DKZ 2 A1 - Brosse à dents électrique NEVADENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DKZ 2 A1 NEVADENT au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Appareil dentaire |
| Couleur | A1 |
| Utilisation | Conçu pour des applications dentaires spécifiques |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec des produits adaptés |
| Sécurité | Utiliser uniquement selon les instructions du fabricant |
| Garantie | Consulter le fabricant pour les détails de la garantie |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec d'autres équipements dentaires |
FOIRE AUX QUESTIONS - DKZ 2 A1 NEVADENT
Questions des utilisateurs sur DKZ 2 A1 NEVADENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Brosse à dents électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DKZ 2 A1 - NEVADENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DKZ 2 A1 de la marque NEVADENT.
MODE D'EMPLOI DKZ 2 A1 NEVADENT
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
T CH
FR/CH Mode d'emploi Page 11
| Introduction | 12 |
| Utilisation conforme 12 | |
| Accessoires fournis 12 | |
| Description de l'appareil 12 | |
| Caracteristiques techniques 12 | |
| Consignes de sécurité 13 | |
| Remarque relative à la protection 14 | |
| Première utilisation 14 | |
| Installation/enlèvement de la brossette 15 | |
| Opération | 15 |
| Etui de voyage 15 | |
| Nettoyage et entretien 16 | |
| Remplacement des piles 16 | |
| Mise au rebut 17 | |
| Garantie et service après-vente 17 | |
| Importateur | 18 |
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conserveze ce dernier pour une utilisation ultérieure. En cas de transfert de l'appareil à des tiers, remettez-leur également le mode d'emploi.
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.
Vous avez choisi un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prevus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme
Cet apparéil est exclusivement concu pour les soins dentaires personnels.
Cet apparéil est exclusivement réservé à une utilisation dans un cadre domestique. Il n'est pas concu pour une utilisation commerciale, industrielle ou Médicale ni pour les soins aux animaux.
Accessoires fournis
Avant de mettre en service l'appareil, assurez-vous que le contenu de la livraison est complet et qu'il n'est pas endommagé.
Corps
4 brossettes
2 piles (fi xées à la livraison sous le plateau en plastique)
Sablier
Etui de voyage
Mode d'emploi
Retirez tous les matériaux d'emballage et fi Ims de l'appareil.
Brossette
Corps
Bouton de mise en marche
Bouton d'arrêt
5 Couvercle du compartment à piles
6 Sablier (2 minutes)
Caracteristiques techniques
Alimentation en tension: 2 × 1,5 ~V
Type de piles : 1,5 V, mignon, AA, LR6
Type de protection: IP X4

Consignes de sécurité
- Ne laissez pénétrer aucun liquide dans l'appareil et ne le plongez pas sous l'eau, pour éviter tous dommages.
- Évitez toute pénetration de corps étrangers.
- Veuillez vous adresser au service clientèle si vous constatéz des dysfonctionnements ou des dommages visibles.
- Les enfants ou les personnes souff rant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été envisignée et qu'elles aient compris les dangers qui en émanent.
- Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas'être confiées à des enfants, à moins qu'ils soient sous surveillance.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- N'immergez jamais le corps dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Ceci entraîne des dommages irréparables sur l'appareil !
- Cet apparéil n'est pas approprié pour les enfants de moins de 3 ans.
- L'appareil ne doit pas entraîre en contact avec des surfaces chaudes. L'appareil risque alors d'être endommagé de manière irréparable !
- N'ouvre pas l'appareil (à partir le compartment à piles) de votre propre initiative. Tout assemblage non conforme présente un risque de blessures!

