033107 Klarstein au format PDF.

📄 96 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Klarstein 10033107 - page 59
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarstein

Modèle : 10033107

Catégorie : Hotte

Caractéristiques techniques Hotte aspirante Klarstein 10033107, puissance d'aspiration élevée, plusieurs niveaux de vitesse.
Dimensions Dimensions compactes adaptées à divers espaces de cuisine.
Type de filtre Filtres à graisse en aluminium, lavables et réutilisables.
Éclairage Éclairage LED intégré pour une meilleure visibilité de la zone de cuisson.
Installation Installation murale, nécessite un montage approprié.
Utilisation Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives.
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien simple.
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité.
Informations générales Idéale pour les cuisines modernes, design élégant et fonctionnel.

FOIRE AUX QUESTIONS - 10033107 Klarstein

Comment installer la hotte Klarstein 10033107 ?
Pour installer la hotte, commencez par lire le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de respecter les dimensions indiquées pour le montage. Fixez la hotte au mur en utilisant les supports fournis.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la hotte est correctement branchée à une prise électrique et assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment nettoyer le filtre de la hotte ?
Le filtre peut être nettoyé à l'eau chaude savonneuse. Rincez-le soigneusement et laissez-le sécher avant de le remettre en place. Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les mois pour un fonctionnement optimal.
Quel est le niveau sonore de la hotte Klarstein 10033107 ?
Le niveau sonore de la hotte est d'environ 65 dB à la vitesse maximale. Cela peut varier en fonction de la vitesse choisie.
Peut-on utiliser la hotte en mode recyclage ?
Oui, la hotte Klarstein 10033107 peut être utilisée en mode recyclage en ajoutant un filtre à charbon. Assurez-vous d'installer le filtre correctement pour une efficacité optimale.
Quels types de filtres sont compatibles avec cette hotte ?
La hotte utilise des filtres en aluminium pour les graisses et des filtres à charbon pour le mode recyclage. Vérifiez les spécifications dans le manuel pour les numéros de modèle exacts.
Comment ajuster la puissance d'aspiration de la hotte ?
Vous pouvez ajuster la puissance d'aspiration en utilisant le panneau de contrôle situé à l'avant de la hotte. Il y a plusieurs niveaux de puissance disponibles selon vos besoins.
La hotte dégage une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez si le filtre à graisse est propre et remplacez-le si nécessaire. Si vous utilisez le mode recyclage, assurez-vous que le filtre à charbon est également en bon état.

Questions des utilisateurs sur 10033107 Klarstein

Quel est le modèle de filtre à charbon compatible avec la hotte Klarstein 10033107 ?

Pour la hotte Klarstein modèle 10033107, le filtre à charbon compatible est généralement un filtre à charbon actif spécialement conçu pour ce modèle. Ce filtre permet de purifier l'air en absorbant les odeurs et les particules lors de la recirculation de l'air.

Voici quelques informations importantes :

  • Modèle du filtre : Le filtre à charbon compatible porte souvent la référence Klarstein 10033107 ou une référence spécifique indiquée dans la documentation du produit.
  • Type de filtre : Filtre à charbon actif, généralement de forme rectangulaire ou plate, adapté aux dimensions de la hotte.
  • Remplacement : Il est recommandé de remplacer le filtre à charbon tous les 3 à 6 mois selon l'utilisation pour garantir une efficacité optimale.

Pour vous procurer ce filtre, vous pouvez consulter les revendeurs officiels Klarstein, les boutiques en ligne spécialisées en pièces détachées pour hottes, ou directement sur le site du fabricant. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avec votre modèle 10033107 avant l'achat.

23/03/2026

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10033107 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10033107 de la marque Klarstein.

MODE D'EMPLOI 10033107 Klarstein

Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des informations supplémentaires concernant le produit. SOMMAIRE Consignes de sécurité60 Installation62 Installation du ltre à charbon actif (facultatif)66 Panneau de commande67 Fonctions des touches67 Contrôle de l‘appareil par smartphone69 Nettoyage et maintenance71 Résolution des problèmes72 Informations sur la protection de l‘environnement73 Fiche de données produit74 Conseils pour le recyclage76 Déclaration de conformité76 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10035709, 10035710, 10035711 Source d'alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz Lampe LED 250 W WiFi standard

