MC 8840 - Rasoir GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC 8840 GRUNDIG au format PDF.
| Type de produit | Rasoir tondeuse |
| Marque | Grundig |
| Modèle | MC 8840 |
| Alimentation | Secteur 100-240 V~50/60 Hz 0,2 A et batterie Ni-MH rechargeable |
| Tension de sortie du chargeur | 3,8 V DC, 1,3 A |
| Type de batterie | Nickel-metal-hydride (Ni-MH) |
| Longueur de coupe sans guide | 1,5 mm |
| Longueurs de coupe avec guides | De 4 à 30 mm (6 guides) |
| Réglage de hauteur de lame | 0,5 / 1,2 / 1,9 / 2,5 mm |
| Largeur de tête de coupe | 40 mm |
| Nombre de guides de coupe | 6 |
| Utilisation | Sans fil et filaire (avec adaptateur secteur) |
| Nettoyage | Brosse de nettoyage fournie ; tête lavable à l'eau après démontage |
| Lubrification | Huile fournie pour entretien régulier |
| Accessoires inclus | Adaptateur secteur, brosse de nettoyage, huile, 6 guides de coupe |
| Température de fonctionnement | +5°C à +40°C |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans l'eau ; débrancher avant nettoyage ; hors de portée des enfants |
| Conformité environnementale | Directive DEEE (2012/19/UE) et LdSD (2011/65/UE) |
FOIRE AUX QUESTIONS - MC 8840 GRUNDIG
Questions des utilisateurs sur MC 8840 GRUNDIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC 8840 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC 8840 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI MC 8840 GRUNDIG
Ajuste de la longitude corte
Veuillez respecter les consignes ci-après pendant l'utilisation de l'appareil:
Le present apparéil a été concu à des fins domestiques uniquement.
L'appareil a eté fabriqué uniquement pour le rasage des cheveux et de la barbe. Touteutilisation différente de celle-ci est expressément prohibée.
Ne jamais utiliser nicharger l'appareil dans une salle de bains, sous une douche, ni audressus d'une bassine remplie d'eau; évitez également de le manipuler avec des mains mouillées.

Ne jamais utiliser l'appareil si la tête de coupe, l'adaptateur électrique ou la machine elle-même présente un quelconque signe de défaillance.
Utilisez l'appareil uniquement avec les pieces et l'adaptateur électrique fournis.
Mise en garde! Gardez toujours l'appareil et l'adaptateur électrique au sec.
Pendant le chargement de l'appareil, celui-ci ne doit enaucun cas entrer en contact avec I'eau ou un autre liquide.
Ne plongez pas l'appareil dans I'eau.
Une fois l'appareil charge, n'oubliez pas de débrancher le cable de la prise et de déconnecter l'adaptateur électrique de la prise murale.
Évitez de laisser tomber l'appareil.
L'adaptateur de charge et le cable d'alimentation ne peuvent pas etre réparés une fois endommages. Veillez à jeter l'adaptateur de charge conformément aux directives environnementales. Vous pouvez vous procurer un nouveau chargeur auprès du fabricant ou d'un fournisseur de services agreé.
Évitez demettre l'appareil,les accessoires,ou l'adaptateur electrique au-dessus ou à proximé des surfaces chaudes.
Assurez-vous que la tension de secteur figu- rant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale.
Tenir l'appareil hors de portée des enfants.
Débranchez l'appareil avant de procéder à son nettoyage ou son entretien.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou n'ayant pas suffisamment d'expérience ou de connaissances si une personne chargeée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférients. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien d'utilisation ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
N'ouvre jamais l'appareil quelles que soient les circonstances. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégats résultats d'une manipulation incorrecte.
Nous vous remercions d'avoir besoin la tondeuse MC8840 GRUNDIG.
Veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation containues dans ce manuel afin de pouvoir profiter au maximum de toute la qualité de votre produit Grundig durant les années à partir.
Uneapprocheresponsible!

