GRUNDIG

MC 8840 - Tondeuse à barbe GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC 8840 GRUNDIG au format PDF.

📄 96 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice GRUNDIG MC 8840 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : MC 8840

Catégorie : Tondeuse à barbe

Caractéristiques techniques Tondeuse à barbe GRUNDIG MC 8840, moteur puissant, lames en acier inoxydable, 5 longueurs de coupe réglables de 1 à 5 mm.
Utilisation Idéale pour tailler et entretenir la barbe, utilisation sans fil grâce à sa batterie rechargeable.
Maintenance et réparation Nettoyage des lames à l'eau, lubrification recommandée pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Utiliser uniquement sur peau sèche, éviter tout contact avec l'eau pendant l'utilisation.
Informations générales Design ergonomique, léger et facile à manipuler, durée de vie de la batterie d'environ 60 minutes.

FOIRE AUX QUESTIONS - MC 8840 GRUNDIG

Comment nettoyer ma tondeuse à barbe GRUNDIG MC 8840 ?
Pour nettoyer votre tondeuse, retirez les lames et rincez-les à l'eau tiède. Utilisez une brosse douce pour enlever les poils et séchez bien avant de les remettre en place.
Quelle est l'autonomie de la batterie de la tondeuse GRUNDIG MC 8840 ?
La tondeuse GRUNDIG MC 8840 a une autonomie d'environ 60 minutes après une charge complète.
Comment régler la longueur de coupe sur la tondeuse GRUNDIG MC 8840 ?
Pour régler la longueur de coupe, utilisez le guide de coupe fourni et sélectionnez la longueur désirée en ajustant le levier sur le corps de la tondeuse.
Que faire si ma tondeuse ne s'allume pas ?
Vérifiez si la tondeuse est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil ou de vérifier le chargeur.
Peut-on utiliser la tondeuse GRUNDIG MC 8840 sous la douche ?
Non, la tondeuse GRUNDIG MC 8840 n'est pas étanche et ne doit pas être utilisée sous l'eau ou dans des environnements humides.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour ma tondeuse GRUNDIG MC 8840 ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur le site officiel de Grundig ou chez des revendeurs agréés.
La tondeuse GRUNDIG MC 8840 est-elle adaptée pour les cheveux ?
La tondeuse est principalement conçue pour la barbe, mais peut également être utilisée pour les cheveux avec les bons réglages.
Comment savoir si ma tondeuse a besoin d'être rechargée ?
Un indicateur de batterie sur la tondeuse vous indiquera si la charge est faible. Si l'indicateur clignote, il est temps de recharger.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC 8840 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC 8840 de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI MC 8840 GRUNDIG

Veuillez respecter les consignes ci-après pen- dant l'utilisation de l'appareil:

Le présent appareil a été conçu à des fins domestiques uniquement.

L'appareil a été fabriqué uniquement pour le rasage des cheveux et de la barbe. Toute uti- lisation différente de celle-ci est expressément prohibée.

Ne jamais utiliser ni charger l'appareil dans une salle de bains, sous une douche, ni au- dessus d'une bassine remplie d'eau; évitez également de le manipuler avec des mains mouillées.

Ne jamais utiliser l'appareil si la tête de coupe, l'adaptateur électrique ou la machine elle-même présente un quelconque signe de défaillance.

Utilisez l'appareil uniquement avec les pièces et l'adaptateur électrique fournis.FRANÇAIS 59 SÉCURITÉ

Mise en garde ! Gardez toujours l’appareil et l’adaptateur électrique au sec.

Pendant le chargement de l'appareil, celui-ci ne doit en aucun cas entrer en contact avec l'eau ou un autre liquide.

Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.

Une fois l'appareil chargé, n'oubliez pas de débrancher le câble de la prise et de décon- necter l'adaptateur électrique de la prise mu- rale.

Évitez de laisser tomber l'appareil.

L’adaptateur de charge et le câble d'alimen- tation ne peuvent pas être réparés une fois endommagés. Veillez à jeter l'adaptateur de charge conformément aux directives environ- nementales. Vous pouvez vous procurer un nouveau chargeur auprès du fabricant ou d'un fournisseur de services agréé.

Évitez de mettre l'appareil, les accessoires, ou l'adaptateur électrique au-dessus ou à proxi- mité des surfaces chaudes.FRANÇAIS

Assurez-vous que la tension de secteur figu- rant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale.

Tenir l'appareil hors de portée des enfants.