Remarques concernant l'utilisation des piles
Veuillez notes que la manipulation de piles est soumise aux précautions suivantes:
-
Ne pas jeter de piles dans le feu. Ne pas recharger les piles. Risque d'explosion et de blessures!
-
N'ouvre jamais les piles et n'essayez jamais de les braser ou de les souder. Risque d'explosion et de blessures!
- Vérifi ez régulièrement les piles. Les fuites de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles.
- Si les piles affi chent des signes de fuites, veuillesmettre des gants de protection. Nettoyez le compa-timent à piles et les contacts des piles à l'aide d'un chiffon sec.
- Tenir les piles hors de portée d'enfants. Les enfants pourraientmettre des piles dans la bouche et les avaler. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immediatement consulter un médecin.
Remarque relative à la protection
- A partir de l'âge de 6 ans, votre enfant est capable d'opérer lui-même cette Brosse à dents fonctionnant sur piles. Il faut toutes imparativement que vous expliquiez à votre enfant le mode de fonctionnement de la Brosse à dents et l'usage correct du sablier.
- Expliquez à l'enfant qu'une effi cacité de nettoyage optimale est obtenu lorsque la Brosse à dents est déplacée en douceur et sans exercer de forte pression de dent à dent.
Premièreutilisation
Avant la première utilisation de l'appareil, assurez-vous qu'il se trouve dans un bon etat de fonctionnement. Dans le cas contraire, il ne faut pas l'utiliser.
- Ouvrez le compartment à piles, en retardant le couvercle du compartment à piles ⑤ vers le bas.
- Insérez les piles conformément à la polarité fi gurat sur le compartment à piles (voir chapitre «Remplacement des piles»).
- Insérez à nouveau le couvercle du compartment à piles ⑤ sur le corps ② de l'appareil. Assurez-vous qu'il soit fermement enclenché.
- Avant la première utilisation, nettoyez la nouvelle brossette ① à l'eau claire.
Installation/enlèvement de la brossette
Pour refirer la brossette ①, tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre et retirez-la par le haut.
Pour installer la brossette ①, place-la de manière légèrement décalée sur le corps ② et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
La brossette ① doit s'encliqueter lorsqu'elle est replaced. Utiliser exclusivement des brossettes d'origine, pour éviter d'endommager l'appareil. (voir la carte de commande pour les brossettes de rechange)
Opération
Avertissement
Au début, la friction inhabituelle peut provoquer des saignements au niveau de la gencive, ce qui est tout à fait normal. Si ces saignements perdurent pendant plus de deux semaines, nous vous recommendons de consulter votre dentiste.
- Insérez à nouveau la brossette ① sur le corps de ② l'appareil.
- Humidifi ez la brossette à l'eau courante.
- Appliquer une petite quantité de pâté dentifique sur larosse humide.
① Remarque
Pour éviter toute projection de dentifique, placez d'abord la brosse à dents sur les dents, avant de la dette en marche.
- Réglez la Brosse à dents au niveau du bouton de mise en marche ③ et tournez le sablier ⑥. Il vous indiquera à partir de quel moment vous aurez satisfait aux recommendations du dentiste quant à un brossage de dents pendant 2 minutes.
- Dans un premier temps, Brossez l'extérieur des dents. Posez la brossette ① sur la genicive et déplacez-la sur la dent en partant de la genicive.
Pour chaque dent, reconnendez a nouveau au niveau de la gencive. - Nettoyez l'intérieur des dents à l'aide de la même technique.
- Pour nettoyer la surface de mastication, déplacez la brossette rotative sur la surface de mastication en exerçant une légère pression.
- Nettoyez ensuite soigneusement la face arrêté des arrêtées-molaires.
- Lorsque le sable s'est ecoulé dans le sablier 6 et que toutes les dents ont été nettoyées, éteignez la Brosse à dents au niveau du bouton d'arrêt 4 puis retirez-la de la bouche.
- Àpres usage, nettoyez soigneusement la brossette 1 à l'eau courante.
Etui de voyage
Si vous souhaitez emporter larosse à dents en voyage, vous pouze la ranger dans son étui de voyage.
Nettoyage et entretien
- Nettoyez le corps ② et le sablier ⑤ à l'aide d'un chiffon doux et légèrement humidifié. Ne pas utiliser de nettoyant ou de solvant. Ilis risqueraient d'endommager la surface en plastique.
- ÀpRES usage, nettoyez soigneusement la brossette ① à l'eau courante. Nous conseillons de proceder au nettoyage des brossettes ① dans un liquide de nettoyage usable pour protheses dentaires toutes les 2 à 4 semaines. ÀpRES env. 3 mois, mais au plus tard lorsque les poils de la Brosse commencant à se tordre vers l'extérieur, vous devriez la replacer par une nouvelle brossette ①.
Avertissement face à des dommages sur l'appareil !
Pour supprimer des restes séchés de dentifique sur le corps 2 de l'appareil, n'utilise pas d'objets pointus, pour éviter tout endommagement du joint et ainsi de l'appareil.
Remplacement des piles
Lorsque les mouvements de la brosse à dents s'attenuent sensiblement, c'est le signe que les piles doivent être replacées.