WiFi fréquence 2,4 GHz WiFi puissance de radiofréquence (max.) 20 dBm60

  • Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil et conservez ce mode d’emploi pour vous y référer ultérieurement.
  • Les travaux de montage doivent être effectués uniquement par électricien professionnel ou un spécialiste. Avant d‘utiliser la hotte aspirante, assurez-vous que la tension (V) et la fréquence indiquée sur la hotte aspirante (Hz) correspondent à la tension (V) et à la fréquence (Hz) de votre alimentation.
  • Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts occasionnés par le non- respect des consignes d‘utilisation et d‘installation.
  • Les enfants de moins de 8 ne doivent pas utiliser la hotte aspirante.
  • L’appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale mais au cadre domestique et dans des conditions similaires.
  • Nettoyez l‘appareil et le ltre régulièrement pour que l‘appareil fonctionne toujours de manière efcace.
  • Avant le nettoyage, débranche toujours la che de la prise.
  • Nettoyez l‘appareil exactement comme il est indiqué dans le mode d‘emploi.
  • N‘utilisez aucune amme libre sous la hotte aspirante.
  • Si l‘appareil ne fonctionne pas normalement, adressez-vous au fabricant ou à un spécialiste.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition d‘avoir été instruits au fonctionnement de l‘appareil par une personne responsable et d‘en comprendre les risques associés.
  • Si le câble secteur ou la che sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant un service professionnel agréé ou une personne de qualication équivalente.
  • Si la hotte aspirante est utilisée avec une cuisinière à gaz ou utilisant d‘autres combustibles, une ventilation sufsante de la pièce doit être assurée.
  • Ne faites pas de ambée sous la hotte aspirante.
  • Attention : la surface de l‘appareil peu devenir très chaude pendant le fonctionnement. Conseils importants pour l‘installation
  • L‘air ne doit pas être dirigé vers une conduite déjà utilisée pour aspirer les gaz de combustion provenant d‘une cuisinière à gaz ou utilisant d‘autres combustibles (valable même pour les appareils qui ne renvoient pas l‘air dans la pièce).
  • Respectez les règlementations locales concernant l‘installation de dispositifs d‘extraction d‘air.61

Remarques importantes concernant le mode d‘extraction

Danger de mort, risques d‘intoxication ! Par la ré-aspiration de gaz de combustion. Ne jamais utiliser la fonction d’aspiration de l’appareil en même temps qu’un foyer dépendant de l’air ambiant si l’air frais est insuf sant. Les foyers dépendants de l’air ambiant (par ex. les systèmes de chauffage au gaz, au fuel, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux électriques, les chaudières) extraient l’air de combustion de la pièce où l’appareil est installé et rejettent les gaz résiduaires à l’extérieur en les faisant passer par un conduit d’évacuation des gaz (par ex. une cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, la cuisine et les pièces adjacentes extraient l’air ambiant – une dépressurisation se produit si le volume d’air frais n’est pas suf sant. Les gaz toxiques d’une cheminée ou d’un foyer seront ré-aspirés dans la pièce d’habitation.

  • Ainsi, il est toujours nécessaire de veiller à ce qu’il y ait une quantité suf sante d’air frais.
  • Un caisson mural d’aspiration/d’évacuation ne peut pas garantir à lui seul le respect des valeurs limites. Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si la dépressurisation de la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Ceci n’est possible que si l’air nécessaire à la combustion peut circuler par des ouvertures permanentes, par ex. dans des portes, fenêtres associées à un caisson mural d’aspiration/d’évacuation ou par d’autres dispositifs techniques. Dans tous les cas, demander conseil auprès du ramoneur responsable de la circulation de l’air pour l’ensemble du bâtiment, il sera à même de proposer les mesures à prendre pour une aération appropriée. Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode ventilation tournante, son fonctionnement n’est soumis à aucune restriction. Remarques importantes pour le démontage de l’appareil
  • Pour le démontage, suivez les mêmes étapes que l’installation / montage dans l’ordre inverse.
  • Faites-vous aider par une deuxième personne lors du démontage pour éviter les blessures.62

INSTALLATION Installation avec évacuation extérieure de l’air Attention: respecter les consignes de sécurité pour l’utilisation de l’appareil avec évacuation extérieure de l’air. Si la hotte aspirante est utilisée simultanément avec un autre appareil qui tire son énergie d’une source autre qu’électrique, la dépression de la pièce ne doit pas excéder 4 Pa (4 x 10

Bar). Installation en recirculation d‘air Si vous n‘avez pas d‘évacuation externe, vous n‘avez pas besoin d‘un tuyau d‘extraction. Le reste de l‘installation correspond à l‘installation avec extraction. Installation de ltres à charbon actif. Remarques importantes pour l‘installation de tuyaux d‘extraction Les règles suivantes doivent être scrupuleusement respectées pour assurer une extraction optimale de l‘air. Si ces instructions ne sont pas respectées, les performances seront réduites et le niveau sonore de la hotte augmenté.

  • Posez le tuyau d‘échappement aussi court et droit que possible.
  • N‘utilisez pas un tuyau d‘extraction plus petit et ne le resserrez pas.
  • Lors de l‘utilisation de exibles, installez toujours le tuyau de manière étanche an de minimiser les pertes de pression.
  • Tous les travaux d‘installation doivent être effectués par un électricien professionnel uniquement ou une personne qualiée.
  • Ne raccordez pas le conduit d‘extraction de la hotte à un système de ventilation existant utilisé pour un autre appareil, tel qu‘une cheminée.
  • L‘angle du coude du tuyau d‘extraction ne doit pas être inférieur à 120°. Alignez le tube horizontalement. Ou bien le tuyau doit être dirigé vers le haut depuis son point de départ et être conduit vers un mur extérieur.
  • Après l‘installation, assurez-vous que la hotte est horizontale an d‘éviter toute accumulation de graisse d‘un seul côté.
  • Assurez-vous que le tuyau d‘extraction choisi pour l‘installation est conforme aux normes en vigueur et qu‘il est résistant au feu.63

Préparation Si l’espace dispose d’une bouche d’aération dirigée vers l’extérieur, il est possible d’installer la hotte comme sur l’image de droite. Le conduit d’aspiration doit avoir un diamètre d’au moins 150 mm et doit être composé d’émail, d’aluminium ou d’un tuyau exible et thermorésistant.

  • Éteindre l’appareil avant de l’installer et débrancher la prise.
  • La hotte aspirante doit être montée 65 à 75 cm au- dessus de la surface de cuisson. Fixation au plafond

Positionnez la plaque de montage de la hotte aspirante au plafond et marquez la position des trous de perçage.

Une fois que vous avez installé le matériel de xation approprié (chevilles, ancrages) dans le plafond et que vous l‘avez solidement xé, vissez fermement la plaque de montage.65

Fixez le panneau décoratif à la plaque de montage avec 2 vis ST4 * 8 mm.

Soulevez la hotte aspirante en vous faisant aider d‘une autre personne. Fixez les attaches aux supports correspondants sur le dessus de la hotte. Ajustez la longueur des attaches avant de xer le corps de la hotte aux attaches.66

Le ltre à charbon actif permet à la hotte de ltrer et d'éliminer les odeurs désagréables de cuisine. Pour installer le ltre, vous devez d'abord démonter le ltre à graisse. Appuyez sur la fermeture et abaissez-la.

Placez le ltre à charbon actif sur le ventilateur et tournez-le dans le sens des aiguilles d‘une montre. Répétez la procédure de l‘autre côté. Assurez- vous que le ltre est bien serré, sinon il pourrait se détacher et présenter un danger. Remarque : lorsque le ltre à charbon actif est installé, la puissance d‘aspiration diminue légèrement.67

Marche /arrêt Appuyez brièvement sur MARCHE / ARRÊT pour allumer la hotte aspirante. Lorsque vous allumez l‘appareil pour la première fois, le ventilateur fonctionne au niveau 1. Lorsque vous éteignez l‘appareil, il se souvient de la dernière vitesse réglée. Réglage de la vitesse

  • Appuyez brièvement sur VITESSE plusieurs fois pour régler la vitesse souhaitée : Niveau 1 (faible)> Niveau 2 (moyen) > Niveau 3 (élevé).
  • Appuyez longuement sur VITESSE une fois pour régler la vitesse la plus élevée. [B] pour la fonction booster clignote à l‘écran. Après 5 minutes, la vitesse passe automatiquement au niveau 3. Réglage d‘un arrêt différé Si l‘appareil est en mode veille, maintenez les touches VITESSE + ÉCLAIRAGE simultanément pour éteindre le ventilateur avec un délai de 5 minutes. La vitesse actuelle clignote à l‘écran et le temps est décompté. Une fois le délai écoulé, toutes les touches sont atténuées tandis que l‘écran continue de clignoter et qu‘un signal retentit. Appuyez sur n‘importe quelle touche ou attendez 5 secondes pour passer en mode veille. Pour annuler le délai, appuyez simultanément sur VITESSE + ÉCLAIRAGE et maintenez-les pendant le compte à rebours.68

Éclairage marche / arrêt Appuyez brièvement sur Éclairage pour allumer la lumière. Appuyez à nouveau pour éteindre la lumière. Réglage de la couleur de l‘éclairage Appuyez longuement sur le bouton d‘éclairage pour dénir la couleur de la lumière. L‘écran afche [0]. Maintenant, appuyez brièvement sur VITESSE plusieurs fois pour régler LA COULEUR DE LA LUMIÈRE DE [L1] à [L9] : L1 = blanc L2 = rouge L3 = vert L4 = bleu L5 = jaune L6 = violet L7 = orange L8 = turquoise L9 = vert-jaune Après avoir réglé la couleur souhaitée, appuyez de nouveau longuement sur ÉCLAIRAGE pour terminer le réglage. Activation du WIFI En mode veille, appuyez longuement sur le bouton WIFI pour activer la fonction WIFI. Le symbole WIFI commence à clignoter. Congurez la connexion comme décrit au chapitre „Commande de l‘appareil par smartphone“. Dès que la connexion est établie, le symbole WIFI s‘allume en continu. S‘il n‘y a pas de connexion dans les 3 minutes, le symbole WIFI cesse de clignoter et l‘appareil passe automatiquement en mode veille.69

CONTRÔLE DE L‘APPAREIL PAR SMARTPHONE Si vous connectez l‘appareil à votre réseau Wi-Fi domestique, vous pouvez l‘utiliser facilement via l‘application Klarstein associée. L‘application vous permet non seulement de contrôler à distance l‘appareil via votre smartphone, mais vous donne également accès à des recettes et à des informations supplémentaires. Procédez comme suit pour connecter votre smartphone avec votre appareil Klarstein : 1 Téléchargez d‘abord l‘application Klarstein en scannant le code QR avec votre smartphone (voir ci-dessous) ou téléchargez-le directement depuis l‘App Store ou Google Play. 2 Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau WiFi que votre appareil Klarstein. 3 Ouvrez l‘application Klarstein. 4 Connectez-vous avec votre compte. Si vous n‘avez pas encore de compte, inscrivez-vous dans l‘application Klarstein. 5 Suivez les indications de l‘application. Téléchargement de l‘application Utilisez la fonction de scan de votre téléphone portable pour scanner le QR Code et télécharger l‘application sur votre smartphone. Remarque : L‘application fournit des informations supplémentaires sur la façon d‘utiliser l‘application et de l‘aide sur la façon de se connecter à votre appareil dès que vous l‘ouvrez pour la première fois. iOS Android70

Dépannage des problèmes de connexion Si votre appareil Klarstein ne se trouve pas dans le WLAN, vériez les points suivants :

  • L‘appareil est-il branché ?
  • La fonction WiFi de mon téléphone est-elle activée ?
  • La fonction WiFi de l‘appareil Klarstein est-elle activée ? (Suivez les instructions dans l‘application)
  • Le mot de passe WLAN a-t-il été saisi correctement ?
  • Le routeur, l‘appareil Klarstein et le smartphone se trouvent-ils à proximité immédiate pendant la tentative de connexion ? (Idéalement, pas plus de 5 m de distance)
  • Si vous avez désactivé la bande des 2,4 GHz dans les paramètres de votre routeur sans l, activez-la dans les paramètres de votre routeur. Remarque : Pour plus d‘aide, suivez les instructions de l‘application lors de la conguration de la connexion.71

Éteignez la hotte avant le nettoyage et l’entretien, puis débranchez la che de la prise. Les surfaces extérieures sont sujettes aux rayures et aux taches. Par conséquent, n‘utilisez pas d‘abrasifs pour le nettoyage et essuyez immédiatement les restes de substances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre) après le nettoyage. Surfaces en inox L‘inox doit être nettoyé régulièrement pour conserver sa longue durée de vie. Utilisez un nettoyant pour inox. Essuyez toujours dans le sens du grain de l‘inox pour éviter les rayures. Surface du panneau de commande Vous pouvez nettoyer le panneau de commande avec un chiffon humide et un liquide vaisselle doux. Avant le nettoyage, assurez-vous que le chiffon est propre et bien essoré. Utilisez un chiffon doux et sec pour éliminer l‘excès d‘humidité après le nettoyage. Nettoyage mensuel des ltres à graisse Nettoyez le ltre tous les mois pour éviter les risques d’incendie. Le ltre capte la graisse, les fumées et la poussière et impacte ainsi l‘efcacité de la hotte aspirante. Si le ltre n‘est pas nettoyé, la graisse s‘y accumule. Nettoyez le ltre à l‘eau avec un peu de liquide vaisselle, puis laissez-le sécher à l‘air libre.72

Problème Cause possible Solution La lumière est allumée mais le moteur ne fonctionne pas. La bouche d’aération est bloquée. Éliminer la source du blocage. Le condensateur est cassé. Faire remplacer le condensateur. Le moteur est cassé. Faire remplacer le moteur. Le moteur dégage une mauvaise odeur. Faire remplacer le moteur. La lumière est éteinte et le moteur ne fonctionne pas. L’ampoule est cassée. Faire remplacer l’ampoule. La che n’est pas bien enfoncée. Rebrancher correctement la che dans la prise. Le boîtier vibre. La pale de rotor du ventilateur est endommagée. Remplacer la pale. Le moteur n’est pas bien xé. Fixer le moteur. Le boîtier pend de manière lâche. Fixer le boîtier. L’air n’est pas correctement aspiré. L’écart entre la cuisinière et la hotte aspirante est trop élevée. Réduire cet écart. Trop forte circulation d’air en raison de fenêtres et de portes ouvertes. Veiller à éviter tout courant d’air.73

  • Assurez-vous qu‘il y a une ventilation sufsante pendant la cuisson pour que la hotte aspirante puisse fonctionner efcacement et avec un faible niveau sonore.
  • Ajustez la vitesse du ventilateur à la quantité de vapeur produite pendant la cuisson. Utilisez le mode intensif uniquement lorsque cela est nécessaire. Plus la vitesse du ventilateur est basse, moins la consommation d‘énergie est réduite.
  • Si de grandes quantités de vapeur sont produites pendant la cuisson, sélectionnez une vitesse de ventilation plus élevée en temps utile. Si la vapeur de cuisson est déjà répartie dans la cuisine, la hotte aspirante devra fonctionner plus longtemps.
  • Éteignez la hotte aspirante lorsque vous n‘en avez plus besoin.
  • Éteignez l‘éclairage lorsque vous n‘en avez plus besoin.
  • Nettoyez le ltre à intervalles réguliers et remplacez-le si nécessaire an d‘augmenter l‘efcacité du système de ventilation et d‘éviter les risques d‘incendie.
  • Mettez toujours le couvercle pendant la cuisson pour réduire la vapeur et la condensation.74

Informations selon le règlement (UE) n ° 65/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10035709, 10035710, 10035711 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie AEC hood 44,3 kWh/Année Classe d'efcacité énergétique A Efcacité dynamique des uides FDE hood 29,7 Classe d'efcacité dynamique des uides

Efcacité lumineuse LE hood 9 Lux/W Classe d'efcacité lumineuse E Efcacité de séparation des graisses GFE hood 55,7 % Clase d'efcacité de capture des graisses

Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse 243,2/498,9 m³/h Flux d'air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse 595,5 Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal 46/64 dB Niveau sonore de classe A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse 67 dB Consommation d'énergie appareil éteint

0,37 W Consommation électrique en veille P

- W Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne75

Informations selon le règlement (UE) n ° 66/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10035709, 10035710, 10035711 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie AEC hood 44,3 kWh/Année Facteur d'extension de temps f 0,9 Efcacité dynamique des uides FDE hood 29,7 Indice d'efcacité énergétique EEI hood 54,8 Débit d'air mesuré au meilleur point Q BEP 282 m³/h Pression d'air mesurée au meilleur point

BEP 403 Pa Débit d'air maximal Q max 498,9 m³/h Puissance électrique d'entrée mesurée au meilleur point

BEP 106,4 W Puissance nominale du système d'éclairage

10 W Puissance moyenne du système d'éclairage sur la surface de cuisson

middle 114 Lux Consommation électrique mesurée en mode veille

- W Consommation d'énergie mesurée appareil éteint

64 dB Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne76

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Kronleuchter Smart est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use. berlin/1003570977