Débranchez l’appareil avant de procéder à son nettoyage ou son entretien.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou n'ayant pas suffisamment d'expérience ou de connaissances si une personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien d'utilisation ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

N'ouvrez jamais l'appareil quelles que soient les circonstances. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dé- gâts résultats d'une manipulation incorrecte.FRANÇAIS 61 APERÇU _______________________________ Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d'avoir choisi la tondeuse MC8840 GRUNDIG. Veuillez lire attentivement les instruc- tions d'utilisation contenues dans ce manuel afin de pouvoir profiter au maximum de toute la qualité de votre produit Grundig durant les années à venir. Une approche responsable! GRUNDIG veille à des conditions de tra- vail sociales fondées sur des contrats avec des salaires juste pour les employés en in- terne et les fournisseurs. Nous atta- chons aussi une grande importance à l'utilisation efficace de matériaux bruts avec une constante réduction des déchets de plussieurs tonnes de plastique chaque année. De plus, tous nos accessoirs sont valabes au moins 5 ans. Pour un avenir valant la peine d’être vécu. Grundig. Commandes Se reporter aux illustrations en page

Guides de coupe (6 pièces)

Tête de coupe réglable (0.5,1.2,1.9,2.5mm)

Bouton de réglage de la hauteur de lame

Bouton de verrouillage de la hau- teur de lame

Affichage LCD Accessoires Adaptateur électrique Prise de charge Brosse de nettoyage HuileFRANÇAIS

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE _____________ Utilisation de l'appareil avec l'adaptateur électrique Assurez-vous que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'adap-tateur électrique correspond à votre alimentation secteur locale.Le seul moyen de déconnecter l'ap-pareil de l'alimentation électrique consiste à le débrancher de l'adap-tateur électrique. 1 Branchez la prise de charge

dans la prise de l'appareil et insérez l'adaptateur électrique dans la prise murale. Remarque 7La rainure de la prise de charge

doit correspondre à l'encoche qui se trouve dans la prise de l'appa-reil.– Lorsque l’appareil est chargé, le symbole d’affichage de la capacité de charge/décharge s’affiche et commence à cligno-ter, le symbole de la fiche rouge s’affiche en permanence ; – Une fois la charge de l’appa-reil complète, le symbole d’affi-chage de l'autonomie s’affiche en permanence. 60FRANÇAIS 63 2 Le symbole de la fiche rouge et le symbole d’affichage de la capacité de charge/décharge commencent à clignoter lorsque la batterie de l’appareil devient faible au cours de son utilisation.

Remarques Débranchez l’appareil de manière adéquate. Puis, chargez complète- ment sa batterie. La capacité maxi- male de la batterie n’est atteinte qu’au terme de plusieurs cycles de charge/décharge. Lorsque l’appareil est en charge, il peut être utilisé pour tailler les cheveux. Pendant la charge, l’adaptateur

peuvent chauffer ; c’est tout à fait normal. Attention ! Veuillez ne pas faire fonctionner l’appareil connecté à l’adaptateur

pendant longtemps, sinon il risque de brûler ce dernier. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE _____________ 3 Débranchez l’adaptateur

de la prise et de la base lorsque vous ne l’utilisez pas. Attention Utilisez l'appareil uniquement en mode Batterie lorsque vous vous trouvez dans la salle de bain ou à proximité d'un point d'eau; évi- tez de le brancher au secteur à ce moment-là.FRANÇAIS

PRÉPARATION _________________________ Remarques La longueur de coupe sans guide de coupe est de 1,5 mm. Pour une barbe de trois jours bien soignée, il convient de la raccourcir sans peigne. La largeur de la tête de coupe est de 40 mm. Réglage de la longueur de coupe Vous avez le choix entre 6 guides de coupe et 6 longueurs de cheveux après la coupe : Peigne de 4 - 6 mm Longueur de cheveux : 4 - 6 mm Peigne de 7-9 mm Longueur de cheveux : 7-9 mm Peigne de 10-12 mm Longueur de cheveux : 10-12 mm Peigne de 16-18 mm Longueur de cheveux : 16-18 mm Peigne de 22-24 mm Longueur de cheveux : 22-24 mm Peigne de 28-30 mm Longueur de cheveux : 28-30 mm 1 Faites glisser le guide ajustable

au-dessus de la tête de coupe

. Veillez à ce que les encoches qui se trouvent sur les guides de coupe ajustables soient bien insérées dans les rainures qui sont sur les côtés de l'appareil. 2 Ajustez la longueur de coupe en poussant vers l’avant ou vers l’arrière jusqu’à la position requise. Veillez à ce que le guide de coupe réglable s’enclenche. 3 Après utilisation, retirez le guide réglable

de l'appareil.FRANÇAIS 65 FONCTIONNEMENT ____________________ Tonte Assurez-vous que les cheveux sont propres et complètement secs. Entourez le cou et les épaules du sujet à l'aide d'une serviette. Assurez-vous que ce dernier est assis de sorte que sa tête soit pratiquement au niveau de vos yeux. Avant de procéder à la coupe, peignez les cheveux de sorte qu'ils retombent naturellement pour vous permettre de voir leur sens de pousse. 1 Ajustez la longueur de coupe en vous reportant à la section "Prépa- ration". 2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt

pour allumer l'appareil. 3 Placez la tête de coupe

sur les cheveux de la personne que vous rasez. 4 Déplacez la tête de coupe

dans le sens contraire à celui de la pousse des cheveux. Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous coupez avec des mouvements lents et doux. 5 Une fois la coupe terminé, éteignez la tondeuse en appuyant sur le bou- ton Marche/Arrêt

Conseils utiles Toujours tondre en allant dans le sens contraire à la pousse des che- veux. Faites des pauses à intervalles réguliers pendant la coupe. Il est toujours possible de corriger une erreur. Cependant, vous ne pou- vez le faire une fois les cheveux coupés. Ne coupez qu'une petite quan- tité de cheveux la première fois que vous l'utilisez. C'est le seul moyen de s'habituer aux positions variables. Continuez à peigner les cheveux. Ne recherchez que les cheveux qui sont trop longs et débarrassez la tête des cheveux déjà coupés à l'aide d'un peigne. Tonte de la barbe 1 Ajustez la longueur de coupe en vous reportant à la section "Prépa- ration". 2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt

pour allumer l'appareil. 3 Placez la tête de coupe

sur la barbe.FRANÇAIS

dans le sens contraire à celui de la pousse des poils. Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous coupez avec des mouvements lents et doux. 5 Une fois le rasage terminé, éteignez la tondeuse en appuyant sur le bou- ton Marche/Arrêt

Remarques S'il arrive que la tondeuse soit blo- quée par une touffe de cheveux épais pendant le rasage, éteignez- la. Débranchez-la ensuite si elle est branchée à une prise secteur. Enle- vez le peigne ajustable

et net- toyez la tête de coupe

à l'aide de la brosse fournie

. Nettoyez la tondeuse conformément à la description donnée dans la section "Nettoyage et entretien". Pour raser les contours, enlevez le guide de coupe ajustable

. Uti- lisez l'appareil sans guide (puis, selon le réglage, la longueur de coupe sera de 0.5,1.2,1.9 ou 2.5 mm).FRANÇAIS 67

NETTOYAGE ET ENTRETIEN _______________

Informations à caractère général Vous devez nettoyer l'appareil régu- lièrement pour être en mesure de continuer à profiter de sa perfor- mance optimale et de ses résultats au-dessus de la moyenne. Nettoyage 1 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt

pour éteindre la tondeuse et débranchez l'adaptateur électrique si celui-ci est branché au secteur. 2 Enlevez le guide de coupe

l'appareil. Nettoyez la tête de coupe

en vous servant de la brosse de nettoyage

fournie. 3 Enlevez la tête de coupe

poussant la lame vers l'extérieur. Nettoyez la tête de coupe

et la cavité qui se trouve dans l'appareil à l'aide de la brosse de nettoyage

fournie. 4 Insérez la tête de coupe

en intro- duisant dans un premier temps la pince dans la cavité et en appuyant sur la tête de coupe jusqu'à ce que celle-ci s'enclenche. Remarques Ne jamais utiliser l'eau ou tout autre liquide pour nettoyer l'appa- reil. Utilisez uniquement la brosse de nettoyage fournie. Vous pouvez toutefois rincer la tête de coupe et les deux peignes ajustables avec de l'eau. Pour cela, vous devez d'abord les enlever de l'appareil. Enlevez les cheveux coupés après chaque utilisation. En principe, la tête de coupe de votre tondeuse n'a pas besoin d'être lubrifiée. Cependant, si vous souhaitez conserver l'état original de la tête de coupe le plus long- temps possible, il est conseillé de la lubrifier à intervalles réguliers (avec le lubrifiant

fourni à cet effet).FRANÇAIS

Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.

Veillez également à ce qu'il soit débranché et entièrement sec.

Conservez-le dans un cadre hu- mide et sec.

Assurez-vous de tenir l'appareil hors de portée des enfants. Conformité avec la direc- tive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union eu- ropéenne). Ce produit porte un sym- bole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets mé- nagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces sys- tèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L'élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé hu- maine. Conformité avec la directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union euro- péenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits men- tionnés dans la directive. Information sur l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformé- ment à notre réglementa- tion nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les dé- chets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.FRANÇAIS 69 INFORMATIONS

Données techniques Entrée: 100-240V

50/60Hz 0.2A Sortie: 3.8 V DC 1300 mA Température de fonctionnement : +5˚C - +40˚C Température de stockage : 0˚C -+40˚C Classe d’isolation électrique : II Piles: Nickel-métal-hydride Ni-MH Ni-MH Conception et spécifications sujettes à modification sans préavis. Paramètre de l›alimentation électrique externe Fabricant : E-TEK Electronics Manufactory CO., LTD Identificateur de modèle : ZDJ038130EU Tension d’entrée : 100-240 V

Fréquence d’entrée : 50/60 Hz Courant d’entrée : 0.2 A Tension de sortie : 3.8 V Courant de sortie : 1.3 A Puissance de sortie : 4.94 W Rendement actif moyen : 76.03% Rendement à faible charge (10 %) : N/A Consommation d’énergie à vide : 0.07WHRVATSKI