- Ouvrez le compartment à piles, en tirant le couvercle du compartment à piles ⑤ vers le bas et en refirant les piles vides.
LR6 1,5 V. Utilisez toujours des piles du même type et jamais conjointement une pile nouvelle et ancienne.
é au moment de la mise en place. Elle est indiquée sur les deux contacts à l'intérieur du compartment à piles. Respectez l'illustration ci-contre.
partiment à piles ⑤, afi n qu'il s'enclenche sensiblement et soit fermement verrouillé.
Mise au rebut

Ne jetez enaucun cas l'appareil dans les ordures menagères normales. Ce produit est assujetti à la directive europeenne 2002/96/EC.
Eliminer l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets agrée ou via le service de recyclage de votre commune.
Respecter les reglements actuellément en vigueur.
En cas de doute, contacter l'organisation de recyclage communal.
Mettre au rebut les piles/accus

Les piles/accus ne doivent pas etre jetes avec les ordures menagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remetre les piles/ accus à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce.
Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement ecologique des piles et accus. Ne rejetez que des piles/accus à l'état décharge.

Proceder à une élimination ecologique des matériaux d'emballage.
Garantie et service après-venture
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution.
Veuillez conserve le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie couvre les defauts de matériaux et de fabrication, mais pas les dommages de transport, pieces d'usure ou les dommages sur les pieces fragiles, comme par ex. le commutateur ou les accus. Le produit est exclusivement réservé à l'usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie.
La période sous garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant.
Ceci s'applique également aux pieces replacées et réparées. Tous les dommages et défauts eventulement déjàprésentés à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage, mais au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toutes réparations devant être effectuees après expiration de la période sous garantie sont payantes.
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 86273
CH Service Suisse
Carte de commande DKZ 2 A1

| Quantité(max. 3 sets par commande) | Description des articles | Prixunitaire | Prixnet |
| Set de 8 têtes de brosse à dont Pink (ballerine) pour les brosses à dont pour enfants DKZ 2 A1 | 8€€ | ||
| Set de 8 têtes de brosse à dont Bleu (pirate) pour les brosses à dont pour enfants DKZ 2 A1 | 8€€ | ||
| Frais de port, magasinage, emballage et expulsion non inclus. | 4€ | ||
| Prixnet€ | |||
Mode de règlement: Virement
Lieu, date Signature
Carte de commande - Pour commander :
- Saisissez votre nom, votre titre et votre numero de téléphone (pour d'eventuelles questions) sous la rubrique „Expéditeur/Commandé par" enlettres majuscules.
- Virement: Merci de virer le montant total au préalable sur le compte suivant
Eff ectuer un transfert bancaire, les frais demandés par votre banque sont à votre charge.
Dans le champ „Motif de l'opération“, veuilles indiquer l'article de même que vous nom et lieu de résidence. Veuilles nous renvoyer la carte de commande dûment remplie dans une enveloppe à notre adresse postale fi gurat ci-après.
Veuillez aff ranchir au tarif en vigueur.
Ecrivez votre nom comme expéditeur sur l'enveloppe.
Expéditeur/Acheteur
(a compléter en majuscules)
Nom,Prénom
Rue
Code Postal, Ville
Pays
Telephone
Indices
Pagina
Introduzione 22
Uso conforme 22
Fornitura 22