GRUNDIG veille a des conditions de travail sociales fondees sur des contrats avec des salaires juste pour les employés en in
terne et les fournisseurs. Nous attachons aussi une grande importance à l'utilisation efficace de matériaux bruts avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année. De plus, tous nos accessoirs sont valabes au moins 5 ans.
Pour un avenir valant la peine d'être vecu.
Grundig.
Commands
Se reporter aux illustrations en page 3.
A Guides de coupe (6 pieces)
B Tete de coupe régiable (0.5,1.2,1.9,2.5mm)
Bouton de réglage de la hauteur de lame
Bouton de verrouillage de la hauteur de lame
E Bouton Marche/Arrêt
F Corps
G Affichage LCD
Accessoires
Adaptateur electrique
Prise de charge
Brosse de nettoyage
Huile
Utilisation de l'appareil avec l'adaptateur électrique
Assurez-vous que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'adaptateur électrique correspond à votre alimentation secteur locale.
Le seul moyen de déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique consiste à le débrancher de l'adaptateur électrique.
1 Branchez la prise de charge I dans la prise de l'appareil et inserez I'adaptateur electrique H dans la prise murale.
Remarque
la rainure de la prise de charge I doit correspondre à l'encoche qui se trouve dans la prise de l'appareil.
- Lorsque l'appareil est charge, le symbole d'affichage de la capacité de charge/décharge s'affiche et commence à clignoter, le symbole de la fiche rouge s'affiche en permanence;

- Une fois la charge de l'apparil compte, le symbole d'affichage de l'autonomie s'affiche en permanence.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
2 Le symbole de la fiche rouge et le symbole d'affichage de la capacité de charge/décharge commencant à clignoter lorsque la batterie de l'appareil devient faible au cours de son utilisation.

3 Debranchez l'adaptateur H de la prise et de la base lorsque vous ne I'utilise pas.
Attention
Utilisez l'appareil uniquement en mode Batterie lorsque vous vous trouvez dans la salle de bain ou à proximé d'un point d'eau; évi-tez de le brancher au secteur à ce moment-là.
Remarques
Débranche l'appareil de manière ajustée. Puis, chargez complètement sa batterie. La capacité maximale de la batterie n'est atteinte qu'au terme de plusieurs cycles de charge/décharge.
Lorsque I'appareil est en charge, il peut etre utilise pour tailler les cheveux.
Pendant la charge, l'adaptateur H et I'appareil F peuvent chauffer; c'est tout a fait normal.
Attention!
Veillez ne pas faire fonctionner l'appareil connecté à l'adaptateur pendant longtemps, sinon il risque de brûler ce dernier.
Remarques
la longueur de coupe sans guide de coupe est de 1,5 mm.
Pour une barbe de trois jours bien soignée, il convient de la raccourcir sans peigne.
la largeur de la tete de coupe est de 40~mm
Réglage de la longueur de coupe
Vous avez le choix entre 6 guides de coupe et 6 longueurs de cheveux après la coupe :
1 Faites glisser le guide ajustable A au-dessus de la tete de coupe B. Veillez a ce que les encoches qui se trouvent sur les guides de coupe ajustables soient bien insérées dans les rainures qui sont sur les côtes de l'appareil.
2 Ajustez la longueur de coupe en poussant vers l'avant ou vers l'arrière jusqu'à la position requise. Veillez à ce que le guide de coupe régable s'enclença.
3Aprèsutilisation,retirezle guide régliableA de l'appareil.
| Peigne de 4 - 6 mm Longueur de cheveux : 4 - 6 mm |
| Peigne de 7-9 mm Longueur de cheveux : 7-9 mm |
| Peigne de 10-12 mm Longueur de cheveux : 10-12 mm |
| Peigne de 16-18 mm Longueur de cheveux : 16-18 mm |
| Peigne de 22-24 mm Longueur de cheveux : 22-24 mm |
| Peigne de 28-30 mm Longueur de cheveux : 28-30 mm |
Tonte
Assurez-vous que les cheveux sont propres et complètement secs.
Entourez le cou et les épaules du sujet à l'aide d'une serviette. Assurez-vous que ce dernier est assis de sorte que sa tête soit pratiquement au niveau de vos yeux. Avant de procer à la coupe, peignez les cheveux de sorte qu'ils retombent naturellement pour vous permettre de voir leur sens de pousse.
1 Ajustez la longueur de coupe en vous reportant à la section "Préparation".
2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt E pour allumer l'appareil.
3 Placez la tete de coupe B sur les cheveux de la personne que vous rasez.
4 Déplacez la tête de coupe B dans le sens contraire à celui de la pousse des cheveux. Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous coupez avec des mouvements lents et doux.
5 Une fois la coupe terminé, éteignez la tondeuse en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt E.
Conseils utiles
Toujours tondre en allant dans les sens contraire à la pousse des cheveux.
Faites des pauses à intervalles réguliers pendant la coupe. Il est toujours possible de corriger une erreur. Cependant, vous ne pouvez le faire une fois les cheveux coupés.
Ne coupez qu'une petite quantité de cheveux la première fois que vous l'utilisez. C'est le seul moyen de s'habituer aux positions variables.
Continuez à peigner les cheveux. Ne recherche que les cheveux qui sont trop longs et débarrassez la tête des cheveux déjà coupés à l'aide d'un peigne.
Tonte de la barbe
1 Ajustez la longueur de coupe en vous reportant à la section "Preparation".
2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arret pour allumer l'appareil.
3 Placez la tete de coupe sur la barbe.
4 Déplacez la tête de coupe B dans le sens contraire à celui de la pousse des poils. Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous coupez avec des mouvements lents et doux.
5 Une fois le rasage terminé, éteignez la tondeuse en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt B.
Remarques
S'il arrive que la tondeuse soit bloquée par une touffe de cheveux écais pendant le rasage, éteignez-la. Débranchez-la ensuite si elle est branchée à une prise secteur. Enlevez le peigne ajustable A et nettoyez la tête de coupe B à l'aide de la Brosse fournie J. Nettoyez la tondeuse conformément à la description donnée dans la section "Nettoyage et entretien".
Pour raser les contours, enlevez le guide de coupe ajustable A. Utilisez l'appareil sans guide (puis, selon le réglage, la longueur de coupe sera de 0.5,1.2,1.9 ou 2.5 mm).
Informations à caractère général
Vous devez nettoyer l'appareil reguIlierement pour etre en mesure decontinuer a profiter de sa performance optimale et de ses résultats au-dessus de la moyenne.
Nettoyage
1 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt pour éteindre la tondeuse et débranchez l'adaptateur électrique si celui-ci est branché au secteur.
2 Enlevez le guide de coupe A de l'appareil. Nettoyez la tete de coupe B en vous servant de larosse de nettoyage J fournie.
3 Enlevez la tete de coupe B en poussant la lame vers l'extérieur. Nettoyez la tete de coupe B et la cavite qui se trouve dans l'appareil à l'aide de la Brosse de nettoyage J fournie.

