DKC054A1BSL2DB - Tireuse à bière DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DKC054A1BSL2DB DANBY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tireuse à bière |
| Capacité du fût | 19 litres |
| Température de service | 3 à 5 °C |
| Dimensions (L x P x H) | 42,5 x 40,5 x 67 cm |
| Poids | 20 kg |
| Alimentation | 220-240 V |
| Consommation énergétique | 90 W |
| Matériau du châssis | Acier inoxydable |
| Système de refroidissement | Compresseur |
| Utilisation | Idéale pour les fêtes et événements |
| Entretien | Nettoyage régulier des pièces amovibles |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Robinet, tuyau de bière |
FOIRE AUX QUESTIONS - DKC054A1BSL2DB DANBY
Questions des utilisateurs sur DKC054A1BSL2DB DANBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tireuse à bière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DKC054A1BSL2DB - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DKC054A1BSL2DB de la marque DANBY.
MODE D'EMPLOI DKC054A1BSL2DB DANBY
Vériéz que le réservoir de CO₂ est vide avant de messagerie où transport 3e parti.
DANGER - Un réservoir plein ou partiellement plein de CO2 est sous une pression extrême. La libération incontrôlée de la pression est extrêmement dangereuse. Les instructions ci-dessous utilisent le régulateur pour contrôler la libération de cette pression de manière sûre. Ne contournez pas le régulateur.
- Assurez-vous que le réservoir est bien fi xé
- Ouvrir complètement la soupape en tournant dans le sens anti-horaire. Le cadran du manomètre indiquera une valeur si le réservoir contient de la pression.
- Tirez doucement la bague de décharge de pression. Le gaz rejeté doit être entendu.
- Le cadran de pression indique zéro lorsque le réservoir est vide. Continuez à maintenir le soulagement de pression ouvert jusqu'à ce que le réservoir soit vide.
- Relâcher l'anneau de décharge de pression.
-
Fermez complètement la soupape en tournant dans le sens horaire.
-
Indicador del manómetro
-
Anillo de alivio de presión
-
Abrir / cerrar la válvula
-
Correa del tanque
Guide d'utilisation et d'entretien du propriétaire......17-32
- Bienvenue
- Caractéristiques
- Consignes d'installation
- Consignes d'utilisation
- Soins et entretien
- Dépannage
- Garantie
- Consignes de sécurité importantes
BARRIL REFRIGERADOR
Inclut robinet de prise Américain Sankey seulement.
Merci d'avoir choisi Danby
Nous savons que vous êtes excité. Nous sommes aussi! Cependant, le plus que vous vous familiarisez avec votre nouvel appareil, le mieux va être votre expérience. Nous suggérons donc de lire ces instructions avant connecter votre nouvel appareil. Ce manuel contient des informations opérationnel important qui vous aidera à faire un usage pleine de les caractéristiques techniques disponibles dans votre appareil Danby. Le manuel contient également des informations conçu pour améliorer la fiabilité et la sécurité de votre appareil ainsi que des conseils pour le maintien, pour vous assurez des années de bonheur.
Se il vous plaît visitez www.danby.com pour accéder les outils libre-service, FAQ et plus encore. Si jamais vous avez besoin d'aide supplémentaire, s'il vous plaît appelez 1-800-26-Danby (1-800-263-2629). S'il vous plaît ayez votre facture d'achat, le numéro de modèle, et le numéro de série près durant l'appel.
Remarque : Ces renseignements seront nécessaires si votre appareil a besoin d'entretien ou pour les demandes de renseignements généraux. Pour bénéficier d'une opération de maintenance ou de dépannage, le reçu original sera exigé.
Numéro de modèle :
Numéro de serie :
Date d'achat :
BESOIN D'ASSISTANCE ?
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services, cela nous aidera à mieux vous servir :
Lisez ce guide :
Il comprend des instructions pour l'utilisation et l'entretien adapté de votre appareil.
Si votre nouvel appareil est endommagé :
Contactez immédiatement le revendeur (ou le fabricant).
Gagnez du temps et de l'argent :
Avant de faire appel à nos services, consultez à nouveau la section
« Dépannage ». Cette section vous aidera à résoudre des problèmes courants.
Si une réparation est nécessaire, ne vous inquiétez pas, la solution est au bout du fil.

DANGER: Risque de piégeage d'enfant. Avant de jeter votre appareil:
- Enlever les portes.
- Laissez les étagères en place afin que les enfants ne grimpent pas facilement. N'ATTENDEZ PAS! FAIS LE MAINTENANT!
EXIGENCES DE FONCTIONNEMENT
Pour éviter toute difficulté d'installation ou de fonctionnement, lisez attentivement ces instructions.
- Cet appareil doit être mis à la terre. Branchez le seulement dans une prise correctement mise à la terre.
- Ne faites pas fonctionner cet appareil s'il a un cordon ou fiche électrique endommagé ou si l'appareil a été endommagé ou échappé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée pour éviter tout risque.
- Ne permettez jamais à un enfant de faire fonctionner l'appareil, de jouer avec ou de ramper à l'intérieur.
- Ne nettoyez jamais de pièces de l'appareil avec un liquide inflammable. Les vapeurs peuvent constituer un risque d'incendie ou provoquer une explosion.
- N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Les vapeurs peuvent constituer un risque d'incendie ou provoquer une explosion.
- N'épilez pas le cordon d'alimentation qui est équipé de cet appareil.
- Gardez le cordon électrique éloigné des sources de chaleur.
- Ne plongez pas le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau.
- N'utilisez pas cet appareil près de bassins d'eau, par exemple dans un sous-sol détrempé, près d'une piscine ou d'un évier.
- N'utilisez pas de produits chimiques ou vapeurs corrosives dans/près de cet appareil.
- N'utilisez cet appareil que pour les fins aux quelles il est conçu comme indiqué dans ce guide.
- Ne pas entreposer les contenants ouverts dans cet appareil.
- Ne recouvrez pas ou n'obstruez aucune ouverture de l'appareil.
- Ne placez pas les articles périssables de nourriture dans votre appareil. (Par exemple, les viandes et les produits laitiers). Cet appareil n'est pas assez froid pour être sécuritaire pour les aliments.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique à l'intérieur seulement. N'entreposez ni n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
- Cet appareil ne devrait être réparé que par du personnel qualifié. Pour tout examen, réparation ou réglage, contactez votre centre de service le plus rapproché.
- Avant de brancher l ‘appareil à une source d’ alimentation, laissez - le debout pendant environ 6 heures; Ceci réduira la possibilité d’un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport.
Consignes de sécurité importantes
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l'éventualité d'un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct contournement du courant pour prévenir l'électrocution des manipulateurs de l'appareil. L'appareil est muni d'un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de terre. Branchez la fiche dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre.
AVERTISSEMENT - Une fiche de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l'appareil. Si vous n'êtes pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre, consultez un préposé du service qualifié.
Si la prise murale est un prise à 2 branches, c'est votre obligation, et la responsabilité vous en incombe, de la faire remplacer par une prise à trois branches adéquatement mise à la terre.
Pour un meilleur rendement et pour éviter que les ampoules d'éclairage de la résidence soient affectées d'un affaissement de tension, ou que le fusible ou disjoncteur du circuit ne grille ou ne se déclenche, dédiez un circuit individuel d'alimentation à la machine à glaçons.
N'UTILISEZ JAMAIS DE FIL DE RALLONGE
Brancher l'appareil à son propre curcuit de 115V. N'utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre appareil. Ne branchez pas l'appareil à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d'autres appareils électriques. N'épissez pas le cordon électrique. N'utilisez pas d'adaptateur de fi che avec cet appareil. N'utilisez pas de cordon de rallonge avec cet appareil.
EXIGENCES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous que les composants doivent être remplacés par des composants similaires et que l'entretien doit être effectué par le personnel de maintenance agréé en usine, afin de minimiser le risque d'allumage dû à des pièces incorrectes ou à un mauvais entretien.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'échappement pour le courant électrique. La plaque signalétique en série indique la tension et la fréquence pour lesquelles l'appareil est conçu.
ATTENTION! DANGER D'EXPLOSION! Risque d'incendie ou d'explosion dû à la perforation des tuyaux de réfrigérant. N'utilisez pas d'objets tranchants pour faciliter le dégivrage. Veuillez manipuler avec précaution. Garder les matériaux et les vapeurs inflammables tels que l'essence à l'écart du réfrigérateur. Utiliser un nettoyant non inf ammable.
L'élimination de cet appareil doit être conforme aux règlements fédéraux et locaux.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, sauf si ces personnes reçoivent une supervision ou une formation pour faire fonctionner l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
AVERTISSEMENT: Veillez à ce que les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstruées.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit frigorigène.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
Consignes de sécurité importantes
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: LE GAZ CARBONIQUE PEUT ÊTRE DANGEREUX!
Les bouteilles de gaz carbonique chargées contiennent du gaz hautement pressurisé, qui peut présenter un danger s'il n'est pas manipulé correctement. Avant l'installation, lisez et assurez-vous de bien comprendre les procédures suivantes concernant les bouteilles de gaz carbonique:
- Avant de l'installer, vérifiez toujours la date d'essai du D.O.T. (Ministère des transports), située sur le col de la bouteille. Si l'essai a eu lieu il y a plus de cinq (5) ans, retournez la bouteille de gaz à votre fournisseur.
- Branchez toujours la bouteille de gaz carbonique à un régulateur. Sans quoi, l'ouverture de la valve de la bouteille pourrait causer une explosion qui risque d'entraîner la mort ou des blessures.
- Toujours suivre les procédures correctes lorsque les bouteilles sont changées selon les codes locaux.
- Fixez toujours la bouteille de gaz carbonique en position verticale.
- Gardez toujours la bouteille de gaz carbonique à l'abri de la chaleur. Les bouteilles de gaz carbonique doivent être rangées préférablement dans les pièces les plus froides de l'établissement, à 70°F (21°C). Elles doivent toujours être fixées en position verticale..
- Toujours ventiler et quitter la zone immédiatement après toute fuite de gaz carbonique.
- Ne brancher jamais la bouteille de gaz carbonique directement sur le fût de bière.
- Ne jamais laisser tomber ni jeter un cylindre de gaz carbonique.
- Ne branchez jamais une bouteille sans au moins une pression de sécurité. Il existe deux mécanismes de sécurité dans le système de pression;
- Un au niveau du régulateur de gaz carbonique.
- Un au niveau du coupleur de la bouteille, sur la conduite de pression du gaz.
Remarque : Le régulateur et le coupleur de fût compris avec cet appareil constituent de tels mécanismes de sécurité.

AVERTISSEMENT DE LE GAZ CARBONIQUE
Si la respiration devient difficile et / ou la tête commence à souffrir, des concentrations anormales de dioxyde de carbone (CO₂) peuvent être présentes dans la région.
FERMER LA VALVE MAIN SUR LA BOUTEILLE DE GAZ CARBONIQUE, VENTILER ET LAISSER LA CHAMBRE IMMEDIATEMENT!

AVERTISSEMENT IMPORTANT
La bière est facile d'accès avec la glacière de bière pression de Danby. La glacière n'est cependant pas conçue pour offrir de la bière aux personnes n'ayant pas l'âge légal pour consommer. Danby n'est pas responsable de la consommation ou utilisation illégales de la bière.
RAPPELEZ-VOUS : LA MODÉRATION A BIEN MEILLEUR GOÛT! LE VOLANT ET L'ALCOOL NE FONT PAS BON MÉNAGE!
ACCESSOIRES FOURNIS
Enlevez et inspectez tous les accessoires fournis avec cet appareil pour vous assurer qu'ils sont présents et en bon état. Si certains accessoires manquent ou ne sont pas en bon état, veuillez appeler Danby au numéro sans frais indiqué ci-dessous pour parler à l'un de nos représentants du service à la clientèle. (1-800-263-2629)
- Colonne de bière
- Joint d'étanchéité en caoutchouc (sera peut-être pas nécessaire en tout confi gurations)
- Barre de retenue
- Plateau perforé
- Thermostat réglable
- Régulateur de CO,
- Bouteille de CO, gazeux
- Support de la bouteille de CO _2 gazeux
- Evaporateur
- Porte
- Baril à bière (non fourni)
- Plaque métallique
- Roulettes à blocage (4)

- Enlevez l'emballage extérieur et intérieur.
- Assurez-vous que vous avez en main toutes les pièces suivantes:
• 2 barre de retenue
• 1 plateau perforé (2 pièces)
• 1 support pour bouteille de CO
• 1 régulateur de CO
• 1 bouteille vide de CO
• 1 tuyau (coloré) de CO ^2 ,
• 1 tuyau de bière
• 1 tirant pour le baril à bière
• 1 colonne de bière
- 1 poignée de tirage (robinet de la colonne de bière)
- 4 bouchons pour les orifi ces de la barre de retenue
• 1 plaque métallique pour le fond du boîtier
• 3 tablettes en fi l d'acier
- 1 brides de serrage en acier pour le tuyau (coloré)
- 2 rondelles plastique (pour les roulettes à l'avant)
• 4 roulettes (2 à l'avant avec des serrures)
- Avant de brancher la glacière de bière pression, laissez-la en position verticale pendant environ 6 heures. Cela réduira le risque que le système de refroidissement subisse une défaillance causée par la manutention lors du transport.
- Nettoyez la surface intérieure avec de l'eau tiède, au moyen d'un chiffon doux.
INSTALLATION DU GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION
- Cet appareil est conçu pour être autonome; il ne doit pas être encastré.
- Placez votre glacière de bière pression sur un sol suffisamment solide pour le supporter lorsqu'il est plein.
- Laissez un espace libre de 8-12 cm (3-5 pouces) autour du glacière de bière pression (à l'arrière et sur les côtés), ce qui permet à l'air de circuler suffisamment pour refroidir le compresseur.
- Installez le glacière de bière pression loin des rayons directs du soleil et de toute source de chaleur (four, appareil de chauffage, radiateur, etc.). Les rayons directs du soleil affectent le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Les températures extrêmement basses peuvent également causer un mauvais fonctionnement du glacière de bière pression.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur (p. ex., garage, porche, patio, etc.).
- Évitez d'installer le glacière de bière pression à un endroit où l'humidité est excessive.
- Branchez le glacière de bière pression sur une prise murale exclusive, installée correctement et avec mise à la terre. Sous aucun prétexte, vous ne devez couper ou enlever la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon électrique. Pour toute question relative à l'alimentation ou à la mise à la terre, faites appel à un électricien qualifié ou à un centre de service autorisé.
- Après avoir branché l'appareil sur une prise murale, laissez l'appareil refroidir pendant 2 à 3 heures avant de placer quoi que ce soit dans le compartiment du glacière de bière pression.

AVERTISSEMENT
LE CO₂ GAZEUX PEUT ÊTRE DANGEREUX
Les bouteilles de CO₂ contiennent du gaz comprimé à haute pression qui peut être dangereux s'il n'est pas manipulé correctement. Assurez-vous de lire et de comprendre les procédures suivantes relatives aux bouteilles de CO₂ avant l'installation.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU BARIL À BIÈRE
Croquis d'installation du baril

text_image
Régulateur de pression Bouteille de CO₂ Assemblage du robinet Colonne tuyau transparent avec écrou à oreilles Robinet de prise american sankey Baril Tuyau coloré sous pressionINSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU BARIL À BIÈRE
Installez les quatre roulettes. Les deux roulettes de verrouillage doivent être placées à l'avant. Quatre trous de vis ont été pré-percés dans le fond de l'unité à chaque angle pour chaque roulette. Placez les rondelles en plastique fournies sur les roulettes avant avant de les installer.

text_image
Roulettes Placez les rondelles sur les roulettes avant. Fig. 1 Fig. 2Guide de freinage des roulettes
Les deux roulettes avant sont fournies avec des freins pour s'assurer que l'unité ne se déplace pas excessivement pendant l'utilisation. Il est recommandé d'engager les freins pendant que l'appareil est utilisé pour éviter d'endommager l'appareil, son contenu ou vos biens personnels.

text_image
Appuyez avec le pied pour freiner Appuyez avec le pied pour relâcher le freinInstallation du support de la bouteille de CO₂
Installez le support métallique fourni sur les 4 goujons qui se trouvent sur la paroi arrière extérieure.
Alignez les orifi ces du support avec les goujons et appuyez fermement vers le bas.

Instructions d'installation
Installation de la bouteille de CO₂ et du régulateur de CO₂
La bouteille de CO₂ fournie n'est pas remplie. La bouteille doit être remplie de CO₂ avant l'utilisation.
Installez votre bouteille complètement remplie dans son support.
Fixez le régulateur de CO₂ à la bouteille en vissant l'écrou du régulateur sur le robinet de la bouteille, en vous assurant que la rondelle est bien insérée dans l'écrou de raccordement. Serrez complètement au moyen d'une clé ajustable (non fournie) et assurez-vous qu'il n'y a aucune fuite - pas aucun bruit de siflement.

Installation du conduit d'air extérieur CO₂ et du tuyau d'air CO₂ au régulateur
Retirez la fi che située à l'arrière de l'armoire, dans le coin supérieur gauche. Conservez-le pour utilisation future, au cas où vous décideriez de convertir l'appareil en réfrigérateur.
Alimenter la conduite de gaz à travers le coffret et sortir par le trou découvert.
Attachez l'extrémité ouverte du tuyau à la connexion du barbillon de tuyau sur le régulateur. Fixer le tuyau en utilisant une pince fournie. Utilisez une pince ou un tournevis pour serrer la pince pour éviter les fuites.

Installation de la colonne de bière
- Enlevez le bouchon supérieur en le tournant et en tirant dessus et conservez-le pour utilisation future, au cas où vous décideriez de convertir l'appareil en réfrigérateur.
- Déroulez la conduite de bière (tuyau transparent) qui se trouve autour de la colonne et insérez la conduite de bière et l'écrou à oreilles en passant par l'orifi ce découvert sur le dessus.
- Verrouillez l'assemblage de la colonne de bière sur le dessus et assurezvous de positionner le robinet de bière de façon à ce qu'il soit aligné avec le devant du boîtier.
- Le joint en plastique peut être utilisé pour resserrer le raccord entre la colonne et la glacière, au besoin. Si la colonne de bière ne peut être tournée pour le verrouillage, essayez d'enlever le joint en caoutchouc. (Le joint en caoutchouc peut ne pas être requis dans toutes les confi gurations de l'unité).
- Si le robinet de la tour coule ou si la bière est très mousseuse, assurez-vous que les rondelles à l'intérieur du robinet sont intactes. Remplacer les rondelles avec des pièces de rechange de la poche d'accessoires, si nécessaire.

text_image
Rondelle de culbuteur Rondelle de soupape Rondelle porte-soupape- Rondelle de culbuteur
- Rondelle de soupape
- Rondelle porte-soupape

Instructions d'installation
Installation de la plaque métallique protectrice
La plaque métallique de protection doit être installée au bas de l'intérieur de l'armoire. La plaque doit toujours être installée lorsque le bail est en place afin de ne pas endommager le fond du boîtier inutilement.
Installation du baril à bière
- Positionnez le baril à bière directement devant la porte ouverte. Soulevez doucement le baril à bière par les poignées uniquement.
- Pour placer le baril à bière dans le boîtier, appuyez les genoux derrière le baril à bière. Soulevez le devant du baril juste assez pour que le bord avant du baril repose sur le bord avant du boîtier inférieur du glacière de bière pression.
- Prenez les poignées du baril et faites-le glisser jusqu'au fond du boîtier.
Remarque: Deux personnes doivent soulever le fût pour éviter les blessures au dos.

Installation du tuyau de CO₂
Fixez l 'extrémité du tuyau d' air (coloré) fourni au raccord du tuyau sur le côté du coupleur. Assurez-vous que le clapet de retenue est insérée dans la connexion, le numéro 4 sur l'image ci-dessous.
Si, après assemblage, la bière ne coulera pas, en sorte que le clapet anti-retour a un petit trou. S'il n'y a pas de trou dans le clapet anti-retour, le CO2 ne peut pas pénétrer dans la canalisation et la bière ne s'écoule pas.
Raccordement de la tour de bière au coupleur
- Assurez-vous que toutes les rondelles sont correctement insérées dans le coupleur, comme indiqué ci-dessous.
- Assurez-vous le tige en plastique est en place à l'intérieur du coupleur, numéro 2 sur l'image ci-dessous.
- Placez l'écrou à oreilles fi xé à l'extrémité de la ligne de bière dans le haut du coupleur, en tournant jusqu'à serrage.
Si, après assemblage, la bière est très mousseuse, cela signifi e très probablement qu'une connexion dans le coupleur est une fuite et que de l'air pénètre dans les lignes. Vériéz toutes les connexions dans le coupleur et remplacez les rondelles du sac d'accessoires si nécessaire.
- Rondelle de soupape
- Tige en plastique
- Rondelle de type O
- Clapet anti-retour
- Rondelle de soupape
- Rondelle de soupape

text_image
blére au coupleur elles sont correctement ne indiqué ci-dessous. est en place à l'intérieur ge ci-dessous. xtrémité de la ligne ur, en tournant jusqu'à rès mousseuse, cela onnexion dans le coupleur dans les lignes. Vérifi ez leur et remplacez les écessaire.
Instructions d'installation
Installation du tirant du baril
Insérez le tirant du baril fourni dans le col à verrouillage du baril à bière et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller en place, en vous assurant qu'il est sur la position fermée, avec la poignée vers le haut.
Comment percer un baril de bière
- Assurez-vous que le robinet de CO _2 est fermé et que le robinet secondaire du régulateur est sur la position fermée.
- Tirez sur la soupape de surpression qui se trouve sur le tirant et relâchez-la pour purger toute pression d'air.
- Assurez-vous que le robinet de la colonne de bière est sur la position fermée.
- Tirez sur la poignée de perçage vers l'extérieur et appuyez vers le bas jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Le baril est maintenant percé.
Remarque: Si un fût est très grand, il peut être nécessaire de raccorder le coupleur au fût avant d'insérer le fût dans le frigidaire de fût.
Position fermée du coupleur Position ouverte du coupleur

text_image
Vanne de libération de pression du coupleurOuverture du robinet principal de la bouteille de CO,
- Assurez-vous que le robinet d'arrêt secondaire (illustré en position ouverte ci-dessous) est fermé. Pour ouvrir le robinet principal de la bouteille de CO₂, tournez-le lentement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.
- Vous vérrez que l'aiguille de la jauge du régulateur commencera à grimper.
Réglage du régulateur de CO,
La jauge surveille la basse pression interne du baril et doit être réglée afin de produire une lecture entre 8 et 12 lb/po². La pression peut être réglée au besoin. Si la bière est très mousseuse, essayez de tourner la pression vers le bas. Si le débit de la bière est très faible, essayez de transformer la pression.
Remarque: Après avoir réglé la pression, attendre 5 à 10 minutes avant de tenter de verser une autre bière afin de permettre une égalisation de la pression.
- Desserrez le contre-écrou de réglage portant la marque 2.
- Tournez l'écrou du régulateur portant la marque 3.
- Pour augmenter la pression, tournez l'écrou dans le sens des aiquilles d'une montre.
- Pour réduire la pression, tournez l'écrou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
• Resserrez le contre-écrou 2. - Ouvrez le robinet d'arrêt secondaire pour que le CO _2 puisse pénétrer dans le baril.
- Attendez plusieurs minutes, jusqu'à ce que le baril atteigne la bonne pression. Il est possible que la jauge du régulateur baisse pendant ce processus.
Remarque: Écoutez le sifflement le long de toutes les connexions pour identifi er s'il ya des fuites.

text_image
Robinet d'arrêt principal Robinet d'arrêt secondaire
Instructions d'installation
Clé pour raccords de tuyaux
Une clé pour raccords de tuyaux (fournie) pour enlever ou serrer les raccords.
Remarque : Pour éviter les fuites, utilisez le clé fournie pour resserrer davantage le robinet.

Fixez le levier en plastique noir (poignée de tirage) sur la partie supérieure du robinet en le serrant à la main jusqu'au bout dans le sens des aiguilles d'une montre, en tenant l'écrou argenté situé en-dessous afin qu'il ne tourne pas. Si le robinet dégoutte encore, vous avez peut-être trop serré l'écrou argenté; vous devrez peut-être desserrer l'écrou argenté d'un tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (tel qu'illustré).

- Gardez le baril à bière toujours froid.
- Ne laissez jamais sécher les conduites de bière.
- Prenez un verre à bière propre avant de verser.
- Tenez le verre à un angle de 45° jusqu'à ce qu'il soit plein aux deux-tiers; commencez alors à redresser le verre tout en continuant à le remplir.
- Assurez-vous de toujours pousser la poignée du robinet complètement vers l'arrière.
| Formats de barils pouvant être utilisés dans votre glacière de bière pression | ||||
| 1/2 barril 59 litres | 15.5 gallons | 1984 onces 164 | verres de 12 onces | |
| 1/4 barril 30 litres | 7.8 gallons | 92 onces 82 verres | de 12 onces | |
| 1/6 barril 20 litres | 5.2 gallons | 661 onces 55 verres | de 12 onces | |
| 1/8 barril 15 litres | 4.0 gallons | 496 onces 41 verres | de 12 onces | |
Remarque: Le compartiment réfrigérateur ne peut pas accueillir le style “Coors” tonneau biseauté baril.
Remarque: Notre glacière de bière pression accepte des barils de format domestique ayant un diamètre maximal de 16-1/8 po et une hauteur maximale de 23-3/8 po. Confirmez avec votre distributeur que le baril a le bon format.
Remarque: Il est important de permettre du baril de se asseoir debout, tranquille, pendant 2 heures avant de taper.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
La température est contrôlée en ajustant de la commande du thermostat. Pour démarrer l'appareil et assurer un maximum de refroidissement rapide :
- Tournez la commande du thermostat dans la direction des aiguilles d'une montre à la position la plus éloignée (maximum) qui se trouve dans la section (épaisse) blue foncê ure le cadran à échelle (Fig A.).
- Laisser l'unité de fonctionner à ce paramètre pour 3-4 heures.
- Lorsque le refroidissement maximum est atteint, tournez le bouton de contrôle de la température à une température modérée à moyen terme.
- Pour désactiver (pas de refroidissement), tournez le bouton de commande sur le "0" (arrêt) (Fig.B.).

text_image
Max Max MinMin Fig. BFig. ADÉGIVRAGE AUTOMATIQUE
Il n'est pas nécessaire de dégivrer le glacière de bière pression. L'eau s'accumule et coule par la sortie de drainage qui se trouve dans la paroi arrière jusque dans un plateau situé au-dessus du compresseur, où elle s'évapore.
Remarque : Lorsque l'appareil est débranché, le courant coupé ou lorsqu'il est arrêté, vous devez attendre de 3 à 5 minutes avant de le remettre en marche. En cas de tentative de remise en marche avant l'expiration de ce délai, le compresseur ne se remettra pas en marche.
CONVERSION EN RÉFRIGÉRATEUR
- Tournez le bouton de réglage sur la position ARRÊT (OFF).
- Fermez le robinet principal de la bouteille de CO.
- Fermez le robinet d'arrêt secondaire situé sur le fuyau du régulateur.
- Fermez le raccord entre le baril à bière et le tirant du baril à bière.
- Drainez toute la bière qui reste dans les conduites, le cas échéant. (Nous recommandons de nettoyer à ce point, s'il vous plaît voir la section Soins et entretien).
- Débranchez la conduite de bière et le tuyau de CO _2 du tirant du báril.
- Retirez le baril à bière.
- Retirez le tirant du baril.
- Débranchez le tuyau de la bouteille de CO _2 .
- Enlevez le tuyau de CO₂ du bouchon qui sê trouve dans le boîtier.
- Remettez le bouchon dû tuyau dans l'arrière du boîtier.
- Retirez la colonne de bière. Tirez également sur la conduite de bière par le dessus du boîtier pour la faire sortir.
- Remettez le bouchon du dessus du boîtier.
- Réglez la température à la valeur désirée.
Remarque : Afin de convertir l'appareil, vous devez débrancher la conduite de gaz du régulateur afin de le retirer de l'armoire.
Remarque : Si vous désirez une étagère dans le converti “Tout réfrigérateur” installer le plateau en le glissant dans l’endroit désiré dans l’unité.

Consignes d'utilisation
INVERSION DE LA PORTE
Afin d'éviter de vous blesser ou de causer des dégâts matériels, nous vous recommandons de solliciter l'aide d'autrui lors des manœuvres liées à l'inversion de la porte.
Le glacière de bière pression est équipé d'une porte qui peut être réglée pour s'ouvrir du côté droit ou du côté gauche. Lors de la livraison, l'appareil est équipé d'une porte qui s'ouvre du côté gauche. Pour inverser la direction de l'ouverture, suivez les consignes que voici.
- Desserrez les trois (3) vis qui se trouvent dans chaque ferrure d'articulation au moyen du tournevis cruciforme.
- Enlevez les vis et les ferrures d'articulation. Mettez-les de côté.
- Faites glisser la porte du réfrigérateur garde-manger vers le bas d'environ 15 cm (6 po) pour que l'axe de charnière supérieure sorte; ensuite, soulevez-la pour l'écarter l'appareil.
- Au moyen du tournevis à lame plate, enlevez l'axe de charnière de la ferrure d'articulation supérieure. Remettez-la en place dans la ferrure d'articulation qui se trouve du côté opposé.
- Enlevez la vis qui se trouve sur le côté du réfrigérateur garde-manger, là où la ferrure d'articulation doit être réinstallée.
- Remettez la porte du réfrigérateur garde-manger dans la charnière supérieure en l'y glissant, en vous assurant qu'elle a la bonne orientation. Vissez la charnière inférieure en place sur le nouveau côté.
- Assurez-vous que la porte est bien alignée horizontalement et verticalement et que les joints d'étanchéité sont fermés sur tous les côtés, avant de serrer définitivement la charnière inférieure.

- Tournez le bouton de réglage de la température sur la position ARRÊT (OFF), débranchez le glacière de bière pression et retirez le contenu.
- Lavez les surfaces internes avec une solution d'eau chaude et de bicarbonate de soude. La solution doit contenir 2 cuillers à soupe de bicarbonate de soude dans un litre d'eau.
- Lavez les étagères et le socle avec une solution de détergent doux.
- Essuyez les commandes électriques avec un chiffon sec.
- Lavez l'extérieur du boîtier avec de l'eau chaude et un détergent liquide doux. Rincez bien et essuyez avec un chiffon doux propre et sec.
LE NETTOYAGE DE VOS LIGNES DE BIÈRE
Les conduites de bière doivent être nettoyées périodiquement à cause d'une accumulation de cristaux sur les raccords, conduites et bouchons, communément appelés « tartre de bière ». Si le tartre de bière n'est pas entièrement éliminé par un nettoyage, il laissera une surface insalubre propice à la propagation de microorganismes pouvant causer une saveur indésirable à la bière ou l'éventer. Une quantité suffisante de tartre de bière conduit aussi à des problèmes de distribution allant de la production de mousse abondante à la bière éventée, peu importe les niveaux de carbonisation ou de qualité (âge) de la bière dans le fût.
Un nettoyage planifié de la conduite et du robinet à l'aide de l'équipement et des produits chimiques appropriés élimine l'accumulation de tartre de bière, protège l'intégrité du produit et assure la bonne condition du système de distribution et des sceaux d'étanchéité. La conduite de distribution (de la bière) doit être nettoyée chaque trois (3) semaines environ ou à chaque deuxième fût – selon la première occurrence. Le robinet distributeur doit être nettoyé hebdomadairement ou avant chaque utilisation lors d'une utilisation irrégulière.
Remarque : Si vous avez de la difficulté à manipuler la poignée du robinet, il s'agit habituellement d'un signe qu'il doit être nettoyé. N'APPLIQUEZ PAS de force indue pour déplacer la poignée dans ce cas : vous pourriez endommager la poignée ou le robinet. Vous ne seriez pas couvert par votre garantie. Un jeu de nettoyage standard permet environ huit (8) nettoyages planifiés de la conduite.
Les jeux de nettoyage de la conduite sont disponibles et peuvent être achetés auprès de notre service après-vente.
Pour plus de renseignements, appelez au 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629).
PÉRIODE DE VACANCES
Courtes vacances - Laissez le glacière de bière pression fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines.
Longues vacances - Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce qu'il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez et asséchez à fond l'intérieur. Pour éviter la formation d'odeurs et la croissance de champignons, laissez la porte entr'ouverte.
DÉPLACEMENT DU GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION
- Videz tout le contenu.
- Fixez en place les articles détachés dans le glacière de bière pression au moyen de ruban adhésif.
- Maintenez la porte fermée avec du ruban adhésif.
- Assurez-vous que le glacière de bière pression reste bien en position verticale pendant son transport. Protégez aussi l'extérieur du glacière de bière pression avec une couverture ou l'équivalent.
Danby Soins du consommateur: 1-800-263-2629
Heures d'ouverture:
Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l'Est
Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l'Est
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE | |
| L'appareil ne fonctionne pas | Appareil débranchéLe disjoncteur s'est déclenché ou le fusible grillé |
| Le glacière de bière pression est activé et désactivé fréquemment | La température de la pièce est supérieure à la température normaleLa porte est trop souvent ouverteLa porte n'est pas complètement ferméeLa commande de température n'est pas réglée correctementLe joint de la porte n'est pas hermétiqueLe dégagement autour de l'appareil n'est pas suffi sant |
| Vibrations• Assurez-vous que le glacière de bière pression est bien droit | |
| Le glacière de bière pression semble être trop bruyant | Le cliquetis peut provenir de l'écoulement du frigorigène, ce qui est normalLes gargouilllements, causés par la circulation du fl uide frigorigène, sont des sons normauxLa contraction et la dilatation des parois internes peut provoquer les claquements et craquementsLe glacière de bière pression n'est pas bien droit |
| La porte ne se ferme pas correctement | Le glacière de bière pression n'est pas bien droitLa porte a été inversée et n'est pas correctement montéeLe joint est saleLes tablettes ou le socle se sont déplacésLe baril n'est pas bien centré dans l'appareilLes roulettes ne sont pas fi xées |
| Mousse de bière excessive | Assurez-vous que le tuyau de ligne de bière de la tour et le tuyau d'air de CO2 du régulateur de CO2 sont fi xés aux connexions correctes sur le coupleur; Ligne de bière au sommet du coupleur, ligne d'air CO2 sur le côté du coupleurVérifi er qu'il n'y a pas de fuites dans les connexionsAssurez-vous que la vanne à anche dans la connexion CO2 au coupleur comporte un trouLa pression de CO_2 peut être trop élevée; Essayez de réduire la pressionS'assurer que la tige en plastique est insérée dans le coupleur |
| Faible débit de bière• Assurez-vous que le tuyau de ligne de bière de la tour et le tuyau d'air de CO2 du régulateur de CO2 sont fi xés aux connexions correctes sur le coupleur; Ligne de bière au sommet du coupleur, ligne d'air CO2 sur le côté du coupleurVérifi er qu'il n'y a pas de fuites dans les connexionsAssurez-vous que la vanne àanche dans la connexion CO2 au coupleur comporte un trouLa pression de CO_2 peut être trop faible; Essayez de tourner la pression vers le hautAssurez-vous qu'il n'y a pas de coudes ou de plis dans les tuyaux qui pourraient entraver le débit | |
GARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE
Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s'il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.
Cette garantie n'est offerte qu'à l'acheteur initial de l'appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby ») ou par l'un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
CONDITIONS
Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.
Premiers 12 mois Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s'avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur INITIAL.
Pour bénéficier du service Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d'expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service autorisé le plus proche. S'adresser au détaillant qui a vendu l'appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
Limites de l'entretien à domicile Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou d'autres types de contenu, qu'ils soient causés par la défectuosité de l'appareil ou par son usage adéquat ou inadéquat.
EXCLUSIONS
En vertu de la présente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu'elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l'appareil, quelle qu'en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l'appareil. En achetant l'appareil, l'acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.
CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants :
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l'eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet). Une preuve d'achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Prière de garder le reçu. Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s'adresser à :
Service sous garantie
Service au domicile
Téléphone : (519) 837-0920 Télécopieur: (519) 837-0449
1-800-263-2629
03/14
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Téléphone: (419) 425-8627 Télécopieur: (419) 425-8629
Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé. Pour obtenir le service et/ou la localité de votre centre de service régional, signalez le NUMÉRO D'APPEL SANS FRAIS.
Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service:
- Type de produit
- Numéro de modèle
- Numéro de pièce
• Description de la pièce

text_image
1-800-26- Danby (1-800-263-2629)MODEL • MODÈLE • MODELO
DKC054A1BSLDB