4 Insérez la tête de coupe B en intro-duisant dans un premier temps la pince dans la cavité et en appuyant sur la tête de coupe jusqu'à ce que celle-ci s'enclença.

Remarques
Ne jamais utiliser l'eau ou tout autre liquide pour nettoyer l'appareil. Utilisez uniquement la Brosse de nettoyage fournie.
Vous pouvez toute fois rincer la tete de coupe et les deux peignes ajustables avec de l'eau. Pour cela, vous doivent d'abord les enlever de l'appareil.
Enlevez les cheveux coupés après chaque utilisation.
En principe, la tete de coupe de votre tondeuse n'a pas besoin d'être lubrifiée. Cependant, si vous souhaitez conserver l'état original de la tete de coupe le plus longtemps possible, il est conseillé de la lubrifier à intervalles réguliers (avec le lubrifiant K fourni à cet effet).
Conservation
Veillez conserve r soigneusement.
votre appareil si vous ne comptez
pas l'utiliser pendant une periode prolongee.
Veillez également à ce qu'il soit débranché et entièrement sec.
Conservez-le dans un cadre humide et sec.
Assurez-vous de tener l'appareil hors de portée des enfants.
Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements electriques et electroniques (DEEE).

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers à la fin de sa vie utile. Les apparecs usages doivent etre returnes au
point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour才知道 ces systèmes de collecte, veuilles contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez achetié le produit. Chaque menage joue un role
important dans la recupération et le recyclage des apparêls menagers usages. L'élimination appropriée des apparêls usages aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez achete est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union europeenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Information sur l'emballage

L'emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre règlementa
tion nationale. Ne jetez pas les éléments d'emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte déléments d'emballage que vous indiquera l'autorité locale dont vous dépendez.
Données techniques
Entrée:
100-240V~50/60Hz 0.2A
Sortie: 3.8 V DC 1300 mA
Température defonctionnement :
+5°C- +40°C
Température de stockage :
0^ + 40^
Classe d'iso1ation electrique : Il

Piles: Nickel-metal-hydride Ni-MH

Ni-MH
Conception et specifications sujettes à modification sans préavis.
Paramètre de l'alimentation électrique externe
Identificateur de modele: ZDJ038130EU
Tension d'entrée : 100-240 V~
Fréquence d'entrée : 50/60 Hz
Courant d'entrée : 0.2 A
Tension de sortie : 3.8 V
Courant de sortie : 1.3 A
Puissance de sortie : 4.94 W
Rendement actif moyen : 76.03%
Rendement à faible charge (10%): N/A
Consommation d'énergie à vide : 0.07W
Kad koristite uredaj, imajte na umu sljedece upute: